Sarà difficile diventar grande
Prima che lo diventi anche tu
Tu che farai tutte quelle domande
Io fingerò di saperne di più
Sarà difficile
Ma sarà come deve essere
Metterò via i giochi
Proverò a crescere
Sarà difficile chiederti scusa
Per un mondo che è quel che è
Io nel mio piccolo tento qualcosa
Ma cambiarlo è difficile
Sarà difficile
Dire, "Tanti auguri a te"
A ogni compleanno
Vai un po' più via da me
A modo tuo
Andrai a modo tuo
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Sempre a modo tuo
A modo tuo
Vedrai a modo tuo
Dondolerai, salterai e cambierai
Sempre a modo tuo
Sarà difficile vederti da dietro
Sulla strada che imboccherai
Tutti i semafori e tutti i divieti
E le code che eviterai
Sarà difficile
Mentre piano ti allontanerai
A cercar da sola
Quella che sarai
A modo tuo
Andrai a modo tuo
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Sempre a modo tuo
A modo tuo
Vedrai a modo tuo
Dondolerai, salterai e cambierai
Sempre a modo tuo
Sarà difficile
Lasciarti al mondo
E tenere un pezzetto per me
E nel bel mezzo del tuo girotondo
Non poterti proteggere
Sarà difficile
Ma sarà fin troppo semplice
Mentre tu ti giri
E continui a ridere
A modo tuo
Andrai a modo tuo
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Sempre a modo tuo
A modo tuo
Vedrai a modo tuo
Dondolerai, salterai e cambierai
Ma sempre a modo tuo
Sarà difficile diventar grande
Ce sera difficile de grandir
Prima che lo diventi anche tu
Avant que tu ne le deviennes aussi
Tu che farai tutte quelle domande
Toi qui poseras toutes ces questions
Io fingerò di saperne di più
Je prétendrai en savoir plus
Sarà difficile
Ce sera difficile
Ma sarà come deve essere
Mais ce sera comme il se doit
Metterò via i giochi
Je rangerai les jouets
Proverò a crescere
J'essaierai de grandir
Sarà difficile chiederti scusa
Ce sera difficile de te demander pardon
Per un mondo che è quel che è
Pour un monde qui est ce qu'il est
Io nel mio piccolo tento qualcosa
Dans mon petit coin, j'essaie quelque chose
Ma cambiarlo è difficile
Mais le changer est difficile
Sarà difficile
Ce sera difficile
Dire, "Tanti auguri a te"
Dire, "Joyeux anniversaire à toi"
A ogni compleanno
À chaque anniversaire
Vai un po' più via da me
Tu t'éloignes un peu plus de moi
A modo tuo
À ta façon
Andrai a modo tuo
Tu iras à ta façon
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Tu marcheras, tu tomberas et tu te relèveras
Sempre a modo tuo
Toujours à ta façon
A modo tuo
À ta façon
Vedrai a modo tuo
Tu verras à ta façon
Dondolerai, salterai e cambierai
Tu te balanceras, tu sauteras et tu changeras
Sempre a modo tuo
Toujours à ta façon
Sarà difficile vederti da dietro
Ce sera difficile de te voir de dos
Sulla strada che imboccherai
Sur la route que tu prendras
Tutti i semafori e tutti i divieti
Tous les feux de circulation et toutes les interdictions
E le code che eviterai
Et les files d'attente que tu éviteras
Sarà difficile
Ce sera difficile
Mentre piano ti allontanerai
Alors que tu t'éloignes lentement
A cercar da sola
Pour chercher seule
Quella che sarai
Celle que tu seras
A modo tuo
À ta façon
Andrai a modo tuo
Tu iras à ta façon
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Tu marcheras, tu tomberas et tu te relèveras
Sempre a modo tuo
Toujours à ta façon
A modo tuo
À ta façon
Vedrai a modo tuo
Tu verras à ta façon
Dondolerai, salterai e cambierai
Tu te balanceras, tu sauteras et tu changeras
Sempre a modo tuo
Toujours à ta façon
Sarà difficile
Ce sera difficile
Lasciarti al mondo
Te laisser au monde
E tenere un pezzetto per me
Et garder un petit morceau pour moi
E nel bel mezzo del tuo girotondo
Et au beau milieu de ta ronde
Non poterti proteggere
Ne pas pouvoir te protéger
Sarà difficile
Ce sera difficile
Ma sarà fin troppo semplice
Mais ce sera trop simple
Mentre tu ti giri
Alors que tu te tournes
E continui a ridere
Et continues à rire
A modo tuo
À ta façon
Andrai a modo tuo
Tu iras à ta façon
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Tu marcheras, tu tomberas et tu te relèveras
Sempre a modo tuo
Toujours à ta façon
A modo tuo
À ta façon
Vedrai a modo tuo
Tu verras à ta façon
Dondolerai, salterai e cambierai
Tu te balanceras, tu sauteras et tu changeras
Ma sempre a modo tuo
Mais toujours à ta façon
Sarà difficile diventar grande
Será difícil crescer
Prima che lo diventi anche tu
Antes que você também cresça
Tu che farai tutte quelle domande
Você que fará todas essas perguntas
Io fingerò di saperne di più
Eu fingirei saber mais
Sarà difficile
Será difícil
Ma sarà come deve essere
Mas será como deve ser
Metterò via i giochi
Guardarei os brinquedos
Proverò a crescere
Tentarei crescer
Sarà difficile chiederti scusa
Será difícil pedir desculpas
Per un mondo che è quel che è
Por um mundo que é o que é
Io nel mio piccolo tento qualcosa
Eu, no meu pequeno, tento algo
Ma cambiarlo è difficile
Mas mudá-lo é difícil
Sarà difficile
Será difícil
Dire, "Tanti auguri a te"
Dizer, "Feliz aniversário para você"
A ogni compleanno
A cada aniversário
Vai un po' più via da me
Você se afasta um pouco mais de mim
A modo tuo
Do seu jeito
Andrai a modo tuo
Você irá do seu jeito
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Você andará e cairá e se levantará
Sempre a modo tuo
Sempre do seu jeito
A modo tuo
Do seu jeito
Vedrai a modo tuo
Você verá do seu jeito
Dondolerai, salterai e cambierai
Você balançará, saltará e mudará
Sempre a modo tuo
Sempre do seu jeito
Sarà difficile vederti da dietro
Será difícil vê-lo de trás
Sulla strada che imboccherai
Na estrada que você pegará
Tutti i semafori e tutti i divieti
Todos os semáforos e todas as proibições
E le code che eviterai
E as filas que você evitará
Sarà difficile
Será difícil
Mentre piano ti allontanerai
Enquanto você lentamente se afasta
A cercar da sola
Para procurar sozinha
Quella che sarai
Quem você será
A modo tuo
Do seu jeito
Andrai a modo tuo
Você irá do seu jeito
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Você andará e cairá e se levantará
Sempre a modo tuo
Sempre do seu jeito
A modo tuo
Do seu jeito
Vedrai a modo tuo
Você verá do seu jeito
Dondolerai, salterai e cambierai
Você balançará, saltará e mudará
Sempre a modo tuo
Sempre do seu jeito
Sarà difficile
Será difícil
Lasciarti al mondo
Deixá-lo ao mundo
E tenere un pezzetto per me
E guardar um pedaço para mim
E nel bel mezzo del tuo girotondo
E no meio do seu giro
Non poterti proteggere
Não poder protegê-lo
Sarà difficile
Será difícil
Ma sarà fin troppo semplice
Mas será muito simples
Mentre tu ti giri
Enquanto você se vira
E continui a ridere
E continua a rir
A modo tuo
Do seu jeito
Andrai a modo tuo
Você irá do seu jeito
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Você andará e cairá e se levantará
Sempre a modo tuo
Sempre do seu jeito
A modo tuo
Do seu jeito
Vedrai a modo tuo
Você verá do seu jeito
Dondolerai, salterai e cambierai
Você balançará, saltará e mudará
Ma sempre a modo tuo
Mas sempre do seu jeito
Sarà difficile diventar grande
It will be hard to grow up
Prima che lo diventi anche tu
Before you do too
Tu che farai tutte quelle domande
You who will ask all those questions
Io fingerò di saperne di più
I will pretend to know more
Sarà difficile
It will be hard
Ma sarà come deve essere
But it will be as it should be
Metterò via i giochi
I will put away the games
Proverò a crescere
I will try to grow up
Sarà difficile chiederti scusa
It will be hard to apologize to you
Per un mondo che è quel che è
For a world that is what it is
Io nel mio piccolo tento qualcosa
I in my small way try something
Ma cambiarlo è difficile
But changing it is hard
Sarà difficile
It will be hard
Dire, "Tanti auguri a te"
To say, "Happy birthday to you"
A ogni compleanno
At every birthday
Vai un po' più via da me
You go a little further away from me
A modo tuo
In your own way
Andrai a modo tuo
You will go your own way
Camminerai e cadrai e ti alzerai
You will walk and fall and get up
Sempre a modo tuo
Always in your own way
A modo tuo
In your own way
Vedrai a modo tuo
You will see in your own way
Dondolerai, salterai e cambierai
You will sway, jump and change
Sempre a modo tuo
Always in your own way
Sarà difficile vederti da dietro
It will be hard to see you from behind
Sulla strada che imboccherai
On the road you will take
Tutti i semafori e tutti i divieti
All the traffic lights and all the prohibitions
E le code che eviterai
And the queues you will avoid
Sarà difficile
It will be hard
Mentre piano ti allontanerai
While slowly you will move away
A cercar da sola
To look for alone
Quella che sarai
Who you will be
A modo tuo
In your own way
Andrai a modo tuo
You will go your own way
Camminerai e cadrai e ti alzerai
You will walk and fall and get up
Sempre a modo tuo
Always in your own way
A modo tuo
In your own way
Vedrai a modo tuo
You will see in your own way
Dondolerai, salterai e cambierai
You will sway, jump and change
Sempre a modo tuo
Always in your own way
Sarà difficile
It will be hard
Lasciarti al mondo
To leave you to the world
E tenere un pezzetto per me
And keep a little piece for me
E nel bel mezzo del tuo girotondo
And in the middle of your roundabout
Non poterti proteggere
Not being able to protect you
Sarà difficile
It will be hard
Ma sarà fin troppo semplice
But it will be too simple
Mentre tu ti giri
While you turn around
E continui a ridere
And continue to laugh
A modo tuo
In your own way
Andrai a modo tuo
You will go your own way
Camminerai e cadrai e ti alzerai
You will walk and fall and get up
Sempre a modo tuo
Always in your own way
A modo tuo
In your own way
Vedrai a modo tuo
You will see in your own way
Dondolerai, salterai e cambierai
You will sway, jump and change
Ma sempre a modo tuo
But always in your own way
Sarà difficile diventar grande
Será difícil crecer
Prima che lo diventi anche tu
Antes de que tú también lo hagas
Tu che farai tutte quelle domande
Tú que harás todas esas preguntas
Io fingerò di saperne di più
Yo fingiré saber más
Sarà difficile
Será difícil
Ma sarà come deve essere
Pero será como debe ser
Metterò via i giochi
Guardaré los juegos
Proverò a crescere
Intentaré crecer
Sarà difficile chiederti scusa
Será difícil pedirte perdón
Per un mondo che è quel che è
Por un mundo que es lo que es
Io nel mio piccolo tento qualcosa
Yo en mi pequeño intento algo
Ma cambiarlo è difficile
Pero cambiarlo es difícil
Sarà difficile
Será difícil
Dire, "Tanti auguri a te"
Decir, "Feliz cumpleaños a ti"
A ogni compleanno
En cada cumpleaños
Vai un po' più via da me
Te alejas un poco más de mí
A modo tuo
A tu manera
Andrai a modo tuo
Irás a tu manera
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Caminarás y caerás y te levantarás
Sempre a modo tuo
Siempre a tu manera
A modo tuo
A tu manera
Vedrai a modo tuo
Verás a tu manera
Dondolerai, salterai e cambierai
Te balancearás, saltarás y cambiarás
Sempre a modo tuo
Siempre a tu manera
Sarà difficile vederti da dietro
Será difícil verte desde atrás
Sulla strada che imboccherai
En el camino que tomarás
Tutti i semafori e tutti i divieti
Todos los semáforos y todas las prohibiciones
E le code che eviterai
Y las colas que evitarás
Sarà difficile
Será difícil
Mentre piano ti allontanerai
Mientras te alejas lentamente
A cercar da sola
A buscar sola
Quella che sarai
Lo que serás
A modo tuo
A tu manera
Andrai a modo tuo
Irás a tu manera
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Caminarás y caerás y te levantarás
Sempre a modo tuo
Siempre a tu manera
A modo tuo
A tu manera
Vedrai a modo tuo
Verás a tu manera
Dondolerai, salterai e cambierai
Te balancearás, saltarás y cambiarás
Sempre a modo tuo
Siempre a tu manera
Sarà difficile
Será difícil
Lasciarti al mondo
Dejarte al mundo
E tenere un pezzetto per me
Y guardar un pedazo para mí
E nel bel mezzo del tuo girotondo
Y en medio de tu ronda
Non poterti proteggere
No poder protegerte
Sarà difficile
Será difícil
Ma sarà fin troppo semplice
Pero será demasiado simple
Mentre tu ti giri
Mientras te giras
E continui a ridere
Y sigues riendo
A modo tuo
A tu manera
Andrai a modo tuo
Irás a tu manera
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Caminarás y caerás y te levantarás
Sempre a modo tuo
Siempre a tu manera
A modo tuo
A tu manera
Vedrai a modo tuo
Verás a tu manera
Dondolerai, salterai e cambierai
Te balancearás, saltarás y cambiarás
Ma sempre a modo tuo
Pero siempre a tu manera
Sarà difficile diventar grande
Es wird schwierig sein, erwachsen zu werden
Prima che lo diventi anche tu
Bevor du es auch wirst
Tu che farai tutte quelle domande
Du, der du all diese Fragen stellen wirst
Io fingerò di saperne di più
Ich werde so tun, als wüsste ich mehr
Sarà difficile
Es wird schwierig sein
Ma sarà come deve essere
Aber es wird so sein, wie es sein muss
Metterò via i giochi
Ich werde die Spiele weglegen
Proverò a crescere
Ich werde versuchen zu wachsen
Sarà difficile chiederti scusa
Es wird schwierig sein, dir zu entschuldigen
Per un mondo che è quel che è
Für eine Welt, die so ist, wie sie ist
Io nel mio piccolo tento qualcosa
Ich in meiner Kleinheit versuche etwas
Ma cambiarlo è difficile
Aber es zu ändern ist schwierig
Sarà difficile
Es wird schwierig sein
Dire, "Tanti auguri a te"
Zu sagen, „Alles Gute zum Geburtstag“
A ogni compleanno
Bei jedem Geburtstag
Vai un po' più via da me
Gehst du ein wenig mehr von mir weg
A modo tuo
Auf deine Weise
Andrai a modo tuo
Du wirst auf deine Weise gehen
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Du wirst gehen und fallen und aufstehen
Sempre a modo tuo
Immer auf deine Weise
A modo tuo
Auf deine Weise
Vedrai a modo tuo
Du wirst auf deine Weise sehen
Dondolerai, salterai e cambierai
Du wirst schaukeln, springen und dich verändern
Sempre a modo tuo
Immer auf deine Weise
Sarà difficile vederti da dietro
Es wird schwierig sein, dich von hinten zu sehen
Sulla strada che imboccherai
Auf dem Weg, den du einschlagen wirst
Tutti i semafori e tutti i divieti
Alle Ampeln und alle Verbote
E le code che eviterai
Und die Staus, die du vermeiden wirst
Sarà difficile
Es wird schwierig sein
Mentre piano ti allontanerai
Während du dich langsam entfernst
A cercar da sola
Um alleine zu suchen
Quella che sarai
Die, die du sein wirst
A modo tuo
Auf deine Weise
Andrai a modo tuo
Du wirst auf deine Weise gehen
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Du wirst gehen und fallen und aufstehen
Sempre a modo tuo
Immer auf deine Weise
A modo tuo
Auf deine Weise
Vedrai a modo tuo
Du wirst auf deine Weise sehen
Dondolerai, salterai e cambierai
Du wirst schaukeln, springen und dich verändern
Sempre a modo tuo
Immer auf deine Weise
Sarà difficile
Es wird schwierig sein
Lasciarti al mondo
Dich der Welt zu überlassen
E tenere un pezzetto per me
Und ein Stück für mich zu behalten
E nel bel mezzo del tuo girotondo
Und mitten in deinem Karussell
Non poterti proteggere
Kann ich dich nicht schützen
Sarà difficile
Es wird schwierig sein
Ma sarà fin troppo semplice
Aber es wird allzu einfach sein
Mentre tu ti giri
Während du dich umdrehst
E continui a ridere
Und weiter lachst
A modo tuo
Auf deine Weise
Andrai a modo tuo
Du wirst auf deine Weise gehen
Camminerai e cadrai e ti alzerai
Du wirst gehen und fallen und aufstehen
Sempre a modo tuo
Immer auf deine Weise
A modo tuo
Auf deine Weise
Vedrai a modo tuo
Du wirst auf deine Weise sehen
Dondolerai, salterai e cambierai
Du wirst schaukeln, springen und dich verändern
Ma sempre a modo tuo
Aber immer auf deine Weise