Doin' well, dawg
Yeah, me and all my
Yeah, me
Yeah
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
How did I finesse all of this shit from Jane and Weston?
Girls all in my bed and they don't trip off first impressions
Girls all in your bed and they just ask a hunnid questions
I can't fuck with you no more 'cause you be actin' extra
Do your favorite rapper like my son, like my son though
Nothing mutual about my funds, 'bout my funds though
All you niggas fightin' over crumbs, where the bread at?
How they feel about you where you're from, where your bed at?
I don't need no pill to speak my mind, I don't need that
I make people pay me for my time, yeah, I need that
And I see your girl like all the time, all the time though
I can't tell you if she's yours or mine, but I do know
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
Oh, and I'm back, dawg
Oh, you just went and turned your back, dawg
I thought that we were family
You showed me that we can't be
I gotta talk to God even though he isn't near me
Based on what I got, it's hard to think that he don't hear me
Hittin' like that 30 on my jersey man I'm gifted
Whole lot of 6's but I'm still like
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Six point star, Lion of the Judah
All my niggas ain't off rockin' Gucci
One do it then we all gotta do it
Got the key, and now the doors open and we all goin' through it
Whole city at your head for the boy
I ain't even gotta call no one for it
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Blew up and I'm in the city still, I'm still
Wow, all praise to the most high up
Doin' well, dawg
Je m'en sors pas mal, frère
Yeah, me and all my
Yeah, moi et mes
Yeah, me
Yeah, moi
Yeah
Yeah
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Mes négros et moi on s'en sort pas mal frère
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
T'es pas d'ici, j'avais remarqué, j'avais remarqué frère
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Je l'ai fait par moi-même, par moi-même frère
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
J'ai percer de ouf mais je reste fidèle à ma ville, j'suis toujours àl, frère
How did I finesse all of this shit from Jane and Weston?
Comment est-ce que j'en suis arrivé là après avoir grandi entre Jane et Weston?
Girls all in my bed and they don't trip off first impressions
V'là les meufs passent par mon lit mais elles ne s'embarrassent des premières impressions
Girls all in your bed and they just ask a hunnid questions
V'là les meufs dans ton lit mais elles te cassent les couilles avec une centaine de questions
I can't fuck with you no more 'cause you be actin' extra
Je peux plus te blairer parce que t'es tout le temps dans l'abus
Do your favorite rapper like my son, like my son though
Ken ton rappeur préféré comme si c'était mon p'tit, comme si c'était mon p'tit
Nothing mutual about my funds, 'bout my funds though
Y a rien de mutuel quand il s'agit de mon seille-o, quand il s'agit de mon seille-o
All you niggas fightin' over crumbs, where the bread at?
Les bolosses se battent pour les miettes, où est le pain en entier?
How they feel about you where you're from, where your bed at?
Quel est leur ressenti sur toi, tes origines, où est ton lit?
I don't need no pill to speak my mind, I don't need that
J'ai pas besoin de pilule pour dire ce que j'ai à dire
I make people pay me for my time, yeah, I need that
J'oblige les gens à me payer pour mon temps, ouais, j'ai besoin de ça
And I see your girl like all the time, all the time though
Et je vois ta meuf tout le temps, oui tout le temps
I can't tell you if she's yours or mine, but I do know
Je n'ose pas te dire si c'est toujours ta meuf ou si elle est mienne maintenant, mais je connais la vérité
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Mes négros et moi on s'en sort pas mal frère
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
T'es pas d'ici, j'avais remarqué, j'avais remarqué frère
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Je l'ai fait par moi-même, par moi-même frère
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
J'ai percer de ouf mais je reste fidèle à ma ville, j'suis toujours àl, frère
Oh, and I'm back, dawg
Oh, j'suis de retour, frère
Oh, you just went and turned your back, dawg
Oh, tu t'es juste barré en me tournant le dos, frère
I thought that we were family
Je te considérais comme un membre de ma famille
You showed me that we can't be
Tu m'as montré ce qu'on ne pourra jamais être
I gotta talk to God even though he isn't near me
Je dois parler à Dieu même s'il n'est plus à mes côtés
Based on what I got, it's hard to think that he don't hear me
En me basant sur ma fortune, je ne puis croire qu'il ne m'entend pas
Hittin' like that 30 on my jersey man I'm gifted
Caché comme le numéro 30 sur mon maillot, man j'suis doué
Whole lot of 6's but I'm still like
Beaucoup de 6 mais je continue de dire
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Alléluia, alléluia, alléluia
Six point star, Lion of the Judah
Étoiles à six branches, Lion de Juda
All my niggas ain't off rockin' Gucci
Aucun de mes négros ne détonne en mettant du Gucci
One do it then we all gotta do it
Si l'un arrête d'en mettre, tout le monde arrête
Got the key, and now the doors open and we all goin' through it
J'ai trouvé la clé, et les portes sont maintenant ouverte et je fais passer tout le monde avec oim
Whole city at your head for the boy
C'est toute ma ville que tu te mets à dos quand tu t'attaques à moi
I ain't even gotta call no one for it
J'ai même pas besoin de passer des coups de fil
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Mes négros et moi on s'en sort pas mal frère
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
T'es pas d'ici, j'avais remarqué, j'avais remarqué frère
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Je l'ai fait par moi-même, par moi-même frère
Blew up and I'm in the city still, I'm still
J'ai percer de ouf mais je reste fidèle à ma ville, j'suis toujours
Wow, all praise to the most high up
Wow, toutes mes prières pour le plus grand Seigneur
Doin' well, dawg
Estamos bem, amigo
Yeah, me and all my
Sim, eu e todos os meus
Yeah, me
Sim, eu
Yeah
Sim
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Eu e meus niggas estamos bem, estamos bem, mano
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Você não é da cidade, posso ver, posso ver, mano
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Consegui, consegui, consegui sozinho, sozinho, mano
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
Fiquei famoso e ainda estou na cidade, eu ainda estou aqui, mano
How did I finesse all of this shit from Jane and Weston?
Como eu descobri toda essa merda da Jane e Weston?
Girls all in my bed and they don't trip off first impressions
Mulheres por toda a minha cama e elas não caem nas primeiras impressões
Girls all in your bed and they just ask a hunnid questions
Mulheres por toda a sua cama e elas apenas fazem cem perguntas
I can't fuck with you no more 'cause you be actin' extra
Não posso mais te aguentar porque você age de forma errada
Do your favorite rapper like my son, like my son though
Trato seu rapper favorito como meu filho, como meu filho
Nothing mutual about my funds, 'bout my funds though
Nada mútuo em questão da minha grana, em questão da minha grana
All you niggas fightin' over crumbs, where the bread at?
Todos vocês manos brigando por migalhas, cadê o pão?
How they feel about you where you're from, where your bed at?
Como eles se sentem a respeito de você, de onde você vem, onde está sua cama?
I don't need no pill to speak my mind, I don't need that
Eu não preciso de nenhuma pílula para falar o que penso, eu não preciso disso
I make people pay me for my time, yeah, I need that
Eu faço as pessoas me pagarem pelo meu tempo, sim, eu preciso disso
And I see your girl like all the time, all the time though
E eu vejo sua mina o tempo todo, o tempo todo
I can't tell you if she's yours or mine, but I do know
Eu não consigo te dizer se ela é sua ou minha, mas eu sei
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Eu e meus niggas estamos bem, estamos bem, mano
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Você não é da cidade, posso ver, posso ver, mano
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Consegui, consegui, consegui sozinho, sozinho, mano
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
Fiquei famoso e ainda estou na cidade, eu ainda estou aqui, mano
Oh, and I'm back, dawg
Ah, e estou de volta, mano
Oh, you just went and turned your back, dawg
Oh, você acabou de virar as costas, cara
I thought that we were family
Eu pensei que éramos família
You showed me that we can't be
Você me mostrou que não podemos ser
I gotta talk to God even though he isn't near me
Eu tenho que falar com Deus mesmo que ele não esteja perto de mim
Based on what I got, it's hard to think that he don't hear me
Com base no que tenho, é difícil imaginar que ele não me ouve
Hittin' like that 30 on my jersey man I'm gifted
Escondido assim como esse 30 na minha camisa, cara, sou talentoso
Whole lot of 6's but I'm still like
Muitos 6's, mas ainda estou tipo
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Aleluia, Aleluia, Aleluia
Six point star, Lion of the Judah
Estrela de seis pontas, o Leão de Judá
All my niggas ain't off rockin' Gucci
Nenhum dos meus amigos andam de Gucci
One do it then we all gotta do it
Um faz isso então todos nós temos que fazer
Got the key, and now the doors open and we all goin' through it
Peguei a chave, e agora as portas se abrem e todos nós passamos por ela
Whole city at your head for the boy
A cidade inteira em sua cabeça pelo menino
I ain't even gotta call no one for it
Eu nem preciso ligar para ninguém para isso
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Eu e meus niggas estamos bem, estamos bem, mano
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Você não é da cidade, posso ver, posso ver, mano
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Consegui, consegui, consegui sozinho, sozinho, mano
Blew up and I'm in the city still, I'm still
Fiquei famoso e ainda estou na cidade, eu ainda estou aqui, mano
Wow, all praise to the most high up
Wow, toda gloria ao Grandioso lá de cima
Doin' well, dawg
Estamos bien, perro
Yeah, me and all my
Sí, yo y todos mis
Yeah, me
Sí, yo
Yeah
Sí
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Yo y todos mis cabrones estamos bien, estamos bien, perro
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Tú no eres de esta ciudad, lo puedo ver, lo puedo ver, perro
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Lo hice, lo hice, lo hice yo solo, yo solo, perro
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
Me hice famoso y aún estoy en la ciudad, aún estoy aquí, perro
How did I finesse all of this shit from Jane and Weston?
¿Cómo es que obtuve toda esta mierda persuadiendo desde Jane y Weston?
Girls all in my bed and they don't trip off first impressions
Mujeres por toda mi cama y ellas no caen por la primera impresión
Girls all in your bed and they just ask a hunnid questions
Mujeres por toda tu cama y ellas solo hacen cien preguntas
I can't fuck with you no more 'cause you be actin' extra
No te puedo aguantar más porque actúas fuera de lugar
Do your favorite rapper like my son, like my son though
Trato a tu rapero favorito como a mi hijo, como a mi hijo
Nothing mutual about my funds, 'bout my funds though
Nada mutuo acerca de mis fondos, acerca de mis fondos
All you niggas fightin' over crumbs, where the bread at?
Todos ustedes cabrones peleando por migajas, ¿dónde está el pan?
How they feel about you where you're from, where your bed at?
¿Cómo se sienten de donde eres sobre ti, donde está tu cama?
I don't need no pill to speak my mind, I don't need that
No necesito de una pastilla para decir lo que pienso, no necesito eso
I make people pay me for my time, yeah, I need that
Yo hago a la gente pagarme por mi tiempo, sí, necesito eso
And I see your girl like all the time, all the time though
Y veo a tu chica todo el tiempo, todo el tiempo
I can't tell you if she's yours or mine, but I do know
No te puedo decir si es tuya o mía, pero yo lo sé
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Yo y todos mis cabrones estamos bien, estamos bien, perro
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Tú no eres de esta ciudad, lo puedo ver, lo puedo ver, perro
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Lo hice, lo hice, lo hice yo solo, yo solo, perro
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
Me hice famoso y aún estoy en la ciudad, aún estoy aquí, perro
Oh, and I'm back, dawg
Oh, y estoy de regreso, perro
Oh, you just went and turned your back, dawg
Oh, y tú fuiste y diste la espalda, perro
I thought that we were family
Yo pensé que eramos familia
You showed me that we can't be
Tú me enseñaste que no podemos ser
I gotta talk to God even though he isn't near me
Tengo que hablar con Dios aunque él no está cerca de mí
Based on what I got, it's hard to think that he don't hear me
Basado en lo que tengo, es difícil pensar que no me escucha
Hittin' like that 30 on my jersey man I'm gifted
Escondido como ese 30 en mi jersey, hombre, soy prodigioso
Whole lot of 6's but I'm still like
Muchos 6's pero aún estoy aquí como
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Aleluya, aleluya, aleluya
Six point star, Lion of the Judah
Estrella de seis puntas, el León de Judá
All my niggas ain't off rockin' Gucci
Todos mis cabrones no andan por ahí portando Gucci
One do it then we all gotta do it
Si uno lo hace entonces todos lo tenemos que hacer
Got the key, and now the doors open and we all goin' through it
Tengo la llave, y ahora las puertas se abren y todos cruzamos por ella
Whole city at your head for the boy
Toda la ciudad sobre tu cabeza por el chico
I ain't even gotta call no one for it
Y yo ni siquiera tengo que llamarle a nadie para eso
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Yo y todos mis cabrones estamos bien, estamos bien, perro
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Tú no eres de esta ciudad, lo puedo ver, lo puedo ver, perro
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Lo hice, lo hice, lo hice yo solo, yo solo, perro
Blew up and I'm in the city still, I'm still
Me hice famoso y aún estoy en la ciudad, aún estoy
Wow, all praise to the most high up
Wow, que todos le recen al de arriba
Doin' well, dawg
Mir geht's gut, Alter
Yeah, me and all my
Ja, mir und all meinen
Yeah, me
Ja, mir
Yeah
Ja
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Mir und all meinen Niggas geht's gut, gut, Alter
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Du kommst nicht aus dieser Stadt, ich kann's erkennen, ich kann's erkennen, Alter
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Hab es, hab es ganz allein geschafft, allein, Alter
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
Bin groß geworden und ich noch immer in der City, ich bin noch immer hier, Alter
How did I finesse all of this shit from Jane and Weston?
Wie hab ich all das von Jane und Weston bekommen?
Girls all in my bed and they don't trip off first impressions
Frauen in meinem Bett und sie kümmern sich nicht um den ersten Eindruck
Girls all in your bed and they just ask a hunnid questions
Frauen in deinem Bett, stellen dir nur Hunderte von Fragen
I can't fuck with you no more 'cause you be actin' extra
Ich kann nicht mehr mit dir gehen, du bist zu dramatisch
Do your favorite rapper like my son, like my son though
Mach deinem Lieblingrapper wie meinem Sohn, wie meinem Sohn
Nothing mutual about my funds, 'bout my funds though
Nichts offen von meinen Fonds, von meinen Fonds
All you niggas fightin' over crumbs, where the bread at?
Ihr Niggas streitet euch über Krümel, wo ist die richtige Kohle?
How they feel about you where you're from, where your bed at?
Was denken sie über dich, darüber wo du herkommst, wo dein Bett ist?
I don't need no pill to speak my mind, I don't need that
Ich brauchen keine Pillen um meine Gedanken sprechen zu lassen, ich brauch' das nicht
I make people pay me for my time, yeah, I need that
Ich lass' Leute für meine Zeit bezahlen, ja, ich brauch' das
And I see your girl like all the time, all the time though
Und ich seh' deine Freundin, jeden Tag, jeden Tag
I can't tell you if she's yours or mine, but I do know
Weiß nicht ob sie dir oder mir gehört, aber ich weiß
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Mir und all meinen Niggas geht's gut, gut, Alter
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Du kommst nicht aus dieser Stadt, ich kann's erkennen, ich kann's erkennen, Alter
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Hab es, hab es ganz allein geschafft, allein, Alter
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
Bin groß geworden und ich noch immer in der City, ich bin noch immer hier, Alter
Oh, and I'm back, dawg
Oh, und ich bin zurück, Alter
Oh, you just went and turned your back, dawg
Oh, du bist grad gegangen und mich im Stich gelassen
I thought that we were family
Ich hab' gedacht, dass du wir eine Familie sind
You showed me that we can't be
Du hast mir gezeigt, dass wir's nicht sein können
I gotta talk to God even though he isn't near me
Ich muss mit Gott reden, obwohl er mir nicht nah ist
Based on what I got, it's hard to think that he don't hear me
Mit allem was ich hab, ist es schwer zu glauben, dass er mich nicht hört
Hittin' like that 30 on my jersey man I'm gifted
Treffe so wie die Nummer 30 auf meinem Trikot, Mann ich hab Talent
Whole lot of 6's but I'm still like
So viele Dämonen aber ich bin sag noch immer
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Six point star, Lion of the Judah
Davidstern, Löwe Judas
All my niggas ain't off rockin' Gucci
Meine Niggas tragen kein Gucci
One do it then we all gotta do it
Wenn's einer macht, dann müssen's alle machen
Got the key, and now the doors open and we all goin' through it
Hab die Schlüssel und jetzt öffnen sich die Türen und wir gehen alle rein
Whole city at your head for the boy
Eine ganze Stadt für den Jungen
I ain't even gotta call no one for it
Ich muss nicht mal jemanden anrufen
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Mir und all meinen Niggas geht's gut, gut, Alter
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Du kommst nicht aus dieser Stadt, ich kann's erkennen, ich kann's erkennen, Alter
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Hab es, hab es ganz allein geschafft, allein, Alter
Blew up and I'm in the city still, I'm still
Bin groß geworden und ich noch immer in der City, ich bin noch immer hier, Alter
Wow, all praise to the most high up
Wow, alles Lob gebührt dem Allerhöchsten
Doin' well, dawg
Sto andando bene, amico
Yeah, me and all my
Sì, io e tutti i miei
Yeah, me
Sì, io
Yeah
Sì
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Io e tutti i miei amici stiamo andando bene, stiamo andando bene, amico
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Non sei della città, posso dirlo, posso dirlo, amico
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
L'ho fatto, l'ho fatto, l'ho fatto da solo, da solo, amico
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
Sono esploso e sono ancora in città, sono ancora qui, amico
How did I finesse all of this shit from Jane and Weston?
Come ho fatto a ottenere tutto questo da Jane e Weston?
Girls all in my bed and they don't trip off first impressions
Ragazze nel mio letto e non si preoccupano delle prime impressioni
Girls all in your bed and they just ask a hunnid questions
Ragazze nel tuo letto e ti fanno solo un sacco di domande
I can't fuck with you no more 'cause you be actin' extra
Non posso più stare con te perché sei troppo esagerato
Do your favorite rapper like my son, like my son though
Tratto il tuo rapper preferito come mio figlio, come mio figlio però
Nothing mutual about my funds, 'bout my funds though
Non c'è nulla di reciproco nei miei fondi, nei miei fondi però
All you niggas fightin' over crumbs, where the bread at?
Tutti voi ragazzi che litigate per le briciole, dove è il pane?
How they feel about you where you're from, where your bed at?
Come si sentono di te da dove vieni, dove dormi?
I don't need no pill to speak my mind, I don't need that
Non ho bisogno di una pillola per dire quello che penso, non ne ho bisogno
I make people pay me for my time, yeah, I need that
Faccio pagare le persone per il mio tempo, sì, ne ho bisogno
And I see your girl like all the time, all the time though
E vedo la tua ragazza tutto il tempo, tutto il tempo però
I can't tell you if she's yours or mine, but I do know
Non posso dirti se è tua o mia, ma lo so
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Io e tutti i miei amici stiamo andando bene, stiamo andando bene, amico
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Non sei della città, posso dirlo, posso dirlo, amico
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
L'ho fatto, l'ho fatto, l'ho fatto da solo, da solo, amico
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
Sono esploso e sono ancora in città, sono ancora qui, amico
Oh, and I'm back, dawg
Oh, e sono tornato, amico
Oh, you just went and turned your back, dawg
Oh, hai appena voltato le spalle, amico
I thought that we were family
Pensavo che fossimo una famiglia
You showed me that we can't be
Mi hai mostrato che non possiamo esserlo
I gotta talk to God even though he isn't near me
Devo parlare con Dio anche se non è vicino a me
Based on what I got, it's hard to think that he don't hear me
Basandomi su quello che ho, è difficile pensare che non mi senta
Hittin' like that 30 on my jersey man I'm gifted
Colpendo come quel 30 sulla mia maglia, sono dotato
Whole lot of 6's but I'm still like
Un sacco di 6 ma sono ancora come
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Alleluia, Alleluia, Alleluia
Six point star, Lion of the Judah
Stella a sei punte, Leone di Giuda
All my niggas ain't off rockin' Gucci
Tutti i miei amici non indossano Gucci
One do it then we all gotta do it
Se uno lo fa, allora dobbiamo farlo tutti
Got the key, and now the doors open and we all goin' through it
Ho la chiave, e ora le porte sono aperte e stiamo tutti passando attraverso
Whole city at your head for the boy
Tutta la città alla tua testa per il ragazzo
I ain't even gotta call no one for it
Non devo nemmeno chiamare nessuno per questo
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Io e tutti i miei amici stiamo andando bene, stiamo andando bene, amico
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Non sei della città, posso dirlo, posso dirlo, amico
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
L'ho fatto, l'ho fatto, l'ho fatto da solo, da solo, amico
Blew up and I'm in the city still, I'm still
Sono esploso e sono ancora in città, sono ancora
Wow, all praise to the most high up
Wow, tutta la lode al più alto
Doin' well, dawg
Baik-baik saja, sob
Yeah, me and all my
Ya, aku dan semua temanku
Yeah, me
Ya, aku
Yeah
Ya
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Aku dan semua temanku baik-baik saja, baik-baik saja, sob
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Kamu bukan dari kota ini, aku bisa tahu, aku bisa tahu, sob
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Melakukannya, melakukannya, melakukannya sendiri, sendiri, sob
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
Meledak dan aku masih di kota ini, aku masih di sini, sob
How did I finesse all of this shit from Jane and Weston?
Bagaimana aku bisa mengelola semua ini dari Jane dan Weston?
Girls all in my bed and they don't trip off first impressions
Para gadis di tempat tidurku dan mereka tidak terganggu oleh kesan pertama
Girls all in your bed and they just ask a hunnid questions
Para gadis di tempat tidurmu dan mereka hanya bertanya seratus pertanyaan
I can't fuck with you no more 'cause you be actin' extra
Aku tidak bisa bergaul denganmu lagi karena kamu bertingkah lebay
Do your favorite rapper like my son, like my son though
Melakukan rapper favoritmu seperti anakku, seperti anakku
Nothing mutual about my funds, 'bout my funds though
Tidak ada yang bersama tentang uangku, tentang uangku
All you niggas fightin' over crumbs, where the bread at?
Kalian semua bertengkar demi remah-remah, di mana rotinya?
How they feel about you where you're from, where your bed at?
Bagaimana perasaan mereka tentangmu di tempat asalmu, di mana tempat tidurmu?
I don't need no pill to speak my mind, I don't need that
Aku tidak perlu pil untuk berbicara apa yang ada di pikiranku, aku tidak membutuhkannya
I make people pay me for my time, yeah, I need that
Aku membuat orang membayar untuk waktuku, ya, aku membutuhkannya
And I see your girl like all the time, all the time though
Dan aku melihat gadismu sepanjang waktu, sepanjang waktu
I can't tell you if she's yours or mine, but I do know
Aku tidak bisa memberitahumu apakah dia milikmu atau milikku, tapi aku tahu
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Aku dan semua temanku baik-baik saja, baik-baik saja, sob
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Kamu bukan dari kota ini, aku bisa tahu, aku bisa tahu, sob
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Melakukannya, melakukannya, melakukannya sendiri, sendiri, sob
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
Meledak dan aku masih di kota ini, aku masih di sini, sob
Oh, and I'm back, dawg
Oh, dan aku kembali, sob
Oh, you just went and turned your back, dawg
Oh, kamu hanya berbalik dan meninggalkanku, sob
I thought that we were family
Aku pikir kita adalah keluarga
You showed me that we can't be
Kamu menunjukkan bahwa kita tidak bisa
I gotta talk to God even though he isn't near me
Aku harus berbicara dengan Tuhan meskipun dia tidak dekat denganku
Based on what I got, it's hard to think that he don't hear me
Berdasarkan apa yang aku miliki, sulit untuk berpikir bahwa dia tidak mendengarku
Hittin' like that 30 on my jersey man I'm gifted
Menghantam seperti angka 30 di jerseyku, aku berbakat
Whole lot of 6's but I'm still like
Banyak angka 6 tapi aku masih seperti
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
Haleluya, Haleluya, Haleluya
Six point star, Lion of the Judah
Bintang enam titik, Singa dari Yehuda
All my niggas ain't off rockin' Gucci
Semua temanku tidak memakai Gucci
One do it then we all gotta do it
Satu melakukannya maka kita semua harus melakukannya
Got the key, and now the doors open and we all goin' through it
Mendapatkan kunci, dan sekarang pintu terbuka dan kita semua melaluinya
Whole city at your head for the boy
Seluruh kota mendukung anak itu
I ain't even gotta call no one for it
Aku bahkan tidak perlu memanggil siapa pun untuk itu
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
Aku dan semua temanku baik-baik saja, baik-baik saja, sob
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
Kamu bukan dari kota ini, aku bisa tahu, aku bisa tahu, sob
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
Melakukannya, melakukannya, melakukannya sendiri, sendiri, sob
Blew up and I'm in the city still, I'm still
Meledak dan aku masih di kota ini, aku masih
Wow, all praise to the most high up
Wow, semua pujian untuk Yang Maha Tinggi
Doin' well, dawg
ทำได้ดีมากเพื่อน
Yeah, me and all my
ใช่, ฉันและเพื่อนๆของฉันทุกคน
Yeah, me
ใช่, ฉัน
Yeah
ใช่
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
ฉันและเพื่อนๆของฉันทุกคนทำได้ดี, ทำได้ดีเพื่อน
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
คุณไม่ใช่คนในเมืองนี้, ฉันบอกได้เลย, บอกได้เลยเพื่อน
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
ทำมันได้, ทำมันได้, ทำมันได้ด้วยตัวเอง, ด้วยตัวเองเพื่อน
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
ประสบความสำเร็จและฉันยังอยู่ในเมืองนี้, ยังอยู่ที่นี่เพื่อน
How did I finesse all of this shit from Jane and Weston?
ฉันจัดการทุกอย่างนี้ได้อย่างไรจาก Jane และ Weston?
Girls all in my bed and they don't trip off first impressions
ผู้หญิงทุกคนอยู่บนเตียงของฉันและพวกเขาไม่สนใจความประทับใจแรก
Girls all in your bed and they just ask a hunnid questions
ผู้หญิงทุกคนอยู่บนเตียงของคุณและพวกเขาแค่ถามคำถามหลายร้อยคำถาม
I can't fuck with you no more 'cause you be actin' extra
ฉันไม่สามารถคบกับคุณได้อีกเพราะคุณทำตัวเกินไป
Do your favorite rapper like my son, like my son though
ทำให้แร็ปเปอร์ที่คุณชื่นชอบเหมือนลูกชายของฉัน, เหมือนลูกชายของฉัน
Nothing mutual about my funds, 'bout my funds though
ไม่มีอะไรร่วมกันเกี่ยวกับเงินของฉัน, เกี่ยวกับเงินของฉัน
All you niggas fightin' over crumbs, where the bread at?
คุณทุกคนกำลังต่อสู้กันเพื่อเศษเงิน, เงินอยู่ที่ไหน?
How they feel about you where you're from, where your bed at?
พวกเขารู้สึกอย่างไรเกี่ยวกับคุณที่คุณมาจาก, ที่นอนของคุณอยู่ที่ไหน?
I don't need no pill to speak my mind, I don't need that
ฉันไม่ต้องการยาใดๆเพื่อพูดความคิดของฉัน, ฉันไม่ต้องการมัน
I make people pay me for my time, yeah, I need that
ฉันทำให้ผู้คนจ่ายเงินให้ฉันสำหรับเวลาของฉัน, ใช่, ฉันต้องการมัน
And I see your girl like all the time, all the time though
และฉันเห็นแฟนของคุณตลอดเวลา, ตลอดเวลา
I can't tell you if she's yours or mine, but I do know
ฉันไม่สามารถบอกคุณได้ว่าเธอเป็นของคุณหรือของฉัน, แต่ฉันรู้
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
ฉันและเพื่อนๆของฉันทุกคนทำได้ดี, ทำได้ดีเพื่อน
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
คุณไม่ใช่คนในเมืองนี้, ฉันบอกได้เลย, บอกได้เลยเพื่อน
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
ทำมันได้, ทำมันได้, ทำมันได้ด้วยตัวเอง, ด้วยตัวเองเพื่อน
Blew up and I'm in the city still, I'm still here, dawg
ประสบความสำเร็จและฉันยังอยู่ในเมืองนี้, ยังอยู่ที่นี่เพื่อน
Oh, and I'm back, dawg
โอ้, และฉันกลับมาแล้วเพื่อน
Oh, you just went and turned your back, dawg
โอ้, คุณเพิ่งหันหลังให้ฉันเพื่อน
I thought that we were family
ฉันคิดว่าเราเป็นครอบครัวกัน
You showed me that we can't be
คุณแสดงให้ฉันเห็นว่าเราไม่สามารถเป็นได้
I gotta talk to God even though he isn't near me
ฉันต้องคุยกับพระเจ้าแม้ว่าเขาจะไม่อยู่ใกล้ฉัน
Based on what I got, it's hard to think that he don't hear me
จากสิ่งที่ฉันได้รับ, ยากที่จะคิดว่าเขาไม่ได้ยินฉัน
Hittin' like that 30 on my jersey man I'm gifted
ตีเหมือนเบอร์ 30 บนเสื้อของฉัน ชายผู้มีพรสวรรค์
Whole lot of 6's but I'm still like
มีเลข 6 มากมายแต่ฉันยังคงเหมือน
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
ฮาลีลูยา, ฮาลีลูยา, ฮาลีลูยา
Six point star, Lion of the Judah
ดาวหกแฉก, สิงโตแห่งยูดา
All my niggas ain't off rockin' Gucci
เพื่อนๆของฉันทุกคนไม่ได้ใส่กุชชี่
One do it then we all gotta do it
ถ้ามีคนทำ เราทุกคนต้องทำ
Got the key, and now the doors open and we all goin' through it
ได้กุญแจแล้ว, ประตูเปิดและเราทุกคนกำลังผ่านมันไป
Whole city at your head for the boy
ทั้งเมืองตามหาเด็กชาย
I ain't even gotta call no one for it
ฉันไม่ต้องโทรหาใครเลย
Me and all my niggas doin' well, doin' well, dawg
ฉันและเพื่อนๆของฉันทุกคนทำได้ดี, ทำได้ดีเพื่อน
You not from the city, I could tell, I could tell, dawg
คุณไม่ใช่คนในเมืองนี้, ฉันบอกได้เลย, บอกได้เลยเพื่อน
Did it, did it, did it by myself, by myself, dawg
ทำมันได้, ทำมันได้, ทำมันได้ด้วยตัวเอง, ด้วยตัวเองเพื่อน
Blew up and I'm in the city still, I'm still
ประสบความสำเร็จและฉันยังอยู่ในเมืองนี้, ยังอยู่
Wow, all praise to the most high up
ว้าว, ยกย่องสูงสุดที่สุด