Alexis Gonzalo Vallejos, Ivo Alfredo Thomas Serue, Omar Franco Varela, Rodrigo Fabian Lenardon, Micaela Ailen Gonzalez De La Mata
Y bueno mami estábamos en el estudio con los tigers, trajeron code
Se fue todo a la mierda, lo único que te digo es que
Si trae', si trae', si trae', si trae'
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (so)
Esa rubia está divina
Si es del búho viaje asegura'o a China
Nos conocen pero hacen que no nos miran
Los jaguares están trepándoseme encima, yeah, yeah (yeah, yeah, hey)
Tres L de Sprite, dos L de Lean
Mis nigga' van high, morado' like me
Dame seis cero', te cobro diez mil
Salimo' ready con todo mi team
'Tamo' todo' de Lean yeah
Con la garganta seca
Ready para codeína
Viendo todo violeta (skrt)
Fuck it up, fuck it up, fuck it up (prr)
'Tamo' pegado' y nos miran mal
Tenemo' todo y queremo' más (hey)
Qué lo qué, mucho weed, mucho trap (hey)
'Tamo' ready como trappin' trappin'
Una rubia linda que me diga papi (prr)
Ello' religioso' como una mantis
Vida millonaria, yo vivo de party (skrt, skrt)
Sé ve que les duele (ah, ah)
Porque siempre quieren
Pero nunca pueden, no, no, no
Hacer lo que estoy haciendo yo
Ellos no lo quieren, no
Ellos nos prefieren, sí
Tenemos pa' ustede' plo-plo-plo
Trappa, dinero, mujere' y to'
Tenemos trappa, dinero y to'
Pussy en la cama contándolo (mucho, mucho)
Otro de ustede' llamándonos
Pidiendo colabo por este song
Y ahora nos miran con ira
Dicen que todo es mentira
Sigan esperando en la fila
Salgo en la calle con flecha pa' arriba (prra)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Qué es lo que tienen
Es lo que dicen de ustedes, ustedes presumen eso porque quieren (ah)
O porque será que no tienen nada de lo que dicen y no les conviene
Sin papele' en Panamá, pero completando to' los billete' de a ciene', de a ciene'
No un quiero Grammy, sólo quiero gramos
Mirar a mi mami y decir lo logramos
Buscando la money, mira dónde estamos
Pensar en Miami, mañana llegamos
Todo una vida de movidas (uh)
De jodidas giras y secuencias repetida'
La misma avenida
Son más las buenas que las mala' en mi vida (yeh, yeh, yeh)
Sin gorra puesta yo salgo a la calle
Fake no dio el pase y estoy en el flyer
Ya no me acuerdo de lo que hice ayer
Llegué temprano y terminaba tarde
A esa shorty le dio por dejarme
Ahora con la fama yo voy a acostarme
A los 18 ya quiero mudarme
Pasé en rojo y nadie va a pararme
No sé que pasa negro pero veo todo slow
Será por mi tumbao' o por la culpa de mi flow (wooh)
Veo todo raro, como cambio de color (cambio, cambio)
Voy con cara de drogao', con ojo' de Hong Kong
Sufrí ataque de nervios ante' de subirme al show
Hasta que mi enemigo me llevó con un doctor
Puso Sprite en un vaso con jarabe pa' la tos
Y le puso cinco hielo' como suelo hacer el ron, yeah
Al principio era ligero y me descontracturó
Un par de minutos tarde no importaba ni el reloj
Sonaba puro trapo, yo estaba enrolando el blunt
No sé como explicarlo pero me sentía mejor
Por allá escuché el llamado, baby ahora toco yo
Me acuerdo e' verla bailando, casi hasta perder el control
Solo sé que no' escapamo' en un auto haciendo el amor
Del resto no me acuerdo, es que esa dosis me mató (buah)
Y si trae' la code, yeah, y si trae' la code
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Recién salido de la esquina-ina-ina-ina
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Bro no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Recién salido de la esquina-ina-ina-ina
Y bueno mami estábamos en el estudio con los tigers, trajeron code
Et bien maman, nous étions en studio avec les tigres, ils ont apporté du code
Se fue todo a la mierda, lo único que te digo es que
Tout est parti en vrille, la seule chose que je te dis c'est que
Si trae', si trae', si trae', si trae'
Si tu apportes, si tu apportes, si tu apportes, si tu apportes
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Et si tu apportes de la codéine-ine-ine-ine
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
N'oublie pas le citron vert-lime-lime-lime
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Cette pute ne peut même pas imaginer-ine-ine-ine
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Je viens juste de sortir du coin-ine-ine-ine (soo)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Et si tu apportes de la codéine-ine-ine-ine
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
N'oublie pas le citron vert-lime-lime-lime
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Cette pute ne peut même pas imaginer-ine-ine-ine
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (so)
Je viens juste de sortir du coin-ine-ine-ine (soo)
Esa rubia está divina
Cette blonde est divine
Si es del búho viaje asegura'o a China
Si elle est du hibou, voyage assuré en Chine
Nos conocen pero hacen que no nos miran
Ils nous connaissent mais font semblant de ne pas nous voir
Los jaguares están trepándoseme encima, yeah, yeah (yeah, yeah, hey)
Les jaguars sont en train de me grimper dessus, ouais, ouais (ouais, ouais, hey)
Tres L de Sprite, dos L de Lean
Trois L de Sprite, deux L de Lean
Mis nigga' van high, morado' like me
Mes potes sont défoncés, violets comme moi
Dame seis cero', te cobro diez mil
Donne-moi six zéros, je te facture dix mille
Salimo' ready con todo mi team
On est prêts avec toute mon équipe
'Tamo' todo' de Lean yeah
On est tous sous Lean ouais
Con la garganta seca
Avec la gorge sèche
Ready para codeína
Prêts pour la codéine
Viendo todo violeta (skrt)
Voyant tout en violet (skrt)
Fuck it up, fuck it up, fuck it up (prr)
Fuck it up, fuck it up, fuck it up (prr)
'Tamo' pegado' y nos miran mal
On est collés et ils nous regardent mal
Tenemo' todo y queremo' más (hey)
On a tout et on en veut plus (hey)
Qué lo qué, mucho weed, mucho trap (hey)
Quoi de neuf, beaucoup de weed, beaucoup de trap (hey)
'Tamo' ready como trappin' trappin'
On est prêts comme trappin' trappin'
Una rubia linda que me diga papi (prr)
Une jolie blonde qui m'appelle papa (prr)
Ello' religioso' como una mantis
Ils sont religieux comme une mante
Vida millonaria, yo vivo de party (skrt, skrt)
Vie de millionnaire, je vis de fête (skrt, skrt)
Sé ve que les duele (ah, ah)
On voit que ça leur fait mal (ah, ah)
Porque siempre quieren
Parce qu'ils veulent toujours
Pero nunca pueden, no, no, no
Mais ils ne peuvent jamais, non, non, non
Hacer lo que estoy haciendo yo
Faire ce que je fais
Ellos no lo quieren, no
Ils ne le veulent pas, non
Ellos nos prefieren, sí
Ils nous préfèrent, oui
Tenemos pa' ustede' plo-plo-plo
On a pour vous plo-plo-plo
Trappa, dinero, mujere' y to'
Trappa, argent, femmes et tout
Tenemos trappa, dinero y to'
On a du trappa, de l'argent et tout
Pussy en la cama contándolo (mucho, mucho)
Pussy dans le lit en comptant (beaucoup, beaucoup)
Otro de ustede' llamándonos
Un autre de vous nous appelle
Pidiendo colabo por este song
Demandant une collaboration pour cette chanson
Y ahora nos miran con ira
Et maintenant ils nous regardent avec colère
Dicen que todo es mentira
Ils disent que tout est faux
Sigan esperando en la fila
Continuez à attendre dans la file
Salgo en la calle con flecha pa' arriba (prra)
Je sors dans la rue avec une flèche vers le haut (prra)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Et si tu apportes de la codéine-ine-ine-ine
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
N'oublie pas le citron vert-lime-lime-lime
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Cette pute ne peut même pas imaginer-ine-ine-ine
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Je viens juste de sortir du coin-ine-ine-ine (soo)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Et si tu apportes de la codéine-ine-ine-ine
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
N'oublie pas le citron vert-lime-lime-lime
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Cette pute ne peut même pas imaginer-ine-ine-ine
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Je viens juste de sortir du coin-ine-ine-ine (soo)
Qué es lo que tienen
Qu'est-ce qu'ils ont
Es lo que dicen de ustedes, ustedes presumen eso porque quieren (ah)
C'est ce qu'ils disent de vous, vous vous vantez de ça parce que vous le voulez (ah)
O porque será que no tienen nada de lo que dicen y no les conviene
Ou peut-être qu'ils n'ont rien de ce qu'ils disent et ça ne leur convient pas
Sin papele' en Panamá, pero completando to' los billete' de a ciene', de a ciene'
Sans papiers au Panama, mais en remplissant tous les billets de cent, de cent
No un quiero Grammy, sólo quiero gramos
Je ne veux pas un Grammy, je veux juste des grammes
Mirar a mi mami y decir lo logramos
Regarder ma mère et dire qu'on l'a fait
Buscando la money, mira dónde estamos
Cherchant l'argent, regarde où nous sommes
Pensar en Miami, mañana llegamos
Penser à Miami, on arrive demain
Todo una vida de movidas (uh)
Toute une vie de mouvements (uh)
De jodidas giras y secuencias repetida'
De tournées merdiques et de séquences répétées
La misma avenida
La même avenue
Son más las buenas que las mala' en mi vida (yeh, yeh, yeh)
Il y a plus de bonnes que de mauvaises choses dans ma vie (yeh, yeh, yeh)
Sin gorra puesta yo salgo a la calle
Sans casquette, je sors dans la rue
Fake no dio el pase y estoy en el flyer
Fake n'a pas donné le passe et je suis sur le flyer
Ya no me acuerdo de lo que hice ayer
Je ne me souviens plus de ce que j'ai fait hier
Llegué temprano y terminaba tarde
Je suis arrivé tôt et j'ai fini tard
A esa shorty le dio por dejarme
Cette petite a décidé de me quitter
Ahora con la fama yo voy a acostarme
Maintenant avec la célébrité, je vais me coucher
A los 18 ya quiero mudarme
À 18 ans, je veux déjà déménager
Pasé en rojo y nadie va a pararme
J'ai passé au rouge et personne ne va m'arrêter
No sé que pasa negro pero veo todo slow
Je ne sais pas ce qui se passe mec mais je vois tout au ralenti
Será por mi tumbao' o por la culpa de mi flow (wooh)
Est-ce à cause de mon déhanché ou à cause de mon flow (wooh)
Veo todo raro, como cambio de color (cambio, cambio)
Je vois tout bizarre, comme un changement de couleur (changement, changement)
Voy con cara de drogao', con ojo' de Hong Kong
Je vais avec une tête de drogué, avec des yeux de Hong Kong
Sufrí ataque de nervios ante' de subirme al show
J'ai eu une crise de nerfs avant de monter sur scène
Hasta que mi enemigo me llevó con un doctor
Jusqu'à ce que mon ennemi m'emmène chez un médecin
Puso Sprite en un vaso con jarabe pa' la tos
Il a mis du Sprite dans un verre avec du sirop pour la toux
Y le puso cinco hielo' como suelo hacer el ron, yeah
Et il a mis cinq glaçons comme je fais habituellement le rhum, ouais
Al principio era ligero y me descontracturó
Au début c'était léger et ça m'a détendu
Un par de minutos tarde no importaba ni el reloj
Quelques minutes plus tard, l'heure n'avait plus d'importance
Sonaba puro trapo, yo estaba enrolando el blunt
Il n'y avait que du trap qui sonnait, j'étais en train de rouler le blunt
No sé como explicarlo pero me sentía mejor
Je ne sais pas comment l'expliquer mais je me sentais mieux
Por allá escuché el llamado, baby ahora toco yo
Là-bas j'ai entendu l'appel, bébé maintenant c'est mon tour
Me acuerdo e' verla bailando, casi hasta perder el control
Je me souviens de la voir danser, presque jusqu'à perdre le contrôle
Solo sé que no' escapamo' en un auto haciendo el amor
Je sais juste qu'on s'est échappés dans une voiture en faisant l'amour
Del resto no me acuerdo, es que esa dosis me mató (buah)
Pour le reste, je ne me souviens pas, c'est que cette dose m'a tué (buah)
Y si trae' la code, yeah, y si trae' la code
Et si tu apportes du code, ouais, et si tu apportes du code
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Et si tu apportes de la codéine-ine-ine-ine
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
N'oublie pas le citron vert-lime-lime-lime
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Cette pute ne peut même pas imaginer-ine-ine-ine
Recién salido de la esquina-ina-ina-ina
Je viens juste de sortir du coin-ine-ine-ine
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Et si tu apportes de la codéine-ine-ine-ine
Bro no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Bro n'oublie pas le citron vert-lime-lime-lime
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Cette pute ne peut même pas imaginer-ine-ine-ine
Recién salido de la esquina-ina-ina-ina
Je viens juste de sortir du coin-ine-ine-ine
Y bueno mami estábamos en el estudio con los tigers, trajeron code
E bem, mamãe, estávamos no estúdio com os tigres, trouxeram codeína
Se fue todo a la mierda, lo único que te digo es que
Tudo foi para o lixo, a única coisa que te digo é que
Si trae', si trae', si trae', si trae'
Se você traz, se você traz, se você traz, se você traz
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
E se você traz a codeína-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Não se esqueça do limão-limão-limão-limão
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Essa puta nem imagina-ina-ina-ina
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Acabou de sair do canto-ina-ina-ina (soo)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
E se você traz a codeína-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Não se esqueça do limão-limão-limão-limão
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Essa puta nem imagina-ina-ina-ina
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (so)
Acabou de sair do canto-ina-ina-ina (soo)
Esa rubia está divina
Essa loira está divina
Si es del búho viaje asegura'o a China
Se é da coruja, viagem garantida para a China
Nos conocen pero hacen que no nos miran
Eles nos conhecem, mas fingem que não nos veem
Los jaguares están trepándoseme encima, yeah, yeah (yeah, yeah, hey)
Os jaguares estão subindo em mim, yeah, yeah (yeah, yeah, hey)
Tres L de Sprite, dos L de Lean
Três L de Sprite, dois L de Lean
Mis nigga' van high, morado' like me
Meus manos estão chapados, roxos como eu
Dame seis cero', te cobro diez mil
Dê-me seis zeros, cobro dez mil
Salimo' ready con todo mi team
Saímos prontos com toda a minha equipe
'Tamo' todo' de Lean yeah
Estamos todos de Lean yeah
Con la garganta seca
Com a garganta seca
Ready para codeína
Prontos para a codeína
Viendo todo violeta (skrt)
Vendo tudo violeta (skrt)
Fuck it up, fuck it up, fuck it up (prr)
Foda-se, foda-se, foda-se (prr)
'Tamo' pegado' y nos miran mal
Estamos colados e eles nos olham mal
Tenemo' todo y queremo' más (hey)
Temos tudo e queremos mais (hey)
Qué lo qué, mucho weed, mucho trap (hey)
O que é isso, muito weed, muito trap (hey)
'Tamo' ready como trappin' trappin'
Estamos prontos como trappin' trappin'
Una rubia linda que me diga papi (prr)
Uma loira linda que me chama de papai (prr)
Ello' religioso' como una mantis
Eles são religiosos como uma mantis
Vida millonaria, yo vivo de party (skrt, skrt)
Vida milionária, eu vivo de festa (skrt, skrt)
Sé ve que les duele (ah, ah)
Vejo que eles estão sofrendo (ah, ah)
Porque siempre quieren
Porque sempre querem
Pero nunca pueden, no, no, no
Mas nunca conseguem, não, não, não
Hacer lo que estoy haciendo yo
Fazer o que eu estou fazendo
Ellos no lo quieren, no
Eles não querem, não
Ellos nos prefieren, sí
Eles nos preferem, sim
Tenemos pa' ustede' plo-plo-plo
Temos para vocês plo-plo-plo
Trappa, dinero, mujere' y to'
Trappa, dinheiro, mulheres e tudo
Tenemos trappa, dinero y to'
Temos trappa, dinheiro e tudo
Pussy en la cama contándolo (mucho, mucho)
Pussy na cama contando (muito, muito)
Otro de ustede' llamándonos
Outro de vocês nos chamando
Pidiendo colabo por este song
Pedindo colaboração por essa música
Y ahora nos miran con ira
E agora eles nos olham com raiva
Dicen que todo es mentira
Dizem que tudo é mentira
Sigan esperando en la fila
Continuem esperando na fila
Salgo en la calle con flecha pa' arriba (prra)
Saio na rua com a seta para cima (prra)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
E se você traz a codeína-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Não se esqueça do limão-limão-limão-limão
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Essa puta nem imagina-ina-ina-ina
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Acabou de sair do canto-ina-ina-ina (soo)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
E se você traz a codeína-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Não se esqueça do limão-limão-limão-limão
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Essa puta nem imagina-ina-ina-ina
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Acabou de sair do canto-ina-ina-ina (soo)
Qué es lo que tienen
O que eles têm
Es lo que dicen de ustedes, ustedes presumen eso porque quieren (ah)
É o que eles dizem sobre vocês, vocês se gabam disso porque querem (ah)
O porque será que no tienen nada de lo que dicen y no les conviene
Ou será que eles não têm nada do que dizem e não lhes convém
Sin papele' en Panamá, pero completando to' los billete' de a ciene', de a ciene'
Sem papéis no Panamá, mas completando todas as notas de cem, de cem
No un quiero Grammy, sólo quiero gramos
Não quero um Grammy, só quero gramas
Mirar a mi mami y decir lo logramos
Olhar para a minha mãe e dizer que conseguimos
Buscando la money, mira dónde estamos
Procurando o dinheiro, veja onde estamos
Pensar en Miami, mañana llegamos
Pensando em Miami, amanhã chegamos
Todo una vida de movidas (uh)
Toda uma vida de movimentos (uh)
De jodidas giras y secuencias repetida'
De turnês fodidas e sequências repetidas
La misma avenida
A mesma avenida
Son más las buenas que las mala' en mi vida (yeh, yeh, yeh)
São mais as boas do que as más na minha vida (yeh, yeh, yeh)
Sin gorra puesta yo salgo a la calle
Sem boné eu saio na rua
Fake no dio el pase y estoy en el flyer
Fake não deu o passe e estou no flyer
Ya no me acuerdo de lo que hice ayer
Já não me lembro do que fiz ontem
Llegué temprano y terminaba tarde
Cheguei cedo e terminei tarde
A esa shorty le dio por dejarme
Aquela garota decidiu me deixar
Ahora con la fama yo voy a acostarme
Agora com a fama eu vou me deitar
A los 18 ya quiero mudarme
Aos 18 já quero me mudar
Pasé en rojo y nadie va a pararme
Passei no vermelho e ninguém vai me parar
No sé que pasa negro pero veo todo slow
Não sei o que acontece mano, mas vejo tudo devagar
Será por mi tumbao' o por la culpa de mi flow (wooh)
Será pelo meu gingado ou pela culpa do meu flow (wooh)
Veo todo raro, como cambio de color (cambio, cambio)
Vejo tudo estranho, como mudança de cor (mudança, mudança)
Voy con cara de drogao', con ojo' de Hong Kong
Vou com cara de drogado, com olhos de Hong Kong
Sufrí ataque de nervios ante' de subirme al show
Sofri um ataque de nervos antes de subir ao palco
Hasta que mi enemigo me llevó con un doctor
Até que meu inimigo me levou a um médico
Puso Sprite en un vaso con jarabe pa' la tos
Colocou Sprite em um copo com xarope para a tosse
Y le puso cinco hielo' como suelo hacer el ron, yeah
E colocou cinco cubos de gelo como costumo fazer o rum, yeah
Al principio era ligero y me descontracturó
No início era leve e me relaxou
Un par de minutos tarde no importaba ni el reloj
Alguns minutos depois não importava nem o relógio
Sonaba puro trapo, yo estaba enrolando el blunt
Soava puro trap, eu estava enrolando o blunt
No sé como explicarlo pero me sentía mejor
Não sei como explicar, mas me sentia melhor
Por allá escuché el llamado, baby ahora toco yo
Por ali ouvi o chamado, baby agora é a minha vez
Me acuerdo e' verla bailando, casi hasta perder el control
Lembro-me de vê-la dançando, quase perdendo o controle
Solo sé que no' escapamo' en un auto haciendo el amor
Só sei que escapamos em um carro fazendo amor
Del resto no me acuerdo, es que esa dosis me mató (buah)
Do resto não me lembro, é que essa dose me matou (buah)
Y si trae' la code, yeah, y si trae' la code
E se você traz a code, yeah, e se você traz a code
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
E se você traz a codeína-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Não se esqueça do limão-limão-limão-limão
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Essa puta nem imagina-ina-ina-ina
Recién salido de la esquina-ina-ina-ina
Acabou de sair do canto-ina-ina-ina
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
E se você traz a codeína-ina-ina-ina
Bro no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Mano, não se esqueça do limão-limão-limão-limão
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Essa puta nem imagina-ina-ina-ina
Recién salido de la esquina-ina-ina-ina
Acabou de sair do canto-ina-ina-ina
Y bueno mami estábamos en el estudio con los tigers, trajeron code
And well mom we were in the studio with the tigers, they brought code
Se fue todo a la mierda, lo único que te digo es que
Everything went to shit, the only thing I tell you is that
Si trae', si trae', si trae', si trae'
If you bring, if you bring, if you bring, if you bring
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
And if you bring the codeine-ine-ine-ine
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Don't forget about the lime-lime-lime-lime
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
That bitch can't even imagine-ine-ine-ine
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Just came out of the corner-ine-ine-ine (soo)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
And if you bring the codeine-ine-ine-ine
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Don't forget about the lime-lime-lime-lime
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
That bitch can't even imagine-ine-ine-ine
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (so)
Just came out of the corner-ine-ine-ine (soo)
Esa rubia está divina
That blonde is divine
Si es del búho viaje asegura'o a China
If it's from the owl, trip assured to China
Nos conocen pero hacen que no nos miran
They know us but pretend they don't see us
Los jaguares están trepándoseme encima, yeah, yeah (yeah, yeah, hey)
The jaguars are climbing on me, yeah, yeah (yeah, yeah, hey)
Tres L de Sprite, dos L de Lean
Three L of Sprite, two L of Lean
Mis nigga' van high, morado' like me
My niggas go high, purple like me
Dame seis cero', te cobro diez mil
Give me six zeros, I charge you ten thousand
Salimo' ready con todo mi team
We came out ready with all my team
'Tamo' todo' de Lean yeah
We're all on Lean yeah
Con la garganta seca
With a dry throat
Ready para codeína
Ready for codeine
Viendo todo violeta (skrt)
Seeing everything violet (skrt)
Fuck it up, fuck it up, fuck it up (prr)
Fuck it up, fuck it up, fuck it up (prr)
'Tamo' pegado' y nos miran mal
We're stuck and they look at us badly
Tenemo' todo y queremo' más (hey)
We have everything and we want more (hey)
Qué lo qué, mucho weed, mucho trap (hey)
What's up, a lot of weed, a lot of trap (hey)
'Tamo' ready como trappin' trappin'
We're ready like trappin' trappin'
Una rubia linda que me diga papi (prr)
A pretty blonde who calls me daddy (prr)
Ello' religioso' como una mantis
They're religious like a mantis
Vida millonaria, yo vivo de party (skrt, skrt)
Millionaire life, I live to party (skrt, skrt)
Sé ve que les duele (ah, ah)
I see that it hurts them (ah, ah)
Porque siempre quieren
Because they always want
Pero nunca pueden, no, no, no
But they can never, no, no, no
Hacer lo que estoy haciendo yo
Do what I'm doing
Ellos no lo quieren, no
They don't want it, no
Ellos nos prefieren, sí
They prefer us, yes
Tenemos pa' ustede' plo-plo-plo
We have for you' plo-plo-plo
Trappa, dinero, mujere' y to'
Trappa, money, women and everything
Tenemos trappa, dinero y to'
We have trappa, money and everything
Pussy en la cama contándolo (mucho, mucho)
Pussy in bed counting it (a lot, a lot)
Otro de ustede' llamándonos
Another one of you calling us
Pidiendo colabo por este song
Asking for a collab for this song
Y ahora nos miran con ira
And now they look at us with anger
Dicen que todo es mentira
They say everything is a lie
Sigan esperando en la fila
Keep waiting in line
Salgo en la calle con flecha pa' arriba (prra)
I go out on the street with an arrow pointing up (prra)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
And if you bring the codeine-ine-ine-ine
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Don't forget about the lime-lime-lime-lime
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
That bitch can't even imagine-ine-ine-ine
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Just came out of the corner-ine-ine-ine (soo)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
And if you bring the codeine-ine-ine-ine
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Don't forget about the lime-lime-lime-lime
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
That bitch can't even imagine-ine-ine-ine
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Just came out of the corner-ine-ine-ine (soo)
Qué es lo que tienen
What do they have
Es lo que dicen de ustedes, ustedes presumen eso porque quieren (ah)
Is what they say about you, you boast about it because you want to (ah)
O porque será que no tienen nada de lo que dicen y no les conviene
Or maybe it's because they don't have anything they say and it's not convenient for them
Sin papele' en Panamá, pero completando to' los billete' de a ciene', de a ciene'
Without papers in Panama, but completing all the bills of a hundred, of a hundred
No un quiero Grammy, sólo quiero gramos
I don't want a Grammy, I just want grams
Mirar a mi mami y decir lo logramos
Look at my mom and say we made it
Buscando la money, mira dónde estamos
Looking for the money, look where we are
Pensar en Miami, mañana llegamos
Thinking about Miami, we arrive tomorrow
Todo una vida de movidas (uh)
A whole life of moves (uh)
De jodidas giras y secuencias repetida'
From fucked up tours and repeated sequences
La misma avenida
The same avenue
Son más las buenas que las mala' en mi vida (yeh, yeh, yeh)
There are more good than bad in my life (yeh, yeh, yeh)
Sin gorra puesta yo salgo a la calle
Without a cap on I go out on the street
Fake no dio el pase y estoy en el flyer
Fake didn't give the pass and I'm on the flyer
Ya no me acuerdo de lo que hice ayer
I don't remember what I did yesterday
Llegué temprano y terminaba tarde
I arrived early and finished late
A esa shorty le dio por dejarme
That shorty decided to leave me
Ahora con la fama yo voy a acostarme
Now with fame I'm going to bed
A los 18 ya quiero mudarme
At 18 I already want to move
Pasé en rojo y nadie va a pararme
I passed in red and no one is going to stop me
No sé que pasa negro pero veo todo slow
I don't know what's going on but I see everything slow
Será por mi tumbao' o por la culpa de mi flow (wooh)
It will be because of my sway or because of my flow (wooh)
Veo todo raro, como cambio de color (cambio, cambio)
I see everything weird, like a change of color (change, change)
Voy con cara de drogao', con ojo' de Hong Kong
I go with a drugged face, with eyes from Hong Kong
Sufrí ataque de nervios ante' de subirme al show
I suffered a nervous breakdown before getting on the show
Hasta que mi enemigo me llevó con un doctor
Until my enemy took me to a doctor
Puso Sprite en un vaso con jarabe pa' la tos
He put Sprite in a glass with cough syrup
Y le puso cinco hielo' como suelo hacer el ron, yeah
And he put five ice cubes like I usually do the rum, yeah
Al principio era ligero y me descontracturó
At first it was light and it relaxed me
Un par de minutos tarde no importaba ni el reloj
A couple of minutes late the clock didn't matter
Sonaba puro trapo, yo estaba enrolando el blunt
Pure trap sounded, I was rolling the blunt
No sé como explicarlo pero me sentía mejor
I don't know how to explain it but I felt better
Por allá escuché el llamado, baby ahora toco yo
Over there I heard the call, baby now it's my turn
Me acuerdo e' verla bailando, casi hasta perder el control
I remember seeing her dancing, almost losing control
Solo sé que no' escapamo' en un auto haciendo el amor
I only know that we escaped in a car making love
Del resto no me acuerdo, es que esa dosis me mató (buah)
I don't remember the rest, that dose killed me (buah)
Y si trae' la code, yeah, y si trae' la code
And if you bring the code, yeah, and if you bring the code
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
And if you bring the codeine-ine-ine-ine
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Don't forget about the lime-lime-lime-lime
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
That bitch can't even imagine-ine-ine-ine
Recién salido de la esquina-ina-ina-ina
Just came out of the corner-ine-ine-ine
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
And if you bring the codeine-ine-ine-ine
Bro no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Bro don't forget about the lime-lime-lime-lime
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
That bitch can't even imagine-ine-ine-ine
Recién salido de la esquina-ina-ina-ina
Just came out of the corner-ine-ine-ine
Y bueno mami estábamos en el estudio con los tigers, trajeron code
Und gut, Mama, wir waren im Studio mit den Tigern, sie brachten Codein
Se fue todo a la mierda, lo único que te digo es que
Alles ging den Bach runter, das Einzige, was ich dir sage, ist
Si trae', si trae', si trae', si trae'
Wenn du bringst, wenn du bringst, wenn du bringst, wenn du bringst
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Und wenn du das Codein bringst-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Vergiss nicht die Limette-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Diese Schlampe kann es sich nicht vorstellen-ina-ina-ina
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Gerade von der Ecke gekommen-ina-ina-ina (soo)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Und wenn du das Codein bringst-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Vergiss nicht die Limette-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Diese Schlampe kann es sich nicht vorstellen-ina-ina-ina
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (so)
Gerade von der Ecke gekommen-ina-ina-ina (soo)
Esa rubia está divina
Diese Blondine ist göttlich
Si es del búho viaje asegura'o a China
Wenn sie von der Eule ist, ist die Reise nach China gesichert
Nos conocen pero hacen que no nos miran
Sie kennen uns, aber tun so, als würden sie uns nicht sehen
Los jaguares están trepándoseme encima, yeah, yeah (yeah, yeah, hey)
Die Jaguare klettern auf mich, yeah, yeah (yeah, yeah, hey)
Tres L de Sprite, dos L de Lean
Drei L Sprite, zwei L Lean
Mis nigga' van high, morado' like me
Meine Nigga' sind high, lila wie ich
Dame seis cero', te cobro diez mil
Gib mir sechs Nullen, ich verlange zehntausend
Salimo' ready con todo mi team
Wir sind bereit mit meinem ganzen Team
'Tamo' todo' de Lean yeah
Wir sind alle auf Lean yeah
Con la garganta seca
Mit trockenem Hals
Ready para codeína
Bereit für Codein
Viendo todo violeta (skrt)
Alles in Violett sehen (skrt)
Fuck it up, fuck it up, fuck it up (prr)
Fuck it up, fuck it up, fuck it up (prr)
'Tamo' pegado' y nos miran mal
Wir sind festgeklebt und sie sehen uns böse an
Tenemo' todo y queremo' más (hey)
Wir haben alles und wollen mehr (hey)
Qué lo qué, mucho weed, mucho trap (hey)
Was ist los, viel Weed, viel Trap (hey)
'Tamo' ready como trappin' trappin'
Wir sind bereit wie Trappin' Trappin'
Una rubia linda que me diga papi (prr)
Eine hübsche Blondine, die mich Papi nennt (prr)
Ello' religioso' como una mantis
Sie sind religiös wie eine Gottesanbeterin
Vida millonaria, yo vivo de party (skrt, skrt)
Millionärsleben, ich lebe von der Party (skrt, skrt)
Sé ve que les duele (ah, ah)
Man sieht, dass es ihnen weh tut (ah, ah)
Porque siempre quieren
Denn sie wollen immer
Pero nunca pueden, no, no, no
Aber sie können nie, nein, nein, nein
Hacer lo que estoy haciendo yo
Tun, was ich tue
Ellos no lo quieren, no
Sie wollen es nicht, nein
Ellos nos prefieren, sí
Sie bevorzugen uns, ja
Tenemos pa' ustede' plo-plo-plo
Wir haben für euch plo-plo-plo
Trappa, dinero, mujere' y to'
Trappa, Geld, Frauen und alles
Tenemos trappa, dinero y to'
Wir haben Trappa, Geld und alles
Pussy en la cama contándolo (mucho, mucho)
Pussy im Bett zählen (viel, viel)
Otro de ustede' llamándonos
Ein anderer von euch ruft uns an
Pidiendo colabo por este song
Fragt nach einer Zusammenarbeit für diesen Song
Y ahora nos miran con ira
Und jetzt sehen sie uns mit Wut an
Dicen que todo es mentira
Sie sagen, alles ist eine Lüge
Sigan esperando en la fila
Sie warten immer noch in der Schlange
Salgo en la calle con flecha pa' arriba (prra)
Ich gehe auf die Straße mit einem Pfeil nach oben (prra)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Und wenn du das Codein bringst-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Vergiss nicht die Limette-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Diese Schlampe kann es sich nicht vorstellen-ina-ina-ina
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Gerade von der Ecke gekommen-ina-ina-ina (soo)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Und wenn du das Codein bringst-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Vergiss nicht die Limette-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Diese Schlampe kann es sich nicht vorstellen-ina-ina-ina
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Gerade von der Ecke gekommen-ina-ina-ina (soo)
Qué es lo que tienen
Was haben sie
Es lo que dicen de ustedes, ustedes presumen eso porque quieren (ah)
Das ist, was sie von euch sagen, ihr prahlt damit, weil ihr wollt (ah)
O porque será que no tienen nada de lo que dicen y no les conviene
Oder weil sie nichts von dem haben, was sie sagen, und es ist ihnen nicht recht
Sin papele' en Panamá, pero completando to' los billete' de a ciene', de a ciene'
Ohne Papiere in Panama, aber alle Scheine von hundert, von hundert
No un quiero Grammy, sólo quiero gramos
Ich will keinen Grammy, ich will nur Gramm
Mirar a mi mami y decir lo logramos
Meine Mutter ansehen und sagen, wir haben es geschafft
Buscando la money, mira dónde estamos
Auf der Suche nach Geld, schau, wo wir sind
Pensar en Miami, mañana llegamos
Denken an Miami, morgen kommen wir an
Todo una vida de movidas (uh)
Ein ganzes Leben voller Bewegungen (uh)
De jodidas giras y secuencias repetida'
Von beschissenen Touren und wiederholten Sequenzen
La misma avenida
Die gleiche Allee
Son más las buenas que las mala' en mi vida (yeh, yeh, yeh)
Es gibt mehr gute als schlechte Dinge in meinem Leben (yeh, yeh, yeh)
Sin gorra puesta yo salgo a la calle
Ohne Kappe gehe ich auf die Straße
Fake no dio el pase y estoy en el flyer
Fake hat den Pass nicht gegeben und ich bin auf dem Flyer
Ya no me acuerdo de lo que hice ayer
Ich erinnere mich nicht mehr an das, was ich gestern getan habe
Llegué temprano y terminaba tarde
Ich kam früh und ging spät
A esa shorty le dio por dejarme
Diese Shorty hat beschlossen, mich zu verlassen
Ahora con la fama yo voy a acostarme
Jetzt mit dem Ruhm werde ich schlafen gehen
A los 18 ya quiero mudarme
Mit 18 will ich schon umziehen
Pasé en rojo y nadie va a pararme
Ich bin bei Rot gefahren und niemand wird mich stoppen
No sé que pasa negro pero veo todo slow
Ich weiß nicht, was los ist, Nigga, aber ich sehe alles langsam
Será por mi tumbao' o por la culpa de mi flow (wooh)
Ist es wegen meiner Schaukel oder wegen meines Flows (wooh)
Veo todo raro, como cambio de color (cambio, cambio)
Ich sehe alles komisch, wie Farbwechsel (Wechsel, Wechsel)
Voy con cara de drogao', con ojo' de Hong Kong
Ich gehe mit dem Gesicht eines Drogenabhängigen, mit den Augen von Hongkong
Sufrí ataque de nervios ante' de subirme al show
Ich hatte einen Nervenzusammenbruch, bevor ich auf die Show ging
Hasta que mi enemigo me llevó con un doctor
Bis mein Feind mich zu einem Arzt brachte
Puso Sprite en un vaso con jarabe pa' la tos
Er goss Sprite in ein Glas mit Hustensaft
Y le puso cinco hielo' como suelo hacer el ron, yeah
Und er gab ihm fünf Eiswürfel, wie ich normalerweise den Rum mache, yeah
Al principio era ligero y me descontracturó
Am Anfang war es leicht und es entspannte mich
Un par de minutos tarde no importaba ni el reloj
Ein paar Minuten später war die Uhr egal
Sonaba puro trapo, yo estaba enrolando el blunt
Es klang nur nach Trap, ich war dabei, den Blunt zu rollen
No sé como explicarlo pero me sentía mejor
Ich weiß nicht, wie ich es erklären soll, aber ich fühlte mich besser
Por allá escuché el llamado, baby ahora toco yo
Dort hörte ich den Ruf, Baby, jetzt bin ich dran
Me acuerdo e' verla bailando, casi hasta perder el control
Ich erinnere mich, sie tanzen zu sehen, fast die Kontrolle zu verlieren
Solo sé que no' escapamo' en un auto haciendo el amor
Ich weiß nur, dass wir in einem Auto geflohen sind und Liebe gemacht haben
Del resto no me acuerdo, es que esa dosis me mató (buah)
Vom Rest erinnere ich mich nicht, diese Dosis hat mich getötet (buah)
Y si trae' la code, yeah, y si trae' la code
Und wenn du das Codein bringst, yeah, und wenn du das Codein bringst
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Und wenn du das Codein bringst-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Vergiss nicht die Limette-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Diese Schlampe kann es sich nicht vorstellen-ina-ina-ina
Recién salido de la esquina-ina-ina-ina
Gerade von der Ecke gekommen-ina-ina-ina
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
Und wenn du das Codein bringst-ina-ina-ina
Bro no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Bruder, vergiss nicht die Limette-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Diese Schlampe kann es sich nicht vorstellen-ina-ina-ina
Recién salido de la esquina-ina-ina-ina
Gerade von der Ecke gekommen-ina-ina-ina
Y bueno mami estábamos en el estudio con los tigers, trajeron code
E beh mamma, eravamo in studio con i tigers, hanno portato codeina
Se fue todo a la mierda, lo único que te digo es que
Tutto è andato a puttane, l'unica cosa che ti dico è che
Si trae', si trae', si trae', si trae'
Se porti, se porti, se porti, se porti
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
E se porti la codeina-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Non dimenticare la lima-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Quella puttana non può nemmeno immaginare-are-are-are
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Appena uscito dall'angolo-olo-olo-olo (soo)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
E se porti la codeina-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Non dimenticare la lima-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Quella puttana non può nemmeno immaginare-are-are-are
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (so)
Appena uscito dall'angolo-olo-olo-olo (soo)
Esa rubia está divina
Quella bionda è divina
Si es del búho viaje asegura'o a China
Se è del gufo viaggio assicurato in Cina
Nos conocen pero hacen que no nos miran
Ci conoscono ma fanno finta di non vederci
Los jaguares están trepándoseme encima, yeah, yeah (yeah, yeah, hey)
I giaguari stanno arrampicandosi su di me, yeah, yeah (yeah, yeah, hey)
Tres L de Sprite, dos L de Lean
Tre L di Sprite, due L di Lean
Mis nigga' van high, morado' like me
I miei nigga' vanno high, viola come me
Dame seis cero', te cobro diez mil
Dammi sei zeri, ti faccio pagare diecimila
Salimo' ready con todo mi team
Siamo pronti con tutto il mio team
'Tamo' todo' de Lean yeah
Siamo tutti di Lean yeah
Con la garganta seca
Con la gola secca
Ready para codeína
Pronti per la codeina
Viendo todo violeta (skrt)
Vedendo tutto viola (skrt)
Fuck it up, fuck it up, fuck it up (prr)
Fottitene, fottitene, fottitene (prr)
'Tamo' pegado' y nos miran mal
Siamo attaccati e ci guardano male
Tenemo' todo y queremo' más (hey)
Abbiamo tutto e vogliamo di più (hey)
Qué lo qué, mucho weed, mucho trap (hey)
Che cosa, molto weed, molto trap (hey)
'Tamo' ready como trappin' trappin'
Siamo pronti come trappin' trappin'
Una rubia linda que me diga papi (prr)
Una bionda carina che mi chiama papi (prr)
Ello' religioso' como una mantis
Loro religiosi come una mantide
Vida millonaria, yo vivo de party (skrt, skrt)
Vita milionaria, vivo di festa (skrt, skrt)
Sé ve que les duele (ah, ah)
Si vede che fa male (ah, ah)
Porque siempre quieren
Perché vogliono sempre
Pero nunca pueden, no, no, no
Ma non possono mai, no, no, no
Hacer lo que estoy haciendo yo
Fare quello che sto facendo io
Ellos no lo quieren, no
Non lo vogliono, no
Ellos nos prefieren, sí
Ci preferiscono, sì
Tenemos pa' ustede' plo-plo-plo
Abbiamo per voi plo-plo-plo
Trappa, dinero, mujere' y to'
Trappa, soldi, donne e tutto
Tenemos trappa, dinero y to'
Abbiamo trappa, soldi e tutto
Pussy en la cama contándolo (mucho, mucho)
Pussy a letto contandolo (molto, molto)
Otro de ustede' llamándonos
Un altro di voi che ci chiama
Pidiendo colabo por este song
Chiedendo una collaborazione per questa canzone
Y ahora nos miran con ira
E ora ci guardano con rabbia
Dicen que todo es mentira
Dicono che tutto è una bugia
Sigan esperando en la fila
Continuate ad aspettare in fila
Salgo en la calle con flecha pa' arriba (prra)
Esco in strada con la freccia verso l'alto (prra)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
E se porti la codeina-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Non dimenticare la lima-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Quella puttana non può nemmeno immaginare-are-are-are
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Appena uscito dall'angolo-olo-olo-olo (soo)
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
E se porti la codeina-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Non dimenticare la lima-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Quella puttana non può nemmeno immaginare-are-are-are
Recién salío' de la esquina-ina-ina-ina (soo)
Appena uscito dall'angolo-olo-olo-olo (soo)
Qué es lo que tienen
Che cosa hanno
Es lo que dicen de ustedes, ustedes presumen eso porque quieren (ah)
È quello che dicono di voi, voi vi vantate di quello perché volete (ah)
O porque será que no tienen nada de lo que dicen y no les conviene
O perché sarà che non hanno nulla di quello che dicono e non conviene
Sin papele' en Panamá, pero completando to' los billete' de a ciene', de a ciene'
Senza documenti in Panama, ma completando tutti i biglietti da cento, da cento
No un quiero Grammy, sólo quiero gramos
Non voglio un Grammy, voglio solo grammi
Mirar a mi mami y decir lo logramos
Guardare mia madre e dire ce l'abbiamo fatta
Buscando la money, mira dónde estamos
Cercando i soldi, guarda dove siamo
Pensar en Miami, mañana llegamos
Pensando a Miami, arriveremo domani
Todo una vida de movidas (uh)
Tutta una vita di mosse (uh)
De jodidas giras y secuencias repetida'
Di giri fottuti e sequenze ripetute
La misma avenida
La stessa strada
Son más las buenas que las mala' en mi vida (yeh, yeh, yeh)
Ci sono più cose buone che cattive nella mia vita (yeh, yeh, yeh)
Sin gorra puesta yo salgo a la calle
Senza cappello esco in strada
Fake no dio el pase y estoy en el flyer
Fake non ha dato il pass e sono nel volantino
Ya no me acuerdo de lo que hice ayer
Non mi ricordo più cosa ho fatto ieri
Llegué temprano y terminaba tarde
Sono arrivato presto e ho finito tardi
A esa shorty le dio por dejarme
A quella ragazza è venuto in mente di lasciarmi
Ahora con la fama yo voy a acostarme
Ora con la fama vado a letto
A los 18 ya quiero mudarme
A 18 anni voglio già trasferirmi
Pasé en rojo y nadie va a pararme
Ho passato il rosso e nessuno mi fermerà
No sé que pasa negro pero veo todo slow
Non so cosa succede nero ma vedo tutto lento
Será por mi tumbao' o por la culpa de mi flow (wooh)
Sarà per il mio tumbao' o per colpa del mio flow (wooh)
Veo todo raro, como cambio de color (cambio, cambio)
Vedo tutto strano, come cambio di colore (cambio, cambio)
Voy con cara de drogao', con ojo' de Hong Kong
Vado con faccia di drogato, con occhi da Hong Kong
Sufrí ataque de nervios ante' de subirme al show
Ho avuto un attacco di nervi prima di salire sul palco
Hasta que mi enemigo me llevó con un doctor
Fino a quando il mio nemico mi ha portato da un dottore
Puso Sprite en un vaso con jarabe pa' la tos
Ha messo Sprite in un bicchiere con sciroppo per la tosse
Y le puso cinco hielo' como suelo hacer el ron, yeah
E ha messo cinque cubetti di ghiaccio come faccio con il rum, yeah
Al principio era ligero y me descontracturó
All'inizio era leggero e mi ha rilassato
Un par de minutos tarde no importaba ni el reloj
Un paio di minuti dopo non importava l'orologio
Sonaba puro trapo, yo estaba enrolando el blunt
Suonava solo trap, stavo arrotolando il blunt
No sé como explicarlo pero me sentía mejor
Non so come spiegarlo ma mi sentivo meglio
Por allá escuché el llamado, baby ahora toco yo
Da lì ho sentito il richiamo, baby ora tocca a me
Me acuerdo e' verla bailando, casi hasta perder el control
Mi ricordo di averla vista ballare, quasi fino a perdere il controllo
Solo sé que no' escapamo' en un auto haciendo el amor
So solo che ci siamo scappati in auto facendo l'amore
Del resto no me acuerdo, es que esa dosis me mató (buah)
Del resto non mi ricordo, è che quella dose mi ha ucciso (buah)
Y si trae' la code, yeah, y si trae' la code
E se porti la code, yeah, e se porti la code
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
E se porti la codeina-ina-ina-ina
Que no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Non dimenticare la lima-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Quella puttana non può nemmeno immaginare-are-are-are
Recién salido de la esquina-ina-ina-ina
Appena uscito dall'angolo-olo-olo-olo
Y si trae' la codeína-ina-ina-ina
E se porti la codeina-ina-ina-ina
Bro no te olvide' de la lima-lima-lima-lima
Fratello non dimenticare la lima-lima-lima-lima
Esa puta ni se imagina-ina-ina-ina
Quella puttana non può nemmeno immaginare-are-are-are
Recién salido de la esquina-ina-ina-ina
Appena uscito dall'angolo-olo-olo-olo