Seven Bridges Road

Stephen T. Young

Paroles Traduction

There are stars in the southern sky
Southward as you go
There is moonlight and moss in the trees
Down the Seven Bridges Road

Now I have loved you like a baby
Like some lonesome child
And I have loved you in a tame way
And I have loved you wild

Sometimes there's a part of me
Has to turn from here and go
Running like a child from these warm stars
Down the Seven Bridges Road

There are stars in the southern sky
And if ever you decide you should go
There is a taste of time sweetened honey
Down the Seven Bridges Road

There are stars in the southern sky
Il y a des étoiles dans le ciel du sud
Southward as you go
Vers le sud pendant que tu y vas
There is moonlight and moss in the trees
Il y a de la lumière de lune et de la mousse dans les arbres
Down the Seven Bridges Road
En bas de la route des Sept Ponts
Now I have loved you like a baby
Maintenant, je t'ai aimé comme un bébé
Like some lonesome child
Comme un enfant solitaire
And I have loved you in a tame way
Et je t'ai aimé d'une manière docile
And I have loved you wild
Et je t'ai aimé sauvagement
Sometimes there's a part of me
Parfois, il y a une partie de moi
Has to turn from here and go
Qui doit se détourner d'ici et partir
Running like a child from these warm stars
Courir comme un enfant de ces étoiles chaudes
Down the Seven Bridges Road
En bas de la route des Sept Ponts
There are stars in the southern sky
Il y a des étoiles dans le ciel du sud
And if ever you decide you should go
Et si jamais tu décides que tu devrais partir
There is a taste of time sweetened honey
Il y a un goût de temps adouci par le miel
Down the Seven Bridges Road
En bas de la route des Sept Ponts
There are stars in the southern sky
Há estrelas no céu do sul
Southward as you go
Para o sul conforme você vai
There is moonlight and moss in the trees
Há luz da lua e musgo nas árvores
Down the Seven Bridges Road
Descendo a estrada das Sete Pontes
Now I have loved you like a baby
Agora eu te amei como um bebê
Like some lonesome child
Como uma criança solitária
And I have loved you in a tame way
E eu te amei de uma maneira mansa
And I have loved you wild
E eu te amei selvagemente
Sometimes there's a part of me
Às vezes há uma parte de mim
Has to turn from here and go
Que precisa se virar daqui e ir
Running like a child from these warm stars
Correndo como uma criança dessas estrelas quentes
Down the Seven Bridges Road
Descendo a estrada das Sete Pontes
There are stars in the southern sky
Há estrelas no céu do sul
And if ever you decide you should go
E se alguma vez você decidir que deve ir
There is a taste of time sweetened honey
Há um gosto de tempo adoçado com mel
Down the Seven Bridges Road
Descendo a estrada das Sete Pontes
There are stars in the southern sky
Hay estrellas en el cielo del sur
Southward as you go
Hacia el sur a medida que avanzas
There is moonlight and moss in the trees
Hay luz de luna y musgo en los árboles
Down the Seven Bridges Road
Abajo en el camino de los Siete Puentes
Now I have loved you like a baby
Ahora te he amado como a un bebé
Like some lonesome child
Como a un niño solitario
And I have loved you in a tame way
Y te he amado de una manera mansa
And I have loved you wild
Y te he amado salvajemente
Sometimes there's a part of me
A veces hay una parte de mí
Has to turn from here and go
Que tiene que alejarse de aquí e irse
Running like a child from these warm stars
Corriendo como un niño de estas cálidas estrellas
Down the Seven Bridges Road
Abajo en el camino de los Siete Puentes
There are stars in the southern sky
Hay estrellas en el cielo del sur
And if ever you decide you should go
Y si alguna vez decides que deberías irte
There is a taste of time sweetened honey
Hay un sabor de tiempo endulzado con miel
Down the Seven Bridges Road
Abajo en el camino de los Siete Puentes
There are stars in the southern sky
Es gibt Sterne im südlichen Himmel
Southward as you go
Südwärts, wenn du gehst
There is moonlight and moss in the trees
Es gibt Mondlicht und Moos in den Bäumen
Down the Seven Bridges Road
Unten die Sieben Brücken Straße
Now I have loved you like a baby
Nun, ich habe dich geliebt wie ein Baby
Like some lonesome child
Wie ein einsames Kind
And I have loved you in a tame way
Und ich habe dich auf eine zahme Weise geliebt
And I have loved you wild
Und ich habe dich wild geliebt
Sometimes there's a part of me
Manchmal gibt es einen Teil von mir
Has to turn from here and go
Muss sich von hier abwenden und gehen
Running like a child from these warm stars
Laufend wie ein Kind von diesen warmen Sternen
Down the Seven Bridges Road
Unten die Sieben Brücken Straße
There are stars in the southern sky
Es gibt Sterne im südlichen Himmel
And if ever you decide you should go
Und wenn du jemals entscheidest, dass du gehen solltest
There is a taste of time sweetened honey
Gibt es einen Geschmack von zeitgesüßtem Honig
Down the Seven Bridges Road
Unten die Sieben Brücken Straße
There are stars in the southern sky
Ci sono stelle nel cielo del sud
Southward as you go
Verso sud mentre vai
There is moonlight and moss in the trees
C'è il chiaro di luna e il muschio negli alberi
Down the Seven Bridges Road
Lungo la strada delle Sette Ponti
Now I have loved you like a baby
Ora ti ho amato come un bambino
Like some lonesome child
Come un bambino solitario
And I have loved you in a tame way
E ti ho amato in modo mansueto
And I have loved you wild
E ti ho amato selvaggiamente
Sometimes there's a part of me
A volte c'è una parte di me
Has to turn from here and go
Che deve girarsi da qui e andare
Running like a child from these warm stars
Correndo come un bambino da queste stelle calde
Down the Seven Bridges Road
Lungo la strada delle Sette Ponti
There are stars in the southern sky
Ci sono stelle nel cielo del sud
And if ever you decide you should go
E se mai decidi di andare
There is a taste of time sweetened honey
C'è un sapore di tempo dolcificato dal miele
Down the Seven Bridges Road
Lungo la strada delle Sette Ponti
There are stars in the southern sky
Ada bintang di langit selatan
Southward as you go
Ke arah selatan saat kamu pergi
There is moonlight and moss in the trees
Ada cahaya bulan dan lumut di pohon-pohon
Down the Seven Bridges Road
Di Jalan Tujuh Jembatan
Now I have loved you like a baby
Sekarang aku telah mencintaimu seperti bayi
Like some lonesome child
Seperti anak yang kesepian
And I have loved you in a tame way
Dan aku telah mencintaimu dengan cara yang jinak
And I have loved you wild
Dan aku telah mencintaimu dengan liar
Sometimes there's a part of me
Terkadang ada bagian dariku
Has to turn from here and go
Harus berpaling dari sini dan pergi
Running like a child from these warm stars
Berlari seperti anak kecil dari bintang-bintang hangat ini
Down the Seven Bridges Road
Di Jalan Tujuh Jembatan
There are stars in the southern sky
Ada bintang di langit selatan
And if ever you decide you should go
Dan jika suatu saat kamu memutuskan untuk pergi
There is a taste of time sweetened honey
Ada rasa waktu yang manis seperti madu
Down the Seven Bridges Road
Di Jalan Tujuh Jembatan
There are stars in the southern sky
มีดาวอยู่ในท้องฟ้าทางใต้
Southward as you go
เมื่อคุณเดินทางไปทางใต้
There is moonlight and moss in the trees
มีแสงจันทร์และมอสในต้นไม้
Down the Seven Bridges Road
ลงไปที่ถนนเซเว่นบริดเจส
Now I have loved you like a baby
ตอนนี้ฉันได้รักคุณเหมือนเด็กทารก
Like some lonesome child
เหมือนเด็กที่โดดเดี่ยว
And I have loved you in a tame way
และฉันได้รักคุณในแบบอ่อนโยน
And I have loved you wild
และฉันได้รักคุณอย่างบ้าคลั่ง
Sometimes there's a part of me
บางครั้งมีส่วนหนึ่งของฉัน
Has to turn from here and go
ต้องหันหลังจากที่นี่และไป
Running like a child from these warm stars
วิ่งเหมือนเด็กจากดวงดาวอุ่นๆเหล่านี้
Down the Seven Bridges Road
ลงไปที่ถนนเซเว่นบริดเจส
There are stars in the southern sky
มีดาวอยู่ในท้องฟ้าทางใต้
And if ever you decide you should go
และถ้าคุณเคยตัดสินใจว่าคุณควรจะไป
There is a taste of time sweetened honey
มีรสชาติของเวลาที่หวานด้วยน้ำผึ้ง
Down the Seven Bridges Road
ลงไปที่ถนนเซเว่นบริดเจส
There are stars in the southern sky
南天上有星星
Southward as you go
向南而行
There is moonlight and moss in the trees
树上有月光和苔藓
Down the Seven Bridges Road
沿着七桥路向下
Now I have loved you like a baby
现在我像爱一个婴儿一样爱你
Like some lonesome child
像一个孤独的孩子
And I have loved you in a tame way
我以一种温和的方式爱过你
And I have loved you wild
也曾狂野地爱过你
Sometimes there's a part of me
有时候我的一部分
Has to turn from here and go
必须从这里转身离开
Running like a child from these warm stars
像孩子一样从这些温暖的星星中奔跑
Down the Seven Bridges Road
沿着七桥路向下
There are stars in the southern sky
南天上有星星
And if ever you decide you should go
如果你决定离开
There is a taste of time sweetened honey
那里有时间甜蜜的味道
Down the Seven Bridges Road
沿着七桥路向下

Curiosités sur la chanson Seven Bridges Road de Eagles

Sur quels albums la chanson “Seven Bridges Road” a-t-elle été lancée par Eagles?
Eagles a lancé la chanson sur les albums “Eagles Live” en 1980, “Eagles Greatest Hits, Vol. 2” en 1982, et “The Very Best of Eagles” en 2003.
Qui a composé la chanson “Seven Bridges Road” de Eagles?
La chanson “Seven Bridges Road” de Eagles a été composée par Stephen T. Young.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Eagles

Autres artistes de Rock'n'roll