Nayvadius Wilburn, Leland Tyler Wayne, Aubrey Drake Graham, Matthew Jehu Samuels, Maneesh Bidaye
Hendrix
Yeah
Aqua
Ah
(I woke up like this)
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
I ain't talkin' but some big money shit
I ain't talkin' nothin' but big money shit
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
Reportin' live from the gutter
I'll buy these motherfuckers talkin' big money shit, bitch
Straight up out the gutter, never had shit
Now we got 90210 on our address
Talkin' ten mil' just to get an asset
I know them tears still fallin' down on my last bitch
This money made me hungry I'm a savage
I've seen stars linin' up you couldn't imagine
I watched my broad give up on me like I'm average
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha (Freebandz)
Ha, Cuban links hangin' on my wrist, I was on welfare
Wake up in the house, I look up, I see bales everywhere
I see girls everywhere, I see scales everywhere
I see hell everywhere, I get mail everywhere
Walked inside the booth and came out in a Learjet
A fiend for that lean I ain't even started drinkin' beer yet
They bust the trap, I live there
Came out clean, I ain't clean my niggas still there
Just imagine you was livin' lavish and they still there
Wake up in the crib, pools sittin' on the hill now
I just need some niggas with me that gon' keep it real now
Got a lot of pretty bitches, I just pay they bills now
Money make 'em feel good, but, damn, she make me feel good
Known for gettin' that guala out in Europe, but I'm still hood
Known to pop a bottle on a model, fuck her like I'm on my last damn dollar
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
I ain't talkin' but some big money shit
I ain't talkin' nothin' but big money shit
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
Yeah, reportin' live from the gutter, I will buy this motherfucker
It's not even a discussion (woo)
And I got my niggas with me, yeah, yeah
She gon' end up dippin' with me, yeah, yeah
And I got her trippin' off of yay, yay
Pillow talkin' dishin' out on all y'all
In one ear and out the other
Shut your mouth and take what's comin'
Live from the gutter dog, yeah, yeah
She don't want pets but I'm a dog, yeah, yeah
And she love it dog, yeah, yeah
And she love it dog, yeah, yeah
On the Billboards, all we do is pop shit
Soon as night fall, that's when we lock in
This for my niggas on that bullshit and that nonsense
This for my dogs that go Karrueche with the chopsticks, woo
And we gon miss you
They don't want no smoke, they don't want no issue
But these the times we gotta live through
But these the times we gotta live through
And I'm
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
I ain't talkin' but some big money shit
Reportin' live from the damn gutter
Swear to God, I'll buy this motherfucker, ah
Hendrix
Hendrix
Yeah
Ouais
Aqua
Aqua
Ah
Ah
(I woke up like this)
(Je me suis réveillé comme ça)
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
En direct de la putain de gouttière, salope
I ain't talkin' but some big money shit
Je ne parle que de gros fric
I ain't talkin' nothin' but big money shit
Je ne parle que de gros fric
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
Je ne parle que de gros fric, salope
Reportin' live from the gutter
En direct de la gouttière
I'll buy these motherfuckers talkin' big money shit, bitch
Je vais acheter ces enfoirés qui parlent de gros fric, salope
Straight up out the gutter, never had shit
Sorti tout droit de la gouttière, je n'avais rien
Now we got 90210 on our address
Maintenant, on a 90210 sur notre adresse
Talkin' ten mil' just to get an asset
Parler de dix millions juste pour avoir un actif
I know them tears still fallin' down on my last bitch
Je sais que les larmes coulent encore sur ma dernière meuf
This money made me hungry I'm a savage
Cet argent m'a rendu affamé, je suis un sauvage
I've seen stars linin' up you couldn't imagine
J'ai vu des étoiles s'aligner que tu ne pourrais pas imaginer
I watched my broad give up on me like I'm average
J'ai vu ma meuf abandonner sur moi comme si j'étais moyen
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha
Je suis retourné dans le grenier, j'ai compté et j'ai commencé à rire, ha
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha (Freebandz)
Je suis retourné dans le grenier, j'ai compté et j'ai commencé à rire, ha (Freebandz)
Ha, Cuban links hangin' on my wrist, I was on welfare
Ha, des chaînes cubaines pendantes à mon poignet, j'étais au bien-être social
Wake up in the house, I look up, I see bales everywhere
Je me réveille dans la maison, je regarde, je vois des ballots partout
I see girls everywhere, I see scales everywhere
Je vois des filles partout, je vois des balances partout
I see hell everywhere, I get mail everywhere
Je vois l'enfer partout, je reçois du courrier partout
Walked inside the booth and came out in a Learjet
Je suis entré dans la cabine et je suis sorti dans un Learjet
A fiend for that lean I ain't even started drinkin' beer yet
Un accro à cette lean, je n'ai même pas commencé à boire de la bière encore
They bust the trap, I live there
Ils ont fait sauter le piège, j'y vis
Came out clean, I ain't clean my niggas still there
Je suis sorti propre, je n'ai pas nettoyé mes potes sont toujours là
Just imagine you was livin' lavish and they still there
Imagine juste que tu vivais dans le luxe et qu'ils sont toujours là
Wake up in the crib, pools sittin' on the hill now
Je me réveille dans la maison, des piscines assises sur la colline maintenant
I just need some niggas with me that gon' keep it real now
J'ai juste besoin de quelques potes avec moi qui vont rester vrais maintenant
Got a lot of pretty bitches, I just pay they bills now
J'ai beaucoup de jolies salopes, je paie juste leurs factures maintenant
Money make 'em feel good, but, damn, she make me feel good
L'argent les fait se sentir bien, mais, putain, elle me fait me sentir bien
Known for gettin' that guala out in Europe, but I'm still hood
Connu pour obtenir ce guala en Europe, mais je suis toujours du ghetto
Known to pop a bottle on a model, fuck her like I'm on my last damn dollar
Connu pour faire sauter une bouteille sur un mannequin, la baiser comme si j'étais à mon dernier putain de dollar
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
En direct de la putain de gouttière, salope
I ain't talkin' but some big money shit
Je ne parle que de gros fric
I ain't talkin' nothin' but big money shit
Je ne parle que de gros fric
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
Je ne parle que de gros fric, salope
Yeah, reportin' live from the gutter, I will buy this motherfucker
Ouais, en direct de la gouttière, je vais acheter ce putain de truc
It's not even a discussion (woo)
Ce n'est même pas une discussion (woo)
And I got my niggas with me, yeah, yeah
Et j'ai mes potes avec moi, ouais, ouais
She gon' end up dippin' with me, yeah, yeah
Elle va finir par partir avec moi, ouais, ouais
And I got her trippin' off of yay, yay
Et je l'ai fait triper sur de la yay, yay
Pillow talkin' dishin' out on all y'all
Parler dans l'oreiller en déballant tout sur vous tous
In one ear and out the other
D'une oreille à l'autre
Shut your mouth and take what's comin'
Ferme ta gueule et prends ce qui vient
Live from the gutter dog, yeah, yeah
En direct de la gouttière, ouais, ouais
She don't want pets but I'm a dog, yeah, yeah
Elle ne veut pas d'animaux de compagnie mais je suis un chien, ouais, ouais
And she love it dog, yeah, yeah
Et elle adore ça, ouais, ouais
And she love it dog, yeah, yeah
Et elle adore ça, ouais, ouais
On the Billboards, all we do is pop shit
Sur les Billboards, tout ce qu'on fait c'est de la merde
Soon as night fall, that's when we lock in
Dès que la nuit tombe, c'est là qu'on se verrouille
This for my niggas on that bullshit and that nonsense
C'est pour mes potes qui sont sur des conneries et des non-sens
This for my dogs that go Karrueche with the chopsticks, woo
C'est pour mes chiens qui vont Karrueche avec les baguettes, woo
And we gon miss you
Et tu vas nous manquer
They don't want no smoke, they don't want no issue
Ils ne veulent pas de fumée, ils ne veulent pas de problème
But these the times we gotta live through
Mais ce sont les moments que nous devons vivre
But these the times we gotta live through
Mais ce sont les moments que nous devons vivre
And I'm
Et je suis
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
En direct de la putain de gouttière, salope
I ain't talkin' but some big money shit
Je ne parle que de gros fric
Reportin' live from the damn gutter
En direct de la putain de gouttière
Swear to God, I'll buy this motherfucker, ah
Je jure devant Dieu, j'achèterai ce putain de truc, ah
Hendrix
Hendrix
Yeah
Sim
Aqua
Aqua
Ah
Ah
(I woke up like this)
(Acordei assim)
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Reportando ao vivo do maldito esgoto, vadia
I ain't talkin' but some big money shit
Eu não estou falando nada além de merda de muito dinheiro
I ain't talkin' nothin' but big money shit
Eu não estou falando nada além de merda de muito dinheiro
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
Eu não estou falando nada além de muito dinheiro, vadia
Reportin' live from the gutter
Reportando ao vivo do esgoto
I'll buy these motherfuckers talkin' big money shit, bitch
Eu vou comprar esses filhos da puta falando merda de muito dinheiro, vadia
Straight up out the gutter, never had shit
Direto do esgoto, nunca tive nada
Now we got 90210 on our address
Agora temos 90210 no nosso endereço
Talkin' ten mil' just to get an asset
Falando dez milhões só para conseguir um ativo
I know them tears still fallin' down on my last bitch
Eu sei que as lágrimas ainda estão caindo na minha última vadia
This money made me hungry I'm a savage
Esse dinheiro me fez ficar com fome, eu sou um selvagem
I've seen stars linin' up you couldn't imagine
Eu vi estrelas se alinhando que você não poderia imaginar
I watched my broad give up on me like I'm average
Eu vi minha garota desistir de mim como se eu fosse medíocre
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha
Eu voltei para o sótão, contei tudo e comecei a rir, ha
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha (Freebandz)
Eu voltei para o sótão, contei tudo e comecei a rir, ha (Freebandz)
Ha, Cuban links hangin' on my wrist, I was on welfare
Ha, correntes cubanas penduradas no meu pulso, eu estava no bem-estar social
Wake up in the house, I look up, I see bales everywhere
Acordo na casa, olho para cima, vejo fardos em todo lugar
I see girls everywhere, I see scales everywhere
Vejo garotas em todo lugar, vejo balanças em todo lugar
I see hell everywhere, I get mail everywhere
Vejo o inferno em todo lugar, recebo correspondência em todo lugar
Walked inside the booth and came out in a Learjet
Entrei na cabine e saí num jato particular
A fiend for that lean I ain't even started drinkin' beer yet
Um viciado em lean, eu nem comecei a beber cerveja ainda
They bust the trap, I live there
Eles invadiram o trap, eu moro lá
Came out clean, I ain't clean my niggas still there
Saí limpo, meus manos ainda estão lá
Just imagine you was livin' lavish and they still there
Só imagine que você estava vivendo luxuosamente e eles ainda estão lá
Wake up in the crib, pools sittin' on the hill now
Acordo na casa, piscinas sentadas na colina agora
I just need some niggas with me that gon' keep it real now
Eu só preciso de alguns manos comigo que vão manter a real agora
Got a lot of pretty bitches, I just pay they bills now
Tenho muitas vadias bonitas, eu só pago as contas delas agora
Money make 'em feel good, but, damn, she make me feel good
Dinheiro faz elas se sentirem bem, mas, caramba, ela me faz sentir bem
Known for gettin' that guala out in Europe, but I'm still hood
Conhecido por conseguir essa grana na Europa, mas ainda sou do gueto
Known to pop a bottle on a model, fuck her like I'm on my last damn dollar
Conhecido por estourar uma garrafa numa modelo, foder ela como se eu estivesse no meu último maldito dólar
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Reportando ao vivo do maldito esgoto, vadia
I ain't talkin' but some big money shit
Eu não estou falando nada além de merda de muito dinheiro
I ain't talkin' nothin' but big money shit
Eu não estou falando nada além de merda de muito dinheiro
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
Eu não estou falando nada além de muito dinheiro, vadia
Yeah, reportin' live from the gutter, I will buy this motherfucker
Sim, reportando ao vivo do esgoto, eu vou comprar essa merda
It's not even a discussion (woo)
Não é nem uma discussão (woo)
And I got my niggas with me, yeah, yeah
E eu tenho meus manos comigo, sim, sim
She gon' end up dippin' with me, yeah, yeah
Ela vai acabar saindo comigo, sim, sim
And I got her trippin' off of yay, yay
E eu a tenho viajando por causa do yay, yay
Pillow talkin' dishin' out on all y'all
Fofocando e falando mal de todos vocês
In one ear and out the other
Num ouvido e sai pelo outro
Shut your mouth and take what's comin'
Cale a boca e aceite o que está vindo
Live from the gutter dog, yeah, yeah
Ao vivo do esgoto, cão, sim, sim
She don't want pets but I'm a dog, yeah, yeah
Ela não quer animais de estimação, mas eu sou um cão, sim, sim
And she love it dog, yeah, yeah
E ela adora, cão, sim, sim
And she love it dog, yeah, yeah
E ela adora, cão, sim, sim
On the Billboards, all we do is pop shit
Nas paradas de sucesso, tudo que fazemos é falar merda
Soon as night fall, that's when we lock in
Assim que a noite cai, é quando nos trancamos
This for my niggas on that bullshit and that nonsense
Isso é para meus manos naquela besteira e naquela bobagem
This for my dogs that go Karrueche with the chopsticks, woo
Isso é para meus cães que vão de Karrueche com os pauzinhos, woo
And we gon miss you
E nós vamos sentir sua falta
They don't want no smoke, they don't want no issue
Eles não querem nenhum problema, eles não querem nenhum problema
But these the times we gotta live through
Mas esses são os tempos que temos que viver
But these the times we gotta live through
Mas esses são os tempos que temos que viver
And I'm
E eu estou
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Reportando ao vivo do maldito esgoto, vadia
I ain't talkin' but some big money shit
Eu não estou falando nada além de merda de muito dinheiro
Reportin' live from the damn gutter
Reportando ao vivo do maldito esgoto
Swear to God, I'll buy this motherfucker, ah
Juro por Deus, eu vou comprar essa merda, ah
Hendrix
Hendrix
Yeah
Sí
Aqua
Aqua
Ah
Ah
(I woke up like this)
(Me desperté así)
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Informando en vivo desde la maldita alcantarilla, perra
I ain't talkin' but some big money shit
No estoy hablando sino de grandes mierdas de dinero
I ain't talkin' nothin' but big money shit
No estoy hablando nada más que de grandes mierdas de dinero
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
No estoy hablando nada más que de grandes mierdas de dinero, perra
Reportin' live from the gutter
Informando en vivo desde la alcantarilla
I'll buy these motherfuckers talkin' big money shit, bitch
Compraré a estos hijos de puta hablando de grandes mierdas de dinero, perra
Straight up out the gutter, never had shit
Directamente desde la alcantarilla, nunca tuve nada
Now we got 90210 on our address
Ahora tenemos 90210 en nuestra dirección
Talkin' ten mil' just to get an asset
Hablando de diez millones solo para obtener un activo
I know them tears still fallin' down on my last bitch
Sé que las lágrimas aún caen sobre mi última perra
This money made me hungry I'm a savage
Este dinero me hizo hambriento, soy un salvaje
I've seen stars linin' up you couldn't imagine
He visto estrellas alineándose que no podrías imaginar
I watched my broad give up on me like I'm average
Vi a mi chica rendirse conmigo como si fuera promedio
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha
Volví al ático, conté y empecé a reír, ja
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha (Freebandz)
Volví al ático, conté y empecé a reír, ja (Freebandz)
Ha, Cuban links hangin' on my wrist, I was on welfare
Ja, eslabones cubanos colgando de mi muñeca, estaba en bienestar
Wake up in the house, I look up, I see bales everywhere
Despierto en la casa, miro hacia arriba, veo fardos por todas partes
I see girls everywhere, I see scales everywhere
Veo chicas por todas partes, veo balanzas por todas partes
I see hell everywhere, I get mail everywhere
Veo el infierno por todas partes, recibo correo por todas partes
Walked inside the booth and came out in a Learjet
Entré en la cabina y salí en un Learjet
A fiend for that lean I ain't even started drinkin' beer yet
Un adicto a esa inclinación, ni siquiera he empezado a beber cerveza todavía
They bust the trap, I live there
Reventaron la trampa, vivo allí
Came out clean, I ain't clean my niggas still there
Salí limpio, mis amigos todavía están allí
Just imagine you was livin' lavish and they still there
Solo imagina que estabas viviendo lujosamente y ellos todavía están allí
Wake up in the crib, pools sittin' on the hill now
Despierto en la cuna, piscinas sentadas en la colina ahora
I just need some niggas with me that gon' keep it real now
Solo necesito algunos amigos conmigo que vayan a mantenerlo real ahora
Got a lot of pretty bitches, I just pay they bills now
Tengo muchas chicas bonitas, solo pago sus facturas ahora
Money make 'em feel good, but, damn, she make me feel good
El dinero las hace sentir bien, pero, maldita sea, ella me hace sentir bien
Known for gettin' that guala out in Europe, but I'm still hood
Conocido por conseguir ese guala en Europa, pero todavía soy del barrio
Known to pop a bottle on a model, fuck her like I'm on my last damn dollar
Conocido por abrir una botella en una modelo, follarla como si estuviera en mi último maldito dólar
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Informando en vivo desde la maldita alcantarilla, perra
I ain't talkin' but some big money shit
No estoy hablando sino de grandes mierdas de dinero
I ain't talkin' nothin' but big money shit
No estoy hablando nada más que de grandes mierdas de dinero
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
No estoy hablando nada más que de grandes mierdas de dinero, perra
Yeah, reportin' live from the gutter, I will buy this motherfucker
Sí, informando en vivo desde la alcantarilla, compraré a este hijo de puta
It's not even a discussion (woo)
Ni siquiera es una discusión (woo)
And I got my niggas with me, yeah, yeah
Y tengo a mis amigos conmigo, sí, sí
She gon' end up dippin' with me, yeah, yeah
Ella terminará yéndose conmigo, sí, sí
And I got her trippin' off of yay, yay
Y la tengo alucinando con yay, yay
Pillow talkin' dishin' out on all y'all
Hablando en la almohada, contando todo sobre todos ustedes
In one ear and out the other
En un oído y por el otro
Shut your mouth and take what's comin'
Cierra la boca y toma lo que viene
Live from the gutter dog, yeah, yeah
En vivo desde la alcantarilla, perro, sí, sí
She don't want pets but I'm a dog, yeah, yeah
Ella no quiere mascotas pero soy un perro, sí, sí
And she love it dog, yeah, yeah
Y a ella le encanta, perro, sí, sí
And she love it dog, yeah, yeah
Y a ella le encanta, perro, sí, sí
On the Billboards, all we do is pop shit
En las listas de Billboard, todo lo que hacemos es hablar mierda
Soon as night fall, that's when we lock in
Tan pronto como cae la noche, es cuando nos encerramos
This for my niggas on that bullshit and that nonsense
Esto es para mis amigos en esa mierda y ese sinsentido
This for my dogs that go Karrueche with the chopsticks, woo
Esto es para mis perros que van a Karrueche con los palillos, woo
And we gon miss you
Y te vamos a extrañar
They don't want no smoke, they don't want no issue
No quieren humo, no quieren problemas
But these the times we gotta live through
Pero estos son los tiempos que tenemos que vivir
But these the times we gotta live through
Pero estos son los tiempos que tenemos que vivir
And I'm
Y yo estoy
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Informando en vivo desde la maldita alcantarilla, perra
I ain't talkin' but some big money shit
No estoy hablando sino de grandes mierdas de dinero
Reportin' live from the damn gutter
Informando en vivo desde la maldita alcantarilla
Swear to God, I'll buy this motherfucker, ah
Juro por Dios, compraré a este hijo de puta, ah
Hendrix
Hendrix
Yeah
Ja
Aqua
Aqua
Ah
Ah
(I woke up like this)
(Ich bin so aufgewacht)
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Berichte live aus der verdammten Gosse, Schlampe
I ain't talkin' but some big money shit
Ich rede nur von großem Geldscheiß
I ain't talkin' nothin' but big money shit
Ich rede nichts als großen Geldscheiß
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
Ich rede nichts als großes Geld, Schlampe
Reportin' live from the gutter
Berichte live aus der Gosse
I'll buy these motherfuckers talkin' big money shit, bitch
Ich kaufe diese Arschlöcher, die von großem Geldscheiß reden, Schlampe
Straight up out the gutter, never had shit
Direkt aus der Gosse, hatte nie was
Now we got 90210 on our address
Jetzt haben wir 90210 in unserer Adresse
Talkin' ten mil' just to get an asset
Rede von zehn Millionen, nur um ein Vermögen zu bekommen
I know them tears still fallin' down on my last bitch
Ich weiß, die Tränen fallen immer noch auf meine letzte Schlampe
This money made me hungry I'm a savage
Dieses Geld hat mich hungrig gemacht, ich bin ein Wilder
I've seen stars linin' up you couldn't imagine
Ich habe Sterne gesehen, die du dir nicht vorstellen konntest
I watched my broad give up on me like I'm average
Ich sah, wie meine Braut mich aufgab, als wäre ich Durchschnitt
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha
Ich ging zurück auf den Dachboden, zählte und fing an zu lachen, ha
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha (Freebandz)
Ich ging zurück auf den Dachboden, zählte und fing an zu lachen, ha (Freebandz)
Ha, Cuban links hangin' on my wrist, I was on welfare
Ha, kubanische Ketten hängen an meinem Handgelenk, ich war auf Sozialhilfe
Wake up in the house, I look up, I see bales everywhere
Wache im Haus auf, ich schaue hoch, ich sehe überall Ballen
I see girls everywhere, I see scales everywhere
Ich sehe überall Mädchen, ich sehe überall Waagen
I see hell everywhere, I get mail everywhere
Ich sehe überall die Hölle, ich bekomme überall Post
Walked inside the booth and came out in a Learjet
Ging in die Kabine und kam in einem Learjet heraus
A fiend for that lean I ain't even started drinkin' beer yet
Ein Süchtiger nach Lean, ich habe noch nicht mal angefangen, Bier zu trinken
They bust the trap, I live there
Sie haben die Falle gesprengt, ich lebe dort
Came out clean, I ain't clean my niggas still there
Kam sauber raus, meine Jungs sind immer noch da
Just imagine you was livin' lavish and they still there
Stell dir vor, du lebst luxuriös und sie sind immer noch da
Wake up in the crib, pools sittin' on the hill now
Wache im Haus auf, Pools sitzen jetzt auf dem Hügel
I just need some niggas with me that gon' keep it real now
Ich brauche nur ein paar Jungs bei mir, die es jetzt echt halten
Got a lot of pretty bitches, I just pay they bills now
Habe viele hübsche Schlampen, ich bezahle jetzt ihre Rechnungen
Money make 'em feel good, but, damn, she make me feel good
Geld lässt sie sich gut fühlen, aber, verdammt, sie lässt mich mich gut fühlen
Known for gettin' that guala out in Europe, but I'm still hood
Bekannt dafür, dass ich in Europa Geld mache, aber ich bin immer noch Hood
Known to pop a bottle on a model, fuck her like I'm on my last damn dollar
Bekannt dafür, eine Flasche auf ein Model zu knallen, sie zu ficken, als wäre es mein letzter verdammter Dollar
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Berichte live aus der verdammten Gosse, Schlampe
I ain't talkin' but some big money shit
Ich rede nur von großem Geldscheiß
I ain't talkin' nothin' but big money shit
Ich rede nichts als großen Geldscheiß
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
Ich rede nichts als großes Geld, Schlampe
Yeah, reportin' live from the gutter, I will buy this motherfucker
Ja, berichte live aus der Gosse, ich werde diesen Arschloch kaufen
It's not even a discussion (woo)
Es ist nicht einmal eine Diskussion (woo)
And I got my niggas with me, yeah, yeah
Und ich habe meine Jungs bei mir, ja, ja
She gon' end up dippin' with me, yeah, yeah
Sie wird am Ende mit mir abhauen, ja, ja
And I got her trippin' off of yay, yay
Und ich habe sie wegen yay, yay trippen lassen
Pillow talkin' dishin' out on all y'all
Kissen reden und alles auf euch alle ausgeben
In one ear and out the other
In einem Ohr und aus dem anderen
Shut your mouth and take what's comin'
Halt den Mund und nimm, was kommt
Live from the gutter dog, yeah, yeah
Live aus der Gosse, ja, ja
She don't want pets but I'm a dog, yeah, yeah
Sie will keine Haustiere, aber ich bin ein Hund, ja, ja
And she love it dog, yeah, yeah
Und sie liebt es, ja, ja
And she love it dog, yeah, yeah
Und sie liebt es, ja, ja
On the Billboards, all we do is pop shit
Auf den Billboards, alles, was wir tun, ist Scheiße reden
Soon as night fall, that's when we lock in
Sobald die Nacht hereinbricht, sperren wir uns ein
This for my niggas on that bullshit and that nonsense
Das ist für meine Jungs, die Scheiße und Unsinn machen
This for my dogs that go Karrueche with the chopsticks, woo
Das ist für meine Hunde, die mit den Essstäbchen Karrueche machen, woo
And we gon miss you
Und wir werden dich vermissen
They don't want no smoke, they don't want no issue
Sie wollen keinen Ärger, sie wollen kein Problem
But these the times we gotta live through
Aber das sind die Zeiten, die wir durchleben müssen
But these the times we gotta live through
Aber das sind die Zeiten, die wir durchleben müssen
And I'm
Und ich bin
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Berichte live aus der verdammten Gosse, Schlampe
I ain't talkin' but some big money shit
Ich rede nur von großem Geldscheiß
Reportin' live from the damn gutter
Berichte live aus der verdammten Gosse
Swear to God, I'll buy this motherfucker, ah
Ich schwöre bei Gott, ich kaufe diesen Arschloch, ah
Hendrix
Hendrix
Yeah
Sì
Aqua
Aqua
Ah
Ah
(I woke up like this)
(Mi sono svegliato così)
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Rapporto in diretta dal fottuto canale, puttana
I ain't talkin' but some big money shit
Non sto parlando di nient'altro che di grandi soldi
I ain't talkin' nothin' but big money shit
Non sto parlando di nient'altro che di grandi soldi
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
Non sto parlando di nient'altro che di grandi soldi, puttana
Reportin' live from the gutter
Rapporto in diretta dal canale
I'll buy these motherfuckers talkin' big money shit, bitch
Comprerò questi figli di puttana che parlano di grandi soldi, puttana
Straight up out the gutter, never had shit
Direttamente dal canale, non ho mai avuto niente
Now we got 90210 on our address
Ora abbiamo 90210 nel nostro indirizzo
Talkin' ten mil' just to get an asset
Parlando di dieci milioni solo per avere un bene
I know them tears still fallin' down on my last bitch
So che le lacrime stanno ancora cadendo sulla mia ultima ragazza
This money made me hungry I'm a savage
Questi soldi mi hanno reso affamato, sono un selvaggio
I've seen stars linin' up you couldn't imagine
Ho visto stelle allinearsi che non potresti immaginare
I watched my broad give up on me like I'm average
Ho visto la mia ragazza rinunciare a me come se fossi medio
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha
Sono tornato dentro la soffitta, ho contato e ho iniziato a ridere, ah
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha (Freebandz)
Sono tornato dentro la soffitta, ho contato e ho iniziato a ridere, ah (Freebandz)
Ha, Cuban links hangin' on my wrist, I was on welfare
Ah, catene cubane appese al mio polso, ero sul welfare
Wake up in the house, I look up, I see bales everywhere
Mi sveglio in casa, guardo su, vedo balle ovunque
I see girls everywhere, I see scales everywhere
Vedo ragazze ovunque, vedo bilance ovunque
I see hell everywhere, I get mail everywhere
Vedo l'inferno ovunque, ricevo posta ovunque
Walked inside the booth and came out in a Learjet
Sono entrato nella cabina e sono uscito in un Learjet
A fiend for that lean I ain't even started drinkin' beer yet
Un drogato per quella lean non ho ancora iniziato a bere birra
They bust the trap, I live there
Hanno fatto irruzione nel trapp, ci vivo
Came out clean, I ain't clean my niggas still there
Sono uscito pulito, i miei amici sono ancora lì
Just imagine you was livin' lavish and they still there
Immagina solo che stavi vivendo nel lusso e loro sono ancora lì
Wake up in the crib, pools sittin' on the hill now
Mi sveglio nella casa, piscine sulla collina ora
I just need some niggas with me that gon' keep it real now
Ho solo bisogno di alcuni amici con me che saranno sinceri ora
Got a lot of pretty bitches, I just pay they bills now
Ho un sacco di belle ragazze, pago solo le loro bollette ora
Money make 'em feel good, but, damn, she make me feel good
I soldi li fanno sentire bene, ma, dannazione, lei mi fa sentire bene
Known for gettin' that guala out in Europe, but I'm still hood
Conosciuto per ottenere quella guala in Europa, ma sono ancora di strada
Known to pop a bottle on a model, fuck her like I'm on my last damn dollar
Conosciuto per stappare una bottiglia su una modella, scoparla come se fosse il mio ultimo dannato dollaro
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Rapporto in diretta dal fottuto canale, puttana
I ain't talkin' but some big money shit
Non sto parlando di nient'altro che di grandi soldi
I ain't talkin' nothin' but big money shit
Non sto parlando di nient'altro che di grandi soldi
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
Non sto parlando di nient'altro che di grandi soldi, puttana
Yeah, reportin' live from the gutter, I will buy this motherfucker
Sì, rapporto in diretta dal canale, comprerò questo figlio di puttana
It's not even a discussion (woo)
Non è nemmeno una discussione (woo)
And I got my niggas with me, yeah, yeah
E ho i miei amici con me, sì, sì
She gon' end up dippin' with me, yeah, yeah
Finirà per andarsene con me, sì, sì
And I got her trippin' off of yay, yay
E l'ho fatta viaggiare con la yay, yay
Pillow talkin' dishin' out on all y'all
Chiacchierando sul cuscino, spifferando su tutti voi
In one ear and out the other
In un orecchio e fuori dall'altro
Shut your mouth and take what's comin'
Chiudi la bocca e prendi quello che ti arriva
Live from the gutter dog, yeah, yeah
In diretta dal canale, sì, sì
She don't want pets but I'm a dog, yeah, yeah
Non vuole animali domestici ma sono un cane, sì, sì
And she love it dog, yeah, yeah
E le piace, sì, sì
And she love it dog, yeah, yeah
E le piace, sì, sì
On the Billboards, all we do is pop shit
Sui Billboard, tutto quello che facciamo è farci notare
Soon as night fall, that's when we lock in
Appena cala la notte, è quando ci chiudiamo in noi stessi
This for my niggas on that bullshit and that nonsense
Questo è per i miei amici su quella stronzata e su quella sciocchezza
This for my dogs that go Karrueche with the chopsticks, woo
Questo è per i miei cani che vanno Karrueche con le bacchette, woo
And we gon miss you
E ci mancherai
They don't want no smoke, they don't want no issue
Non vogliono problemi, non vogliono problemi
But these the times we gotta live through
Ma questi sono i tempi in cui dobbiamo vivere
But these the times we gotta live through
Ma questi sono i tempi in cui dobbiamo vivere
And I'm
E io sto
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Rapporto in diretta dal fottuto canale, puttana
I ain't talkin' but some big money shit
Non sto parlando di nient'altro che di grandi soldi
Reportin' live from the damn gutter
Rapporto in diretta dal dannato canale
Swear to God, I'll buy this motherfucker, ah
Giuro su Dio, comprerò questo figlio di puttana, ah
Hendrix
Hendrix
Yeah
Yeah
Aqua
Aqua
Ah
Ah
(I woke up like this)
(Saya bangun seperti ini)
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Melaporkan langsung dari selokan sialan, jalang
I ain't talkin' but some big money shit
Aku tidak bicara kecuali tentang uang besar
I ain't talkin' nothin' but big money shit
Aku tidak bicara apa-apa kecuali uang besar
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
Aku tidak bicara apa-apa kecuali uang besar, jalang
Reportin' live from the gutter
Melaporkan langsung dari selokan
I'll buy these motherfuckers talkin' big money shit, bitch
Aku akan membeli orang-orang sialan ini yang bicara tentang uang besar, jalang
Straight up out the gutter, never had shit
Langsung dari selokan, tidak pernah punya apa-apa
Now we got 90210 on our address
Sekarang kita punya 90210 di alamat kita
Talkin' ten mil' just to get an asset
Bicara sepuluh juta hanya untuk mendapatkan aset
I know them tears still fallin' down on my last bitch
Aku tahu air mata masih jatuh di mantan pacarku
This money made me hungry I'm a savage
Uang ini membuatku lapar, aku menjadi buas
I've seen stars linin' up you couldn't imagine
Aku melihat bintang-bintang berbaris yang tidak bisa kau bayangkan
I watched my broad give up on me like I'm average
Aku melihat pacarku menyerah padaku seperti aku biasa-biasa saja
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha
Aku kembali ke loteng, menghitung dan mulai tertawa, ha
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha (Freebandz)
Aku kembali ke loteng, menghitung dan mulai tertawa, ha (Freebandz)
Ha, Cuban links hangin' on my wrist, I was on welfare
Ha, rantai Kuba tergantung di pergelangan tanganku, aku dulu di bawah jaminan sosial
Wake up in the house, I look up, I see bales everywhere
Bangun di rumah, aku melihat, aku melihat bal everywhere
I see girls everywhere, I see scales everywhere
Aku melihat gadis-gadis di mana-mana, aku melihat timbangan di mana-mana
I see hell everywhere, I get mail everywhere
Aku melihat neraka di mana-mana, aku mendapatkan surat di mana-mana
Walked inside the booth and came out in a Learjet
Masuk ke dalam booth dan keluar di Learjet
A fiend for that lean I ain't even started drinkin' beer yet
Seorang pecandu untuk lean aku bahkan belum mulai minum bir
They bust the trap, I live there
Mereka menyerbu perangkap, aku tinggal di sana
Came out clean, I ain't clean my niggas still there
Keluar bersih, aku tidak membersihkan teman-temanku masih di sana
Just imagine you was livin' lavish and they still there
Bayangkan saja kamu hidup mewah dan mereka masih di sana
Wake up in the crib, pools sittin' on the hill now
Bangun di rumah, kolam berada di bukit sekarang
I just need some niggas with me that gon' keep it real now
Aku hanya butuh beberapa teman yang akan tetap jujur sekarang
Got a lot of pretty bitches, I just pay they bills now
Punya banyak cewek cantik, aku hanya membayar tagihan mereka sekarang
Money make 'em feel good, but, damn, she make me feel good
Uang membuat mereka merasa baik, tapi, sial, dia membuatku merasa baik
Known for gettin' that guala out in Europe, but I'm still hood
Dikenal karena mendapatkan guala di Eropa, tapi aku masih hood
Known to pop a bottle on a model, fuck her like I'm on my last damn dollar
Dikenal untuk membuka botol pada model, bercinta dengannya seperti aku di dolar terakhirku
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Melaporkan langsung dari selokan sialan, jalang
I ain't talkin' but some big money shit
Aku tidak bicara kecuali tentang uang besar
I ain't talkin' nothin' but big money shit
Aku tidak bicara apa-apa kecuali uang besar
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
Aku tidak bicara apa-apa kecuali uang besar, jalang
Yeah, reportin' live from the gutter, I will buy this motherfucker
Yeah, melaporkan langsung dari selokan, aku akan membeli ibu sialan ini
It's not even a discussion (woo)
Ini bahkan bukan diskusi (woo)
And I got my niggas with me, yeah, yeah
Dan aku punya teman-temanku bersamaku, yeah, yeah
She gon' end up dippin' with me, yeah, yeah
Dia akan berakhir pergi bersamaku, yeah, yeah
And I got her trippin' off of yay, yay
Dan aku membuatnya tergila-gila karena yay, yay
Pillow talkin' dishin' out on all y'all
Bicara bantal mengumbar tentang semua kalian
In one ear and out the other
Masuk ke satu telinga dan keluar dari yang lain
Shut your mouth and take what's comin'
Tutup mulutmu dan terima apa yang datang
Live from the gutter dog, yeah, yeah
Hidup dari selokan anjing, yeah, yeah
She don't want pets but I'm a dog, yeah, yeah
Dia tidak ingin peliharaan tapi aku anjing, yeah, yeah
And she love it dog, yeah, yeah
Dan dia mencintainya anjing, yeah, yeah
And she love it dog, yeah, yeah
Dan dia mencintainya anjing, yeah, yeah
On the Billboards, all we do is pop shit
Di Billboard, semua yang kita lakukan adalah pop shit
Soon as night fall, that's when we lock in
Begitu malam jatuh, itulah saat kita mengunci
This for my niggas on that bullshit and that nonsense
Ini untuk teman-temanku yang melakukan omong kosong dan omong kosong
This for my dogs that go Karrueche with the chopsticks, woo
Ini untuk anjing-anjingku yang pergi Karrueche dengan sumpit, woo
And we gon miss you
Dan kita akan merindukanmu
They don't want no smoke, they don't want no issue
Mereka tidak ingin asap, mereka tidak ingin masalah
But these the times we gotta live through
Tapi ini adalah waktu yang harus kita jalani
But these the times we gotta live through
Tapi ini adalah waktu yang harus kita jalani
And I'm
Dan aku
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Melaporkan langsung dari selokan sialan, jalang
I ain't talkin' but some big money shit
Aku tidak bicara kecuali tentang uang besar
Reportin' live from the damn gutter
Melaporkan langsung dari selokan sialan
Swear to God, I'll buy this motherfucker, ah
Demi Tuhan, aku akan membeli ibu sialan ini, ah
Hendrix
Hendrix
Yeah
是的
Aqua
Aqua
Ah
啊
(I woke up like this)
(我就是这样醒来的)
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
从该死的阴沟里直播,婊子
I ain't talkin' but some big money shit
我只在谈论一些大钱的事
I ain't talkin' nothin' but big money shit
我只在谈论一些大钱的事
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
我只在谈论一些大钱的事,婊子
Reportin' live from the gutter
从阴沟里直播
I'll buy these motherfuckers talkin' big money shit, bitch
我会买下这些大嘴巴的混蛋,婊子
Straight up out the gutter, never had shit
直接从阴沟里出来,从来没有过什么
Now we got 90210 on our address
现在我们的地址上有90210
Talkin' ten mil' just to get an asset
谈论一千万只是为了得到一项资产
I know them tears still fallin' down on my last bitch
我知道那些眼泪还在我最后一个女人的脸上滑落
This money made me hungry I'm a savage
这笔钱让我饥饿,我变得野蛮
I've seen stars linin' up you couldn't imagine
我看到了你无法想象的星星排成一行
I watched my broad give up on me like I'm average
我看着我的女人放弃我,就像我是平凡的
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha
我回到阁楼里,数了数钱,开始大笑,哈
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha (Freebandz)
我回到阁楼里,数了数钱,开始大笑,哈 (Freebandz)
Ha, Cuban links hangin' on my wrist, I was on welfare
哈,古巴链子挂在我的手腕上,我曾经在福利上
Wake up in the house, I look up, I see bales everywhere
醒来在房子里,我抬头看,到处都是包裹
I see girls everywhere, I see scales everywhere
我到处都看到女孩,我到处都看到秤
I see hell everywhere, I get mail everywhere
我到处都看到地狱,我到处都收到邮件
Walked inside the booth and came out in a Learjet
走进录音棚,然后坐着私人飞机出来
A fiend for that lean I ain't even started drinkin' beer yet
我对那种瘦剂有瘾,我甚至还没开始喝啤酒
They bust the trap, I live there
他们破坏了陷阱,我住在那里
Came out clean, I ain't clean my niggas still there
出来干净,我没有清理我的兄弟们还在那里
Just imagine you was livin' lavish and they still there
只是想象你过着奢华的生活,他们还在那里
Wake up in the crib, pools sittin' on the hill now
醒来在房子里,游泳池坐在山上
I just need some niggas with me that gon' keep it real now
我只需要一些和我在一起的人,他们会保持真实
Got a lot of pretty bitches, I just pay they bills now
我有很多漂亮的婊子,我现在只是付他们的账单
Money make 'em feel good, but, damn, she make me feel good
钱让他们感觉良好,但是,该死,她让我感觉良好
Known for gettin' that guala out in Europe, but I'm still hood
以在欧洲赚取大量的钱而闻名,但我仍然是街头
Known to pop a bottle on a model, fuck her like I'm on my last damn dollar
以在模特身上砸瓶子,像我最后一块钱一样操她而闻名
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
从该死的阴沟里直播,婊子
I ain't talkin' but some big money shit
我只在谈论一些大钱的事
I ain't talkin' nothin' but big money shit
我只在谈论一些大钱的事
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
我只在谈论一些大钱的事,婊子
Yeah, reportin' live from the gutter, I will buy this motherfucker
是的,从阴沟里直播,我会买下这个混蛋
It's not even a discussion (woo)
这甚至不是一个讨论 (woo)
And I got my niggas with me, yeah, yeah
我和我的兄弟们在一起,是的,是的
She gon' end up dippin' with me, yeah, yeah
她最后会和我一起离开,是的,是的
And I got her trippin' off of yay, yay
我让她因为yay而疯狂
Pillow talkin' dishin' out on all y'all
枕头谈话在你们所有人身上散播
In one ear and out the other
一只耳朵进,一只耳朵出
Shut your mouth and take what's comin'
闭上你的嘴,接受即将到来的
Live from the gutter dog, yeah, yeah
从阴沟里直播,是的,是的
She don't want pets but I'm a dog, yeah, yeah
她不想要宠物,但我是一只狗,是的,是的
And she love it dog, yeah, yeah
她喜欢它,是的,是的
And she love it dog, yeah, yeah
她喜欢它,是的,是的
On the Billboards, all we do is pop shit
在公告牌上,我们只做炫耀的事
Soon as night fall, that's when we lock in
一到夜晚,我们就锁定
This for my niggas on that bullshit and that nonsense
这是为了我那些在胡说八道和无聊事上的兄弟们
This for my dogs that go Karrueche with the chopsticks, woo
这是为了我那些用筷子吃Karrueche的狗,woo
And we gon miss you
我们会想念你
They don't want no smoke, they don't want no issue
他们不想要烟,他们不想要问题
But these the times we gotta live through
但这是我们必须经历的时代
But these the times we gotta live through
但这是我们必须经历的时代
And I'm
我正在
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
从该死的阴沟里直播,婊子
I ain't talkin' but some big money shit
我只在谈论一些大钱的事
Reportin' live from the damn gutter
从该死的阴沟里直播
Swear to God, I'll buy this motherfucker, ah
我发誓,我会买下这个混蛋,啊