Major Distribution

Aubrey Drake Graham, Edgar Ferrera, Elijah Fox-Peck, Miles Parks McCollum, Sheyaa Bin Abraham-Joseph, Tyshane Thompson

Paroles Traduction

No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no
Major distribution, man, my label on my dick, for real
Fuckin' with your friend and she ain't tell you, y'all ain't shit, for real
I've been out here crushin' on success, now she my bitch, for real
You say I'm persuasive, girl, but you can't spell that shit, for real

Hmm, hmm, in this mansion, I'm Macaulay Culkin
Paid in full, I'm Mekhi Phif'
Know you're tired, we just did dinner for three hours
Lyin' to me all night
Buyin' BM's Benzes out of spite
Paid a hundred, ran up somethin' light
Simple price to keep 'em out my life
Booby Trap, we need a business office
Magic City, need a business office
Twenty-nine, I keep a business office
I'm in love with Houston, Dallas, Austin
Tell your guys to hold off on the team chains
Seem like they may need money for coffins
Cuban girl, her family grind coffee
Text me on the signal, don't call me
Hmm, hmm, major distribution, labels call me
Bad Bunny numbers, it's a robbery
Five-hundred million, just for Aubrey
Mmm, hmm, yeah, major distribution how I pop it
Mention me to be the hottest topic
Same place you send your bitches shoppin'

Okay, go stupid, go stupid
Go stupid, go stupid
Go stupid, go stupid
Okay, okay, go stupid, stupid
Go stupid, go stupid
Go stupid, go stupid
Go stupid, okay

Nigga tried to play this shit light, play it cool, play me like I'm sweet
Fuckin' on an opp nigga bitch, say she miss the golds in my teeth
4L shit, know we steppin', y'all should get to funeral preparin'
SF90, this is not McLaren, make an IG model run my errands
He go missin', we gon' spin his parents, stayed in Houston long as Steve Francis
Shoot his feet, got him doin' dances, wiggin' niggas like I played at Kansas
Ever seen somebody get shot? Lot of shit I seen before the top
I ain't tryna wrestle like The Rock, fuck the Tris, I'd rather sip the Wock'
Lot of things I do to stay alive, everything except for call a cop
Savage still let his gun pop, FOX 5 gang, get you knocked
Major distribution, labels callin', Harry Styles numbers, it's a robbery
My niggas go in-Zayn to catch a body, we was face to face, you could've shot me

Okay, go stupid, go stupid
Go stupid, go stupid
Go stupid, go stupid
Okay, okay, go stupid, stupid
Go stupid, go stupid
Go stupid, go stupid
Go stupid, okay

No, no, no, no, no, no
Non, non, non, non, non, non
No, no, no, no, no
Non, non, non, non, non
Major distribution, man, my label on my dick, for real
Distribution majeure, mec, mon label sur ma bite, sérieux
Fuckin' with your friend and she ain't tell you, y'all ain't shit, for real
Elle s'amuse avec ton reuf et elle te le dit pas, z'êtes rien du tout, sérieux
I've been out here crushin' on success, now she my bitch, for real
J'suis par ici, je plane sur mon succès, là c'est ma pute, sérieux
You say I'm persuasive, girl, but you can't spell that shit, for real
Tu sais que je suis très persuasif, chérie, mais tu ne peux pas l'épeler, sérieux
Hmm, hmm, in this mansion, I'm Macaulay Culkin
Hmm, hmm, dans ce manoir, j'suis Macaulay Culkin
Paid in full, I'm Mekhi Phif'
Totalement soldé, j'suis comme Mekhi Phifer
Know you're tired, we just did dinner for three hours
Je sais que t'est épuisée, notre souper a duré trois heures
Lyin' to me all night
Tu me mens toute la nuit
Buyin' BM's Benzes out of spite
T'achètes des Benz BMW juste par méchanceté
Paid a hundred, ran up somethin' light
J'ai payé cent liasses, j'ai reçu une addition pas trop pénible
Simple price to keep 'em out my life
Un prix simple pour les garder hors de ma vie
Booby Trap, we need a business office
Booby Trap, il nous faut un bureau pour l'entreprise
Magic City, need a business office
Magic City a besoin d'un bureau professionnel
Twenty-nine, I keep a business office
Vingt-neuf, j'ai besoin d'un bureau professionnel
I'm in love with Houston, Dallas, Austin
J'suis love d'Houston, de Dallas, d'Austin
Tell your guys to hold off on the team chains
Dis à tes gars d'y aller mollo avec les chaînes pour toute la team
Seem like they may need money for coffins
J'ai plutôt l'impression qu'ils vont avoir besoin de fric pour des cercueils
Cuban girl, her family grind coffee
Meuf cubaine, sa famille moud le café
Text me on the signal, don't call me
Envoyez-moi un message dès que z'avez le signal, ne m'appelez pas
Hmm, hmm, major distribution, labels call me
Hmm, hmm, distribution majeure, les labels m'appellent
Bad Bunny numbers, it's a robbery
Chiffres de vente à la Bad Bunny, c'est du vol
Five-hundred million, just for Aubrey
Cinq cent millions, juste pour Aubrey
Mmm, hmm, yeah, major distribution how I pop it
Hmm, hmm, ouais, distribution majeure, c'est comme ça que j'fais sauter les choses
Mention me to be the hottest topic
On parle de moi comme si c'était le sujet le plus brûlant
Same place you send your bitches shoppin'
Au même endroit où tu chantes, pute, c'est là qu'tu fais ton shopping
Okay, go stupid, go stupid
Ok, perds la boule, perds la boule
Go stupid, go stupid
Perds la boule, perds la boule
Go stupid, go stupid
Perds la boule, perds la boule
Okay, okay, go stupid, stupid
Ok, ok, perds la boule, perds la boule
Go stupid, go stupid
Perds la boule, perds la boule
Go stupid, go stupid
Perds la boule, perds la boule
Go stupid, okay
Perds la boule, ok
Nigga tried to play this shit light, play it cool, play me like I'm sweet
Le négro a essayé de jouer cette affaire bien délicatement, bien cool, de m'aborder comme un p'tit douillet
Fuckin' on an opp nigga bitch, say she miss the golds in my teeth
Je ken la pute d'un adversaire, elle dit que l'or dans mes dents lui manque
4L shit, know we steppin', y'all should get to funeral preparin'
Affaires 4L, c'est comme ça qu'on bosse, vous devriez régler vos funérailles
SF90, this is not McLaren, make an IG model run my errands
Sf90, ce n'est pas une McLaren, j'ai une mannequin Insta' pour faire mes emplettes
He go missin', we gon' spin his parents, stayed in Houston long as Steve Francis
Il disparaît, on va faire vriller ses vieux, passé autant de temps à Houston que Steve Francis
Shoot his feet, got him doin' dances, wiggin' niggas like I played at Kansas
On tire vers ses pieds, on le fait danser, je rends fous les négros comme si je jouais à Kansas
Ever seen somebody get shot? Lot of shit I seen before the top
As-tu déjà vu un mec se faire tirer? J'ai vu pas mal de trucs avant le succès
I ain't tryna wrestle like The Rock, fuck the Tris, I'd rather sip the Wock'
Je n'essaye pas d'être lutteur comme The Rock, fuck le Tris, je préfère siroter mon sirop
Lot of things I do to stay alive, everything except for call a cop
Je fais plein de trucs pour rester en vie, je fais tout à part appeler les keufs
Savage still let his gun pop, FOX 5 gang, get you knocked
Savage va toujours laisser parler le brolique, le gang de Fox 5, on t'étale
Major distribution, labels callin', Harry Styles numbers, it's a robbery
Distribution majeure, les labels m'appellent, chiffres de vente à la Harry Styles, c'est du vol
My niggas go in-Zayn to catch a body, we was face to face, you could've shot me
Mes négros sont Zayn-glés d'envie de laisser un cadavre, on était face à face, t'aurais pu me tirer
Okay, go stupid, go stupid
Ok, perds la boule, perds la boule
Go stupid, go stupid
Perds la boule, perds la boule
Go stupid, go stupid
Perds la boule, perds la boule
Okay, okay, go stupid, stupid
Ok, ok, perds la boule, perds la boule
Go stupid, go stupid
Perds la boule, perds la boule
Go stupid, go stupid
Perds la boule, perds la boule
Go stupid, okay
Perds la boule, ok
No, no, no, no, no, no
Não, não, não, não, não, não
No, no, no, no, no
Não, não, não, não, não
Major distribution, man, my label on my dick, for real
Grande distribuição, cara, minha gravadora no meu p , de verdade
Fuckin' with your friend and she ain't tell you, y'all ain't shit, for real
Transando com sua amiga e ela não te conta, vocês não são merda nenhuma, sério mesmo
I've been out here crushin' on success, now she my bitch, for real
Eu estive aqui esmagando o sucesso, agora ela é minha cadela, sério mesmo
You say I'm persuasive, girl, but you can't spell that shit, for real
Você diz que sou persuasivo, garota, mas você não consegue soletrar essa merda, sério mesmo
Hmm, hmm, in this mansion, I'm Macaulay Culkin
Hmm, hmm, nesta mansão, eu sou Macaulay Culkin
Paid in full, I'm Mekhi Phif'
Completamente pago, sou Mekhi Phif'
Know you're tired, we just did dinner for three hours
Sei que você está cansada, acabamos de jantar por três horas
Lyin' to me all night
Mentindo para mim a noite toda
Buyin' BM's Benzes out of spite
Comprando os Benz do BM por despeito
Paid a hundred, ran up somethin' light
Paguei cem, gastei algo de leve
Simple price to keep 'em out my life
Preço simples para mantê-los fora da minha vida
Booby Trap, we need a business office
Armadilha de peitos, precisamos de um escritório para os negócios
Magic City, need a business office
A Magic City precisa de um escritório comercial
Twenty-nine, I keep a business office
Vinte e nove, eu mantenho um escritório de negócios
I'm in love with Houston, Dallas, Austin
Estou apaixonado por Houston, Dallas, Austin
Tell your guys to hold off on the team chains
Diga a seus manos que esperem as correntes da equipe
Seem like they may need money for coffins
Parece que talvez eles precisem de dinheiro para caixões
Cuban girl, her family grind coffee
Garota cubana, a família dele moe café
Text me on the signal, don't call me
Me mande uma mensagem no sinal, não me ligue
Hmm, hmm, major distribution, labels call me
Hmm, hmm, grande distribuição, as gravadoras me ligam
Bad Bunny numbers, it's a robbery
Números de Bad Bunny, é um assalto
Five-hundred million, just for Aubrey
Quinhentos milhões, apenas para Aubrey
Mmm, hmm, yeah, major distribution how I pop it
Hmm, hmm, sim, grande distribuição como eu faço estalar
Mention me to be the hottest topic
Fale de mim para ser o tema mais quente
Same place you send your bitches shoppin'
No mesmo lugar que você canta, vadia, você está fazendo compras
Okay, go stupid, go stupid
Ok, faça loucura, faça loucura
Go stupid, go stupid
Faça loucura, faça loucura
Go stupid, go stupid
Faça loucura, faça loucura
Okay, okay, go stupid, stupid
Ok, ok, faça loucura, faça loucura
Go stupid, go stupid
Faça loucura, faça loucura
Go stupid, go stupid
Faça loucura, faça loucura
Go stupid, okay
Faça loucura, ok
Nigga tried to play this shit light, play it cool, play me like I'm sweet
Nego tentou jogar essa merda de leve, se fazer de legal, brincar comigo como se eu fosse doce
Fuckin' on an opp nigga bitch, say she miss the golds in my teeth
Fodendo uma cadela de um nego inimigo, ela diz que ela sente falta dos ouros nos meus dentes
4L shit, know we steppin', y'all should get to funeral preparin'
Merda de 4L, saiba que estamos avançando vocês deveriam ir preparando o funeral
SF90, this is not McLaren, make an IG model run my errands
Sf90, isso não é McLaren, faço um modelo IG executar minhas tarefas
He go missin', we gon' spin his parents, stayed in Houston long as Steve Francis
Ele está perdido, nós vamos enganar seus pais, ficou em Houston tanto tempo quanto o Steve Francis
Shoot his feet, got him doin' dances, wiggin' niggas like I played at Kansas
Atire nos pés dele, peguei ele fazendo danças, gingando os manos como se jogasse no Kansas
Ever seen somebody get shot? Lot of shit I seen before the top
Já viu alguém levar um tiro? Muita merda que eu vi antes do topo
I ain't tryna wrestle like The Rock, fuck the Tris, I'd rather sip the Wock'
Eu não estou tentando lutar como The Rock, foda-se o Tris, eu prefiro beber o Wock'
Lot of things I do to stay alive, everything except for call a cop
Faço muitas coisas para me manter vivo, tudo menos chamar a polícia
Savage still let his gun pop, FOX 5 gang, get you knocked
O Savage ainda deixa sua arma estourar, gangue FOX 5, te nocauteiam
Major distribution, labels callin', Harry Styles numbers, it's a robbery
Grande distribuição, gravadoras ligando, números de Harry Styles, é um assalto
My niggas go in-Zayn to catch a body, we was face to face, you could've shot me
Meus manos ficam loucos para pegar um corpo, estávamos cara a cara, você poderia ter atirado em mim
Okay, go stupid, go stupid
Ok, faça loucura, faça loucura
Go stupid, go stupid
Faça loucura, faça loucura
Go stupid, go stupid
Faça loucura, faça loucura
Okay, okay, go stupid, stupid
Ok, ok, faça loucura, faça loucura
Go stupid, go stupid
Faça loucura, faça loucura
Go stupid, go stupid
Faça loucura, faça loucura
Go stupid, okay
Faça loucura, ok
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
Major distribution, man, my label on my dick, for real
Gran distribución, hombre, mi sello en mi verga, de verdad
Fuckin' with your friend and she ain't tell you, y'all ain't shit, for real
Chingando con tu amiga y ella no te dijo, no son ni mierda, de verdad
I've been out here crushin' on success, now she my bitch, for real
He estado aquí enamorado del éxito, ahora ella es mi perra, de verdad
You say I'm persuasive, girl, but you can't spell that shit, for real
Dices que soy persuasivo, chica, pero no puedes deletrear esa mierda, de verdad
Hmm, hmm, in this mansion, I'm Macaulay Culkin
Hmm, hmm, en esta mansión, soy Macaulay Culkin
Paid in full, I'm Mekhi Phif'
Completamente pagado, soy Mekhi Phif'
Know you're tired, we just did dinner for three hours
Sé que estás cansada, acabamos de cenar por tres horas
Lyin' to me all night
Mintiéndome toda la noche
Buyin' BM's Benzes out of spite
Comprando los Benz de BM por despecho
Paid a hundred, ran up somethin' light
Pagué cien, gasté algo ligero
Simple price to keep 'em out my life
Precio simple para mantenerlos fuera de mi vida
Booby Trap, we need a business office
Trampa cazabobos, necesitamos una oficina comercial
Magic City, need a business office
Magic City necesita una oficina comercial
Twenty-nine, I keep a business office
Veintinueve, mantengo una oficina comercial
I'm in love with Houston, Dallas, Austin
Estoy enamorado de Houston, Dallas, Austin
Tell your guys to hold off on the team chains
Diles a tus muchachos que esperen las cadenas del equipo
Seem like they may need money for coffins
Parece que pueden necesitar dinero para ataúdes
Cuban girl, her family grind coffee
Chica cubana, su familia muele café
Text me on the signal, don't call me
Envíame un mensaje de texto en la señal, no me llames
Hmm, hmm, major distribution, labels call me
Hmm, hmm, gran distribución, los sellos me llaman
Bad Bunny numbers, it's a robbery
Números de Bad Bunny, es un robo
Five-hundred million, just for Aubrey
Quinientos millones, solo por Aubrey
Mmm, hmm, yeah, major distribution how I pop it
Hmm, hmm, sí, gran distribución cómo lo hago estallar
Mention me to be the hottest topic
Mencióname para ser el tema mas candente
Same place you send your bitches shoppin'
El mismo lugar donde cantas, perra, estás de compras
Okay, go stupid, go stupid
Está bien, ponte estúpido, ponte estúpido
Go stupid, go stupid
Ponte estúpido, ponte estúpido
Go stupid, go stupid
Ponte estúpido, ponte estúpido
Okay, okay, go stupid, stupid
Está bien, está bien, ponte estúpido, estúpido
Go stupid, go stupid
Ponte estúpido, ponte estúpido
Go stupid, go stupid
Ponte estúpido, ponte estúpido
Go stupid, okay
Ponte estúpido, está bien
Nigga tried to play this shit light, play it cool, play me like I'm sweet
Negro trató de jugar esta mierda ligera, jugarlo suave, jugarme como si fuera dulce
Fuckin' on an opp nigga bitch, say she miss the golds in my teeth
Chingando con una perra negra contra, dice que extraña los oros en mis dientes
4L shit, know we steppin', y'all should get to funeral preparin'
Mierda 4L, saben que avanzamos, ustedes deberían prepararse para el funeral
SF90, this is not McLaren, make an IG model run my errands
Sf90, esto no es McLaren, hago que un modelo de IG haga mis mandados
He go missin', we gon' spin his parents, stayed in Houston long as Steve Francis
Él está perdido, vamos a engañar a sus padres, se quedó en Houston tanto tiempo como Steve Francis
Shoot his feet, got him doin' dances, wiggin' niggas like I played at Kansas
Dispara a sus pies, lo tengo haciendo bailes, moviendo negros como si jugara en Kansas
Ever seen somebody get shot? Lot of shit I seen before the top
¿Alguna vez has visto a alguien ser disparado? Mucha mierda que vi antes de la cima
I ain't tryna wrestle like The Rock, fuck the Tris, I'd rather sip the Wock'
No estoy tratando de luchar como The Rock, al carajo con Tris, prefiero tomar Wock
Lot of things I do to stay alive, everything except for call a cop
Muchas cosas que hago para mantenerme vivo, todo menos llamar a la policía
Savage still let his gun pop, FOX 5 gang, get you knocked
Savage todavía deja que su arma explote, pandilla FOX 5, te golpearán
Major distribution, labels callin', Harry Styles numbers, it's a robbery
Gran distribución, sellos llamando, números de Harry Styles, es un robo
My niggas go in-Zayn to catch a body, we was face to face, you could've shot me
Mis negros se ponen locos para atrapar un cuerpo, estábamos cara a cara, podrías haberme disparado
Okay, go stupid, go stupid
Está bien, ponte estúpido, ponte estúpido
Go stupid, go stupid
Ponte estúpido, ponte estúpido
Go stupid, go stupid
Ponte estúpido, ponte estúpido
Okay, okay, go stupid, stupid
Está bien, está bien, ponte estúpido, estúpido
Go stupid, go stupid
Ponte estúpido, ponte estúpido
Go stupid, go stupid
Ponte estúpido, ponte estúpido
Go stupid, okay
Ponte estúpido, está bien
No, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein
No, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
Major distribution, man, my label on my dick, for real
Major Vertrieb, Mann, mein Label an meinem Schwanz, echt
Fuckin' with your friend and she ain't tell you, y'all ain't shit, for real
Ich ficke mit deiner Freundin und sie sagt es dir nicht, ihr seid alle nichts wert, echt
I've been out here crushin' on success, now she my bitch, for real
Ich war hier draußen und habe mich in den Erfolg verknallt, jetzt ist sie meine Schlampe, wirklich
You say I'm persuasive, girl, but you can't spell that shit, for real
Du sagst, ich bin überzeugend, Mädchen, aber du kannst den Scheiß nicht buchstabieren, echt
Hmm, hmm, in this mansion, I'm Macaulay Culkin
Hmm, hmm, in dieser Villa, bin ich Macaulay Culkin
Paid in full, I'm Mekhi Phif'
Voll bezahlt, ich bin Mekhi Phif'
Know you're tired, we just did dinner for three hours
Ich weiß, du bist müde, wir haben gerade drei Stunden zu Abend gegessen
Lyin' to me all night
Hast die ganze Nacht mit mir gelacht
Buyin' BM's Benzes out of spite
Kaufe BM's Benzes aus Bosheit
Paid a hundred, ran up somethin' light
Bezahlte einen Hunderter, machte etwas Leichtes
Simple price to keep 'em out my life
Ein einfacher Preis, um sie aus meinem Leben zu halten
Booby Trap, we need a business office
Booby Trap, wir brauchen ein Geschäftsbüro
Magic City, need a business office
Magic City braucht ein Geschäftsbüro
Twenty-nine, I keep a business office
Neunundzwanzig, ich habe ein Geschäftsbüro
I'm in love with Houston, Dallas, Austin
Ich bin verliebt in Houston, Dallas, Austin
Tell your guys to hold off on the team chains
Sag deinen Jungs, sie sollen sich mit den Teamketten zurückhalten
Seem like they may need money for coffins
Sieht aus, als bräuchten sie Geld für Särge
Cuban girl, her family grind coffee
Kubanisches Mädchen, seine Familie mahlt Kaffee
Text me on the signal, don't call me
Schreib mir auf das Signal, ruf mich nicht an
Hmm, hmm, major distribution, labels call me
Hmm, hmm, Hauptvertrieb, Labels rufen mich an
Bad Bunny numbers, it's a robbery
Bad Bunny Nummern, es ist ein Raubüberfall
Five-hundred million, just for Aubrey
Fünfhundert Millionen, nur für Aubrey
Mmm, hmm, yeah, major distribution how I pop it
Hmm, hmm, yeah, Hauptvertrieb, wie ich es treibe
Mention me to be the hottest topic
Erwähne mich, um das heißeste Thema zu sein
Same place you send your bitches shoppin'
Derselbe Ort, an dem du singst, Schlampe, kaufst du ein
Okay, go stupid, go stupid
Okay, lass es krachen, lass es krachen
Go stupid, go stupid
Lass es krachen, lass es krachen
Go stupid, go stupid
Lass es krachen, lass es krachen, lass es krachen
Okay, okay, go stupid, stupid
Okay, okay, lass es krachen, krachen
Go stupid, go stupid
Lass es krachen, lass es krachen
Go stupid, go stupid
Lass es krachen, lass es krachen
Go stupid, okay
Lass es krachen, okay
Nigga tried to play this shit light, play it cool, play me like I'm sweet
Nigga versucht, diese Scheiße leicht zu spielen, spielt es cool, spiel mit mir, als ob ich süß bin
Fuckin' on an opp nigga bitch, say she miss the golds in my teeth
Fick' mit einer Opp Nigga Schlampe, sagt sie vermisst das Gold in meinen Zähnen
4L shit, know we steppin', y'all should get to funeral preparin'
4L Scheiß, wir wissen, dass wir steppen, ihr solltet euch auf die Beerdigung vorbereiten
SF90, this is not McLaren, make an IG model run my errands
Sf90, das ist nicht McLaren, lass ein IG Model meine Besorgungen machen
He go missin', we gon' spin his parents, stayed in Houston long as Steve Francis
Er wird vermisst, wir werden seine Eltern ausnehmen, er war so lange in Houston wie Steve Francis
Shoot his feet, got him doin' dances, wiggin' niggas like I played at Kansas
Ich schieße auf seine Füße, lasse ihn tanzen, wigge Niggas, wie ich in Kansas gespielt habe
Ever seen somebody get shot? Lot of shit I seen before the top
Schon mal gesehen, wie jemand erschossen wird? Eine Menge Scheiße, die ich vor dem Aufstieg gesehen habe
I ain't tryna wrestle like The Rock, fuck the Tris, I'd rather sip the Wock'
Ich versuche nicht zu ringen wie The Rock, scheiß auf Tris, ich würde lieber Wock' schlürfen
Lot of things I do to stay alive, everything except for call a cop
Viele Dinge, die ich tue, um am Leben zu bleiben, alles, außer die Cops zu rufen
Savage still let his gun pop, FOX 5 gang, get you knocked
Savage lässt immer noch seine Knarre knallen, FOX 5 Gang, lässt dich umlegen
Major distribution, labels callin', Harry Styles numbers, it's a robbery
Major Vertrieb, Labels rufen an, Harry Styles Nummern, es ist ein Raubüberfall
My niggas go in-Zayn to catch a body, we was face to face, you could've shot me
Meine Niggas gehen rein - Zayn, um eine Leiche zu fangen, wir standen uns gegenüber, du hättest mich erschießen können
Okay, go stupid, go stupid
Okay, lass es krachen, lass es krachen
Go stupid, go stupid
Lass es krachen, lass es krachen
Go stupid, go stupid
Lass es krachen, lass es krachen, lass es krachen
Okay, okay, go stupid, stupid
Okay, okay, lass es krachen, krachen
Go stupid, go stupid
Lass es krachen, lass es krachen
Go stupid, go stupid
Lass es krachen, lass es krachen
Go stupid, okay
Lass es krachen, okay
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
Major distribution, man, my label on my dick, for real
Distribuzione principale, amico, il mio marchio sul mio cazzo, per davvero
Fuckin' with your friend and she ain't tell you, y'all ain't shit, for real
Ho scopato con il tuo amico e non te lo ha detto, voi tutti non valete un cazzo, per davvero
I've been out here crushin' on success, now she my bitch, for real
Sono stato qui fuori innamorato del successo, ora è la mia troia, per davvero
You say I'm persuasive, girl, but you can't spell that shit, for real
Dici che sono persuasivo, ragazza, ma non puoi sillabare questa merda, per davvero
Hmm, hmm, in this mansion, I'm Macaulay Culkin
Mmm, mmm, in questa villa, sono Macaulay Culkin
Paid in full, I'm Mekhi Phif'
Pagato in pieno, sono Mekhi Phifer
Know you're tired, we just did dinner for three hours
So che sei stanca, abbiamo cenato per tre ore
Lyin' to me all night
Sdraiati su di me tutta notte
Buyin' BM's Benzes out of spite
Comprando BM's Benzes per ripicca
Paid a hundred, ran up somethin' light
Pagata cento, sollevo qualcosa di leggero
Simple price to keep 'em out my life
Un prezzo facile per tenerli fuori dalla mia vita
Booby Trap, we need a business office
Booby Trap, ci serve un ufficio commerciale
Magic City, need a business office
Alla Magic City serve un ufficio commerciale
Twenty-nine, I keep a business office
Ventinove, mantengo un ufficio commerciale
I'm in love with Houston, Dallas, Austin
Sono innamorato di Houston, Dallas, Austin
Tell your guys to hold off on the team chains
Di ai tuoi ragazzi di tenere a bada le catene della squadra
Seem like they may need money for coffins
Sembra che gli potrebbero servire soldi per le casse da morto
Cuban girl, her family grind coffee
Ragazza cubana, la sua famiglia macina caffè
Text me on the signal, don't call me
Mandami un messaggio al segnale, non chiamarmi
Hmm, hmm, major distribution, labels call me
Mmm, mmm, distribuzione principale, i marchi mi chiamano
Bad Bunny numbers, it's a robbery
I numeri di Bad Bunny, sono una rapina
Five-hundred million, just for Aubrey
Cinquecento milioni, solo per Aubrey
Mmm, hmm, yeah, major distribution how I pop it
Mmm, mmm, sì, distribuzione principale, come la scoppio
Mention me to be the hottest topic
Fai il mio nome come l'argomento più caldo
Same place you send your bitches shoppin'
Stai cantando nello stesso posto, troia, dove fai compere
Okay, go stupid, go stupid
Okay, vai stupido, vai stupido
Go stupid, go stupid
Vai stupido, vai stupido
Go stupid, go stupid
Vai stupido, vai stupido
Okay, okay, go stupid, stupid
Okay, okay, vai stupido, stupido
Go stupid, go stupid
Vai stupido, vai stupido
Go stupid, go stupid
Vai stupido, vai stupido
Go stupid, okay
Vai stupido, okay
Nigga tried to play this shit light, play it cool, play me like I'm sweet
Il nigga ha provato a giocare leggero, a fare finta di niente, a giocare con me come se fossi dolce
Fuckin' on an opp nigga bitch, say she miss the golds in my teeth
Scopando con una troia nigga nemica, dice che le manca l'oro nei miei denti
4L shit, know we steppin', y'all should get to funeral preparin'
4L merda, sapete che stiamo avanzando, voi tutti dovreste prepararvi al funerale
SF90, this is not McLaren, make an IG model run my errands
SF90, questa non è una McLaren, ho modello IG per fare delle commissioni
He go missin', we gon' spin his parents, stayed in Houston long as Steve Francis
Lui è scomparso, noi siamo andati a far girare i suoi genitori, stati a Houston a lungo come Steve Francis
Shoot his feet, got him doin' dances, wiggin' niggas like I played at Kansas
Sparo ai suoi piedi, l'ho fatto ballare, dimenandosi niggas, come ho giocato a Kansas
Ever seen somebody get shot? Lot of shit I seen before the top
Hai mai visto qualcuno a cui hanno sparato? Ho visto tanta merda prima di arrivare in cima
I ain't tryna wrestle like The Rock, fuck the Tris, I'd rather sip the Wock'
Non sto provando a combattere come The Rock, fanculo i Tris, preferisco bere Wock
Lot of things I do to stay alive, everything except for call a cop
Faccio tante cose vivere, di tutto tranne che chiamare i poliziotti
Savage still let his gun pop, FOX 5 gang, get you knocked
Il selvaggio fa ancora scoppiare la sua pistola, banda di FOX 5, ti ha messo al tappeto
Major distribution, labels callin', Harry Styles numbers, it's a robbery
Distribuzione principale, i marchi chiamano, i numeri di Harry Styles, sono una rapina
My niggas go in-Zayn to catch a body, we was face to face, you could've shot me
I miei niggas vanno da Zayn a prendere un corpo, eravamo faccia a faccia, avresti potuto spararmi
Okay, go stupid, go stupid
Okay, vai stupido, vai stupido
Go stupid, go stupid
Vai stupido, vai stupido
Go stupid, go stupid
Vai stupido, vai stupido
Okay, okay, go stupid, stupid
Okay, okay, vai stupido, stupido
Go stupid, go stupid
Vai stupido, vai stupido
Go stupid, go stupid
Vai stupido, vai stupido
Go stupid, okay
Vai stupido, okay
No, no, no, no, no, no
ダメだ ダメだ ダメだ ダメだ ダメだ ダメだ
No, no, no, no, no
ダメだ ダメだ ダメだ ダメだ ダメだ
Major distribution, man, my label on my dick, for real
メジャーディストリビューション、俺のレーベルは俺のもんだ、マジで
Fuckin' with your friend and she ain't tell you, y'all ain't shit, for real
お前の友達とヤって彼女はお前に言わねえ、お前らはクソじゃない、本当だ
I've been out here crushin' on success, now she my bitch, for real
俺は成功に恋焦がれてきて、今じゃ彼女は俺の女だ、マジで
You say I'm persuasive, girl, but you can't spell that shit, for real
俺が説得力があると言うが、なあ、お前綴り知らないだろ、マジで
Hmm, hmm, in this mansion, I'm Macaulay Culkin
Hmm, hmm この屋敷で俺はマコーレー・カルキンになる
Paid in full, I'm Mekhi Phif'
全額支払い済み、私はメキ・ファイファー
Know you're tired, we just did dinner for three hours
疲れてるのはわかってる、3時間ディナーしたんだ
Lyin' to me all night
一晩中、僕に嘘をつき続けて
Buyin' BM's Benzes out of spite
腹いせにBMのベンツを買う
Paid a hundred, ran up somethin' light
100,000ドル払って、厄介払いをする
Simple price to keep 'em out my life
俺の人生から締め出すためは簡単な代償さ
Booby Trap, we need a business office
性的成功を妨げる女、ビジネスオフィスが必要だ
Magic City, need a business office
Magic Cityには事務所が必要だ
Twenty-nine, I keep a business office
Ward 29 事務所を持ってるぜ
I'm in love with Houston, Dallas, Austin
ヒューストン、ダラス、オースティンに恋してる
Tell your guys to hold off on the team chains
チームの鎖を外せと言え
Seem like they may need money for coffins
棺桶のお金が必要なようだな
Cuban girl, her family grind coffee
キューバの子たち、家族はコーヒーを挽く
Text me on the signal, don't call me
信号待ちでメールして、電話すんなよ
Hmm, hmm, major distribution, labels call me
Hmm, hmm メジャーディストリビューション、レーベルから電話あり
Bad Bunny numbers, it's a robbery
Bad Bunnyの番号、これは強盗だ
Five-hundred million, just for Aubrey
Aubreyだけで500,000,000ドル
Mmm, hmm, yeah, major distribution how I pop it
Hmm, hmm そうだ メジャーディストリビューションで勝負だ
Mention me to be the hottest topic
一番ホットな話題で俺をメンションしてくれ
Same place you send your bitches shoppin'
同じ場所で歌ってるんだ、ビッチ、買い物をしてるんだ
Okay, go stupid, go stupid
オーケー、馬鹿になれ、馬鹿になれ
Go stupid, go stupid
馬鹿になれ、馬鹿になれ
Go stupid, go stupid
馬鹿になれ、馬鹿になれ
Okay, okay, go stupid, stupid
オーケー、オーケー、馬鹿になれ、馬鹿になれ
Go stupid, go stupid
馬鹿になれ、馬鹿になれ
Go stupid, go stupid
馬鹿になれ、馬鹿になれ
Go stupid, okay
馬鹿になれ、オーケー
Nigga tried to play this shit light, play it cool, play me like I'm sweet
ニガはこれを穏便に済ませようとした、平気を装って、俺が甘いやつかのようにに扱え
Fuckin' on an opp nigga bitch, say she miss the golds in my teeth
対抗する野郎どもなんてクソくらえ、彼女は俺の歯が恋しいという
4L shit, know we steppin', y'all should get to funeral preparin'
自分の言葉に誠実、俺たちは他とは違う、お前らは葬式の準備に取り掛かれよ
SF90, this is not McLaren, make an IG model run my errands
フェラーリのSF90、これはマクラーレンじゃねえ、インスタモデルに俺の用事をさせる
He go missin', we gon' spin his parents, stayed in Houston long as Steve Francis
スティーブ・フランシスと同じようにヒューストンに長く滞在し、失踪し、彼の両親に嘘をつく
Shoot his feet, got him doin' dances, wiggin' niggas like I played at Kansas
足を撃ってダンスをさせ、カンザスでプレイしたように野郎をくねらせる
Ever seen somebody get shot? Lot of shit I seen before the top
誰かが撃たれるのを見たことがあるか?頂点に行くまでにいろいろ見たぜ
I ain't tryna wrestle like The Rock, fuck the Tris, I'd rather sip the Wock'
ドウェイン・ジョンソンのようなプロレスはしねえ、トリスはクソだ、パープルドリンクを飲んだ方が良い
Lot of things I do to stay alive, everything except for call a cop
生きるためなら何でもする、警察を呼ぶ以外はな
Savage still let his gun pop, FOX 5 gang, get you knocked
サベッジはまだ銃弾を放つ、FOX 5ギャング、お前をノックアウト
Major distribution, labels callin', Harry Styles numbers, it's a robbery
メジャーディストリビューション、レーベルからの電話、ハリー・スタイルズの番号、それは強盗
My niggas go in-Zayn to catch a body, we was face to face, you could've shot me
俺の仲間は死体を捕らえるのに必死、俺たちは顔を合わせて、お前は俺を撃てたはずだ
Okay, go stupid, go stupid
オーケー、馬鹿になれ、馬鹿になれ
Go stupid, go stupid
馬鹿になれ、馬鹿になれ
Go stupid, go stupid
馬鹿になれ、馬鹿になれ
Okay, okay, go stupid, stupid
オーケー、オーケー、馬鹿になれ、馬鹿になれ
Go stupid, go stupid
馬鹿になれ、馬鹿になれ
Go stupid, go stupid
馬鹿になれ、馬鹿になれ
Go stupid, okay
馬鹿になれ、オーケー
No, no, no, no, no, no
아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니
No, no, no, no, no
아니, 아니, 아니, 아니, 아니
Major distribution, man, my label on my dick, for real
주요 공급책이잖아, 새꺄, 내 레이블이 나한테 달려있다고 진짜
Fuckin' with your friend and she ain't tell you, y'all ain't shit, for real
니 친구랑 뒹굴고는 걔 너한텐 얘기 안했지, 너 아무것도 아니라고 진짜
I've been out here crushin' on success, now she my bitch, for real
난 여기서 성공을 위해 싸웠어, 이제 그녀는 내 여자야 진짜
You say I'm persuasive, girl, but you can't spell that shit, for real
넌 내가 설득력이 있다고 말하지만, 넌 그거 스펠도 모르지 진짜
Hmm, hmm, in this mansion, I'm Macaulay Culkin
Hmm, hmm 이 저택에서 난 맥컬리 컬킨이야
Paid in full, I'm Mekhi Phif'
전액 지불했지, 내가 메키 파이퍼야
Know you're tired, we just did dinner for three hours
피곤한 거 알아, 우리 방금 세 시간 동안 저녁 먹었잖아
Lyin' to me all night
밤새 나한테 거짓말을 하며 말야
Buyin' BM's Benzes out of spite
화풀이로 싸구려 벤츠를 사
Paid a hundred, ran up somethin' light
100k 정도로 가볍게
Simple price to keep 'em out my life
내 삶을 방해하지 않게 하기 위한 가뿐한 가격이지
Booby Trap, we need a business office
부비트랩, 사무실이 필요해
Magic City, need a business office
Magic City는 사무실이 필요하다고
Twenty-nine, I keep a business office
29번, 나는 사무실을 운영해
I'm in love with Houston, Dallas, Austin
나는 휴스턴, 댈러스, 오스틴과 사랑에 빠졌지
Tell your guys to hold off on the team chains
니 친구들한테 그만 뭉쳐 놀라고 해
Seem like they may need money for coffins
관짝 짤 돈이 필요한 것 처럼 보이거든
Cuban girl, her family grind coffee
쿠바 아가씨, 그녀 가족은 커피를 갈지
Text me on the signal, don't call me
Signal로 문자 보내, 전화하지 마
Hmm, hmm, major distribution, labels call me
Hmm, hmm 주요 공급책이지, 레이블들이 전활 걸어와
Bad Bunny numbers, it's a robbery
Bad Bunny급이라니, 완전 도둑놈들일세
Five-hundred million, just for Aubrey
날 위해 준비된 500밀리언
Mmm, hmm, yeah, major distribution how I pop it
Hmm, hmm, yeah 주요 공급책이잖아 내가, 하는 것 좀 봐
Mention me to be the hottest topic
핫토픽을 위해선 날 언급해야지
Same place you send your bitches shoppin'
니가 노래 듣고, 쇼핑하는 거기처럼 말야
Okay, go stupid, go stupid
그래, 바보처럼 가보자
Go stupid, go stupid
바보처럼, 바보처럼
Go stupid, go stupid
바보처럼, 바보처럼
Okay, okay, go stupid, stupid
좋아, 좋아, 나사 풀어, 바보처럼
Go stupid, go stupid
바보처럼, 바보처럼
Go stupid, go stupid
바보처럼, 바보처럼
Go stupid, okay
나사 풀어, 좋아
Nigga tried to play this shit light, play it cool, play me like I'm sweet
그 새낀 이걸 가벼운 척, 멋진 척하며 날 순둥이 다루듯 하려했지
Fuckin' on an opp nigga bitch, say she miss the golds in my teeth
그 새끼 여자랑 노는데, 얘가 내 금니가 그립대
4L shit, know we steppin', y'all should get to funeral preparin'
4L 젠장, 우리가 발들이면 너네 다 장례치를 준비해야하는 거 알지
SF90, this is not McLaren, make an IG model run my errands
신형 페라리 SF90, 이건 McLaren이 아니야, 인스타 모델들한테 심부름을 시키지
He go missin', we gon' spin his parents, stayed in Houston long as Steve Francis
그 새끼가 사라지고, 우린 그놈 부모 주윌 돌아, Steve Francis만큼 휴스턴에 머물면서
Shoot his feet, got him doin' dances, wiggin' niggas like I played at Kansas
그의 발을 쏴서 스텝 좀 밟게 해줬지, 내가 캔자스에서 하던 것처럼 새끼들 혼쭐을 좀 내줬어
Ever seen somebody get shot? Lot of shit I seen before the top
총 맞은 사람 본 적 있어? 정상에 오르기 전에 많은 것들을 봤지
I ain't tryna wrestle like The Rock, fuck the Tris, I'd rather sip the Wock'
난 The Rock처럼 씨름 안해, Tris는 치워, 차라리 코데인 시럽 마실래
Lot of things I do to stay alive, everything except for call a cop
살아 남기 위해 많은 일들을 하지, 경찰에 신고 전화하는 거 빼고
Savage still let his gun pop, FOX 5 gang, get you knocked
Savage는 여전히 총질해, FOX 5 갱이 널 쓰러트릴 거야
Major distribution, labels callin', Harry Styles numbers, it's a robbery
주요 공급책, 레이블들이 연락해, Harry Styles급이라니, 완전 도둑놈들일세
My niggas go in-Zayn to catch a body, we was face to face, you could've shot me
내 친구들이 미쳐서 잡으러 쫓아가, 우린 마주했지, 넌 쏘려면 날 쏠 수 있었을텐데
Okay, go stupid, go stupid
그래, 바보처럼 가보자
Go stupid, go stupid
바보처럼, 바보처럼
Go stupid, go stupid
바보처럼, 바보처럼
Okay, okay, go stupid, stupid
좋아, 좋아, 나사 풀어, 바보처럼
Go stupid, go stupid
바보처럼, 바보처럼
Go stupid, go stupid
바보처럼, 바보처럼
Go stupid, okay
나사 풀어, 좋아

Curiosités sur la chanson Major Distribution de Drake

Qui a composé la chanson “Major Distribution” de Drake?
La chanson “Major Distribution” de Drake a été composée par Aubrey Drake Graham, Edgar Ferrera, Elijah Fox-Peck, Miles Parks McCollum, Sheyaa Bin Abraham-Joseph, Tyshane Thompson.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Drake

Autres artistes de Hip Hop/Rap