Belcalis Almanzar, Camila Cabello, Edward Christopher Sheeran, Frederick John Philip Gibson, Jorden Thorpe, Steve Mac
Come south of the border with me, border with me
Come south of the border with me
She got the mmm, brown eyes, caramel thighs
Long hair, no wedding ring, hey
I saw you lookin' from across the way
And now I really wanna know your name
She got the mmm, white dress, but when she's wearin' less
Man, you know that she drives me crazy
The mmm, brown eyes, beautiful smile
You know I love watching you do your thing
I love her hips, curves, lips say the words
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
I kiss her, this love is like a dream
So join me in this bed that I'm in
Push up on me and sweat, darling
So I'm gonna put my time in
I won't stop until the angels sing
Jump in that water, be free
Come south of the border with me
Jump in that water, be free
Come south of the border with me (border with me)
Bed, be free
Come south of the border with me, border with me
Bed, be free
Come south of the border with me
Jump in that
Bed, be free
Come south of the border with me, border with me
Bed, be free
Come south of the border with me
He got that mmm, green eyes, givin' me signs
Said he really wants to know my name, hey
I saw you lookin' from across the way
And suddenly, I'm glad I came, ay
Ven para acá, quiero bailar, toma mi mano
Quiero sentir tu cuerpo en mí, estás temblando
Mmm, green eyes, takin' your time
Now we know we'll never be the same
I love his lips 'cause he says the words
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
Don't wake up, this love is like a dream
So join me in this bed that I'm in
Push up on me and sweat, darling
So I'm gonna put my time in (time in)
And won't stop until the angels sing
Jump in that water, be free
Come south of the border with me
Jump in that water, be free
Come south of the border with me (border with me)
Bed, be free
Come south of the border with me, border with me
Bed, be free
Come south of the border with me
Jump in that
Bed, be free
Come south of the border with me, border with me
Bed, be free
Come south of the border with me
Flawless diamonds
In a green field near Buenos Aires
Until the sun's rising
We won't stop until the angels sing
Jump in that water, be free
Come south of the border with me
Jump in that water, be free
Come south of the border with me
Bed, be free
Come south of the border with me, border with me
Bed, be free
Come south of the border with me
Jump in that
Bed, be free
Come south of the border with me, border with me
Bed, be free
Come south of the border with me
(Jump in that)
Come south of the border with me, border with me
Viens au sud de la frontière avec moi, frontière avec moi
Come south of the border with me
Viens au sud de la frontière avec moi
She got the mmm, brown eyes, caramel thighs
Elle a les mmm, yeux marrons, cuisses caramel
Long hair, no wedding ring, hey
Longs cheveux, pas d'alliance, hey
I saw you lookin' from across the way
Je t'ai vue regarder de l'autre côté
And now I really wanna know your name
Et maintenant je veux vraiment connaître ton nom
She got the mmm, white dress, but when she's wearin' less
Elle a la mmm, robe blanche, mais quand elle porte moins
Man, you know that she drives me crazy
Mec, tu sais qu'elle me rend fou
The mmm, brown eyes, beautiful smile
Les mmm, yeux marrons, beau sourire
You know I love watching you do your thing
Tu sais que j'aime te regarder faire ton truc
I love her hips, curves, lips say the words
J'aime ses hanches, courbes, lèvres disent les mots
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
I kiss her, this love is like a dream
Je l'embrasse, cet amour est comme un rêve
So join me in this bed that I'm in
Alors rejoins-moi dans ce lit où je suis
Push up on me and sweat, darling
Pousse sur moi et transpire, chérie
So I'm gonna put my time in
Alors je vais mettre mon temps dedans
I won't stop until the angels sing
Je ne m'arrêterai pas jusqu'à ce que les anges chantent
Jump in that water, be free
Plonge dans cette eau, sois libre
Come south of the border with me
Viens au sud de la frontière avec moi
Jump in that water, be free
Plonge dans cette eau, sois libre
Come south of the border with me (border with me)
Viens au sud de la frontière avec moi (frontière avec moi)
Bed, be free
Lit, sois libre
Come south of the border with me, border with me
Viens au sud de la frontière avec moi, frontière avec moi
Bed, be free
Lit, sois libre
Come south of the border with me
Viens au sud de la frontière avec moi
Jump in that
Plonge dans ce
Bed, be free
Lit, sois libre
Come south of the border with me, border with me
Viens au sud de la frontière avec moi, frontière avec moi
Bed, be free
Lit, sois libre
Come south of the border with me
Viens au sud de la frontière avec moi
He got that mmm, green eyes, givin' me signs
Il a ce mmm, yeux verts, me donnant des signes
Said he really wants to know my name, hey
Il a dit qu'il veut vraiment connaître mon nom, hey
I saw you lookin' from across the way
Je t'ai vu regarder de l'autre côté
And suddenly, I'm glad I came, ay
Et soudainement, je suis contente d'être venue, ay
Ven para acá, quiero bailar, toma mi mano
Ven para acá, quiero bailar, toma mi mano
Quiero sentir tu cuerpo en mí, estás temblando
Quiero sentir tu cuerpo en mí, estás temblando
Mmm, green eyes, takin' your time
Mmm, yeux verts, prenant ton temps
Now we know we'll never be the same
Maintenant nous savons que nous ne serons jamais les mêmes
I love his lips 'cause he says the words
J'aime ses lèvres parce qu'il dit les mots
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
Don't wake up, this love is like a dream
Ne te réveille pas, cet amour est comme un rêve
So join me in this bed that I'm in
Alors rejoins-moi dans ce lit où je suis
Push up on me and sweat, darling
Pousse sur moi et transpire, chérie
So I'm gonna put my time in (time in)
Alors je vais mettre mon temps dedans (temps dedans)
And won't stop until the angels sing
Et je ne m'arrêterai pas jusqu'à ce que les anges chantent
Jump in that water, be free
Plonge dans cette eau, sois libre
Come south of the border with me
Viens au sud de la frontière avec moi
Jump in that water, be free
Plonge dans cette eau, sois libre
Come south of the border with me (border with me)
Viens au sud de la frontière avec moi (frontière avec moi)
Bed, be free
Lit, sois libre
Come south of the border with me, border with me
Viens au sud de la frontière avec moi, frontière avec moi
Bed, be free
Lit, sois libre
Come south of the border with me
Viens au sud de la frontière avec moi
Jump in that
Plonge dans ce
Bed, be free
Lit, sois libre
Come south of the border with me, border with me
Viens au sud de la frontière avec moi, frontière avec moi
Bed, be free
Lit, sois libre
Come south of the border with me
Viens au sud de la frontière avec moi
Flawless diamonds
Diamants sans défauts
In a green field near Buenos Aires
Dans un champ vert près de Buenos Aires
Until the sun's rising
Jusqu'à ce que le soleil se lève
We won't stop until the angels sing
Nous ne nous arrêterons pas jusqu'à ce que les anges chantent
Jump in that water, be free
Plonge dans cette eau, sois libre
Come south of the border with me
Viens au sud de la frontière avec moi
Jump in that water, be free
Plonge dans cette eau, sois libre
Come south of the border with me
Viens au sud de la frontière avec moi
Bed, be free
Lit, sois libre
Come south of the border with me, border with me
Viens au sud de la frontière avec moi, frontière avec moi
Bed, be free
Lit, sois libre
Come south of the border with me
Viens au sud de la frontière avec moi
Jump in that
Plonge dans ce
Bed, be free
Lit, sois libre
Come south of the border with me, border with me
Viens au sud de la frontière avec moi, frontière avec moi
Bed, be free
Lit, sois libre
Come south of the border with me
Viens au sud de la frontière avec moi
(Jump in that)
(Plonge dans ce)
Come south of the border with me, border with me
Venha para o sul da fronteira comigo, fronteira comigo
Come south of the border with me
Venha para o sul da fronteira comigo
She got the mmm, brown eyes, caramel thighs
Ela tem o mmm, olhos castanhos, coxas de caramelo
Long hair, no wedding ring, hey
Cabelo longo, sem anel de casamento, ei
I saw you lookin' from across the way
Eu vi você olhando de longe
And now I really wanna know your name
E agora eu realmente quero saber o seu nome
She got the mmm, white dress, but when she's wearin' less
Ela tem o mmm, vestido branco, mas quando ela está vestindo menos
Man, you know that she drives me crazy
Cara, você sabe que ela me deixa louco
The mmm, brown eyes, beautiful smile
O mmm, olhos castanhos, sorriso lindo
You know I love watching you do your thing
Você sabe que eu amo assistir você fazer a sua coisa
I love her hips, curves, lips say the words
Eu amo seus quadris, curvas, lábios dizem as palavras
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
I kiss her, this love is like a dream
Eu a beijo, esse amor é como um sonho
So join me in this bed that I'm in
Então junte-se a mim nesta cama em que estou
Push up on me and sweat, darling
Encoste em mim e sue, querida
So I'm gonna put my time in
Então eu vou investir meu tempo
I won't stop until the angels sing
Não vou parar até os anjos cantarem
Jump in that water, be free
Pule naquela água, seja livre
Come south of the border with me
Venha para o sul da fronteira comigo
Jump in that water, be free
Pule naquela água, seja livre
Come south of the border with me (border with me)
Venha para o sul da fronteira comigo (fronteira comigo)
Bed, be free
Cama, seja livre
Come south of the border with me, border with me
Venha para o sul da fronteira comigo, fronteira comigo
Bed, be free
Cama, seja livre
Come south of the border with me
Venha para o sul da fronteira comigo
Jump in that
Pule naquela
Bed, be free
Cama, seja livre
Come south of the border with me, border with me
Venha para o sul da fronteira comigo, fronteira comigo
Bed, be free
Cama, seja livre
Come south of the border with me
Venha para o sul da fronteira comigo
He got that mmm, green eyes, givin' me signs
Ele tem aquele mmm, olhos verdes, me dando sinais
Said he really wants to know my name, hey
Disse que realmente quer saber o meu nome, ei
I saw you lookin' from across the way
Eu vi você olhando de longe
And suddenly, I'm glad I came, ay
E de repente, estou feliz por ter vindo, ay
Ven para acá, quiero bailar, toma mi mano
Ven para acá, quiero bailar, toma mi mano
Quiero sentir tu cuerpo en mí, estás temblando
Quiero sentir tu cuerpo en mí, estás temblando
Mmm, green eyes, takin' your time
Mmm, olhos verdes, tomando seu tempo
Now we know we'll never be the same
Agora sabemos que nunca seremos os mesmos
I love his lips 'cause he says the words
Eu amo seus lábios porque ele diz as palavras
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
Don't wake up, this love is like a dream
Não acorde, este amor é como um sonho
So join me in this bed that I'm in
Então junte-se a mim nesta cama em que estou
Push up on me and sweat, darling
Encoste em mim e sue, querida
So I'm gonna put my time in (time in)
Então eu vou investir meu tempo (tempo)
And won't stop until the angels sing
E não vou parar até os anjos cantarem
Jump in that water, be free
Pule naquela água, seja livre
Come south of the border with me
Venha para o sul da fronteira comigo
Jump in that water, be free
Pule naquela água, seja livre
Come south of the border with me (border with me)
Venha para o sul da fronteira comigo (fronteira comigo)
Bed, be free
Cama, seja livre
Come south of the border with me, border with me
Venha para o sul da fronteira comigo, fronteira comigo
Bed, be free
Cama, seja livre
Come south of the border with me
Venha para o sul da fronteira comigo
Jump in that
Pule naquela
Bed, be free
Cama, seja livre
Come south of the border with me, border with me
Venha para o sul da fronteira comigo, fronteira comigo
Bed, be free
Cama, seja livre
Come south of the border with me
Venha para o sul da fronteira comigo
Flawless diamonds
Diamantes impecáveis
In a green field near Buenos Aires
Em um campo verde perto de Buenos Aires
Until the sun's rising
Até o sol nascer
We won't stop until the angels sing
Não vamos parar até os anjos cantarem
Jump in that water, be free
Pule naquela água, seja livre
Come south of the border with me
Venha para o sul da fronteira comigo
Jump in that water, be free
Pule naquela água, seja livre
Come south of the border with me
Venha para o sul da fronteira comigo
Bed, be free
Cama, seja livre
Come south of the border with me, border with me
Venha para o sul da fronteira comigo, fronteira comigo
Bed, be free
Cama, seja livre
Come south of the border with me
Venha para o sul da fronteira comigo
Jump in that
Pule naquela
Bed, be free
Cama, seja livre
Come south of the border with me, border with me
Venha para o sul da fronteira comigo, fronteira comigo
Bed, be free
Cama, seja livre
Come south of the border with me
Venha para o sul da fronteira comigo
(Jump in that)
(Pule naquela)
Come south of the border with me, border with me
Ven al sur de la frontera conmigo, frontera conmigo
Come south of the border with me
Ven al sur de la frontera conmigo
She got the mmm, brown eyes, caramel thighs
Ella tiene los mmm, ojos marrones, muslos de caramelo
Long hair, no wedding ring, hey
Cabello largo, sin anillo de matrimonio, hey
I saw you lookin' from across the way
Te vi mirando desde el otro lado
And now I really wanna know your name
Y ahora realmente quiero saber tu nombre
She got the mmm, white dress, but when she's wearin' less
Ella tiene el mmm, vestido blanco, pero cuando lleva menos
Man, you know that she drives me crazy
Hombre, sabes que me vuelve loco
The mmm, brown eyes, beautiful smile
Los mmm, ojos marrones, hermosa sonrisa
You know I love watching you do your thing
Sabes que me encanta verte hacer lo tuyo
I love her hips, curves, lips say the words
Amo sus caderas, curvas, labios dicen las palabras
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
I kiss her, this love is like a dream
La beso, este amor es como un sueño
So join me in this bed that I'm in
Así que únete a mí en esta cama en la que estoy
Push up on me and sweat, darling
Empújame y suda, cariño
So I'm gonna put my time in
Así que voy a invertir mi tiempo
I won't stop until the angels sing
No pararé hasta que los ángeles canten
Jump in that water, be free
Salta en esa agua, sé libre
Come south of the border with me
Ven al sur de la frontera conmigo
Jump in that water, be free
Salta en esa agua, sé libre
Come south of the border with me (border with me)
Ven al sur de la frontera conmigo (frontera conmigo)
Bed, be free
Cama, sé libre
Come south of the border with me, border with me
Ven al sur de la frontera conmigo, frontera conmigo
Bed, be free
Cama, sé libre
Come south of the border with me
Ven al sur de la frontera conmigo
Jump in that
Salta en eso
Bed, be free
Cama, sé libre
Come south of the border with me, border with me
Ven al sur de la frontera conmigo, frontera conmigo
Bed, be free
Cama, sé libre
Come south of the border with me
Ven al sur de la frontera conmigo
He got that mmm, green eyes, givin' me signs
Él tiene ese mmm, ojos verdes, dándome señales
Said he really wants to know my name, hey
Dijo que realmente quiere saber mi nombre, hey
I saw you lookin' from across the way
Te vi mirando desde el otro lado
And suddenly, I'm glad I came, ay
Y de repente, me alegro de haber venido, ay
Ven para acá, quiero bailar, toma mi mano
Ven para acá, quiero bailar, toma mi mano
Quiero sentir tu cuerpo en mí, estás temblando
Quiero sentir tu cuerpo en mí, estás temblando
Mmm, green eyes, takin' your time
Mmm, ojos verdes, tomando tu tiempo
Now we know we'll never be the same
Ahora sabemos que nunca seremos los mismos
I love his lips 'cause he says the words
Amo sus labios porque dice las palabras
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
Don't wake up, this love is like a dream
No despiertes, este amor es como un sueño
So join me in this bed that I'm in
Así que únete a mí en esta cama en la que estoy
Push up on me and sweat, darling
Empújame y suda, cariño
So I'm gonna put my time in (time in)
Así que voy a invertir mi tiempo (tiempo)
And won't stop until the angels sing
Y no pararé hasta que los ángeles canten
Jump in that water, be free
Salta en esa agua, sé libre
Come south of the border with me
Ven al sur de la frontera conmigo
Jump in that water, be free
Salta en esa agua, sé libre
Come south of the border with me (border with me)
Ven al sur de la frontera conmigo (frontera conmigo)
Bed, be free
Cama, sé libre
Come south of the border with me, border with me
Ven al sur de la frontera conmigo, frontera conmigo
Bed, be free
Cama, sé libre
Come south of the border with me
Ven al sur de la frontera conmigo
Jump in that
Salta en eso
Bed, be free
Cama, sé libre
Come south of the border with me, border with me
Ven al sur de la frontera conmigo, frontera conmigo
Bed, be free
Cama, sé libre
Come south of the border with me
Ven al sur de la frontera conmigo
Flawless diamonds
Diamantes impecables
In a green field near Buenos Aires
En un campo verde cerca de Buenos Aires
Until the sun's rising
Hasta que salga el sol
We won't stop until the angels sing
No pararemos hasta que los ángeles canten
Jump in that water, be free
Salta en esa agua, sé libre
Come south of the border with me
Ven al sur de la frontera conmigo
Jump in that water, be free
Salta en esa agua, sé libre
Come south of the border with me
Ven al sur de la frontera conmigo
Bed, be free
Cama, sé libre
Come south of the border with me, border with me
Ven al sur de la frontera conmigo, frontera conmigo
Bed, be free
Cama, sé libre
Come south of the border with me
Ven al sur de la frontera conmigo
Jump in that
Salta en eso
Bed, be free
Cama, sé libre
Come south of the border with me, border with me
Ven al sur de la frontera conmigo, frontera conmigo
Bed, be free
Cama, sé libre
Come south of the border with me
Ven al sur de la frontera conmigo
(Jump in that)
(Salta en eso)
Come south of the border with me, border with me
Komm südlich der Grenze mit mir, Grenze mit mir
Come south of the border with me
Komm südlich der Grenze mit mir
She got the mmm, brown eyes, caramel thighs
Sie hat die mmm, braunen Augen, Karamell Oberschenkel
Long hair, no wedding ring, hey
Langes Haar, keinen Ehering, hey
I saw you lookin' from across the way
Ich sah dich von der anderen Seite schauen
And now I really wanna know your name
Und jetzt möchte ich wirklich deinen Namen wissen
She got the mmm, white dress, but when she's wearin' less
Sie hat das mmm, weiße Kleid, aber wenn sie weniger trägt
Man, you know that she drives me crazy
Mann, du weißt, dass sie mich verrückt macht
The mmm, brown eyes, beautiful smile
Die mmm, braunen Augen, schönes Lächeln
You know I love watching you do your thing
Du weißt, ich liebe es, dich dein Ding machen zu sehen
I love her hips, curves, lips say the words
Ich liebe ihre Hüften, Kurven, Lippen sagen die Worte
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
„Te amo, mami, ah, te amo, mami“
I kiss her, this love is like a dream
Ich küsse sie, diese Liebe ist wie ein Traum
So join me in this bed that I'm in
Also gesell dich zu mir in diesem Bett, in dem ich bin
Push up on me and sweat, darling
Drück dich an mich und schwitze, Liebling
So I'm gonna put my time in
Also werde ich meine Zeit investieren
I won't stop until the angels sing
Ich werde nicht aufhören, bis die Engel singen
Jump in that water, be free
Spring in dieses Wasser, sei frei
Come south of the border with me
Komm südlich der Grenze mit mir
Jump in that water, be free
Spring in dieses Wasser, sei frei
Come south of the border with me (border with me)
Komm südlich der Grenze mit mir (Grenze mit mir)
Bed, be free
Bett, sei frei
Come south of the border with me, border with me
Komm südlich der Grenze mit mir, Grenze mit mir
Bed, be free
Bett, sei frei
Come south of the border with me
Komm südlich der Grenze mit mir
Jump in that
Spring in das
Bed, be free
Bett, sei frei
Come south of the border with me, border with me
Komm südlich der Grenze mit mir, Grenze mit mir
Bed, be free
Bett, sei frei
Come south of the border with me
Komm südlich der Grenze mit mir
He got that mmm, green eyes, givin' me signs
Er hat das mmm, grüne Augen, gibt mir Zeichen
Said he really wants to know my name, hey
Sagte, er möchte wirklich meinen Namen wissen, hey
I saw you lookin' from across the way
Ich sah dich von der anderen Seite schauen
And suddenly, I'm glad I came, ay
Und plötzlich bin ich froh, dass ich gekommen bin, ay
Ven para acá, quiero bailar, toma mi mano
Ven para acá, quiero bailar, toma mi mano
Quiero sentir tu cuerpo en mí, estás temblando
Quiero sentir tu cuerpo en mí, estás temblando
Mmm, green eyes, takin' your time
Mmm, grüne Augen, nimm dir Zeit
Now we know we'll never be the same
Jetzt wissen wir, dass wir nie mehr die gleichen sein werden
I love his lips 'cause he says the words
Ich liebe seine Lippen, denn er sagt die Worte
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
„Te amo, mami, ah, te amo, mami“
Don't wake up, this love is like a dream
Wach nicht auf, diese Liebe ist wie ein Traum
So join me in this bed that I'm in
Also gesell dich zu mir in diesem Bett, in dem ich bin
Push up on me and sweat, darling
Drück dich an mich und schwitze, Liebling
So I'm gonna put my time in (time in)
Also werde ich meine Zeit investieren (Zeit investieren)
And won't stop until the angels sing
Und werde nicht aufhören, bis die Engel singen
Jump in that water, be free
Spring in dieses Wasser, sei frei
Come south of the border with me
Komm südlich der Grenze mit mir
Jump in that water, be free
Spring in dieses Wasser, sei frei
Come south of the border with me (border with me)
Komm südlich der Grenze mit mir (Grenze mit mir)
Bed, be free
Bett, sei frei
Come south of the border with me, border with me
Komm südlich der Grenze mit mir, Grenze mit mir
Bed, be free
Bett, sei frei
Come south of the border with me
Komm südlich der Grenze mit mir
Jump in that
Spring in das
Bed, be free
Bett, sei frei
Come south of the border with me, border with me
Komm südlich der Grenze mit mir, Grenze mit mir
Bed, be free
Bett, sei frei
Come south of the border with me
Komm südlich der Grenze mit mir
Flawless diamonds
Fehlerlose Diamanten
In a green field near Buenos Aires
In einem grünen Feld in der Nähe von Buenos Aires
Until the sun's rising
Bis die Sonne aufgeht
We won't stop until the angels sing
Wir werden nicht aufhören, bis die Engel singen
Jump in that water, be free
Spring in dieses Wasser, sei frei
Come south of the border with me
Komm südlich der Grenze mit mir
Jump in that water, be free
Spring in dieses Wasser, sei frei
Come south of the border with me
Komm südlich der Grenze mit mir
Bed, be free
Bett, sei frei
Come south of the border with me, border with me
Komm südlich der Grenze mit mir, Grenze mit mir
Bed, be free
Bett, sei frei
Come south of the border with me
Komm südlich der Grenze mit mir
Jump in that
Spring in das
Bed, be free
Bett, sei frei
Come south of the border with me, border with me
Komm südlich der Grenze mit mir, Grenze mit mir
Bed, be free
Bett, sei frei
Come south of the border with me
Komm südlich der Grenze mit mir
(Jump in that)
(Spring in das)
Come south of the border with me, border with me
Vieni a sud del confine con me, confine con me
Come south of the border with me
Vieni a sud del confine con me
She got the mmm, brown eyes, caramel thighs
Lei ha gli mmm, occhi marroni, cosce caramello
Long hair, no wedding ring, hey
Capelli lunghi, nessun anello di matrimonio, hey
I saw you lookin' from across the way
Ti ho visto guardare da lontano
And now I really wanna know your name
E ora voglio davvero sapere il tuo nome
She got the mmm, white dress, but when she's wearin' less
Lei ha l'mmm, vestito bianco, ma quando indossa meno
Man, you know that she drives me crazy
Uomo, sai che mi fa impazzire
The mmm, brown eyes, beautiful smile
Gli mmm, occhi marroni, sorriso bellissimo
You know I love watching you do your thing
Sai che amo guardarti fare la tua cosa
I love her hips, curves, lips say the words
Amo i suoi fianchi, curve, labbra dicono le parole
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
I kiss her, this love is like a dream
La bacio, questo amore è come un sogno
So join me in this bed that I'm in
Quindi unisciti a me in questo letto in cui mi trovo
Push up on me and sweat, darling
Spingi su di me e suda, tesoro
So I'm gonna put my time in
Quindi metterò il mio tempo
I won't stop until the angels sing
Non mi fermerò finché gli angeli cantano
Jump in that water, be free
Salta in quell'acqua, sii libero
Come south of the border with me
Vieni a sud del confine con me
Jump in that water, be free
Salta in quell'acqua, sii libero
Come south of the border with me (border with me)
Vieni a sud del confine con me (confine con me)
Bed, be free
Letto, sii libero
Come south of the border with me, border with me
Vieni a sud del confine con me, confine con me
Bed, be free
Letto, sii libero
Come south of the border with me
Vieni a sud del confine con me
Jump in that
Salta in quello
Bed, be free
Letto, sii libero
Come south of the border with me, border with me
Vieni a sud del confine con me, confine con me
Bed, be free
Letto, sii libero
Come south of the border with me
Vieni a sud del confine con me
He got that mmm, green eyes, givin' me signs
Lui ha quel mmm, occhi verdi, mi dà segnali
Said he really wants to know my name, hey
Ha detto che vuole davvero sapere il mio nome, hey
I saw you lookin' from across the way
Ti ho visto guardare da lontano
And suddenly, I'm glad I came, ay
E improvvisamente, sono contenta di essere venuta, ay
Ven para acá, quiero bailar, toma mi mano
Ven para acá, quiero bailar, toma mi mano
Quiero sentir tu cuerpo en mí, estás temblando
Quiero sentir tu cuerpo en mí, estás temblando
Mmm, green eyes, takin' your time
Mmm, occhi verdi, prenditi il tuo tempo
Now we know we'll never be the same
Ora sappiamo che non saremo mai più gli stessi
I love his lips 'cause he says the words
Amo le sue labbra perché dice le parole
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
Don't wake up, this love is like a dream
Non svegliarti, questo amore è come un sogno
So join me in this bed that I'm in
Quindi unisciti a me in questo letto in cui mi trovo
Push up on me and sweat, darling
Spingi su di me e suda, tesoro
So I'm gonna put my time in (time in)
Quindi metterò il mio tempo (tempo)
And won't stop until the angels sing
E non mi fermerò finché gli angeli cantano
Jump in that water, be free
Salta in quell'acqua, sii libero
Come south of the border with me
Vieni a sud del confine con me
Jump in that water, be free
Salta in quell'acqua, sii libero
Come south of the border with me (border with me)
Vieni a sud del confine con me (confine con me)
Bed, be free
Letto, sii libero
Come south of the border with me, border with me
Vieni a sud del confine con me, confine con me
Bed, be free
Letto, sii libero
Come south of the border with me
Vieni a sud del confine con me
Jump in that
Salta in quello
Bed, be free
Letto, sii libero
Come south of the border with me, border with me
Vieni a sud del confine con me, confine con me
Bed, be free
Letto, sii libero
Come south of the border with me
Vieni a sud del confine con me
Flawless diamonds
Diamanti perfetti
In a green field near Buenos Aires
In un campo verde vicino a Buenos Aires
Until the sun's rising
Fino all'alba
We won't stop until the angels sing
Non ci fermeremo finché gli angeli cantano
Jump in that water, be free
Salta in quell'acqua, sii libero
Come south of the border with me
Vieni a sud del confine con me
Jump in that water, be free
Salta in quell'acqua, sii libero
Come south of the border with me
Vieni a sud del confine con me
Bed, be free
Letto, sii libero
Come south of the border with me, border with me
Vieni a sud del confine con me, confine con me
Bed, be free
Letto, sii libero
Come south of the border with me
Vieni a sud del confine con me
Jump in that
Salta in quello
Bed, be free
Letto, sii libero
Come south of the border with me, border with me
Vieni a sud del confine con me, confine con me
Bed, be free
Letto, sii libero
Come south of the border with me
Vieni a sud del confine con me
(Jump in that)
(Salta in quello)