cONTRA><Mi

Alejandro Alvarez Murga, Federico Yesan Rojas, Mauro Ezequiel Lombardo, Rachid El Majnaqui Godoy, Tomas Santos Juan

Paroles Traduction

Ninguno a mí me llega, compito contra mi mismo
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
En lo mío soy la cabra, ustede' son más de lo mismo

Dubai modo atleta, ahí solo compito contra mí
Entro al party y me siento 2Pac, baby, all eyes on me
No busques competición porque I only see me
Yeah, I only see me (wuh)
Yeah, I only see me (wuh, wuh, wuh, wuh)

El frío en el cuello me tiene insensible
¿Ganarme rapeando? Misión imposible
Si están a mi lao', se vuelven invisibles
Sí estoy con DUBAI, nos volvemo' invencible'
Soy la lluvia en verano, impredecible
Tengo un piquete único, irrepetible
Parezco un Ferrari, caballo indomable
De porte voy fino, soy un convertible
Tengo torres de ropa como Michael Torres
¿Cuánta plata hago? No lo sabe ni Forbes
Acá no hay informe
Bajo 'e la camioneta y parece un Transformer
El celular es mi oficina
Veo mi nombre en la avenida
En el aeropuerto noche y día
Les doy clase 'e geografía
Se tragaron tantas vece' sus palabra'
Que tendrían que hacerse una radiografía
Los pulmone' ya deben estar quemados
De la toxicidad de tu vida
Y las vena' no están llena 'e sangre
Están llena' de envidia de hablar de la mía

Ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
En lo mío soy la cabra y ustede' más de lo mismo
Ni-ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
En lo mío soy la cabra, ustede' son más de lo mismo

Dubai modo atleta, ahí solo compito contra mí
Entro al party y me siento 2Pac, baby, all eyes on me
No busques competición porque I only see me
Yeah, I only see me
Yeah, I only see me

Si quiero, baby, me pongo el 1 like a fast car
Y le doy dos vuelta' al circuito como en NASCAR
Díselo, Duko
Tengo a los mío' to' los día' comiendo pasta
Aquí no hay truco
Tiro el dinero, pero es que no se gasta
Baby, wow, encima tuyo yo pongo la W
Con las Gucci puesta', mai, no te puedo ver
Le digo al Nake que me suba el 808
Mafia, 'toy comiendo mucho y nada me sacia
Mi ho es princesita, la llamo "Anastasia"
En el bloque de todos como la farmacia

Yeah, entonces si quieres bregar, dale, brégalo
Si quieres darme ese booty, entrégalo
Yo estoy pa' mí, no pa' ti, baby, entiéndelo
Te doy un fajo y tú solo cuéntalo
Dubai es tu droga, mami, solo pruébalo
Si soy tu néctar, entonces bébelo
Ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo

Ninguno a mí me llega, compito contra mi mismo
Personne ne m'atteint, je suis en compétition avec moi-même
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Ce ne sont pas seulement des niveaux, entre nous il y a un abîme
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
S'ils croyaient qu'ils étaient égaux, ils voyaient un mirage
En lo mío soy la cabra, ustede' son más de lo mismo
Dans mon domaine, je suis la chèvre, vous êtes plus de la même chose
Dubai modo atleta, ahí solo compito contra mí
Dubai mode athlète, là je ne suis en compétition qu'avec moi-même
Entro al party y me siento 2Pac, baby, all eyes on me
J'entre à la fête et je me sens 2Pac, bébé, tous les yeux sur moi
No busques competición porque I only see me
Ne cherche pas de compétition parce que je ne vois que moi
Yeah, I only see me (wuh)
Ouais, je ne vois que moi (wuh)
Yeah, I only see me (wuh, wuh, wuh, wuh)
Ouais, je ne vois que moi (wuh, wuh, wuh, wuh)
El frío en el cuello me tiene insensible
Le froid dans le cou me rend insensible
¿Ganarme rapeando? Misión imposible
Me battre en rappant ? Mission impossible
Si están a mi lao', se vuelven invisibles
S'ils sont à mes côtés, ils deviennent invisibles
Sí estoy con DUBAI, nos volvemo' invencible'
Oui, je suis avec DUBAI, nous devenons invincibles
Soy la lluvia en verano, impredecible
Je suis la pluie en été, imprévisible
Tengo un piquete único, irrepetible
J'ai un style unique, irrépétable
Parezco un Ferrari, caballo indomable
Je ressemble à une Ferrari, cheval indomptable
De porte voy fino, soy un convertible
Je suis élégant, je suis une décapotable
Tengo torres de ropa como Michael Torres
J'ai des tours de vêtements comme Michael Torres
¿Cuánta plata hago? No lo sabe ni Forbes
Combien d'argent je fais ? Même Forbes ne le sait pas
Acá no hay informe
Il n'y a pas de rapport ici
Bajo 'e la camioneta y parece un Transformer
Je descends du SUV et on dirait un Transformer
El celular es mi oficina
Le téléphone portable est mon bureau
Veo mi nombre en la avenida
Je vois mon nom sur l'avenue
En el aeropuerto noche y día
À l'aéroport nuit et jour
Les doy clase 'e geografía
Je leur donne des cours de géographie
Se tragaron tantas vece' sus palabra'
Ils ont avalé tant de fois leurs mots
Que tendrían que hacerse una radiografía
Qu'ils devraient passer une radiographie
Los pulmone' ya deben estar quemados
Leurs poumons doivent être brûlés
De la toxicidad de tu vida
De la toxicité de ta vie
Y las vena' no están llena 'e sangre
Et les veines ne sont pas pleines de sang
Están llena' de envidia de hablar de la mía
Elles sont pleines d'envie de parler de la mienne
Ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
Personne ne m'atteint, je suis en compétition avec moi-même
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Ce ne sont pas seulement des niveaux, entre nous il y a un abîme
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
S'ils croyaient qu'ils étaient égaux, ils voyaient un mirage
En lo mío soy la cabra y ustede' más de lo mismo
Dans mon domaine, je suis la chèvre, vous êtes plus de la même chose
Ni-ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
Personne ne m'atteint, je suis en compétition avec moi-même
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Ce ne sont pas seulement des niveaux, entre nous il y a un abîme
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
S'ils croyaient qu'ils étaient égaux, ils voyaient un mirage
En lo mío soy la cabra, ustede' son más de lo mismo
Dans mon domaine, je suis la chèvre, vous êtes plus de la même chose
Dubai modo atleta, ahí solo compito contra mí
Dubai mode athlète, là je ne suis en compétition qu'avec moi-même
Entro al party y me siento 2Pac, baby, all eyes on me
J'entre à la fête et je me sens 2Pac, bébé, tous les yeux sur moi
No busques competición porque I only see me
Ne cherche pas de compétition parce que je ne vois que moi
Yeah, I only see me
Ouais, je ne vois que moi
Yeah, I only see me
Ouais, je ne vois que moi
Si quiero, baby, me pongo el 1 like a fast car
Si je veux, bébé, je mets le 1 comme une voiture rapide
Y le doy dos vuelta' al circuito como en NASCAR
Et je fais deux tours du circuit comme en NASCAR
Díselo, Duko
Dis-le, Duko
Tengo a los mío' to' los día' comiendo pasta
J'ai les miens tous les jours en train de manger des pâtes
Aquí no hay truco
Il n'y a pas de truc ici
Tiro el dinero, pero es que no se gasta
Je jette l'argent, mais il ne se dépense pas
Baby, wow, encima tuyo yo pongo la W
Bébé, wow, au-dessus de toi je mets le W
Con las Gucci puesta', mai, no te puedo ver
Avec les Gucci sur moi, maman, je ne peux pas te voir
Le digo al Nake que me suba el 808
Je dis à Nake de monter le 808
Mafia, 'toy comiendo mucho y nada me sacia
Mafia, je mange beaucoup et rien ne me rassasie
Mi ho es princesita, la llamo "Anastasia"
Ma copine est une princesse, je l'appelle "Anastasia"
En el bloque de todos como la farmacia
Dans le bloc de tout le monde comme la pharmacie
Yeah, entonces si quieres bregar, dale, brégalo
Ouais, alors si tu veux te battre, vas-y, bats-toi
Si quieres darme ese booty, entrégalo
Si tu veux me donner ce booty, donne-le
Yo estoy pa' mí, no pa' ti, baby, entiéndelo
Je suis pour moi, pas pour toi, bébé, comprends-le
Te doy un fajo y tú solo cuéntalo
Je te donne un paquet et tu n'as qu'à le compter
Dubai es tu droga, mami, solo pruébalo
Dubai est ta drogue, maman, essaie-le juste
Si soy tu néctar, entonces bébelo
Si je suis ton nectar, alors bois-le
Ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
Personne ne m'atteint, je suis en compétition avec moi-même
Ninguno a mí me llega, compito contra mi mismo
Ninguém chega a mim, eu compito contra mim mesmo
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Isso não são apenas níveis, entre nós há um abismo
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
Se acreditavam que eram iguais, estavam vendo um miragem
En lo mío soy la cabra, ustede' son más de lo mismo
No meu, eu sou o bode, vocês são mais do mesmo
Dubai modo atleta, ahí solo compito contra mí
Dubai modo atleta, lá só compito contra mim
Entro al party y me siento 2Pac, baby, all eyes on me
Entro na festa e me sinto 2Pac, baby, todos os olhos em mim
No busques competición porque I only see me
Não procure competição porque eu só vejo a mim
Yeah, I only see me (wuh)
Sim, eu só vejo a mim (wuh)
Yeah, I only see me (wuh, wuh, wuh, wuh)
Sim, eu só vejo a mim (wuh, wuh, wuh, wuh)
El frío en el cuello me tiene insensible
O frio no pescoço me deixa insensível
¿Ganarme rapeando? Misión imposible
Ganhar de mim no rap? Missão impossível
Si están a mi lao', se vuelven invisibles
Se estão ao meu lado, se tornam invisíveis
Sí estoy con DUBAI, nos volvemo' invencible'
Se estou com Dubai, nos tornamos invencíveis
Soy la lluvia en verano, impredecible
Sou a chuva no verão, imprevisível
Tengo un piquete único, irrepetible
Tenho um estilo único, irrepetível
Parezco un Ferrari, caballo indomable
Pareço uma Ferrari, cavalo indomável
De porte voy fino, soy un convertible
De porte vou fino, sou um conversível
Tengo torres de ropa como Michael Torres
Tenho torres de roupas como Michael Torres
¿Cuánta plata hago? No lo sabe ni Forbes
Quanto dinheiro faço? Nem a Forbes sabe
Acá no hay informe
Aqui não tem relatório
Bajo 'e la camioneta y parece un Transformer
Desço do SUV e parece um Transformer
El celular es mi oficina
O celular é meu escritório
Veo mi nombre en la avenida
Vejo meu nome na avenida
En el aeropuerto noche y día
No aeroporto noite e dia
Les doy clase 'e geografía
Dou aulas de geografia
Se tragaron tantas vece' sus palabra'
Engoliram tantas vezes suas palavras
Que tendrían que hacerse una radiografía
Que deveriam fazer uma radiografia
Los pulmone' ya deben estar quemados
Os pulmões já devem estar queimados
De la toxicidad de tu vida
Da toxicidade da sua vida
Y las vena' no están llena 'e sangre
E as veias não estão cheias de sangue
Están llena' de envidia de hablar de la mía
Estão cheias de inveja de falar da minha
Ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
Ninguém chega a mim, eu compito contra mim mesmo
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Isso não são apenas níveis, entre nós há um abismo
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
Se acreditavam que eram iguais, estavam vendo um miragem
En lo mío soy la cabra y ustede' más de lo mismo
No meu, eu sou o bode, vocês são mais do mesmo
Ni-ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
Ninguém chega a mim, eu compito contra mim mesmo
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Isso não são apenas níveis, entre nós há um abismo
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
Se acreditavam que eram iguais, estavam vendo um miragem
En lo mío soy la cabra, ustede' son más de lo mismo
No meu, eu sou o bode, vocês são mais do mesmo
Dubai modo atleta, ahí solo compito contra mí
Dubai modo atleta, lá só compito contra mim
Entro al party y me siento 2Pac, baby, all eyes on me
Entro na festa e me sinto 2Pac, baby, todos os olhos em mim
No busques competición porque I only see me
Não procure competição porque eu só vejo a mim
Yeah, I only see me
Sim, eu só vejo a mim
Yeah, I only see me
Sim, eu só vejo a mim
Si quiero, baby, me pongo el 1 like a fast car
Se quero, baby, eu coloco o 1 como um carro rápido
Y le doy dos vuelta' al circuito como en NASCAR
E dou duas voltas no circuito como na NASCAR
Díselo, Duko
Diga a eles, Duko
Tengo a los mío' to' los día' comiendo pasta
Tenho os meus todos os dias comendo massa
Aquí no hay truco
Aqui não tem truque
Tiro el dinero, pero es que no se gasta
Jogo o dinheiro, mas é que não se gasta
Baby, wow, encima tuyo yo pongo la W
Baby, wow, em cima de você eu coloco o W
Con las Gucci puesta', mai, no te puedo ver
Com as Gucci postas, mãe, não posso te ver
Le digo al Nake que me suba el 808
Peço ao Nake para aumentar o 808
Mafia, 'toy comiendo mucho y nada me sacia
Máfia, estou comendo muito e nada me sacia
Mi ho es princesita, la llamo "Anastasia"
Minha garota é uma princesinha, a chamo de "Anastasia"
En el bloque de todos como la farmacia
No bloco de todos como a farmácia
Yeah, entonces si quieres bregar, dale, brégalo
Sim, então se quiser brigar, vá em frente, brigue
Si quieres darme ese booty, entrégalo
Se quiser me dar esse booty, entregue
Yo estoy pa' mí, no pa' ti, baby, entiéndelo
Eu estou para mim, não para você, baby, entenda
Te doy un fajo y tú solo cuéntalo
Te dou um maço e você só conta
Dubai es tu droga, mami, solo pruébalo
Dubai é sua droga, mamãe, só experimente
Si soy tu néctar, entonces bébelo
Se sou seu néctar, então beba
Ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
Ninguém chega a mim, eu compito contra mim mesmo
Ninguno a mí me llega, compito contra mi mismo
No one can reach me, I compete against myself
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
This is not just about levels, there's an abyss between us
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
If they thought they were equals, they were seeing a mirage
En lo mío soy la cabra, ustede' son más de lo mismo
In my thing, I'm the goat, you guys are more of the same
Dubai modo atleta, ahí solo compito contra mí
Dubai athlete mode, there I only compete against myself
Entro al party y me siento 2Pac, baby, all eyes on me
I enter the party and I feel like 2Pac, baby, all eyes on me
No busques competición porque I only see me
Don't look for competition because I only see me
Yeah, I only see me (wuh)
Yeah, I only see me (wuh)
Yeah, I only see me (wuh, wuh, wuh, wuh)
Yeah, I only see me (wuh, wuh, wuh, wuh)
El frío en el cuello me tiene insensible
The cold on my neck has me numb
¿Ganarme rapeando? Misión imposible
Beat me rapping? Mission impossible
Si están a mi lao', se vuelven invisibles
If they're by my side, they become invisible
Sí estoy con DUBAI, nos volvemo' invencible'
Yes, I'm with DUBAI, we become invincible
Soy la lluvia en verano, impredecible
I'm the rain in summer, unpredictable
Tengo un piquete único, irrepetible
I have a unique style, unrepeatable
Parezco un Ferrari, caballo indomable
I look like a Ferrari, untamed horse
De porte voy fino, soy un convertible
In style I'm fine, I'm a convertible
Tengo torres de ropa como Michael Torres
I have towers of clothes like Michael Torres
¿Cuánta plata hago? No lo sabe ni Forbes
How much money do I make? Not even Forbes knows
Acá no hay informe
There's no report here
Bajo 'e la camioneta y parece un Transformer
I get out of the SUV and it looks like a Transformer
El celular es mi oficina
The cell phone is my office
Veo mi nombre en la avenida
I see my name on the avenue
En el aeropuerto noche y día
At the airport night and day
Les doy clase 'e geografía
I give them geography lessons
Se tragaron tantas vece' sus palabra'
They swallowed their words so many times
Que tendrían que hacerse una radiografía
That they should get an x-ray
Los pulmone' ya deben estar quemados
Their lungs must be burned
De la toxicidad de tu vida
From the toxicity of your life
Y las vena' no están llena 'e sangre
And the veins are not full of blood
Están llena' de envidia de hablar de la mía
They are full of envy from talking about mine
Ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
No one can reach me, I compete against myself
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
This is not just about levels, there's an abyss between us
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
If they thought they were equals, they were seeing a mirage
En lo mío soy la cabra y ustede' más de lo mismo
In my thing, I'm the goat, and you guys are more of the same
Ni-ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
No one can reach me, I compete against myself
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
This is not just about levels, there's an abyss between us
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
If they thought they were equals, they were seeing a mirage
En lo mío soy la cabra, ustede' son más de lo mismo
In my thing, I'm the goat, you guys are more of the same
Dubai modo atleta, ahí solo compito contra mí
Dubai athlete mode, there I only compete against myself
Entro al party y me siento 2Pac, baby, all eyes on me
I enter the party and I feel like 2Pac, baby, all eyes on me
No busques competición porque I only see me
Don't look for competition because I only see me
Yeah, I only see me
Yeah, I only see me
Yeah, I only see me
Yeah, I only see me
Si quiero, baby, me pongo el 1 like a fast car
If I want, baby, I put on the 1 like a fast car
Y le doy dos vuelta' al circuito como en NASCAR
And I give two laps to the circuit like in NASCAR
Díselo, Duko
Tell them, Duko
Tengo a los mío' to' los día' comiendo pasta
I have mine eating pasta every day
Aquí no hay truco
There's no trick here
Tiro el dinero, pero es que no se gasta
I throw money, but it doesn't run out
Baby, wow, encima tuyo yo pongo la W
Baby, wow, on top of you I put the W
Con las Gucci puesta', mai, no te puedo ver
With the Gucci on, mom, I can't see you
Le digo al Nake que me suba el 808
I tell Nake to turn up the 808
Mafia, 'toy comiendo mucho y nada me sacia
Mafia, I'm eating a lot and nothing satisfies me
Mi ho es princesita, la llamo "Anastasia"
My girl is a princess, I call her "Anastasia"
En el bloque de todos como la farmacia
In everyone's block like the pharmacy
Yeah, entonces si quieres bregar, dale, brégalo
Yeah, so if you want to deal, go ahead, deal it
Si quieres darme ese booty, entrégalo
If you want to give me that booty, deliver it
Yo estoy pa' mí, no pa' ti, baby, entiéndelo
I'm for me, not for you, baby, understand it
Te doy un fajo y tú solo cuéntalo
I give you a wad and you just count it
Dubai es tu droga, mami, solo pruébalo
Dubai is your drug, mommy, just try it
Si soy tu néctar, entonces bébelo
If I'm your nectar, then drink it
Ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
No one can reach me, I compete against myself
Ninguno a mí me llega, compito contra mi mismo
Keiner kommt an mich ran, ich konkurriere gegen mich selbst
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Das sind nicht nur Level, zwischen uns gibt es einen Abgrund
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
Wenn sie dachten, sie wären gleich, sahen sie eine Fata Morgana
En lo mío soy la cabra, ustede' son más de lo mismo
In meinem Bereich bin ich die Ziege, ihr seid mehr vom Gleichen
Dubai modo atleta, ahí solo compito contra mí
Dubai im Athletenmodus, dort konkurriere ich nur gegen mich
Entro al party y me siento 2Pac, baby, all eyes on me
Ich betrete die Party und fühle mich wie 2Pac, Baby, alle Augen auf mich
No busques competición porque I only see me
Suche nicht nach Wettbewerb, denn ich sehe nur mich
Yeah, I only see me (wuh)
Ja, ich sehe nur mich (wuh)
Yeah, I only see me (wuh, wuh, wuh, wuh)
Ja, ich sehe nur mich (wuh, wuh, wuh, wuh)
El frío en el cuello me tiene insensible
Die Kälte im Nacken macht mich gefühllos
¿Ganarme rapeando? Misión imposible
Mich im Rappen zu schlagen? Mission Impossible
Si están a mi lao', se vuelven invisibles
Wenn sie an meiner Seite sind, werden sie unsichtbar
Sí estoy con DUBAI, nos volvemo' invencible'
Wenn ich mit Dubai bin, werden wir unbesiegbar
Soy la lluvia en verano, impredecible
Ich bin der Regen im Sommer, unvorhersehbar
Tengo un piquete único, irrepetible
Ich habe einen einzigartigen Stil, nicht wiederholbar
Parezco un Ferrari, caballo indomable
Ich bin wie ein Ferrari, ein unzähmbares Pferd
De porte voy fino, soy un convertible
Ich bin elegant, ich bin ein Cabrio
Tengo torres de ropa como Michael Torres
Ich habe Kleidertürme wie Michael Torres
¿Cuánta plata hago? No lo sabe ni Forbes
Wie viel Geld mache ich? Nicht mal Forbes weiß das
Acá no hay informe
Hier gibt es keinen Bericht
Bajo 'e la camioneta y parece un Transformer
Ich steige aus dem SUV und es sieht aus wie ein Transformer
El celular es mi oficina
Das Handy ist mein Büro
Veo mi nombre en la avenida
Ich sehe meinen Namen auf der Straße
En el aeropuerto noche y día
Am Flughafen Tag und Nacht
Les doy clase 'e geografía
Ich gebe ihnen Geographieunterricht
Se tragaron tantas vece' sus palabra'
Sie haben so oft ihre Worte geschluckt
Que tendrían que hacerse una radiografía
Dass sie eine Röntgenaufnahme machen müssten
Los pulmone' ya deben estar quemados
Die Lungen müssen schon verbrannt sein
De la toxicidad de tu vida
Von der Toxizität deines Lebens
Y las vena' no están llena 'e sangre
Und die Adern sind nicht voller Blut
Están llena' de envidia de hablar de la mía
Sie sind voller Neid, wenn sie über mein Leben sprechen
Ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
Keiner kommt an mich ran, ich konkurriere gegen mich selbst
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Das sind nicht nur Level, zwischen uns gibt es einen Abgrund
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
Wenn sie dachten, sie wären gleich, sahen sie eine Fata Morgana
En lo mío soy la cabra y ustede' más de lo mismo
In meinem Bereich bin ich die Ziege, ihr seid mehr vom Gleichen
Ni-ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
Keiner kommt an mich ran, ich konkurriere gegen mich selbst
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Das sind nicht nur Level, zwischen uns gibt es einen Abgrund
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
Wenn sie dachten, sie wären gleich, sahen sie eine Fata Morgana
En lo mío soy la cabra, ustede' son más de lo mismo
In meinem Bereich bin ich die Ziege, ihr seid mehr vom Gleichen
Dubai modo atleta, ahí solo compito contra mí
Dubai im Athletenmodus, dort konkurriere ich nur gegen mich
Entro al party y me siento 2Pac, baby, all eyes on me
Ich betrete die Party und fühle mich wie 2Pac, Baby, alle Augen auf mich
No busques competición porque I only see me
Suche nicht nach Wettbewerb, denn ich sehe nur mich
Yeah, I only see me
Ja, ich sehe nur mich
Yeah, I only see me
Ja, ich sehe nur mich
Si quiero, baby, me pongo el 1 like a fast car
Wenn ich will, Baby, setze ich mich auf die 1 wie ein schnelles Auto
Y le doy dos vuelta' al circuito como en NASCAR
Und ich mache zwei Runden auf der Strecke wie in NASCAR
Díselo, Duko
Sag es ihnen, Duko
Tengo a los mío' to' los día' comiendo pasta
Ich lasse meine Leute jeden Tag Pasta essen
Aquí no hay truco
Hier gibt es keinen Trick
Tiro el dinero, pero es que no se gasta
Ich werfe das Geld, aber es wird nicht ausgegeben
Baby, wow, encima tuyo yo pongo la W
Baby, wow, über dir setze ich das W
Con las Gucci puesta', mai, no te puedo ver
Mit den Gucci-Schuhen an, kann ich dich nicht sehen
Le digo al Nake que me suba el 808
Ich sage Nake, er soll den 808 hochdrehen
Mafia, 'toy comiendo mucho y nada me sacia
Mafia, ich esse viel und nichts stillt meinen Hunger
Mi ho es princesita, la llamo "Anastasia"
Meine Freundin ist eine Prinzessin, ich nenne sie „Anastasia“
En el bloque de todos como la farmacia
Ich bin in jedem Block wie die Apotheke
Yeah, entonces si quieres bregar, dale, brégalo
Ja, also wenn du kämpfen willst, dann kämpfe
Si quieres darme ese booty, entrégalo
Wenn du mir diesen Hintern geben willst, dann gib ihn mir
Yo estoy pa' mí, no pa' ti, baby, entiéndelo
Ich bin für mich da, nicht für dich, Baby, versteh das
Te doy un fajo y tú solo cuéntalo
Ich gebe dir einen Bündel Geld und du zählst es nur
Dubai es tu droga, mami, solo pruébalo
Dubai ist deine Droge, Mami, probiere es einfach
Si soy tu néctar, entonces bébelo
Wenn ich dein Nektar bin, dann trink mich
Ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
Keiner kommt an mich ran, ich konkurriere gegen mich selbst
Ninguno a mí me llega, compito contra mi mismo
Nessuno mi raggiunge, competo contro me stesso
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Questo non sono solo livelli, tra noi c'è un abisso
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
Se pensavano di essere uguali, stavano vedendo un miraggio
En lo mío soy la cabra, ustede' son más de lo mismo
Nel mio sono la capra, voi siete più dello stesso
Dubai modo atleta, ahí solo compito contra mí
Dubai in modalità atleta, lì competo solo contro me stesso
Entro al party y me siento 2Pac, baby, all eyes on me
Entro alla festa e mi sento 2Pac, baby, tutti gli occhi su di me
No busques competición porque I only see me
Non cercare competizione perché vedo solo me
Yeah, I only see me (wuh)
Sì, vedo solo me (wuh)
Yeah, I only see me (wuh, wuh, wuh, wuh)
Sì, vedo solo me (wuh, wuh, wuh, wuh)
El frío en el cuello me tiene insensible
Il freddo al collo mi rende insensibile
¿Ganarme rapeando? Misión imposible
Vincermi rappando? Missione impossibile
Si están a mi lao', se vuelven invisibles
Se sono al mio fianco, diventano invisibili
Sí estoy con DUBAI, nos volvemo' invencible'
Sì, se sono con DUBAI, diventiamo invincibili
Soy la lluvia en verano, impredecible
Sono la pioggia in estate, imprevedibile
Tengo un piquete único, irrepetible
Ho uno stile unico, irripetibile
Parezco un Ferrari, caballo indomable
Sembro una Ferrari, cavallo indomabile
De porte voy fino, soy un convertible
Di portamento vado fine, sono una decappottabile
Tengo torres de ropa como Michael Torres
Ho torri di vestiti come Michael Torres
¿Cuánta plata hago? No lo sabe ni Forbes
Quanto denaro faccio? Non lo sa nemmeno Forbes
Acá no hay informe
Qui non c'è rapporto
Bajo 'e la camioneta y parece un Transformer
Scendo dal SUV e sembra un Transformer
El celular es mi oficina
Il cellulare è il mio ufficio
Veo mi nombre en la avenida
Vedo il mio nome sull'avenida
En el aeropuerto noche y día
All'aeroporto notte e giorno
Les doy clase 'e geografía
Do lezioni di geografia
Se tragaron tantas vece' sus palabra'
Hanno ingoiato così tante volte le loro parole
Que tendrían que hacerse una radiografía
Che dovrebbero fare una radiografia
Los pulmone' ya deben estar quemados
I polmoni devono essere già bruciati
De la toxicidad de tu vida
Dalla tossicità della tua vita
Y las vena' no están llena 'e sangre
E le vene non sono piene di sangue
Están llena' de envidia de hablar de la mía
Sono piene di invidia di parlare della mia
Ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
Nessuno mi raggiunge, competo contro me stesso
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Questo non sono solo livelli, tra noi c'è un abisso
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
Se pensavano di essere uguali, stavano vedendo un miraggio
En lo mío soy la cabra y ustede' más de lo mismo
Nel mio sono la capra, voi siete più dello stesso
Ni-ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
Nessuno mi raggiunge, competo contro me stesso
Esto no solo son nivele', entre nosotro' hay un abismo
Questo non sono solo livelli, tra noi c'è un abisso
Si creían que eran iguale', estaban viendo un espejismo
Se pensavano di essere uguali, stavano vedendo un miraggio
En lo mío soy la cabra, ustede' son más de lo mismo
Nel mio sono la capra, voi siete più dello stesso
Dubai modo atleta, ahí solo compito contra mí
Dubai in modalità atleta, lì competo solo contro me stesso
Entro al party y me siento 2Pac, baby, all eyes on me
Entro alla festa e mi sento 2Pac, baby, tutti gli occhi su di me
No busques competición porque I only see me
Non cercare competizione perché vedo solo me
Yeah, I only see me
Sì, vedo solo me
Yeah, I only see me
Sì, vedo solo me
Si quiero, baby, me pongo el 1 like a fast car
Se voglio, baby, mi metto il 1 come una macchina veloce
Y le doy dos vuelta' al circuito como en NASCAR
E do due giri al circuito come in NASCAR
Díselo, Duko
Dillo, Duko
Tengo a los mío' to' los día' comiendo pasta
Ho i miei che mangiano pasta tutti i giorni
Aquí no hay truco
Qui non c'è trucco
Tiro el dinero, pero es que no se gasta
Sparo soldi, ma non si esauriscono
Baby, wow, encima tuyo yo pongo la W
Baby, wow, sopra di te metto la W
Con las Gucci puesta', mai, no te puedo ver
Con le Gucci indossate, mamma, non riesco a vederti
Le digo al Nake que me suba el 808
Dico a Nake di alzare l'808
Mafia, 'toy comiendo mucho y nada me sacia
Mafia, sto mangiando molto e niente mi sazia
Mi ho es princesita, la llamo "Anastasia"
La mia ragazza è una principessa, la chiamo "Anastasia"
En el bloque de todos como la farmacia
Nel blocco di tutti come la farmacia
Yeah, entonces si quieres bregar, dale, brégalo
Sì, quindi se vuoi affrontare, dai, affrontalo
Si quieres darme ese booty, entrégalo
Se vuoi darmi quel bottino, consegnalo
Yo estoy pa' mí, no pa' ti, baby, entiéndelo
Sono per me, non per te, baby, capiscilo
Te doy un fajo y tú solo cuéntalo
Ti do un mazzo e tu solo contalo
Dubai es tu droga, mami, solo pruébalo
Dubai è la tua droga, mamma, solo provala
Si soy tu néctar, entonces bébelo
Se sono il tuo nettare, allora bevi
Ninguno a mí me llega, compito contra mí mismo
Nessuno mi raggiunge, competo contro me stesso

Curiosités sur la chanson cONTRA><Mi de Duki

Quand la chanson “cONTRA>
La chanson cONTRA>Antes de Ameri”.
Qui a composé la chanson “cONTRA><Mi” de Duki?
La chanson “cONTRA><Mi” de Duki a été composée par Alejandro Alvarez Murga, Federico Yesan Rojas, Mauro Ezequiel Lombardo, Rachid El Majnaqui Godoy, Tomas Santos Juan.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Duki

Autres artistes de Trap