Mal Acostumada

Margareth Evans Rocha, Raimundo Carlos Silva Araujo

Paroles Traduction

Amor de verdade eu só senti
Foi com você, meu bem
E todas as loucuras
Desse nosso amor
Você me deu também

Você já faz parte da minha vida
E fica tão difícil dividir você de mim
E quando faz carinho e me abraça
Aí eu fico de graça
Te chamando pra me amar

Mal acostumado
Você me deixou
Mal acostumado
Com o seu amor
Então volta
Traz de volta meu sorriso
Sem você não posso ser feliz

Mal acostumado
Você me deixou
Mal acostumado
Com o seu amor
Então volta, traz de volta meu sorriso
Sem você não posso ser feliz

Você já faz parte da minha vida
E fica tão difícil dividir você de mim
E quando faz carinho e me abraça
Aí eu fico de graça
Te chamando pra me amar

Mal acostumado
Você me deixou
Mal acostumado
Com o seu amor
Então volta, traz de volta meu sorriso
Sem você não posso ser feliz

Mal acostumado
Você me deixou (você me deixou)
Mal acostumado (mal acostumado)
Com o seu amor (com esse seu amor)
Então volta, traz de volta meu sorriso
Sem você não posso ser feliz

Amor de verdade eu só senti
Le véritable amour, je ne l'ai ressenti
Foi com você, meu bem
Qu'avec toi, mon bien
E todas as loucuras
Et toutes les folies
Desse nosso amor
De notre amour
Você me deu também
Tu me les as aussi données
Você já faz parte da minha vida
Tu fais déjà partie de ma vie
E fica tão difícil dividir você de mim
Et il est si difficile de te séparer de moi
E quando faz carinho e me abraça
Et quand tu me caresses et me serres dans tes bras
Aí eu fico de graça
Alors je deviens gracieuse
Te chamando pra me amar
T'appelant pour m'aimer
Mal acostumado
Mal habitué
Você me deixou
Tu m'as laissé
Mal acostumado
Mal habitué
Com o seu amor
Avec ton amour
Então volta
Alors reviens
Traz de volta meu sorriso
Ramène mon sourire
Sem você não posso ser feliz
Sans toi, je ne peux pas être heureux
Mal acostumado
Mal habitué
Você me deixou
Tu m'as laissé
Mal acostumado
Mal habitué
Com o seu amor
Avec ton amour
Então volta, traz de volta meu sorriso
Alors reviens, ramène mon sourire
Sem você não posso ser feliz
Sans toi, je ne peux pas être heureux
Você já faz parte da minha vida
Tu fais déjà partie de ma vie
E fica tão difícil dividir você de mim
Et il est si difficile de te séparer de moi
E quando faz carinho e me abraça
Et quand tu me caresses et me serres dans tes bras
Aí eu fico de graça
Alors je deviens gracieuse
Te chamando pra me amar
T'appelant pour m'aimer
Mal acostumado
Mal habitué
Você me deixou
Tu m'as laissé
Mal acostumado
Mal habitué
Com o seu amor
Avec ton amour
Então volta, traz de volta meu sorriso
Alors reviens, ramène mon sourire
Sem você não posso ser feliz
Sans toi, je ne peux pas être heureux
Mal acostumado
Mal habitué
Você me deixou (você me deixou)
Tu m'as laissé (tu m'as laissé)
Mal acostumado (mal acostumado)
Mal habitué (mal habitué)
Com o seu amor (com esse seu amor)
Avec ton amour (avec cet amour)
Então volta, traz de volta meu sorriso
Alors reviens, ramène mon sourire
Sem você não posso ser feliz
Sans toi, je ne peux pas être heureux
Amor de verdade eu só senti
True love I only felt
Foi com você, meu bem
It was with you, my dear
E todas as loucuras
And all the craziness
Desse nosso amor
Of our love
Você me deu também
You also gave me
Você já faz parte da minha vida
You are already a part of my life
E fica tão difícil dividir você de mim
And it's so hard to separate you from me
E quando faz carinho e me abraça
And when you caress and hug me
Aí eu fico de graça
Then I'm charmed
Te chamando pra me amar
Calling you to love me
Mal acostumado
Spoiled
Você me deixou
You left me
Mal acostumado
Spoiled
Com o seu amor
With your love
Então volta
So come back
Traz de volta meu sorriso
Bring back my smile
Sem você não posso ser feliz
Without you I can't be happy
Mal acostumado
Spoiled
Você me deixou
You left me
Mal acostumado
Spoiled
Com o seu amor
With your love
Então volta, traz de volta meu sorriso
So come back, bring back my smile
Sem você não posso ser feliz
Without you I can't be happy
Você já faz parte da minha vida
You are already a part of my life
E fica tão difícil dividir você de mim
And it's so hard to separate you from me
E quando faz carinho e me abraça
And when you caress and hug me
Aí eu fico de graça
Then I'm charmed
Te chamando pra me amar
Calling you to love me
Mal acostumado
Spoiled
Você me deixou
You left me
Mal acostumado
Spoiled
Com o seu amor
With your love
Então volta, traz de volta meu sorriso
So come back, bring back my smile
Sem você não posso ser feliz
Without you I can't be happy
Mal acostumado
Spoiled
Você me deixou (você me deixou)
You left me (you left me)
Mal acostumado (mal acostumado)
Spoiled (spoiled)
Com o seu amor (com esse seu amor)
With your love (with this your love)
Então volta, traz de volta meu sorriso
So come back, bring back my smile
Sem você não posso ser feliz
Without you I can't be happy
Amor de verdade eu só senti
Amor verdadero solo sentí
Foi com você, meu bem
Fue contigo, mi bien
E todas as loucuras
Y todas las locuras
Desse nosso amor
De nuestro amor
Você me deu também
También me las diste
Você já faz parte da minha vida
Ya eres parte de mi vida
E fica tão difícil dividir você de mim
Y es tan difícil separarte de mí
E quando faz carinho e me abraça
Y cuando me acaricias y me abrazas
Aí eu fico de graça
Ahí me pongo contento
Te chamando pra me amar
Llamándote para que me ames
Mal acostumado
Mal acostumbrado
Você me deixou
Me dejaste
Mal acostumado
Mal acostumbrado
Com o seu amor
Con tu amor
Então volta
Entonces vuelve
Traz de volta meu sorriso
Devuélveme mi sonrisa
Sem você não posso ser feliz
Sin ti no puedo ser feliz
Mal acostumado
Mal acostumbrado
Você me deixou
Me dejaste
Mal acostumado
Mal acostumbrado
Com o seu amor
Con tu amor
Então volta, traz de volta meu sorriso
Entonces vuelve, devuélveme mi sonrisa
Sem você não posso ser feliz
Sin ti no puedo ser feliz
Você já faz parte da minha vida
Ya eres parte de mi vida
E fica tão difícil dividir você de mim
Y es tan difícil separarte de mí
E quando faz carinho e me abraça
Y cuando me acaricias y me abrazas
Aí eu fico de graça
Ahí me pongo contento
Te chamando pra me amar
Llamándote para que me ames
Mal acostumado
Mal acostumbrado
Você me deixou
Me dejaste
Mal acostumado
Mal acostumbrado
Com o seu amor
Con tu amor
Então volta, traz de volta meu sorriso
Entonces vuelve, devuélveme mi sonrisa
Sem você não posso ser feliz
Sin ti no puedo ser feliz
Mal acostumado
Mal acostumbrado
Você me deixou (você me deixou)
Me dejaste (me dejaste)
Mal acostumado (mal acostumado)
Mal acostumbrado (mal acostumbrado)
Com o seu amor (com esse seu amor)
Con tu amor (con ese tu amor)
Então volta, traz de volta meu sorriso
Entonces vuelve, devuélveme mi sonrisa
Sem você não posso ser feliz
Sin ti no puedo ser feliz
Amor de verdade eu só senti
Echte Liebe habe ich nur gefühlt
Foi com você, meu bem
Es war mit dir, mein Liebling
E todas as loucuras
Und all die Verrücktheiten
Desse nosso amor
Von unserer Liebe
Você me deu também
Hast du mir auch gegeben
Você já faz parte da minha vida
Du bist schon ein Teil meines Lebens
E fica tão difícil dividir você de mim
Und es ist so schwer, dich von mir zu trennen
E quando faz carinho e me abraça
Und wenn du mich streichelst und umarmst
Aí eu fico de graça
Dann werde ich ganz verlegen
Te chamando pra me amar
Und bitte dich, mich zu lieben
Mal acostumado
Schlecht gewöhnt
Você me deixou
Hast du mich gelassen
Mal acostumado
Schlecht gewöhnt
Com o seu amor
An deine Liebe
Então volta
Also komm zurück
Traz de volta meu sorriso
Bring mein Lächeln zurück
Sem você não posso ser feliz
Ohne dich kann ich nicht glücklich sein
Mal acostumado
Schlecht gewöhnt
Você me deixou
Hast du mich gelassen
Mal acostumado
Schlecht gewöhnt
Com o seu amor
An deine Liebe
Então volta, traz de volta meu sorriso
Also komm zurück, bring mein Lächeln zurück
Sem você não posso ser feliz
Ohne dich kann ich nicht glücklich sein
Você já faz parte da minha vida
Du bist schon ein Teil meines Lebens
E fica tão difícil dividir você de mim
Und es ist so schwer, dich von mir zu trennen
E quando faz carinho e me abraça
Und wenn du mich streichelst und umarmst
Aí eu fico de graça
Dann werde ich ganz verlegen
Te chamando pra me amar
Und bitte dich, mich zu lieben
Mal acostumado
Schlecht gewöhnt
Você me deixou
Hast du mich gelassen
Mal acostumado
Schlecht gewöhnt
Com o seu amor
An deine Liebe
Então volta, traz de volta meu sorriso
Also komm zurück, bring mein Lächeln zurück
Sem você não posso ser feliz
Ohne dich kann ich nicht glücklich sein
Mal acostumado
Schlecht gewöhnt
Você me deixou (você me deixou)
Hast du mich gelassen (du hast mich gelassen)
Mal acostumado (mal acostumado)
Schlecht gewöhnt (schlecht gewöhnt)
Com o seu amor (com esse seu amor)
An deine Liebe (an diese deine Liebe)
Então volta, traz de volta meu sorriso
Also komm zurück, bring mein Lächeln zurück
Sem você não posso ser feliz
Ohne dich kann ich nicht glücklich sein
Amor de verdade eu só senti
Amore vero ho solo sentito
Foi com você, meu bem
Era con te, amore mio
E todas as loucuras
E tutte le follie
Desse nosso amor
Di questo nostro amore
Você me deu também
Mi hai dato anche tu
Você já faz parte da minha vida
Sei già parte della mia vita
E fica tão difícil dividir você de mim
Ed è così difficile separarti da me
E quando faz carinho e me abraça
E quando mi coccoli e mi abbracci
Aí eu fico de graça
Allora divento felice
Te chamando pra me amar
Chiamandoti per amarmi
Mal acostumado
Mal abituato
Você me deixou
Mi hai lasciato
Mal acostumado
Mal abituato
Com o seu amor
Con il tuo amore
Então volta
Allora torna
Traz de volta meu sorriso
Riporta il mio sorriso
Sem você não posso ser feliz
Senza di te non posso essere felice
Mal acostumado
Mal abituato
Você me deixou
Mi hai lasciato
Mal acostumado
Mal abituato
Com o seu amor
Con il tuo amore
Então volta, traz de volta meu sorriso
Allora torna, riporta il mio sorriso
Sem você não posso ser feliz
Senza di te non posso essere felice
Você já faz parte da minha vida
Sei già parte della mia vita
E fica tão difícil dividir você de mim
Ed è così difficile separarti da me
E quando faz carinho e me abraça
E quando mi coccoli e mi abbracci
Aí eu fico de graça
Allora divento felice
Te chamando pra me amar
Chiamandoti per amarmi
Mal acostumado
Mal abituato
Você me deixou
Mi hai lasciato
Mal acostumado
Mal abituato
Com o seu amor
Con il tuo amore
Então volta, traz de volta meu sorriso
Allora torna, riporta il mio sorriso
Sem você não posso ser feliz
Senza di te non posso essere felice
Mal acostumado
Mal abituato
Você me deixou (você me deixou)
Mi hai lasciato (mi hai lasciato)
Mal acostumado (mal acostumado)
Mal abituato (mal abituato)
Com o seu amor (com esse seu amor)
Con il tuo amore (con questo tuo amore)
Então volta, traz de volta meu sorriso
Allora torna, riporta il mio sorriso
Sem você não posso ser feliz
Senza di te non posso essere felice

Curiosités sur la chanson Mal Acostumada de Eduardo Costa

Quand la chanson “Mal Acostumada” a-t-elle été lancée par Eduardo Costa?
La chanson Mal Acostumada a été lancée en 2016, sur l’album “Cabaré Night Club”.
Qui a composé la chanson “Mal Acostumada” de Eduardo Costa?
La chanson “Mal Acostumada” de Eduardo Costa a été composée par Margareth Evans Rocha, Raimundo Carlos Silva Araujo.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Eduardo Costa

Autres artistes de Sertanejo