Shape Of You [Stormzy Remix]

Ed Sheeran, Johnny McDaid, Kandi Burruss, Kevin Briggs, Michael Junior, Steven Mccutcheon, Tameka Cottle

Paroles Traduction

The club isn't the best place to find a lover
So the bar is where I go
Me and my friends at the table doing shots
Drinking fast and then we talk slow
And you come over and start up a conversation with just me
And trust me I'll give it a chance now
Take my hand, stop, put Van the Man on the jukebox
And then we start to dance, and now I'm singing like

Girl, you know I want your love
Your love was handmade for somebody like me
Come on now, follow my lead
I may be crazy, don't mind me
Say, boy, let's not talk too much
Grab on my waist and put that body on me
Come on now, follow my lead
Come, come on now, follow my lead

I'm in love with the shape of you
We push and pull like a magnet do
Although my heart is falling, too
I'm in love with your body
And last night you were in my room
And now my bedsheets smell like you
Every day discovering something brand new
I'm in love with your body
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
I'm in love with your body
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
I'm in love with your body
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
I'm in love with your body
Every day discovering something brand new
I'm in love with the shape of you

Check it
I've gotta tell you, I'm in love with your shape
You said them other bruddas couldn't really juggle your weight
And you were shy in the beginning, used to cover your face
You got that sweet, sweet loving, I'm a sucker for cake
I know, girl, you got a body they would kill for
Love you through whatever, who you tryna skip a meal for?
Girl, you're too precious, why you tryna split the bill for?
I ain't even gassing, they should have you up on billboards, that's real talk
And you can go to work and let me pick up the slack
And when you've finished what you're doing, we'll be kicking it back
We can listen to my tunes until you're sick of my raps
And I've got money in the bank, but not a figure like that
You got me looking at your shape, man, I've already won
Tryna come and kill the game like my brother Teddy done
I ain't even tryna play it cool 'cuh this is bigger than my pride
Let me multiply your lovin', then I hit you with Divide, check it

I'm in love with the shape of you
We push and pull like a magnet do
Although my heart is falling, too
I'm in love with your body
And last night you were in my room
And now my bedsheets smell like you
Every day discovering something brand new
I'm in love with your body
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
I'm in love with your body
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
I'm in love with your body
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
I'm in love with your body
Every day discovering something brand new
I'm in love with the shape of you

Come on, be my baby, come on
Pour up your liquor, there's not a flaw in your figure, I'm so impressed
Come on, be my baby, come on
And baby, you can call me, it's quicker, I won't be talking on Twitter, girl, that is dead
Come on, be my baby, come on
Girl, stop curbing the question, I'll turn your curse to a blessing, that's overnight
Come on, be my baby, come on
Weigh up your options and spend a day with The Problem, I'll do you right

I'm in love with the shape of you
We push and pull like a magnet do
Although my heart is falling, too
I'm in love with your body
Last night you were in my room
And now my bedsheets smell like you
Every day discovering something brand new
I'm in love with your body
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Every day discovering something brand new
I'm in love with the shape of you

The club isn't the best place to find a lover
Le club n'est pas le meilleur endroit pour trouver un amoureux
So the bar is where I go
Alors je vais au bar
Me and my friends at the table doing shots
Moi et mes amis à la table en train de faire des shots
Drinking fast and then we talk slow
On boit vite et puis on parle lentement
And you come over and start up a conversation with just me
Et tu viens et commences une conversation avec moi seulement
And trust me I'll give it a chance now
Et crois-moi, je lui donnerai une chance maintenant
Take my hand, stop, put Van the Man on the jukebox
Prends ma main, arrête, mets Van the Man sur le jukebox
And then we start to dance, and now I'm singing like
Et puis on commence à danser, et maintenant je chante comme
Girl, you know I want your love
Fille, tu sais que je veux ton amour
Your love was handmade for somebody like me
Ton amour a été fait à la main pour quelqu'un comme moi
Come on now, follow my lead
Allez, suis mon exemple
I may be crazy, don't mind me
Je suis peut-être fou, ne t'en préoccupe pas
Say, boy, let's not talk too much
Dis, garçon, ne parlons pas trop
Grab on my waist and put that body on me
Attrape ma taille et pose ce corps sur moi
Come on now, follow my lead
Allez, suis mon exemple
Come, come on now, follow my lead
Viens, viens, suis mon exemple
I'm in love with the shape of you
Je suis amoureux de la forme de ton corps
We push and pull like a magnet do
On se pousse et on se tire comme un aimant
Although my heart is falling, too
Bien que mon cœur tombe aussi
I'm in love with your body
Je suis amoureux de ton corps
And last night you were in my room
Et la nuit dernière tu étais dans ma chambre
And now my bedsheets smell like you
Et maintenant mes draps sentent ton odeur
Every day discovering something brand new
Chaque jour découvrant quelque chose de tout nouveau
I'm in love with your body
Je suis amoureux de ton corps
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—je—oh—je—oh—je—oh—je
I'm in love with your body
Je suis amoureux de ton corps
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—je—oh—je—oh—je—oh—je
I'm in love with your body
Je suis amoureux de ton corps
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—je—oh—je—oh—je—oh—je
I'm in love with your body
Je suis amoureux de ton corps
Every day discovering something brand new
Chaque jour découvrant quelque chose de tout nouveau
I'm in love with the shape of you
Je suis amoureux de la forme de ton corps
Check it
Vérifie-le
I've gotta tell you, I'm in love with your shape
Je dois te dire, je suis amoureux de ta forme
You said them other bruddas couldn't really juggle your weight
Tu as dit que les autres frères ne pouvaient pas vraiment jongler avec ton poids
And you were shy in the beginning, used to cover your face
Et tu étais timide au début, tu cachais ton visage
You got that sweet, sweet loving, I'm a sucker for cake
Tu as cet amour doux, doux, je suis un accro au gâteau
I know, girl, you got a body they would kill for
Je sais, fille, tu as un corps pour lequel ils tueraient
Love you through whatever, who you tryna skip a meal for?
Je t'aime quoi qu'il arrive, pour qui essaies-tu de sauter un repas?
Girl, you're too precious, why you tryna split the bill for?
Fille, tu es trop précieuse, pourquoi essaies-tu de partager l'addition?
I ain't even gassing, they should have you up on billboards, that's real talk
Je ne suis même pas en train de te flatter, ils devraient t'avoir sur des panneaux d'affichage, c'est du vrai
And you can go to work and let me pick up the slack
Et tu peux aller travailler et me laisser prendre le relais
And when you've finished what you're doing, we'll be kicking it back
Et quand tu as fini ce que tu fais, on se détendra
We can listen to my tunes until you're sick of my raps
On peut écouter mes chansons jusqu'à ce que tu en aies marre de mes raps
And I've got money in the bank, but not a figure like that
Et j'ai de l'argent à la banque, mais pas un chiffre comme ça
You got me looking at your shape, man, I've already won
Tu me fais regarder ta forme, mec, j'ai déjà gagné
Tryna come and kill the game like my brother Teddy done
Essaie de venir et tuer le jeu comme mon frère Teddy l'a fait
I ain't even tryna play it cool 'cuh this is bigger than my pride
Je ne suis même pas en train d'essayer de jouer cool 'cuh c'est plus grand que ma fierté
Let me multiply your lovin', then I hit you with Divide, check it
Laisse-moi multiplier ton amour, puis je te frappe avec Divide, vérifie-le
I'm in love with the shape of you
Je suis amoureux de la forme de ton corps
We push and pull like a magnet do
On se pousse et on se tire comme un aimant
Although my heart is falling, too
Bien que mon cœur tombe aussi
I'm in love with your body
Je suis amoureux de ton corps
And last night you were in my room
Et la nuit dernière tu étais dans ma chambre
And now my bedsheets smell like you
Et maintenant mes draps sentent ton odeur
Every day discovering something brand new
Chaque jour découvrant quelque chose de tout nouveau
I'm in love with your body
Je suis amoureux de ton corps
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—je—oh—je—oh—je—oh—je
I'm in love with your body
Je suis amoureux de ton corps
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—je—oh—je—oh—je—oh—je
I'm in love with your body
Je suis amoureux de ton corps
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—je—oh—je—oh—je—oh—je
I'm in love with your body
Je suis amoureux de ton corps
Every day discovering something brand new
Chaque jour découvrant quelque chose de tout nouveau
I'm in love with the shape of you
Je suis amoureux de la forme de ton corps
Come on, be my baby, come on
Allez, sois mon bébé, viens
Pour up your liquor, there's not a flaw in your figure, I'm so impressed
Verse ton alcool, il n'y a pas de défaut dans ta silhouette, je suis tellement impressionné
Come on, be my baby, come on
Allez, sois mon bébé, viens
And baby, you can call me, it's quicker, I won't be talking on Twitter, girl, that is dead
Et bébé, tu peux m'appeler, c'est plus rapide, je ne parlerai pas sur Twitter, fille, c'est mort
Come on, be my baby, come on
Allez, sois mon bébé, viens
Girl, stop curbing the question, I'll turn your curse to a blessing, that's overnight
Fille, arrête d'éviter la question, je transformerai ta malédiction en bénédiction, du jour au lendemain
Come on, be my baby, come on
Allez, sois mon bébé, viens
Weigh up your options and spend a day with The Problem, I'll do you right
Pèse tes options et passe une journée avec Le Problème, je te ferai du bien
I'm in love with the shape of you
Je suis amoureux de la forme de ton corps
We push and pull like a magnet do
On se pousse et on se tire comme un aimant
Although my heart is falling, too
Bien que mon cœur tombe aussi
I'm in love with your body
Je suis amoureux de ton corps
Last night you were in my room
La nuit dernière tu étais dans ma chambre
And now my bedsheets smell like you
Et maintenant mes draps sentent ton odeur
Every day discovering something brand new
Chaque jour découvrant quelque chose de tout nouveau
I'm in love with your body
Je suis amoureux de ton corps
Come on, be my baby, come on
Allez, sois mon bébé, viens
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Allez, sois mon bébé, viens (Je suis amoureux de ton corps)
Come on, be my baby, come on
Allez, sois mon bébé, viens
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Allez, sois mon bébé, viens (Je suis amoureux de ton corps)
Come on, be my baby, come on
Allez, sois mon bébé, viens
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Allez, sois mon bébé, viens (Je suis amoureux de ton corps)
Every day discovering something brand new
Chaque jour découvrant quelque chose de tout nouveau
I'm in love with the shape of you
Je suis amoureux de la forme de ton corps
The club isn't the best place to find a lover
O clube não é o melhor lugar para encontrar um amante
So the bar is where I go
Então é no bar que eu vou
Me and my friends at the table doing shots
Eu e meus amigos na mesa fazendo shots
Drinking fast and then we talk slow
Bebendo rápido e depois conversamos devagar
And you come over and start up a conversation with just me
E você vem e começa uma conversa só comigo
And trust me I'll give it a chance now
E confie em mim, eu vou dar uma chance agora
Take my hand, stop, put Van the Man on the jukebox
Pegue minha mão, pare, coloque Van the Man na jukebox
And then we start to dance, and now I'm singing like
E então começamos a dançar, e agora estou cantando assim
Girl, you know I want your love
Garota, você sabe que eu quero seu amor
Your love was handmade for somebody like me
Seu amor foi feito à mão para alguém como eu
Come on now, follow my lead
Vamos lá, siga minha liderança
I may be crazy, don't mind me
Eu posso ser louco, não ligue para mim
Say, boy, let's not talk too much
Diga, garoto, não vamos falar muito
Grab on my waist and put that body on me
Agarre minha cintura e coloque esse corpo em mim
Come on now, follow my lead
Vamos lá, siga minha liderança
Come, come on now, follow my lead
Vem, vem agora, siga minha liderança
I'm in love with the shape of you
Estou apaixonado pela sua forma
We push and pull like a magnet do
Nós empurramos e puxamos como um ímã faz
Although my heart is falling, too
Embora meu coração também esteja caindo
I'm in love with your body
Estou apaixonado pelo seu corpo
And last night you were in my room
E ontem à noite você estava no meu quarto
And now my bedsheets smell like you
E agora meus lençóis cheiram a você
Every day discovering something brand new
Todos os dias descobrindo algo totalmente novo
I'm in love with your body
Estou apaixonado pelo seu corpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—eu—oh—eu—oh—eu—oh—eu
I'm in love with your body
Estou apaixonado pelo seu corpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—eu—oh—eu—oh—eu—oh—eu
I'm in love with your body
Estou apaixonado pelo seu corpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—eu—oh—eu—oh—eu—oh—eu
I'm in love with your body
Estou apaixonado pelo seu corpo
Every day discovering something brand new
Todos os dias descobrindo algo totalmente novo
I'm in love with the shape of you
Estou apaixonado pela sua forma
Check it
Confira
I've gotta tell you, I'm in love with your shape
Eu tenho que te dizer, estou apaixonado pela sua forma
You said them other bruddas couldn't really juggle your weight
Você disse que os outros caras não conseguiam realmente lidar com o seu peso
And you were shy in the beginning, used to cover your face
E você era tímida no começo, costumava cobrir o rosto
You got that sweet, sweet loving, I'm a sucker for cake
Você tem esse amor doce, doce, eu sou um otário por bolo
I know, girl, you got a body they would kill for
Eu sei, garota, você tem um corpo que eles matariam por
Love you through whatever, who you tryna skip a meal for?
Amo você através de qualquer coisa, por quem você está tentando pular uma refeição?
Girl, you're too precious, why you tryna split the bill for?
Garota, você é preciosa demais, por que está tentando dividir a conta?
I ain't even gassing, they should have you up on billboards, that's real talk
Eu nem estou exagerando, eles deveriam te colocar em outdoors, isso é conversa séria
And you can go to work and let me pick up the slack
E você pode ir trabalhar e me deixar pegar o ritmo
And when you've finished what you're doing, we'll be kicking it back
E quando você terminar o que está fazendo, estaremos relaxando
We can listen to my tunes until you're sick of my raps
Podemos ouvir minhas músicas até você se cansar dos meus raps
And I've got money in the bank, but not a figure like that
E eu tenho dinheiro no banco, mas não um valor como esse
You got me looking at your shape, man, I've already won
Você me fez olhar para a sua forma, cara, eu já ganhei
Tryna come and kill the game like my brother Teddy done
Tentando vir e matar o jogo como meu irmão Teddy fez
I ain't even tryna play it cool 'cuh this is bigger than my pride
Eu nem estou tentando parecer legal 'cuh isso é maior do que o meu orgulho
Let me multiply your lovin', then I hit you with Divide, check it
Deixe-me multiplicar seu amor, então eu te acerto com Divide, confira
I'm in love with the shape of you
Estou apaixonado pela sua forma
We push and pull like a magnet do
Nós empurramos e puxamos como um ímã faz
Although my heart is falling, too
Embora meu coração também esteja caindo
I'm in love with your body
Estou apaixonado pelo seu corpo
And last night you were in my room
E ontem à noite você estava no meu quarto
And now my bedsheets smell like you
E agora meus lençóis cheiram a você
Every day discovering something brand new
Todos os dias descobrindo algo totalmente novo
I'm in love with your body
Estou apaixonado pelo seu corpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—eu—oh—eu—oh—eu—oh—eu
I'm in love with your body
Estou apaixonado pelo seu corpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—eu—oh—eu—oh—eu—oh—eu
I'm in love with your body
Estou apaixonado pelo seu corpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—eu—oh—eu—oh—eu—oh—eu
I'm in love with your body
Estou apaixonado pelo seu corpo
Every day discovering something brand new
Todos os dias descobrindo algo totalmente novo
I'm in love with the shape of you
Estou apaixonado pela sua forma
Come on, be my baby, come on
Vamos lá, seja minha baby, vamos lá
Pour up your liquor, there's not a flaw in your figure, I'm so impressed
Encha seu copo, não há um defeito em sua figura, estou tão impressionado
Come on, be my baby, come on
Vamos lá, seja minha baby, vamos lá
And baby, you can call me, it's quicker, I won't be talking on Twitter, girl, that is dead
E baby, você pode me ligar, é mais rápido, não vou estar falando no Twitter, garota, isso é morto
Come on, be my baby, come on
Vamos lá, seja minha baby, vamos lá
Girl, stop curbing the question, I'll turn your curse to a blessing, that's overnight
Garota, pare de evitar a pergunta, vou transformar sua maldição em uma bênção, isso é da noite para o dia
Come on, be my baby, come on
Vamos lá, seja minha baby, vamos lá
Weigh up your options and spend a day with The Problem, I'll do you right
Pese suas opções e passe um dia com O Problema, eu vou te tratar bem
I'm in love with the shape of you
Estou apaixonado pela sua forma
We push and pull like a magnet do
Nós empurramos e puxamos como um ímã faz
Although my heart is falling, too
Embora meu coração também esteja caindo
I'm in love with your body
Estou apaixonado pelo seu corpo
Last night you were in my room
Ontem à noite você estava no meu quarto
And now my bedsheets smell like you
E agora meus lençóis cheiram a você
Every day discovering something brand new
Todos os dias descobrindo algo totalmente novo
I'm in love with your body
Estou apaixonado pelo seu corpo
Come on, be my baby, come on
Vamos lá, seja minha baby, vamos lá
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Vamos lá, seja minha baby, vamos lá (Estou apaixonado pelo seu corpo)
Come on, be my baby, come on
Vamos lá, seja minha baby, vamos lá
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Vamos lá, seja minha baby, vamos lá (Estou apaixonado pelo seu corpo)
Come on, be my baby, come on
Vamos lá, seja minha baby, vamos lá
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Vamos lá, seja minha baby, vamos lá (Estou apaixonado pelo seu corpo)
Every day discovering something brand new
Todos os dias descobrindo algo totalmente novo
I'm in love with the shape of you
Estou apaixonado pela sua forma
The club isn't the best place to find a lover
El club no es el mejor lugar para encontrar un amante
So the bar is where I go
Así que voy al bar
Me and my friends at the table doing shots
Mis amigos y yo en la mesa tomando chupitos
Drinking fast and then we talk slow
Bebiendo rápido y luego hablamos despacio
And you come over and start up a conversation with just me
Y tú vienes y empiezas una conversación solo conmigo
And trust me I'll give it a chance now
Y confía en mí, le daré una oportunidad ahora
Take my hand, stop, put Van the Man on the jukebox
Toma mi mano, para, pon a Van the Man en la jukebox
And then we start to dance, and now I'm singing like
Y luego empezamos a bailar, y ahora estoy cantando así
Girl, you know I want your love
Chica, sabes que quiero tu amor
Your love was handmade for somebody like me
Tu amor fue hecho a mano para alguien como yo
Come on now, follow my lead
Vamos ahora, sigue mi liderazgo
I may be crazy, don't mind me
Puede que esté loco, no me hagas caso
Say, boy, let's not talk too much
Digo, chico, no hablemos demasiado
Grab on my waist and put that body on me
Agárrate a mi cintura y pon ese cuerpo sobre mí
Come on now, follow my lead
Vamos ahora, sigue mi liderazgo
Come, come on now, follow my lead
Ven, ven ahora, sigue mi liderazgo
I'm in love with the shape of you
Estoy enamorado de la forma de tu cuerpo
We push and pull like a magnet do
Nos atraemos y repelimos como un imán
Although my heart is falling, too
Aunque mi corazón también está cayendo
I'm in love with your body
Estoy enamorado de tu cuerpo
And last night you were in my room
Y anoche estabas en mi habitación
And now my bedsheets smell like you
Y ahora mis sábanas huelen a ti
Every day discovering something brand new
Cada día descubriendo algo completamente nuevo
I'm in love with your body
Estoy enamorado de tu cuerpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—yo—oh—yo—oh—yo—oh—yo
I'm in love with your body
Estoy enamorado de tu cuerpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—yo—oh—yo—oh—yo—oh—yo
I'm in love with your body
Estoy enamorado de tu cuerpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—yo—oh—yo—oh—yo—oh—yo
I'm in love with your body
Estoy enamorado de tu cuerpo
Every day discovering something brand new
Cada día descubriendo algo completamente nuevo
I'm in love with the shape of you
Estoy enamorado de la forma de tu cuerpo
Check it
Compruébalo
I've gotta tell you, I'm in love with your shape
Tengo que decirte, estoy enamorado de tu forma
You said them other bruddas couldn't really juggle your weight
Dijiste que esos otros hermanos no podían realmente manejar tu peso
And you were shy in the beginning, used to cover your face
Y eras tímida al principio, solías cubrirte la cara
You got that sweet, sweet loving, I'm a sucker for cake
Tienes ese dulce, dulce amor, soy un tonto por el pastel
I know, girl, you got a body they would kill for
Lo sé, chica, tienes un cuerpo por el que matarían
Love you through whatever, who you tryna skip a meal for?
Te amo a pesar de todo, ¿por quién estás tratando de saltarte una comida?
Girl, you're too precious, why you tryna split the bill for?
Chica, eres demasiado preciosa, ¿por qué estás tratando de dividir la cuenta?
I ain't even gassing, they should have you up on billboards, that's real talk
No estoy ni siquiera exagerando, deberían tenerte en vallas publicitarias, eso es hablar en serio
And you can go to work and let me pick up the slack
Y puedes ir a trabajar y dejarme recoger la holgura
And when you've finished what you're doing, we'll be kicking it back
Y cuando hayas terminado lo que estás haciendo, estaremos relajándonos
We can listen to my tunes until you're sick of my raps
Podemos escuchar mis canciones hasta que te canses de mis rimas
And I've got money in the bank, but not a figure like that
Y tengo dinero en el banco, pero no una cifra como esa
You got me looking at your shape, man, I've already won
Me tienes mirando tu forma, hombre, ya he ganado
Tryna come and kill the game like my brother Teddy done
Tratando de venir y matar el juego como mi hermano Teddy hizo
I ain't even tryna play it cool 'cuh this is bigger than my pride
Ni siquiera estoy tratando de jugar a ser cool 'cuh esto es más grande que mi orgullo
Let me multiply your lovin', then I hit you with Divide, check it
Déjame multiplicar tu amor, luego te golpeo con Divide, compruébalo
I'm in love with the shape of you
Estoy enamorado de la forma de tu cuerpo
We push and pull like a magnet do
Nos atraemos y repelimos como un imán
Although my heart is falling, too
Aunque mi corazón también está cayendo
I'm in love with your body
Estoy enamorado de tu cuerpo
And last night you were in my room
Y anoche estabas en mi habitación
And now my bedsheets smell like you
Y ahora mis sábanas huelen a ti
Every day discovering something brand new
Cada día descubriendo algo completamente nuevo
I'm in love with your body
Estoy enamorado de tu cuerpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—yo—oh—yo—oh—yo—oh—yo
I'm in love with your body
Estoy enamorado de tu cuerpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—yo—oh—yo—oh—yo—oh—yo
I'm in love with your body
Estoy enamorado de tu cuerpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—yo—oh—yo—oh—yo—oh—yo
I'm in love with your body
Estoy enamorado de tu cuerpo
Every day discovering something brand new
Cada día descubriendo algo completamente nuevo
I'm in love with the shape of you
Estoy enamorado de la forma de tu cuerpo
Come on, be my baby, come on
Ven, sé mi bebé, ven
Pour up your liquor, there's not a flaw in your figure, I'm so impressed
Sirve tu licor, no hay un defecto en tu figura, estoy tan impresionado
Come on, be my baby, come on
Ven, sé mi bebé, ven
And baby, you can call me, it's quicker, I won't be talking on Twitter, girl, that is dead
Y cariño, puedes llamarme, es más rápido, no estaré hablando en Twitter, chica, eso está muerto
Come on, be my baby, come on
Ven, sé mi bebé, ven
Girl, stop curbing the question, I'll turn your curse to a blessing, that's overnight
Chica, deja de evitar la pregunta, convertiré tu maldición en una bendición, eso es de la noche a la mañana
Come on, be my baby, come on
Ven, sé mi bebé, ven
Weigh up your options and spend a day with The Problem, I'll do you right
Pesa tus opciones y pasa un día con El Problema, te trataré bien
I'm in love with the shape of you
Estoy enamorado de la forma de tu cuerpo
We push and pull like a magnet do
Nos atraemos y repelimos como un imán
Although my heart is falling, too
Aunque mi corazón también está cayendo
I'm in love with your body
Estoy enamorado de tu cuerpo
Last night you were in my room
Anoche estabas en mi habitación
And now my bedsheets smell like you
Y ahora mis sábanas huelen a ti
Every day discovering something brand new
Cada día descubriendo algo completamente nuevo
I'm in love with your body
Estoy enamorado de tu cuerpo
Come on, be my baby, come on
Ven, sé mi bebé, ven
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Ven, sé mi bebé, ven (Estoy enamorado de tu cuerpo)
Come on, be my baby, come on
Ven, sé mi bebé, ven
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Ven, sé mi bebé, ven (Estoy enamorado de tu cuerpo)
Come on, be my baby, come on
Ven, sé mi bebé, ven
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Ven, sé mi bebé, ven (Estoy enamorado de tu cuerpo)
Every day discovering something brand new
Cada día descubriendo algo completamente nuevo
I'm in love with the shape of you
Estoy enamorado de la forma de tu cuerpo
The club isn't the best place to find a lover
Der Club ist nicht der beste Ort, um einen Liebhaber zu finden
So the bar is where I go
Also gehe ich in die Bar
Me and my friends at the table doing shots
Ich und meine Freunde am Tisch machen Shots
Drinking fast and then we talk slow
Wir trinken schnell und dann reden wir langsam
And you come over and start up a conversation with just me
Und du kommst rüber und beginnst ein Gespräch nur mit mir
And trust me I'll give it a chance now
Und vertrau mir, ich gebe es jetzt eine Chance
Take my hand, stop, put Van the Man on the jukebox
Nimm meine Hand, stopp, spiel Van the Man auf der Jukebox
And then we start to dance, and now I'm singing like
Und dann fangen wir an zu tanzen, und jetzt singe ich so
Girl, you know I want your love
Mädchen, du weißt, ich will deine Liebe
Your love was handmade for somebody like me
Deine Liebe wurde handgemacht für jemanden wie mich
Come on now, follow my lead
Komm jetzt, folge meiner Führung
I may be crazy, don't mind me
Ich könnte verrückt sein, beachte mich nicht
Say, boy, let's not talk too much
Sag, Junge, lass uns nicht zu viel reden
Grab on my waist and put that body on me
Greif an meine Taille und leg deinen Körper auf mich
Come on now, follow my lead
Komm jetzt, folge meiner Führung
Come, come on now, follow my lead
Komm, komm jetzt, folge meiner Führung
I'm in love with the shape of you
Ich bin verliebt in die Form von dir
We push and pull like a magnet do
Wir stoßen und ziehen wie ein Magnet
Although my heart is falling, too
Obwohl auch mein Herz fällt
I'm in love with your body
Ich bin verliebt in deinen Körper
And last night you were in my room
Und letzte Nacht warst du in meinem Zimmer
And now my bedsheets smell like you
Und jetzt riechen meine Bettlaken nach dir
Every day discovering something brand new
Jeden Tag entdecke ich etwas ganz Neues
I'm in love with your body
Ich bin verliebt in deinen Körper
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
I'm in love with your body
Ich bin verliebt in deinen Körper
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
I'm in love with your body
Ich bin verliebt in deinen Körper
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
I'm in love with your body
Ich bin verliebt in deinen Körper
Every day discovering something brand new
Jeden Tag entdecke ich etwas ganz Neues
I'm in love with the shape of you
Ich bin verliebt in die Form von dir
Check it
Check es
I've gotta tell you, I'm in love with your shape
Ich muss dir sagen, ich bin verliebt in deine Form
You said them other bruddas couldn't really juggle your weight
Du hast gesagt, die anderen Brüder könnten dein Gewicht nicht wirklich jonglieren
And you were shy in the beginning, used to cover your face
Und du warst am Anfang schüchtern, hast dein Gesicht verdeckt
You got that sweet, sweet loving, I'm a sucker for cake
Du hast diese süße, süße Liebe, ich bin ein Süßigkeiten-Junkie
I know, girl, you got a body they would kill for
Ich weiß, Mädchen, du hast einen Körper, für den sie töten würden
Love you through whatever, who you tryna skip a meal for?
Liebe dich durch alles, für wen versuchst du eine Mahlzeit zu überspringen?
Girl, you're too precious, why you tryna split the bill for?
Mädchen, du bist zu kostbar, warum versuchst du die Rechnung zu teilen?
I ain't even gassing, they should have you up on billboards, that's real talk
Ich mache nicht mal Witze, sie sollten dich auf Plakatwänden haben, das ist echt
And you can go to work and let me pick up the slack
Und du kannst zur Arbeit gehen und ich übernehme den Rest
And when you've finished what you're doing, we'll be kicking it back
Und wenn du fertig bist mit dem, was du tust, werden wir es uns gemütlich machen
We can listen to my tunes until you're sick of my raps
Wir können meine Lieder hören, bis du meine Raps satt hast
And I've got money in the bank, but not a figure like that
Und ich habe Geld auf der Bank, aber nicht so eine Figur
You got me looking at your shape, man, I've already won
Du lässt mich auf deine Form schauen, Mann, ich habe schon gewonnen
Tryna come and kill the game like my brother Teddy done
Versuche das Spiel zu töten, wie mein Bruder Teddy es getan hat
I ain't even tryna play it cool 'cuh this is bigger than my pride
Ich versuche nicht mal cool zu spielen, denn das ist größer als mein Stolz
Let me multiply your lovin', then I hit you with Divide, check it
Lass mich deine Liebe multiplizieren, dann treffe ich dich mit Divide, check es
I'm in love with the shape of you
Ich bin verliebt in die Form von dir
We push and pull like a magnet do
Wir stoßen und ziehen wie ein Magnet
Although my heart is falling, too
Obwohl auch mein Herz fällt
I'm in love with your body
Ich bin verliebt in deinen Körper
And last night you were in my room
Und letzte Nacht warst du in meinem Zimmer
And now my bedsheets smell like you
Und jetzt riechen meine Bettlaken nach dir
Every day discovering something brand new
Jeden Tag entdecke ich etwas ganz Neues
I'm in love with your body
Ich bin verliebt in deinen Körper
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
I'm in love with your body
Ich bin verliebt in deinen Körper
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
I'm in love with your body
Ich bin verliebt in deinen Körper
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
I'm in love with your body
Ich bin verliebt in deinen Körper
Every day discovering something brand new
Jeden Tag entdecke ich etwas ganz Neues
I'm in love with the shape of you
Ich bin verliebt in die Form von dir
Come on, be my baby, come on
Komm schon, sei mein Baby, komm schon
Pour up your liquor, there's not a flaw in your figure, I'm so impressed
Gieß deinen Schnaps ein, es gibt keinen Makel in deiner Figur, ich bin so beeindruckt
Come on, be my baby, come on
Komm schon, sei mein Baby, komm schon
And baby, you can call me, it's quicker, I won't be talking on Twitter, girl, that is dead
Und Baby, du kannst mich anrufen, es geht schneller, ich werde nicht auf Twitter reden, Mädchen, das ist tot
Come on, be my baby, come on
Komm schon, sei mein Baby, komm schon
Girl, stop curbing the question, I'll turn your curse to a blessing, that's overnight
Mädchen, hör auf, die Frage zu umgehen, ich werde deinen Fluch in einen Segen verwandeln, das passiert über Nacht
Come on, be my baby, come on
Komm schon, sei mein Baby, komm schon
Weigh up your options and spend a day with The Problem, I'll do you right
Wäge deine Optionen ab und verbringe einen Tag mit dem Problem, ich werde dich richtig behandeln
I'm in love with the shape of you
Ich bin verliebt in die Form von dir
We push and pull like a magnet do
Wir stoßen und ziehen wie ein Magnet
Although my heart is falling, too
Obwohl auch mein Herz fällt
I'm in love with your body
Ich bin verliebt in deinen Körper
Last night you were in my room
Letzte Nacht warst du in meinem Zimmer
And now my bedsheets smell like you
Und jetzt riechen meine Bettlaken nach dir
Every day discovering something brand new
Jeden Tag entdecke ich etwas ganz Neues
I'm in love with your body
Ich bin verliebt in deinen Körper
Come on, be my baby, come on
Komm schon, sei mein Baby, komm schon
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Komm schon, sei mein Baby, komm schon (Ich bin verliebt in deinen Körper)
Come on, be my baby, come on
Komm schon, sei mein Baby, komm schon
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Komm schon, sei mein Baby, komm schon (Ich bin verliebt in deinen Körper)
Come on, be my baby, come on
Komm schon, sei mein Baby, komm schon
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Komm schon, sei mein Baby, komm schon (Ich bin verliebt in deinen Körper)
Every day discovering something brand new
Jeden Tag entdecke ich etwas ganz Neues
I'm in love with the shape of you
Ich bin verliebt in die Form von dir
The club isn't the best place to find a lover
Il club non è il miglior posto per trovare un amante
So the bar is where I go
Quindi vado al bar
Me and my friends at the table doing shots
Io e i miei amici al tavolo facciamo dei shot
Drinking fast and then we talk slow
Beviamo velocemente e poi parliamo lentamente
And you come over and start up a conversation with just me
E tu vieni e inizi una conversazione solo con me
And trust me I'll give it a chance now
E credimi, gli darò una possibilità ora
Take my hand, stop, put Van the Man on the jukebox
Prendi la mia mano, fermati, metti Van the Man sul jukebox
And then we start to dance, and now I'm singing like
E poi iniziamo a ballare, e ora sto cantando così
Girl, you know I want your love
Ragazza, sai che voglio il tuo amore
Your love was handmade for somebody like me
Il tuo amore è stato fatto a mano per qualcuno come me
Come on now, follow my lead
Dai, seguimi ora
I may be crazy, don't mind me
Potrei essere pazzo, non importa a me
Say, boy, let's not talk too much
Dico, ragazzo, non parliamo troppo
Grab on my waist and put that body on me
Afferra la mia vita e metti quel corpo su di me
Come on now, follow my lead
Dai, seguimi ora
Come, come on now, follow my lead
Vieni, vieni ora, seguimi
I'm in love with the shape of you
Sono innamorato della tua forma
We push and pull like a magnet do
Spingiamo e tiriamo come fa un magnete
Although my heart is falling, too
Anche se il mio cuore sta cadendo, anch'io
I'm in love with your body
Sono innamorato del tuo corpo
And last night you were in my room
E la scorsa notte eri nella mia stanza
And now my bedsheets smell like you
E ora le mie lenzuola profumano di te
Every day discovering something brand new
Ogni giorno scoprendo qualcosa di completamente nuovo
I'm in love with your body
Sono innamorato del tuo corpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I'm in love with your body
Sono innamorato del tuo corpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I'm in love with your body
Sono innamorato del tuo corpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I'm in love with your body
Sono innamorato del tuo corpo
Every day discovering something brand new
Ogni giorno scoprendo qualcosa di completamente nuovo
I'm in love with the shape of you
Sono innamorato della tua forma
Check it
Controlla
I've gotta tell you, I'm in love with your shape
Devo dirtelo, sono innamorato della tua forma
You said them other bruddas couldn't really juggle your weight
Hai detto che gli altri fratelli non potevano davvero gestire il tuo peso
And you were shy in the beginning, used to cover your face
E eri timida all'inizio, usavi coprire il tuo viso
You got that sweet, sweet loving, I'm a sucker for cake
Hai quel dolce, dolce amore, sono un patito per la torta
I know, girl, you got a body they would kill for
Lo so, ragazza, hai un corpo per cui ucciderebbero
Love you through whatever, who you tryna skip a meal for?
Ti amo attraverso qualsiasi cosa, per chi stai cercando di saltare un pasto?
Girl, you're too precious, why you tryna split the bill for?
Ragazza, sei troppo preziosa, perché stai cercando di dividere il conto?
I ain't even gassing, they should have you up on billboards, that's real talk
Non sto nemmeno esagerando, dovrebbero metterti sui cartelloni pubblicitari, è vero
And you can go to work and let me pick up the slack
E puoi andare a lavorare e lasciare che io prenda il tuo posto
And when you've finished what you're doing, we'll be kicking it back
E quando hai finito quello che stai facendo, ci rilasseremo
We can listen to my tunes until you're sick of my raps
Possiamo ascoltare le mie canzoni fino a quando non sei stanco dei miei rap
And I've got money in the bank, but not a figure like that
E ho soldi in banca, ma non una cifra come quella
You got me looking at your shape, man, I've already won
Mi fai guardare la tua forma, uomo, ho già vinto
Tryna come and kill the game like my brother Teddy done
Cercando di venire e uccidere il gioco come ha fatto mio fratello Teddy
I ain't even tryna play it cool 'cuh this is bigger than my pride
Non sto nemmeno cercando di fare il figo perché questo è più grande del mio orgoglio
Let me multiply your lovin', then I hit you with Divide, check it
Lascia che moltiplichi il tuo amore, poi ti colpisco con Divide, controlla
I'm in love with the shape of you
Sono innamorato della tua forma
We push and pull like a magnet do
Spingiamo e tiriamo come fa un magnete
Although my heart is falling, too
Anche se il mio cuore sta cadendo, anch'io
I'm in love with your body
Sono innamorato del tuo corpo
And last night you were in my room
E la scorsa notte eri nella mia stanza
And now my bedsheets smell like you
E ora le mie lenzuola profumano di te
Every day discovering something brand new
Ogni giorno scoprendo qualcosa di completamente nuovo
I'm in love with your body
Sono innamorato del tuo corpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I'm in love with your body
Sono innamorato del tuo corpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I'm in love with your body
Sono innamorato del tuo corpo
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I'm in love with your body
Sono innamorato del tuo corpo
Every day discovering something brand new
Ogni giorno scoprendo qualcosa di completamente nuovo
I'm in love with the shape of you
Sono innamorato della tua forma
Come on, be my baby, come on
Vieni, sii la mia ragazza, vieni
Pour up your liquor, there's not a flaw in your figure, I'm so impressed
Versa il tuo liquore, non c'è un difetto nella tua figura, sono così impressionato
Come on, be my baby, come on
Vieni, sii la mia ragazza, vieni
And baby, you can call me, it's quicker, I won't be talking on Twitter, girl, that is dead
E baby, puoi chiamarmi, è più veloce, non parlerò su Twitter, ragazza, è morto
Come on, be my baby, come on
Vieni, sii la mia ragazza, vieni
Girl, stop curbing the question, I'll turn your curse to a blessing, that's overnight
Ragazza, smetti di evitare la domanda, trasformerò la tua maledizione in una benedizione, in una notte
Come on, be my baby, come on
Vieni, sii la mia ragazza, vieni
Weigh up your options and spend a day with The Problem, I'll do you right
Pesare le tue opzioni e passare una giornata con The Problem, ti tratterò bene
I'm in love with the shape of you
Sono innamorato della tua forma
We push and pull like a magnet do
Spingiamo e tiriamo come fa un magnete
Although my heart is falling, too
Anche se il mio cuore sta cadendo, anch'io
I'm in love with your body
Sono innamorato del tuo corpo
Last night you were in my room
La scorsa notte eri nella mia stanza
And now my bedsheets smell like you
E ora le mie lenzuola profumano di te
Every day discovering something brand new
Ogni giorno scoprendo qualcosa di completamente nuovo
I'm in love with your body
Sono innamorato del tuo corpo
Come on, be my baby, come on
Vieni, sii la mia ragazza, vieni
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Vieni, sii la mia ragazza, vieni (Sono innamorato del tuo corpo)
Come on, be my baby, come on
Vieni, sii la mia ragazza, vieni
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Vieni, sii la mia ragazza, vieni (Sono innamorato del tuo corpo)
Come on, be my baby, come on
Vieni, sii la mia ragazza, vieni
Come on, be my baby, come on (I'm in love with your body)
Vieni, sii la mia ragazza, vieni (Sono innamorato del tuo corpo)
Every day discovering something brand new
Ogni giorno scoprendo qualcosa di completamente nuovo
I'm in love with the shape of you
Sono innamorato della tua forma

Curiosités sur la chanson Shape Of You [Stormzy Remix] de Ed Sheeran

Quand la chanson “Shape Of You [Stormzy Remix]” a-t-elle été lancée par Ed Sheeran?
La chanson Shape Of You [Stormzy Remix] a été lancée en 2017, sur l’album “÷”.
Qui a composé la chanson “Shape Of You [Stormzy Remix]” de Ed Sheeran?
La chanson “Shape Of You [Stormzy Remix]” de Ed Sheeran a été composée par Ed Sheeran, Johnny McDaid, Kandi Burruss, Kevin Briggs, Michael Junior, Steven Mccutcheon, Tameka Cottle.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ed Sheeran

Autres artistes de Pop