Walking on a dream
How can I explain?
Talking to myself
Will I see again?
We are always running for the thrill of it, thrill of it
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
On and on and on we are calling out, out again
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
Is it real now?
Two people become one
I can feel it
Two people become one
Thought I'd never see
The love you found in me
Now it's changing all the time
Living in a rhythm where the minute's working overtime
We are always running for the thrill of it, thrill of it
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
On and on and on we are calling out, out again
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
Is it real now?
Two people become one
I can feel it
Two people become one
Is it real now?
Two people become one
I can feel it
Two people become one
Catch me, I'm falling down
Catch me, I'm falling down
Don't stop, just keep going on
I'm your shoulder, lean upon
So come on, deliver from inside
All we got is tonight, that is right 'til first light
Is it real now?
Two people become one
I can feel it
Two people become one
Is it real now?
Two people become one
I can feel it
Two people
Walking on a dream
Marcher sur un rêve
How can I explain?
Comment pourrais-je l'expliquer?
Talking to myself
Me parler à moi-même
Will I see again?
Est-ce que je pourrai voir de nouveau?
We are always running for the thrill of it, thrill of it
On courrait toujours pour ressentir l'excitation, l'excitation
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
On galérait toujours vers le top de la colline, cherchant l'excitation
On and on and on we are calling out, out again
Sans arrêter, arrêter, arrêter, on crie encore, crie encore
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
On ne regarde jamais vers le bas, je suis ébloui par ce qu'il y a devant moi
Is it real now?
Est-ce que c'est vrai maintenant?
Two people become one
Deux êtres qui deviennent un seul
I can feel it
Je peux le ressentir
Two people become one
Deux êtres qui deviennent un seul
Thought I'd never see
Je pensais ne jamais voir
The love you found in me
L'amour que tu vois en moi
Now it's changing all the time
Maintenant, il change tout le temps
Living in a rhythm where the minute's working overtime
Vivant dans un rythme où la minute fait des heures supplémentaires
We are always running for the thrill of it, thrill of it
On courrait toujours pour ressentir l'excitation, l'excitation
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
On galérait toujours vers le top de la colline, cherchant l'excitation
On and on and on we are calling out, out again
Sans arrêter, arrêter, arrêter, on crie encore, crie encore
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
On ne regarde jamais vers le bas, je suis ébloui par ce qu'il y a devant moi
Is it real now?
Est-ce que c'est vrai maintenant?
Two people become one
Deux êtres qui deviennent un seul
I can feel it
Je peux le ressentir
Two people become one
Deux êtres qui deviennent un seul
Is it real now?
Est-ce que c'est vrai maintenant?
Two people become one
Deux êtres qui deviennent un seul
I can feel it
Je peux le ressentir
Two people become one
Deux êtres qui deviennent un seul
Catch me, I'm falling down
Regarde-moi, je tombe
Catch me, I'm falling down
Regarde-moi, je tombe
Don't stop, just keep going on
N'arrête pas, tu n'as qu'à avancer
I'm your shoulder, lean upon
Je suis l'épaule sur laquelle tu peux poser ta tête
So come on, deliver from inside
Donc vas-y, montre-moi ce que t'as dans ton cœur
All we got is tonight, that is right 'til first light
Tout c'qu'on a c'est ce soir, tout sera bien jusqu'à l'aube
Is it real now?
Est-ce que c'est vrai maintenant?
Two people become one
Deux êtres qui deviennent un seul
I can feel it
Je peux le ressentir
Two people become one
Deux êtres qui deviennent un seul
Is it real now?
Est-ce que c'est vrai maintenant?
Two people become one
Deux êtres qui deviennent un seul
I can feel it
Je peux le ressentir
Two people
Deux êtres qui deviennent un seul
Walking on a dream
Caminhando dentro de um sonho
How can I explain?
Como é que eu vou explicar?
Talking to myself
Conversando comigo mesmo
Will I see again?
Será que eu vou ver de novo?
We are always running for the thrill of it, thrill of it
A gente 'tá sempre atrás de emoção, de emoção
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
Subindo as ladeiras, atrás de emoção
On and on and on we are calling out, out again
Rasgando o verbo, rasgando o verbo, vez após outra
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
Sem nunca olhar pra baixo, mas maravilhado com o que está na minha frente
Is it real now?
Será que agora é pra valer?
Two people become one
Duas pessoas se tornam uma só
I can feel it
Posso sentir
Two people become one
Duas pessoas se tornam uma só
Thought I'd never see
Achei que nunca enxergaria
The love you found in me
O amor que você encontrou em mim
Now it's changing all the time
Agora tudo muda o tempo todo
Living in a rhythm where the minute's working overtime
Vivendo no ritmo dos minutos de acréscimo do segundo tempo
We are always running for the thrill of it, thrill of it
A gente 'tá sempre atrás de emoção, de emoção
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
Subindo as ladeiras, atrás de emoção
On and on and on we are calling out, out again
Rasgando o verbo, rasgando o verbo, vez após outra
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
Sem nunca olhar pra baixo, mas maravilhado com o que está na minha frente
Is it real now?
Será que agora é pra valer?
Two people become one
Duas pessoas se tornam uma só
I can feel it
Posso sentir
Two people become one
Duas pessoas se tornam uma só
Is it real now?
Será que agora é pra valer?
Two people become one
Duas pessoas se tornam uma só
I can feel it
Posso sentir
Two people become one
Duas pessoas se tornam uma só
Catch me, I'm falling down
Me segura, eu estou caindo
Catch me, I'm falling down
Me segura, eu estou caindo
Don't stop, just keep going on
Não para, apenas não desista
I'm your shoulder, lean upon
Eu sou o ombro onde você pode chorar
So come on, deliver from inside
Então vamo, libera bem lá de dentro
All we got is tonight, that is right 'til first light
A gente só tem essa noite. Isso mesmo, até o raiar do dia
Is it real now?
Será que agora é pra valer?
Two people become one
Duas pessoas se tornam uma só
I can feel it
Posso sentir
Two people become one
Duas pessoas se tornam uma só
Is it real now?
Será que agora é pra valer?
Two people become one
Duas pessoas se tornam uma só
I can feel it
Posso sentir
Two people
Duas pessoas se tornam uma só
Walking on a dream
Caminando en un sueño
How can I explain?
Como puedo explicar?
Talking to myself
Hablando conmigo mismo
Will I see again?
¿Volveré a ver?
We are always running for the thrill of it, thrill of it
Siempre estamos corriendo por la emoción, la emoción
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
Siempre subiendo la colina, buscando la emoción
On and on and on we are calling out, out again
Una y otra vez y estamos gritando, de nuevo
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
Sin mirar hacia abajo, estoy asombrado de lo que está frente a mí
Is it real now?
¿Es real ahora?
Two people become one
Dos personas se convierten en una
I can feel it
Puedo sentirlo
Two people become one
Dos personas se convierten en una
Thought I'd never see
Pensé que nunca vería
The love you found in me
El amor que encontraste en mi
Now it's changing all the time
Ahora esta cambiando todo el tiempo
Living in a rhythm where the minute's working overtime
Viviendo en un ritmo donde el minuto trabaja horas extras
We are always running for the thrill of it, thrill of it
Siempre estamos corriendo por la emoción, la emoción
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
Siempre subiendo la colina, buscando la emoción
On and on and on we are calling out, out again
Una y otra vez y estamos gritando, de nuevo
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
Sin mirar hacia abajo, estoy asombrado de lo que está frente a mí
Is it real now?
¿Es real ahora?
Two people become one
Dos personas se convierten en una
I can feel it
Puedo sentirlo
Two people become one
Dos personas se convierten en una
Is it real now?
¿Es real ahora?
Two people become one
Dos personas se convierten en una
I can feel it
Puedo sentirlo
Two people become one
Dos personas se convierten en una
Catch me, I'm falling down
Atrápame, me estoy cayendo
Catch me, I'm falling down
Atrápame, me estoy cayendo
Don't stop, just keep going on
No pares, solo sigue adelante
I'm your shoulder, lean upon
Soy tu hombro, apóyate en mí
So come on, deliver from inside
Así que vamos, entrega desde adentro
All we got is tonight, that is right 'til first light
Todo lo que tenemos es esta noche, eso es correcto hasta la primera luz
Is it real now?
¿Es real ahora?
Two people become one
Dos personas se convierten en una
I can feel it
Puedo sentirlo
Two people become one
Dos personas se convierten en una
Is it real now?
¿Es real ahora?
Two people become one
Dos personas se convierten en una
I can feel it
Puedo sentirlo
Two people
Dos personas
Walking on a dream
Wandle in einem Traum
How can I explain?
Wie kann ich erklären?
Talking to myself
Ich spreche mit mir selbst
Will I see again?
Werde ich wieder sehen?
We are always running for the thrill of it, thrill of it
Wir sind immer auf der Suche nach dem Nervenkitzel, Nervenkitzel
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
Immer den Berg hinauf, auf der Suche nach dem Nervenkitzel
On and on and on we are calling out, out again
Weiter und weiter und weiter rufen wir hinaus, hinaus wieder
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
Niemals schaue ich nach unten, ich bin nur in Ehrfurcht vor dem, was vor mir liegt
Is it real now?
Ist es jetzt echt?
Two people become one
Zwei Menschen werden eins
I can feel it
Ich kann es fühlen
Two people become one
Zwei Menschen werden eins
Thought I'd never see
Ich dachte, ich würde nie sehen
The love you found in me
Die Liebe, die du in mir gefunden hast
Now it's changing all the time
Jetzt verändert sie sich die ganze Zeit
Living in a rhythm where the minute's working overtime
Ich lebe in einem Rhythmus, in dem die Minute Überstunden macht
We are always running for the thrill of it, thrill of it
Wir sind immer auf der Suche nach dem Nervenkitzel, Nervenkitzel
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
Immer den Berg hinauf, auf der Suche nach dem Nervenkitzel
On and on and on we are calling out, out again
Weiter und weiter und weiter rufen wir hinaus, hinaus wieder
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
Niemals schaue ich nach unten, ich bin nur in Ehrfurcht vor dem, was vor mir liegt
Is it real now?
Ist es jetzt echt?
Two people become one
Zwei Menschen werden eins
I can feel it
Ich kann es fühlen
Two people become one
Zwei Menschen werden eins
Is it real now?
Ist es jetzt echt?
Two people become one
Zwei Menschen werden eins
I can feel it
Ich kann es fühlen
Two people become one
Zwei Menschen werden eins
Catch me, I'm falling down
Fang mich auf, ich falle hinunter
Catch me, I'm falling down
Fang mich auf, ich falle hinunter
Don't stop, just keep going on
Bleib nicht stehen, mach einfach weiter
I'm your shoulder, lean upon
Ich bin deine Schulter, lehne dich an
So come on, deliver from inside
Also komm schon, gib von innen heraus
All we got is tonight, that is right 'til first light
Alles, was wir haben, ist heute Nacht, das heißt, bis zum ersten Licht
Is it real now?
Ist es jetzt echt?
Two people become one
Zwei Menschen werden eins
I can feel it
Ich kann es fühlen
Two people become one
Zwei Menschen werden eins
Is it real now?
Ist es jetzt echt?
Two people become one
Zwei Menschen werden eins
I can feel it
Ich kann es fühlen
Two people
Zwei Menschen
Walking on a dream
Camminando su un sogno
How can I explain?
Come posso spiegare?
Talking to myself
Parlando con me stesso
Will I see again?
Vedrò di nuovo?
We are always running for the thrill of it, thrill of it
Noi corriamo sempre per il brivido di farlo, brivido di farlo
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
Sempre spingendo in alto, cercando per il brivido di quello
On and on and on we are calling out, out again
Andando avanti e avanti e avanti e noi stiamo chiamando fuori, fuori di nuovo
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
Mai guardare giù, sono solo in stupore di quello che è di fronte a me
Is it real now?
È reale adesso?
Two people become one
Due persone diventano una
I can feel it
Lo posso sentire
Two people become one
Due persone diventano una
Thought I'd never see
Pensavo di non vederlo mai
The love you found in me
L'amore che tu hai trovato in me
Now it's changing all the time
Ora sta cambiando tutto il tempo
Living in a rhythm where the minute's working overtime
Vivendo in un ritmo cove il minuto lavora in straordinario
We are always running for the thrill of it, thrill of it
Noi corriamo sempre per il brivido di farlo, brivido di farlo
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
Sempre spingendo in alto, cercando per il brivido di quello
On and on and on we are calling out, out again
Andando avanti e avanti e avanti e noi stiamo chiamando fuori, fuori di nuovo
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
Mai guardare giù, sono solo in stupore di quello che è di fronte a me
Is it real now?
È reale adesso?
Two people become one
Due persone diventano una
I can feel it
Lo posso sentire
Two people become one
Due persone diventano una
Is it real now?
È reale adesso?
Two people become one
Due persone diventano una
I can feel it
Lo posso sentire
Two people become one
Due persone diventano una
Catch me, I'm falling down
Prendimi, sto cadendo
Catch me, I'm falling down
Prendimi, sto cadendo
Don't stop, just keep going on
Non fermarti, vai solo avanti
I'm your shoulder, lean upon
Io sono la tua spalla, appoggiati
So come on, deliver from inside
Allora dai, arriva dall'inizio
All we got is tonight, that is right 'til first light
Tutto quello che abbiamo è stasera, che è giusto fino alla prima luce
Is it real now?
È reale adesso?
Two people become one
Due persone diventano una
I can feel it
Lo posso sentire
Two people become one
Due persone diventano una
Is it real now?
È reale adesso?
Two people become one
Due persone diventano una
I can feel it
Lo posso sentire
Two people
Due persone
Walking on a dream
Berjalan dalam mimpi
How can I explain?
Bagaimana aku bisa menjelaskan?
Talking to myself
Berbicara pada diri sendiri
Will I see again?
Akankah aku melihat lagi?
We are always running for the thrill of it, thrill of it
Kami selalu berlari demi sensasi, sensasi itu
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
Selalu mendorong naik bukit, mencari sensasi itu
On and on and on we are calling out, out again
Lagi dan lagi kami memanggil, memanggil lagi
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
Tidak pernah menunduk, aku hanya terpesona dengan apa yang ada di depanku
Is it real now?
Apakah ini nyata sekarang?
Two people become one
Dua orang menjadi satu
I can feel it
Aku bisa merasakannya
Two people become one
Dua orang menjadi satu
Thought I'd never see
Kupikir aku tidak akan pernah melihat
The love you found in me
Cinta yang kamu temukan di dalam diriku
Now it's changing all the time
Sekarang semuanya berubah sepanjang waktu
Living in a rhythm where the minute's working overtime
Hidup dalam irama di mana menit bekerja lembur
We are always running for the thrill of it, thrill of it
Kami selalu berlari demi sensasi, sensasi itu
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
Selalu mendorong naik bukit, mencari sensasi itu
On and on and on we are calling out, out again
Lagi dan lagi kami memanggil, memanggil lagi
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
Tidak pernah menunduk, aku hanya terpesona dengan apa yang ada di depanku
Is it real now?
Apakah ini nyata sekarang?
Two people become one
Dua orang menjadi satu
I can feel it
Aku bisa merasakannya
Two people become one
Dua orang menjadi satu
Is it real now?
Apakah ini nyata sekarang?
Two people become one
Dua orang menjadi satu
I can feel it
Aku bisa merasakannya
Two people become one
Dua orang menjadi satu
Catch me, I'm falling down
Tangkap aku, aku jatuh
Catch me, I'm falling down
Tangkap aku, aku jatuh
Don't stop, just keep going on
Jangan berhenti, teruslah berjalan
I'm your shoulder, lean upon
Aku adalah bahu untukmu bersandar
So come on, deliver from inside
Jadi ayo, berikan dari dalam
All we got is tonight, that is right 'til first light
Yang kita miliki hanyalah malam ini, itu benar hingga cahaya pertama
Is it real now?
Apakah ini nyata sekarang?
Two people become one
Dua orang menjadi satu
I can feel it
Aku bisa merasakannya
Two people become one
Dua orang menjadi satu
Is it real now?
Apakah ini nyata sekarang?
Two people become one
Dua orang menjadi satu
I can feel it
Aku bisa merasakannya
Two people
Dua orang menjadi satu
Walking on a dream
夢の中を歩いている
How can I explain?
どう説明すればいいだろう?
Talking to myself
独り言を言う
Will I see again?
もう一度見るだろうか?
We are always running for the thrill of it, thrill of it
僕たちはいつもスリルを求めてる、スリルを
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
いつも丘を押し上げている、スリルを求めてる
On and on and on we are calling out, out again
ずっと、僕たちはまた呼びかけている
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
決して下を向かない、僕は自分の目の前にあるものを畏れている
Is it real now?
今リアルなのか?
Two people become one
二人が一つになる
I can feel it
感じることが出来る
Two people become one
二人が一つになる
Thought I'd never see
決して見ないと思った
The love you found in me
あなたが僕の中に見つけた愛を
Now it's changing all the time
今全てを変えていく
Living in a rhythm where the minute's working overtime
1分ごとに時を刻むリズムの中で生きている
We are always running for the thrill of it, thrill of it
僕たちはいつもスリルを求めてる、スリルを
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
いつも丘を押し上げている、スリルを求めてる
On and on and on we are calling out, out again
ずっと、僕たちはまた呼びかけている
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
決して下を向かない、僕は自分の目の前にあるものを畏れている
Is it real now?
今リアルなのか?
Two people become one
二人が一つになる
I can feel it
感じることが出来る
Two people become one
二人が一つになる
Is it real now?
今リアルなのか?
Two people become one
二人が一つになる
I can feel it
感じることが出来る
Two people become one
二人が一つになる
Catch me, I'm falling down
僕を捕まえて、落ちていくよ
Catch me, I'm falling down
僕を捕まえて、落ちていくよ
Don't stop, just keep going on
止まらないで、続けて
I'm your shoulder, lean upon
僕は君の肩、寄りかかって
So come on, deliver from inside
だからほら、心の中から伝えて
All we got is tonight, that is right 'til first light
僕らにあるのは今夜だけ、最初の光が現れるまで、それが正しい
Is it real now?
今リアルなのか?
Two people become one
二人が一つになる
I can feel it
感じることが出来る
Two people become one
二人が一つになる
Is it real now?
今リアルなのか?
Two people become one
二人が一つになる
I can feel it
感じることが出来る
Two people
二人が一つになる
Walking on a dream
เดินบนฝัน
How can I explain?
ฉันจะอธิบายยังไงล่ะ?
Talking to myself
คุยกับตัวเอง
Will I see again?
ฉันจะได้เห็นอีกครั้งหรือ?
We are always running for the thrill of it, thrill of it
เรามักจะวิ่งเพื่อความตื่นเต้น, ความตื่นเต้น
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
เสมอที่จะผลักขึ้นเนิน, ค้นหาความตื่นเต้น
On and on and on we are calling out, out again
เราเรียกออกมาอีกและอีก, อีกครั้ง
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
ไม่เคยมองลง, ฉันแค่ตะลึงในสิ่งที่อยู่หน้าฉัน
Is it real now?
มันจริงหรือเปล่าตอนนี้?
Two people become one
สองคนกลายเป็นหนึ่ง
I can feel it
ฉันสามารถรู้สึกได้
Two people become one
สองคนกลายเป็นหนึ่ง
Thought I'd never see
คิดว่าฉันจะไม่เห็น
The love you found in me
ความรักที่คุณพบในฉัน
Now it's changing all the time
ตอนนี้มันกำลังเปลี่ยนไปตลอดเวลา
Living in a rhythm where the minute's working overtime
อยู่ในจังหวะที่นาทีทำงานล่วงเวลา
We are always running for the thrill of it, thrill of it
เรามักจะวิ่งเพื่อความตื่นเต้น, ความตื่นเต้น
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
เสมอที่จะผลักขึ้นเนิน, ค้นหาความตื่นเต้น
On and on and on we are calling out, out again
เราเรียกออกมาอีกและอีก, อีกครั้ง
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
ไม่เคยมองลง, ฉันแค่ตะลึงในสิ่งที่อยู่หน้าฉัน
Is it real now?
มันจริงหรือเปล่าตอนนี้?
Two people become one
สองคนกลายเป็นหนึ่ง
I can feel it
ฉันสามารถรู้สึกได้
Two people become one
สองคนกลายเป็นหนึ่ง
Is it real now?
มันจริงหรือเปล่าตอนนี้?
Two people become one
สองคนกลายเป็นหนึ่ง
I can feel it
ฉันสามารถรู้สึกได้
Two people become one
สองคนกลายเป็นหนึ่ง
Catch me, I'm falling down
จับฉัน, ฉันกำลังตกลง
Catch me, I'm falling down
จับฉัน, ฉันกำลังตกลง
Don't stop, just keep going on
อย่าหยุด, แค่ทำต่อไป
I'm your shoulder, lean upon
ฉันเป็นไหล่ของคุณ, พิงอยู่
So come on, deliver from inside
ดังนั้นมาสิ, ส่งมอบจากด้านใน
All we got is tonight, that is right 'til first light
ทั้งหมดที่เรามีคือคืนนี้, นั่นถูกต้องจนถึงแสงแรก
Is it real now?
มันจริงหรือเปล่าตอนนี้?
Two people become one
สองคนกลายเป็นหนึ่ง
I can feel it
ฉันสามารถรู้สึกได้
Two people become one
สองคนกลายเป็นหนึ่ง
Is it real now?
มันจริงหรือเปล่าตอนนี้?
Two people become one
สองคนกลายเป็นหนึ่ง
I can feel it
ฉันสามารถรู้สึกได้
Two people
สองคน
Walking on a dream
在梦中行走
How can I explain?
我该如何解释?
Talking to myself
自言自语
Will I see again?
我还能再见到吗?
We are always running for the thrill of it, thrill of it
我们总是为了刺激而奔跑,为了刺激
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
总是向山上推进,寻找刺激
On and on and on we are calling out, out again
我们一直在呼唤,再次呼唤
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
从不低头,我只是对眼前的一切感到惊奇
Is it real now?
现在是真的吗?
Two people become one
两个人变成了一个
I can feel it
我能感觉到
Two people become one
两个人变成了一个
Thought I'd never see
我以为我永远不会看到
The love you found in me
你在我身上找到的爱
Now it's changing all the time
现在它一直在变
Living in a rhythm where the minute's working overtime
生活在一个节奏中,分钟在加班
We are always running for the thrill of it, thrill of it
我们总是为了刺激而奔跑,为了刺激
Always pushing up the hill, searching for the thrill of it
总是向山上推进,寻找刺激
On and on and on we are calling out, out again
我们一直在呼唤,再次呼唤
Never looking down, I'm just in awe of what's in front of me
从不低头,我只是对眼前的一切感到惊奇
Is it real now?
现在是真的吗?
Two people become one
两个人变成了一个
I can feel it
我能感觉到
Two people become one
两个人变成了一个
Is it real now?
现在是真的吗?
Two people become one
两个人变成了一个
I can feel it
我能感觉到
Two people become one
两个人变成了一个
Catch me, I'm falling down
抓住我,我正在跌倒
Catch me, I'm falling down
抓住我,我正在跌倒
Don't stop, just keep going on
不要停,就这样继续下去
I'm your shoulder, lean upon
我是你的肩膀,可以依靠
So come on, deliver from inside
所以来吧,从内心释放
All we got is tonight, that is right 'til first light
我们只有今晚,直到天亮
Is it real now?
现在是真的吗?
Two people become one
两个人变成了一个
I can feel it
我能感觉到
Two people become one
两个人变成了一个
Is it real now?
现在是真的吗?
Two people become one
两个人变成了一个
I can feel it
我能感觉到
Two people
两个人变成了一个
[Zwrotka 1]
Idę przez sen
Jak to wyjaśnić?
Rozmawiam sam ze sobą
Czy znowu zobaczę?
[Przedrefren]
Wciąż gonimy za tym dreszczem, za dreszczem emocji
Wspinamy się pod górę, szukając wciąż tych wrażeń
Bez końca wołamy, raz za razem
Nie patrząc w dół, zachwycony tym, co przed nami
[Refren]
Czy to dzieje się naprawdę?
Dwoje ludzi staje się jednością
Mogę to poczuć
Dwoje ludzi staje się jednością
[Zwrotka 2]
Sądziłem, że nie dostrzegę już
Miłości, którą we mnie odnalazłaś
Teraz ciągle wszystko się zmienia
Żyję w rytmie, gdzie minuty wciąż pracują po godzinach
[Przedrefren]
Wciąż gonimy za tym dreszczem, za dreszczem emocji
Wspinamy się pod górę, szukając wciąż tych wrażeń
Bez końca wołamy, raz za razem
Nie patrząc w dół, zachwycony tym, co przed nami
[Refren]
Czy to dziеje się naprawdę?
Dwoje ludzi staje się jеdnością
Mogę to poczuć
Dwoje ludzi staje się jednością
Czy to dzieje się naprawdę?
Dwoje ludzi staje się jednością
Mogę to poczuć
Dwoje ludzi staje się jednością
[Bridge]
Złap mnie, spadam
Złap mnie, spadam
[Zwrotka 3]
Nie zatrzymuj się, śmiało podążaj naprzód
Jestem twoim ramieniem, oprzyj się na mnie
No dalej, uwolnij to, co nosisz w sobie
Ta noc należy do nas, aż do samego świtu
[Refren]
Czy to dzieje się naprawdę?
Dwoje ludzi staje się jednością
Mogę to poczuć
Dwoje ludzi staje się jednością
Czy to dzieje się naprawdę?
Dwoje ludzi staje się jednością
Mogę to poczuć
Dwoje ludzi staje się jednością