Afterglow

Edward Christopher Sheeran, Frederick John Philip Gibson, David Hodges

Paroles Traduction

(One, two)

Stop the clocks, it's amazing
You should see the way the light dances off your head
A million colours of hazel, golden and red
Saturday morning is fading
The sun's reflected by the coffee in your hand
My eyes are caught in your gaze all over again

We were love drunk, waiting on a miracle
Tryna find ourselves in the winter snow
So alone in love like the world had disappeared
Oh, I won't be silent and I won't let go
I will hold on tighter 'til the afterglow
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears

Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, I will hold on to the afterglow

The weather outside's changing
The leaves are buried under six inches of white
The radio is playing, Iron & Wine
This is a new dimension
This is a level where we're losing track of time
I'm holding nothing against it, except you and I

We were love drunk, waiting on a miracle
Tryna find ourselves in the winter snow
So alone in love like the world had disappeared
Oh, I won't be silent and I won't let go
I will hold on tighter 'til the afterglow
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears

Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, I will hold on to the afterglow

(One, two)
(Un, deux)
Stop the clocks, it's amazing
Arrête l'horloge, c'est génial
You should see the way the light dances off your head
Tu devrais voir la façon dont la lumière danse au dessus de ta tête
A million colours of hazel, golden and red
Un million de couleurs de noisette, d'or et de rouge
Saturday morning is fading
Le samedi matin s'estompe
The sun's reflected by the coffee in your hand
Le soleil est reflété par le café dans ta main
My eyes are caught in your gaze all over again
Mes yeux sont à nouveau capturé par ton regard
We were love drunk, waiting on a miracle
On était fou d'amour, attendant un miracle
Tryna find ourselves in the winter snow
Essayant de se trouver dans la neige d'hiver
So alone in love like the world had disappeared
Tellement seul amoureux comme si le monde avait disparu
Oh, I won't be silent and I won't let go
Oh, je ne vais pas me taire et je vais pas laisser passer
I will hold on tighter 'til the afterglow
Je vais tenir plus fort jusqu'à la rémanence
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
Et nous brûlerons si brillamment jusqu'à ce que l'obscurité se dissipe doucement
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, je vais tenir plus fort jusqu'à la rémanence
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, je vais tenir plus fort jusqu'à la rémanence
The weather outside's changing
Le temps dehors est en train de changer
The leaves are buried under six inches of white
Les feuilles sont enterrées sous plusieurs centimètres de blanc
The radio is playing, Iron & Wine
La radio joue, Iron & Wine
This is a new dimension
C'est une nouvelle dimension
This is a level where we're losing track of time
C'est un niveau où on va perdre le cours du temps
I'm holding nothing against it, except you and I
Je ne retiens rien contre, sauf toi et moi
We were love drunk, waiting on a miracle
On était fou d'amour, attendant un miracle
Tryna find ourselves in the winter snow
Essayant de se trouver dans la neige d'hiver
So alone in love like the world had disappeared
Tellement seul amoureux comme si le monde avait disparu
Oh, I won't be silent and I won't let go
Oh, je ne vais pas me taire et je vais pas laisser passer
I will hold on tighter 'til the afterglow
Je vais tenir plus fort jusqu'à la rémanence
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
Et nous brûlerons si brillamment jusqu'à ce que l'obscurité se dissipe doucement
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, je vais tenir plus fort jusqu'à la rémanence
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, je vais tenir plus fort jusqu'à la rémanence
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, je vais tenir plus fort jusqu'à la rémanence
(One, two)
(Um dois)
Stop the clocks, it's amazing
Pare os relógios é incrível
You should see the way the light dances off your head
Você deveria ver como a luz dança na sua cabeça
A million colours of hazel, golden and red
Um milhão de cores de avelã, dourado e vermelho
Saturday morning is fading
A manhã de sábado está acabando
The sun's reflected by the coffee in your hand
O sol é refletido pelo café em sua mão
My eyes are caught in your gaze all over again
Meus olhos estão presos em seu olhar novamente
We were love drunk, waiting on a miracle
Estávamos bêbados de amor, esperando por um milagre
Tryna find ourselves in the winter snow
Tentando nos encontrar na neve do inverno
So alone in love like the world had disappeared
Tão sozinho apaixonado como se o mundo tivesse desaparecido
Oh, I won't be silent and I won't let go
Oh, eu não vou ficar em silêncio e não vou largar
I will hold on tighter 'til the afterglow
Eu vou segurar mais forte até o resplendor
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
E vamos queimar tão brilhante até que a escuridão clareie suavemente
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, eu vou me segurar ao resplendor
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, eu vou me segurar ao resplendor
The weather outside's changing
O tempo lá fora está mudando
The leaves are buried under six inches of white
As folhas estão enterradas sob seis polegadas de neve
The radio is playing, Iron & Wine
O rádio está tocando, Iron & Wine
This is a new dimension
Esta é uma nova dimensão
This is a level where we're losing track of time
Este é um nível em que estamos perdendo a noção do tempo
I'm holding nothing against it, except you and I
Eu não estou segurando nada contra isso, exceto você e eu
We were love drunk, waiting on a miracle
Estávamos bêbados de amor, esperando por um milagre
Tryna find ourselves in the winter snow
Tentando nos encontrar na neve do inverno
So alone in love like the world had disappeared
Tão sozinho apaixonado como se o mundo tivesse desaparecido
Oh, I won't be silent and I won't let go
Oh, eu não vou ficar em silêncio e não vou largar
I will hold on tighter 'til the afterglow
Eu vou segurar mais forte até o resplendor
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
E vamos queimar tão brilhante até que a escuridão clareie suavemente
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, eu vou me segurar ao resplendor
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, eu vou me segurar ao resplendor
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, eu vou me segurar ao resplendor
(One, two)
(Uno dos)
Stop the clocks, it's amazing
Detén los relojes, es asombroso
You should see the way the light dances off your head
Deberías ver la forma en que la luz baila fuera de tu cabeza
A million colours of hazel, golden and red
Un millón de colores avellana, dorado y rojo
Saturday morning is fading
La mañana del sábado se está desvaneciendo
The sun's reflected by the coffee in your hand
El sol se refleja en el café en tu mano
My eyes are caught in your gaze all over again
Mis ojos están atrapados de nuevo en tu mirada
We were love drunk, waiting on a miracle
Estábamos borrachos de amor, esperando un milagro
Tryna find ourselves in the winter snow
Tratando de encontrarnos en la nieve del invierno
So alone in love like the world had disappeared
Tan solo y enamorado como si el mundo hubiera desaparecido
Oh, I won't be silent and I won't let go
Oh, no me callaré y no lo dejaré ir
I will hold on tighter 'til the afterglow
Me aferraré más fuerte hasta el resplandor
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
Y arderemos tan brillante hasta que la oscuridad se aclare poco a poco
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, me aferraré al resplandor
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, me aferraré al resplandor
The weather outside's changing
El clima afuera está cambiando
The leaves are buried under six inches of white
Las hojas están enterradas bajo seis pulgadas de nieve
The radio is playing, Iron & Wine
La radio está sonando, Iron & Wine
This is a new dimension
Esta es una nueva dimensión
This is a level where we're losing track of time
Este es un nivel en el que estamos perdiendo la noción del tiempo
I'm holding nothing against it, except you and I
No tengo nada en contra, excepto tú y yo
We were love drunk, waiting on a miracle
Estábamos borrachos de amor, esperando un milagro
Tryna find ourselves in the winter snow
Tratando de encontrarnos en la nieve del invierno
So alone in love like the world had disappeared
Tan solo y enamorado como si el mundo hubiera desaparecido
Oh, I won't be silent and I won't let go
Oh, no me callaré y no lo dejaré ir
I will hold on tighter 'til the afterglow
Me aferraré más fuerte hasta el resplandor
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
Y arderemos tan brillante hasta que la oscuridad se aclare poco a poco
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, me aferraré al resplandor
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, me aferraré al resplandor
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, me aferraré al resplandor
(One, two)
(Eins, zwei)
Stop the clocks, it's amazing
Stopp die Uhren, es ist erstaunlich
You should see the way the light dances off your head
Du solltest sehen, wie das Licht aus deinem Kopf tanzt
A million colours of hazel, golden and red
Eine Million Farben von Nussbraun, Gold und Rot
Saturday morning is fading
Der Samstag Morgen verblasst
The sun's reflected by the coffee in your hand
Die Sonne spiegelt sich durch den Kaffee in deiner Hand
My eyes are caught in your gaze all over again
Meine Augen sind wieder in deinem Blick gefangen
We were love drunk, waiting on a miracle
Wir waren betrunken vor Liebe, warteten auf ein Wunder
Tryna find ourselves in the winter snow
Versuchten uns im Winter Schnee zu finden
So alone in love like the world had disappeared
So alleine verliebt, als wäre die Welt verschwunden
Oh, I won't be silent and I won't let go
Oh, ich werde nicht schweigen und ich werde nicht loslassen
I will hold on tighter 'til the afterglow
Ich werde stärker festhalten bis zum Abendrot
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
Und wir werden so hell brennen, bis die Dunkelheit sich sanft auflöst
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, ich werde an der (schönen) Erinnerung festhalten
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, ich werde an der (schönen) Erinnerung festhalten
The weather outside's changing
Das Wetter draußen ändert sich
The leaves are buried under six inches of white
Die Blätter sind unter sechs Zoll Weiß begraben
The radio is playing, Iron & Wine
Das Radio spielt Iron & Wine
This is a new dimension
Das ist eine neue Dimension
This is a level where we're losing track of time
Das ist ein Level, in dem wir das Zeitgefühl verlieren
I'm holding nothing against it, except you and I
Ich habe nichts dagegen, außer dich und mich
We were love drunk, waiting on a miracle
Wir waren betrunken vor Liebe, warteten auf ein Wunder
Tryna find ourselves in the winter snow
Versuchten uns im Winter Schnee zu finden
So alone in love like the world had disappeared
So alleine verliebt, als wäre die Welt verschwunden
Oh, I won't be silent and I won't let go
Oh, ich werde nicht schweigen und ich werde nicht loslassen
I will hold on tighter 'til the afterglow
Ich werde stärker festhalten bis zum Abendrot
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
Und wir werden so hell brennen, bis die Dunkelheit sich sanft auflöst
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, ich werde an der (schönen) Erinnerung festhalten
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, ich werde an der (schönen) Erinnerung festhalten
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, ich werde an der (schönen) Erinnerung festhalten
(One, two)
(Uno, due)
Stop the clocks, it's amazing
Ferma gli orologi, è meraviglioso
You should see the way the light dances off your head
Tu dovresti vedere il modo in cui la luce danza sopra la tua testa
A million colours of hazel, golden and red
Un milione di colore di nocciola, dorato e rosso
Saturday morning is fading
Il sabato mattina sta svanendo
The sun's reflected by the coffee in your hand
Il sole è riflesso dal caffè nella tua mano
My eyes are caught in your gaze all over again
I miei occhi sono di nuovo catturati nel tuo sguardo
We were love drunk, waiting on a miracle
Noi siamo ubriachi d'amore, aspettando un miracolo
Tryna find ourselves in the winter snow
Cercando di trovare noi stessi nella neve invernale
So alone in love like the world had disappeared
Così soli in amore come se il mondo fosse scomparso
Oh, I won't be silent and I won't let go
Oh, non sarò silenzioso e non lascerò andare
I will hold on tighter 'til the afterglow
Io mi stringerò più forte fino al riverbero del tramonto
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
E noi bruceremo così luminosi fino a che l'oscurità si schiarisce dolcemente
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, io mi aggrapperò al riverbero del tramonto
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, io mi aggrapperò al riverbero del tramonto
The weather outside's changing
Il tempo fuori sta cambiando
The leaves are buried under six inches of white
LE foglie sono coperte sotto sei pollici di bianco
The radio is playing, Iron & Wine
La radio sta riproducendo, Iron & Wine
This is a new dimension
Questa è una nuova dimensione
This is a level where we're losing track of time
Questo è un livello dove noi stiamo perdendo il senso del tempo
I'm holding nothing against it, except you and I
Mi sto aggrappando a nulla contro esso, eccetto tu ed io
We were love drunk, waiting on a miracle
Noi siamo ubriachi d'amore, aspettando un miracolo
Tryna find ourselves in the winter snow
Cercando di trovare noi stessi nella neve invernale
So alone in love like the world had disappeared
Così soli in amore come se il mondo fosse scomparso
Oh, I won't be silent and I won't let go
Oh, non sarò silenzioso e non lascerò andare
I will hold on tighter 'til the afterglow
Io mi stringerò più forte fino al riverbero del tramonto
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
E noi bruceremo così luminosi fino a che l'oscurità si schiarisce dolcemente
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, io mi aggrapperò al riverbero del tramonto
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, io mi aggrapperò al riverbero del tramonto
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, io mi aggrapperò al riverbero del tramonto
(One, two)
(Satu, dua)
Stop the clocks, it's amazing
Hentikan jam, sungguh menakjubkan
You should see the way the light dances off your head
Kamu harus melihat bagaimana cahaya menari di kepalamu
A million colours of hazel, golden and red
Sejuta warna dari hazel, emas dan merah
Saturday morning is fading
Sabtu pagi mulai memudar
The sun's reflected by the coffee in your hand
Matahari dipantulkan oleh kopi di tanganmu
My eyes are caught in your gaze all over again
Mataku tertangkap dalam tatapanmu lagi dan lagi
We were love drunk, waiting on a miracle
Kita mabuk cinta, menunggu sebuah keajaiban
Tryna find ourselves in the winter snow
Mencoba menemukan diri kita di salju musim dingin
So alone in love like the world had disappeared
Begitu sendiri dalam cinta seperti dunia telah menghilang
Oh, I won't be silent and I won't let go
Oh, aku tidak akan diam dan aku tidak akan melepaskan
I will hold on tighter 'til the afterglow
Aku akan berpegang lebih erat sampai cahaya redup
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
Dan kita akan membakar begitu terang sampai kegelapan perlahan hilang
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, aku akan berpegang pada cahaya redup
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, aku akan berpegang pada cahaya redup
The weather outside's changing
Cuaca di luar berubah
The leaves are buried under six inches of white
Daun-daun tertimbun enam inci salju putih
The radio is playing, Iron & Wine
Radio sedang memainkan, Iron & Wine
This is a new dimension
Ini adalah dimensi baru
This is a level where we're losing track of time
Ini adalah level di mana kita kehilangan jejak waktu
I'm holding nothing against it, except you and I
Aku tidak memegang apa pun melawannya, kecuali kamu dan aku
We were love drunk, waiting on a miracle
Kita mabuk cinta, menunggu sebuah keajaiban
Tryna find ourselves in the winter snow
Mencoba menemukan diri kita di salju musim dingin
So alone in love like the world had disappeared
Begitu sendiri dalam cinta seperti dunia telah menghilang
Oh, I won't be silent and I won't let go
Oh, aku tidak akan diam dan aku tidak akan melepaskan
I will hold on tighter 'til the afterglow
Aku akan berpegang lebih erat sampai cahaya redup
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
Dan kita akan membakar begitu terang sampai kegelapan perlahan hilang
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, aku akan berpegang pada cahaya redup
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, aku akan berpegang pada cahaya redup
Oh, I will hold on to the afterglow
Oh, aku akan berpegang pada cahaya redup
(One, two)
(1、2)
Stop the clocks, it's amazing
時計を止めて、素晴らしいんだ
You should see the way the light dances off your head
君の頭の方から光が踊る様子を見るべきだよ
A million colours of hazel, golden and red
ヘーゼルの無数の色、黄金に赤
Saturday morning is fading
土曜日の朝は色褪せていく
The sun's reflected by the coffee in your hand
太陽は君の手の中のコーヒーに反射してる
My eyes are caught in your gaze all over again
僕の目は再び君の視線に捉えられる
We were love drunk, waiting on a miracle
僕たちは酔っぱらうのが大好き、奇跡を待ってる
Tryna find ourselves in the winter snow
冬の雪の中に自分たちを見出そうとしてる
So alone in love like the world had disappeared
世界が消えてしまったかのように愛の中で一人
Oh, I won't be silent and I won't let go
あぁ、静かなままではいられないし、手放すことはできないよ
I will hold on tighter 'til the afterglow
僕はきつく抱きしめるだろう、余韻まで
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
そして暗闇が柔らかに消えていくまで、僕たちは明るく燃えさかるんだ
Oh, I will hold on to the afterglow
あぁ、余韻まで抱きしめるよ
Oh, I will hold on to the afterglow
あぁ、余韻まで抱きしめるよ
The weather outside's changing
外の天気は変わってる
The leaves are buried under six inches of white
葉っぱは6インチの雪の下に埋もれてる
The radio is playing, Iron & Wine
ラジオが流れてる、Iron & Wine
This is a new dimension
これは新たな次元
This is a level where we're losing track of time
僕たちが時間の感覚を失くしていくレベル
I'm holding nothing against it, except you and I
僕は何も抱きしめていないよ、君と僕以外は
We were love drunk, waiting on a miracle
僕たちは酔っぱらうのが大好き、奇跡を待ってる
Tryna find ourselves in the winter snow
冬の雪の中に自分たちを見出そうとしてる
So alone in love like the world had disappeared
世界が消えてしまったかのように愛の中で一人
Oh, I won't be silent and I won't let go
あぁ、静かなままではいられないし、手放すことはできないよ
I will hold on tighter 'til the afterglow
僕はきつく抱きしめるだろう、余韻まで
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
そして暗闇が柔らかに消えていくまで、僕たちは明るく燃えさかるんだ
Oh, I will hold on to the afterglow
あぁ、余韻まで抱きしめるよ
Oh, I will hold on to the afterglow
あぁ、余韻まで抱きしめるよ
Oh, I will hold on to the afterglow
あぁ、余韻まで抱きしめるよ
(One, two)
(หนึ่ง, สอง)
Stop the clocks, it's amazing
หยุดนาฬิกา, มันน่าทึ่ง
You should see the way the light dances off your head
คุณควรจะเห็นวิธีที่แสงเต้นอยู่บนหัวของคุณ
A million colours of hazel, golden and red
สีล้านแบบของสีเฮเซล, ทองและแดง
Saturday morning is fading
เช้าวันเสาร์กำลังจางหายไป
The sun's reflected by the coffee in your hand
แสงอาทิตย์สะท้อนโดยกาแฟในมือของคุณ
My eyes are caught in your gaze all over again
ตาของฉันถูกจับในสายตาของคุณอีกครั้ง
We were love drunk, waiting on a miracle
เราเมาความรัก, รอคอยปาฏิหาริย์
Tryna find ourselves in the winter snow
พยายามหาตัวเราในหิมะฤดูหนาว
So alone in love like the world had disappeared
เหงาๆในความรักเหมือนโลกได้หายไป
Oh, I won't be silent and I won't let go
โอ้, ฉันจะไม่เงียบและฉันจะไม่ปล่อย
I will hold on tighter 'til the afterglow
ฉันจะยึดติดไว้แน่นขึ้นจนกว่าจะถึงแสงสว่างหลังจากนั้น
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
และเราจะเผาไหม้สว่างจนกว่าความมืดจะหายไปอย่างนุ่มนวล
Oh, I will hold on to the afterglow
โอ้, ฉันจะยึดติดไว้กับแสงสว่างหลังจากนั้น
Oh, I will hold on to the afterglow
โอ้, ฉันจะยึดติดไว้กับแสงสว่างหลังจากนั้น
The weather outside's changing
สภาพอากาศข้างนอกกำลังเปลี่ยนแปลง
The leaves are buried under six inches of white
ใบไม้ถูกฝังอยู่ใต้หิมะหกนิ้ว
The radio is playing, Iron & Wine
วิทยุกำลังเล่น, Iron & Wine
This is a new dimension
นี่คือมิติใหม่
This is a level where we're losing track of time
นี่คือระดับที่เรากำลังสูญเสียการติดตามเวลา
I'm holding nothing against it, except you and I
ฉันไม่มีอะไรที่จะต่อต้านมัน, ยกเว้นคุณและฉัน
We were love drunk, waiting on a miracle
เราเมาความรัก, รอคอยปาฏิหาริย์
Tryna find ourselves in the winter snow
พยายามหาตัวเราในหิมะฤดูหนาว
So alone in love like the world had disappeared
เหงาๆในความรักเหมือนโลกได้หายไป
Oh, I won't be silent and I won't let go
โอ้, ฉันจะไม่เงียบและฉันจะไม่ปล่อย
I will hold on tighter 'til the afterglow
ฉันจะยึดติดไว้แน่นขึ้นจนกว่าจะถึงแสงสว่างหลังจากนั้น
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
และเราจะเผาไหม้สว่างจนกว่าความมืดจะหายไปอย่างนุ่มนวล
Oh, I will hold on to the afterglow
โอ้, ฉันจะยึดติดไว้กับแสงสว่างหลังจากนั้น
Oh, I will hold on to the afterglow
โอ้, ฉันจะยึดติดไว้กับแสงสว่างหลังจากนั้น
Oh, I will hold on to the afterglow
โอ้, ฉันจะยึดติดไว้กับแสงสว่างหลังจากนั้น
(One, two)
(一,二)
Stop the clocks, it's amazing
停下时钟,这真是太神奇了
You should see the way the light dances off your head
你应该看看光如何在你的头上跳舞
A million colours of hazel, golden and red
一百万种颜色的榛子,金色和红色
Saturday morning is fading
星期六的早晨正在消逝
The sun's reflected by the coffee in your hand
太阳反射在你手中的咖啡上
My eyes are caught in your gaze all over again
我的眼睛再次被你的凝视所吸引
We were love drunk, waiting on a miracle
我们曾经沉醉在爱情中,等待奇迹
Tryna find ourselves in the winter snow
试图在冬雪中找到自己
So alone in love like the world had disappeared
就像世界已经消失,如此孤独的爱
Oh, I won't be silent and I won't let go
哦,我不会保持沉默,我不会放手
I will hold on tighter 'til the afterglow
我会更紧地抓住余晖
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
我们会燃烧得如此明亮,直到黑暗慢慢消散
Oh, I will hold on to the afterglow
哦,我会坚持到余晖
Oh, I will hold on to the afterglow
哦,我会坚持到余晖
The weather outside's changing
外面的天气正在变化
The leaves are buried under six inches of white
叶子被六英寸的白雪覆盖
The radio is playing, Iron & Wine
收音机正在播放,铁和葡萄酒
This is a new dimension
这是一个新的维度
This is a level where we're losing track of time
这是我们失去时间感的地方
I'm holding nothing against it, except you and I
我对此没有任何反对,除了你和我
We were love drunk, waiting on a miracle
我们曾经沉醉在爱情中,等待奇迹
Tryna find ourselves in the winter snow
试图在冬雪中找到自己
So alone in love like the world had disappeared
就像世界已经消失,如此孤独的爱
Oh, I won't be silent and I won't let go
哦,我不会保持沉默,我不会放手
I will hold on tighter 'til the afterglow
我会更紧地抓住余晖
And we'll burn so bright 'til the darkness softly clears
我们会燃烧得如此明亮,直到黑暗慢慢消散
Oh, I will hold on to the afterglow
哦,我会坚持到余晖
Oh, I will hold on to the afterglow
哦,我会坚持到余晖
Oh, I will hold on to the afterglow
哦,我会坚持到余晖

Curiosités sur la chanson Afterglow de Ed Sheeran

Qui a composé la chanson “Afterglow” de Ed Sheeran?
La chanson “Afterglow” de Ed Sheeran a été composée par Edward Christopher Sheeran, Frederick John Philip Gibson, David Hodges.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ed Sheeran

Autres artistes de Pop