Blei Platin

Ensar Albayrak, Baris Korkmaz, Betim Kelmendi

Paroles Traduction

Ey
Im BM-Baum Jogger an der Strandbar
Gründe ein paar Allianzen per Handschlag
Bin traditionell veranlagt
Heißt, ein Mann muss tun, was ein Mann sagt
Hayat hat ihre Spuren hinterlassen
Eine Narbe für jedes Mal, hat ein Bruder mich verlassen
Es war ein langer Weg von links-rechts
Über Grauzonen, Bra, bis zur einer lupenreinen Sache
Wiesbaden Merkez, in irgendeienm Loch
Redet irgend eine Mutter mit Gott
Ihr Sohn hat nur Scheine im Kopf
Und sie weiß, welche Seite ihn lockt
Der Kopffick sorgt für hohen Blutdruck, keine Zuflucht
Ich weiß, abdrücken geht leichter ohne Zukunft
Ganz normal, wenn hier wieder einer Blut spuckt, heh
Und sein Bruder dabei zuguckt
Im Nadelstreifen auf die Gala, Eisen tragen
Geduld hängt am seidenen Faden, Gästeliste, Eno plus dreißig
Aber kriegen Blicke, als wären wir nicht eingeladen, ich bin ein
Blockpoet, in mei'm Kopf nur Es
Bunker' in meinen Socken Haze, „Zeit ist Geld“
Sag mir, wer so einen Schrott erzählt? Zeit ist weg, ist sie weg
Geld kommt und geht, ey, ey, ey
Ich mach' weiter, verkauf' auch weiter
Brauch' ich einen Stock zum gehen
Lass' mir nicht mein Kopf verdrehen
Du würdest kotzen, würdest du meine Kosten sehen
Würde meine Stimme doppelt hören, wenn ich alles offenleg'

Ein weiser Onkel sagte mir einmal
„Schweigen ist Gold, Reden ist Silber“ haj
Dann ist wohl Blei Platin
Bin im Frühling meines Lebens, doch es fühlt sich wie Herbst an
Zu viel gesehen, es dauert sehr lange, wird die Wunde schmerzhaft
Aber scheiß' drauf, es geht weiter

Ein Bild von Dede in mei'm Portemonnaie
Und ein Al Fatiha, wenn ich für seine Seele bet'
Ich weiß, dass der Segen fehlt
Eh, Sheytan gebunkert im GLE nebenbei
TPEK steigt, die SEK weiß
Im Container lagert nicht nur Kebab Fleisch
Vielleicht geht es legal raus, doch kommst safe wieder illegal rein
Kein Kontakt, nur ein stiller Anteil
Flüchtlingskind, Paranoia war safe beim stillen dabei
Brauche keine Day-Ones, brauche Day-Zero
Denn ich bin der, der ich bin, seit Tag eins

Ey
Ey
Im BM-Baum Jogger an der Strandbar
Je suis un joggeur BM-Baum au bar de la plage
Gründe ein paar Allianzen per Handschlag
Je fonde quelques alliances par une poignée de main
Bin traditionell veranlagt
Je suis de nature traditionnelle
Heißt, ein Mann muss tun, was ein Mann sagt
C'est-à-dire, un homme doit faire ce qu'un homme dit
Hayat hat ihre Spuren hinterlassen
Hayat a laissé ses traces
Eine Narbe für jedes Mal, hat ein Bruder mich verlassen
Une cicatrice pour chaque fois, un frère m'a quitté
Es war ein langer Weg von links-rechts
C'était un long chemin de gauche à droite
Über Grauzonen, Bra, bis zur einer lupenreinen Sache
À travers des zones grises, Bra, jusqu'à une chose pure
Wiesbaden Merkez, in irgendeienm Loch
Wiesbaden Merkez, dans un trou quelconque
Redet irgend eine Mutter mit Gott
Une mère parle à Dieu
Ihr Sohn hat nur Scheine im Kopf
Son fils n'a que des billets en tête
Und sie weiß, welche Seite ihn lockt
Et elle sait quel côté l'attire
Der Kopffick sorgt für hohen Blutdruck, keine Zuflucht
Le mal de tête cause une haute pression sanguine, pas de refuge
Ich weiß, abdrücken geht leichter ohne Zukunft
Je sais, tirer est plus facile sans avenir
Ganz normal, wenn hier wieder einer Blut spuckt, heh
C'est normal si quelqu'un crache du sang ici, heh
Und sein Bruder dabei zuguckt
Et son frère regarde
Im Nadelstreifen auf die Gala, Eisen tragen
En rayures sur le gala, portant du fer
Geduld hängt am seidenen Faden, Gästeliste, Eno plus dreißig
La patience est suspendue par un fil de soie, liste d'invités, Eno plus trente
Aber kriegen Blicke, als wären wir nicht eingeladen, ich bin ein
Mais ils reçoivent des regards comme si nous n'étions pas invités, je suis un
Blockpoet, in mei'm Kopf nur Es
Poète de bloc, dans ma tête seulement Es
Bunker' in meinen Socken Haze, „Zeit ist Geld“
Je cache du Haze dans mes chaussettes, "Le temps c'est de l'argent"
Sag mir, wer so einen Schrott erzählt? Zeit ist weg, ist sie weg
Qui raconte de telles absurdités ? Le temps est parti, il est parti
Geld kommt und geht, ey, ey, ey
L'argent vient et va, ey, ey, ey
Ich mach' weiter, verkauf' auch weiter
Je continue, je continue à vendre
Brauch' ich einen Stock zum gehen
Ai-je besoin d'une canne pour marcher
Lass' mir nicht mein Kopf verdrehen
Ne me laisse pas tourner la tête
Du würdest kotzen, würdest du meine Kosten sehen
Tu vomirais si tu voyais mes coûts
Würde meine Stimme doppelt hören, wenn ich alles offenleg'
J'entendrais ma voix en double si je révélais tout
Ein weiser Onkel sagte mir einmal
Un oncle sage m'a dit une fois
„Schweigen ist Gold, Reden ist Silber“ haj
"Le silence est d'or, parler est d'argent" haj
Dann ist wohl Blei Platin
Alors le plomb doit être du platine
Bin im Frühling meines Lebens, doch es fühlt sich wie Herbst an
Je suis au printemps de ma vie, mais ça se sent comme l'automne
Zu viel gesehen, es dauert sehr lange, wird die Wunde schmerzhaft
Trop vu, ça prend très longtemps, la blessure fait mal
Aber scheiß' drauf, es geht weiter
Mais merde, ça continue
Ein Bild von Dede in mei'm Portemonnaie
Une photo de Dede dans mon portefeuille
Und ein Al Fatiha, wenn ich für seine Seele bet'
Et un Al Fatiha, quand je prie pour son âme
Ich weiß, dass der Segen fehlt
Je sais que la bénédiction manque
Eh, Sheytan gebunkert im GLE nebenbei
Eh, Sheytan caché dans le GLE à côté
TPEK steigt, die SEK weiß
TPEK monte, le SEK sait
Im Container lagert nicht nur Kebab Fleisch
Le conteneur ne stocke pas seulement de la viande de kebab
Vielleicht geht es legal raus, doch kommst safe wieder illegal rein
Peut-être que ça sort légalement, mais tu rentres sûrement illégalement
Kein Kontakt, nur ein stiller Anteil
Pas de contact, juste une part silencieuse
Flüchtlingskind, Paranoia war safe beim stillen dabei
Enfant réfugié, la paranoïa était sûrement là lors de l'allaitement
Brauche keine Day-Ones, brauche Day-Zero
Je n'ai pas besoin de Day-Ones, j'ai besoin de Day-Zero
Denn ich bin der, der ich bin, seit Tag eins
Car je suis celui que je suis depuis le premier jour
Ey
Ei
Im BM-Baum Jogger an der Strandbar
Sou BM-Baum Jogger no bar da praia
Gründe ein paar Allianzen per Handschlag
Estabeleço algumas alianças com um aperto de mão
Bin traditionell veranlagt
Sou tradicionalmente inclinado
Heißt, ein Mann muss tun, was ein Mann sagt
Ou seja, um homem deve fazer o que um homem diz
Hayat hat ihre Spuren hinterlassen
Hayat deixou suas marcas
Eine Narbe für jedes Mal, hat ein Bruder mich verlassen
Uma cicatriz para cada vez, um irmão me deixou
Es war ein langer Weg von links-rechts
Foi um longo caminho da esquerda para a direita
Über Grauzonen, Bra, bis zur einer lupenreinen Sache
Através de zonas cinzentas, Bra, até uma coisa pura
Wiesbaden Merkez, in irgendeienm Loch
Wiesbaden Merkez, em algum buraco
Redet irgend eine Mutter mit Gott
Alguma mãe está falando com Deus
Ihr Sohn hat nur Scheine im Kopf
Seu filho só tem dinheiro na cabeça
Und sie weiß, welche Seite ihn lockt
E ela sabe qual lado o atrai
Der Kopffick sorgt für hohen Blutdruck, keine Zuflucht
A dor de cabeça causa pressão alta, sem refúgio
Ich weiß, abdrücken geht leichter ohne Zukunft
Eu sei, puxar o gatilho é mais fácil sem futuro
Ganz normal, wenn hier wieder einer Blut spuckt, heh
É normal se alguém cuspir sangue novamente, heh
Und sein Bruder dabei zuguckt
E seu irmão está assistindo
Im Nadelstreifen auf die Gala, Eisen tragen
Em listras de agulha para a gala, carregando ferro
Geduld hängt am seidenen Faden, Gästeliste, Eno plus dreißig
A paciência está por um fio, lista de convidados, Eno mais trinta
Aber kriegen Blicke, als wären wir nicht eingeladen, ich bin ein
Mas recebemos olhares como se não fôssemos convidados, eu sou um
Blockpoet, in mei'm Kopf nur Es
Poeta do bloco, na minha cabeça só tem isso
Bunker' in meinen Socken Haze, „Zeit ist Geld“
Escondo Haze nas minhas meias, "Tempo é dinheiro"
Sag mir, wer so einen Schrott erzählt? Zeit ist weg, ist sie weg
Quem te contou essa bobagem? O tempo se foi, se foi
Geld kommt und geht, ey, ey, ey
O dinheiro vem e vai, ei, ei, ei
Ich mach' weiter, verkauf' auch weiter
Eu continuo, continuo vendendo
Brauch' ich einen Stock zum gehen
Preciso de uma bengala para andar
Lass' mir nicht mein Kopf verdrehen
Não vou deixar minha cabeça girar
Du würdest kotzen, würdest du meine Kosten sehen
Você vomitaria se visse meus custos
Würde meine Stimme doppelt hören, wenn ich alles offenleg'
Ouviria minha voz em dobro se eu revelasse tudo
Ein weiser Onkel sagte mir einmal
Um tio sábio me disse uma vez
„Schweigen ist Gold, Reden ist Silber“ haj
"Silêncio é ouro, falar é prata" haj
Dann ist wohl Blei Platin
Então o chumbo deve ser platina
Bin im Frühling meines Lebens, doch es fühlt sich wie Herbst an
Estou na primavera da minha vida, mas parece outono
Zu viel gesehen, es dauert sehr lange, wird die Wunde schmerzhaft
Vi demais, demora muito, a ferida dói
Aber scheiß' drauf, es geht weiter
Mas dane-se, continua
Ein Bild von Dede in mei'm Portemonnaie
Uma foto de Dede na minha carteira
Und ein Al Fatiha, wenn ich für seine Seele bet'
E um Al Fatiha, quando rezo pela sua alma
Ich weiß, dass der Segen fehlt
Eu sei que a bênção está faltando
Eh, Sheytan gebunkert im GLE nebenbei
Eh, Sheytan escondido no GLE ao lado
TPEK steigt, die SEK weiß
TPEK sobe, o SEK sabe
Im Container lagert nicht nur Kebab Fleisch
No contêiner não é só carne de kebab que é armazenada
Vielleicht geht es legal raus, doch kommst safe wieder illegal rein
Talvez saia legalmente, mas com certeza volta ilegalmente
Kein Kontakt, nur ein stiller Anteil
Sem contato, apenas uma participação silenciosa
Flüchtlingskind, Paranoia war safe beim stillen dabei
Criança refugiada, a paranoia estava com certeza presente desde o início
Brauche keine Day-Ones, brauche Day-Zero
Não preciso de Day-Ones, preciso de Day-Zero
Denn ich bin der, der ich bin, seit Tag eins
Porque eu sou quem eu sou desde o primeiro dia
Ey
Hey
Im BM-Baum Jogger an der Strandbar
I'm a BM-tree jogger at the beach bar
Gründe ein paar Allianzen per Handschlag
Establish a few alliances by handshake
Bin traditionell veranlagt
I'm traditionally inclined
Heißt, ein Mann muss tun, was ein Mann sagt
Means, a man must do what a man says
Hayat hat ihre Spuren hinterlassen
Hayat has left its marks
Eine Narbe für jedes Mal, hat ein Bruder mich verlassen
A scar for every time, a brother left me
Es war ein langer Weg von links-rechts
It was a long way from left-right
Über Grauzonen, Bra, bis zur einer lupenreinen Sache
Over gray zones, Bra, to a pure thing
Wiesbaden Merkez, in irgendeienm Loch
Wiesbaden Merkez, in some hole
Redet irgend eine Mutter mit Gott
Some mother is talking to God
Ihr Sohn hat nur Scheine im Kopf
Her son only has bills in his head
Und sie weiß, welche Seite ihn lockt
And she knows which side tempts him
Der Kopffick sorgt für hohen Blutdruck, keine Zuflucht
The mindfuck causes high blood pressure, no refuge
Ich weiß, abdrücken geht leichter ohne Zukunft
I know, pulling the trigger is easier without a future
Ganz normal, wenn hier wieder einer Blut spuckt, heh
Quite normal, if someone spits blood again, heh
Und sein Bruder dabei zuguckt
And his brother watches
Im Nadelstreifen auf die Gala, Eisen tragen
In pinstripes to the gala, carrying iron
Geduld hängt am seidenen Faden, Gästeliste, Eno plus dreißig
Patience hangs by a thread, guest list, Eno plus thirty
Aber kriegen Blicke, als wären wir nicht eingeladen, ich bin ein
But get looks as if we were not invited, I am a
Blockpoet, in mei'm Kopf nur Es
Block poet, in my head only Es
Bunker' in meinen Socken Haze, „Zeit ist Geld“
Bunker' in my socks Haze, "Time is money"
Sag mir, wer so einen Schrott erzählt? Zeit ist weg, ist sie weg
Tell me, who tells such crap? Time is gone, it's gone
Geld kommt und geht, ey, ey, ey
Money comes and goes, ey, ey, ey
Ich mach' weiter, verkauf' auch weiter
I keep going, keep selling
Brauch' ich einen Stock zum gehen
Do I need a stick to walk
Lass' mir nicht mein Kopf verdrehen
Don't let my head be turned
Du würdest kotzen, würdest du meine Kosten sehen
You would vomit if you saw my costs
Würde meine Stimme doppelt hören, wenn ich alles offenleg'
Would hear my voice twice if I reveal everything
Ein weiser Onkel sagte mir einmal
A wise uncle once told me
„Schweigen ist Gold, Reden ist Silber“ haj
"Silence is golden, speaking is silver" haj
Dann ist wohl Blei Platin
Then lead is probably platinum
Bin im Frühling meines Lebens, doch es fühlt sich wie Herbst an
I'm in the spring of my life, but it feels like autumn
Zu viel gesehen, es dauert sehr lange, wird die Wunde schmerzhaft
Seen too much, it takes a long time, the wound is painful
Aber scheiß' drauf, es geht weiter
But fuck it, it goes on
Ein Bild von Dede in mei'm Portemonnaie
A picture of Dede in my wallet
Und ein Al Fatiha, wenn ich für seine Seele bet'
And an Al Fatiha when I pray for his soul
Ich weiß, dass der Segen fehlt
I know that the blessing is missing
Eh, Sheytan gebunkert im GLE nebenbei
Eh, Sheytan bunkered in the GLE on the side
TPEK steigt, die SEK weiß
TPEK rises, the SEK knows
Im Container lagert nicht nur Kebab Fleisch
Not only kebab meat is stored in the container
Vielleicht geht es legal raus, doch kommst safe wieder illegal rein
Maybe it goes out legally, but you come back in illegally for sure
Kein Kontakt, nur ein stiller Anteil
No contact, just a silent share
Flüchtlingskind, Paranoia war safe beim stillen dabei
Refugee child, paranoia was safe while breastfeeding
Brauche keine Day-Ones, brauche Day-Zero
Don't need Day-Ones, need Day-Zero
Denn ich bin der, der ich bin, seit Tag eins
Because I am who I am since day one
Ey
Ey
Im BM-Baum Jogger an der Strandbar
Soy BM-Baum Jogger en el bar de la playa
Gründe ein paar Allianzen per Handschlag
Establezco algunas alianzas con un apretón de manos
Bin traditionell veranlagt
Soy de mentalidad tradicional
Heißt, ein Mann muss tun, was ein Mann sagt
Es decir, un hombre debe hacer lo que un hombre dice
Hayat hat ihre Spuren hinterlassen
Hayat ha dejado sus huellas
Eine Narbe für jedes Mal, hat ein Bruder mich verlassen
Una cicatriz por cada vez que un hermano me abandonó
Es war ein langer Weg von links-rechts
Fue un largo camino de izquierda a derecha
Über Grauzonen, Bra, bis zur einer lupenreinen Sache
A través de zonas grises, Bra, hasta una cosa pura
Wiesbaden Merkez, in irgendeienm Loch
Wiesbaden Merkez, en algún agujero
Redet irgend eine Mutter mit Gott
Algún madre habla con Dios
Ihr Sohn hat nur Scheine im Kopf
Su hijo solo tiene billetes en la cabeza
Und sie weiß, welche Seite ihn lockt
Y ella sabe qué lado lo atrae
Der Kopffick sorgt für hohen Blutdruck, keine Zuflucht
El dolor de cabeza causa alta presión sanguínea, no hay refugio
Ich weiß, abdrücken geht leichter ohne Zukunft
Sé que disparar es más fácil sin futuro
Ganz normal, wenn hier wieder einer Blut spuckt, heh
Es normal que aquí alguien vuelva a escupir sangre, eh
Und sein Bruder dabei zuguckt
Y su hermano lo ve
Im Nadelstreifen auf die Gala, Eisen tragen
En rayas de aguja para la gala, llevando hierro
Geduld hängt am seidenen Faden, Gästeliste, Eno plus dreißig
La paciencia pende de un hilo de seda, lista de invitados, Eno más treinta
Aber kriegen Blicke, als wären wir nicht eingeladen, ich bin ein
Pero recibimos miradas como si no fuéramos invitados, soy un
Blockpoet, in mei'm Kopf nur Es
Poeta de bloque, en mi cabeza solo Es
Bunker' in meinen Socken Haze, „Zeit ist Geld“
Guardo Haze en mis calcetines, "El tiempo es dinero"
Sag mir, wer so einen Schrott erzählt? Zeit ist weg, ist sie weg
¿Quién me cuenta tal basura? El tiempo se va, se va
Geld kommt und geht, ey, ey, ey
El dinero viene y va, ey, ey, ey
Ich mach' weiter, verkauf' auch weiter
Sigo adelante, sigo vendiendo
Brauch' ich einen Stock zum gehen
¿Necesito un bastón para caminar?
Lass' mir nicht mein Kopf verdrehen
No dejo que me confundan la cabeza
Du würdest kotzen, würdest du meine Kosten sehen
Vomitarías si vieras mis costos
Würde meine Stimme doppelt hören, wenn ich alles offenleg'
Oiría mi voz doble si revelara todo
Ein weiser Onkel sagte mir einmal
Un tío sabio me dijo una vez
„Schweigen ist Gold, Reden ist Silber“ haj
"El silencio es oro, hablar es plata" haj
Dann ist wohl Blei Platin
Entonces el plomo debe ser platino
Bin im Frühling meines Lebens, doch es fühlt sich wie Herbst an
Estoy en la primavera de mi vida, pero se siente como otoño
Zu viel gesehen, es dauert sehr lange, wird die Wunde schmerzhaft
He visto demasiado, tarda mucho, la herida duele
Aber scheiß' drauf, es geht weiter
Pero a la mierda, sigue adelante
Ein Bild von Dede in mei'm Portemonnaie
Una foto de Dede en mi billetera
Und ein Al Fatiha, wenn ich für seine Seele bet'
Y un Al Fatiha, cuando rezo por su alma
Ich weiß, dass der Segen fehlt
Sé que falta la bendición
Eh, Sheytan gebunkert im GLE nebenbei
Eh, Sheytan escondido en el GLE al lado
TPEK steigt, die SEK weiß
TPEK sube, la SEK sabe
Im Container lagert nicht nur Kebab Fleisch
No solo carne de kebab se almacena en el contenedor
Vielleicht geht es legal raus, doch kommst safe wieder illegal rein
Quizás salgas legalmente, pero seguro que vuelves a entrar ilegalmente
Kein Kontakt, nur ein stiller Anteil
No hay contacto, solo una participación silenciosa
Flüchtlingskind, Paranoia war safe beim stillen dabei
Niño refugiado, la paranoia estaba segura al amamantar
Brauche keine Day-Ones, brauche Day-Zero
No necesito Day-Ones, necesito Day-Zero
Denn ich bin der, der ich bin, seit Tag eins
Porque soy quien soy, desde el primer día
Ey
Ey
Im BM-Baum Jogger an der Strandbar
Sono BM-Baum Jogger al bar sulla spiaggia
Gründe ein paar Allianzen per Handschlag
Fondo alcune alleanze con una stretta di mano
Bin traditionell veranlagt
Sono di mentalità tradizionale
Heißt, ein Mann muss tun, was ein Mann sagt
Cioè, un uomo deve fare ciò che un uomo dice
Hayat hat ihre Spuren hinterlassen
Hayat ha lasciato le sue tracce
Eine Narbe für jedes Mal, hat ein Bruder mich verlassen
Una cicatrice per ogni volta, un fratello mi ha lasciato
Es war ein langer Weg von links-rechts
È stato un lungo viaggio da sinistra a destra
Über Grauzonen, Bra, bis zur einer lupenreinen Sache
Attraverso zone grigie, Bra, fino a una cosa pura
Wiesbaden Merkez, in irgendeienm Loch
Wiesbaden Merkez, in qualche buco
Redet irgend eine Mutter mit Gott
Parla qualche madre con Dio
Ihr Sohn hat nur Scheine im Kopf
Suo figlio ha solo soldi in testa
Und sie weiß, welche Seite ihn lockt
E lei sa quale lato lo attira
Der Kopffick sorgt für hohen Blutdruck, keine Zuflucht
Il mal di testa causa alta pressione sanguigna, nessun rifugio
Ich weiß, abdrücken geht leichter ohne Zukunft
So che sparare è più facile senza futuro
Ganz normal, wenn hier wieder einer Blut spuckt, heh
È normale se qui qualcuno sputa sangue, eh
Und sein Bruder dabei zuguckt
E suo fratello guarda
Im Nadelstreifen auf die Gala, Eisen tragen
In righe sottili per la gala, portare il ferro
Geduld hängt am seidenen Faden, Gästeliste, Eno plus dreißig
La pazienza pende da un filo di seta, lista degli ospiti, Eno più trenta
Aber kriegen Blicke, als wären wir nicht eingeladen, ich bin ein
Ma riceviamo sguardi come se non fossimo invitati, sono un
Blockpoet, in mei'm Kopf nur Es
Poeta del blocco, nella mia testa solo Es
Bunker' in meinen Socken Haze, „Zeit ist Geld“
Nascondo Haze nelle mie calze, "Il tempo è denaro"
Sag mir, wer so einen Schrott erzählt? Zeit ist weg, ist sie weg
Dimmi, chi racconta queste sciocchezze? Il tempo è andato, è andato
Geld kommt und geht, ey, ey, ey
Il denaro va e viene, ey, ey, ey
Ich mach' weiter, verkauf' auch weiter
Continuo, vendo anche di più
Brauch' ich einen Stock zum gehen
Ho bisogno di un bastone per camminare
Lass' mir nicht mein Kopf verdrehen
Non mi far girare la testa
Du würdest kotzen, würdest du meine Kosten sehen
Vorresti vomitare, se vedessi i miei costi
Würde meine Stimme doppelt hören, wenn ich alles offenleg'
Sentirei la mia voce doppiamente, se rivelassi tutto
Ein weiser Onkel sagte mir einmal
Un saggio zio mi disse una volta
„Schweigen ist Gold, Reden ist Silber“ haj
"Il silenzio è oro, parlare è argento" haj
Dann ist wohl Blei Platin
Allora il piombo deve essere platino
Bin im Frühling meines Lebens, doch es fühlt sich wie Herbst an
Sono nella primavera della mia vita, ma si sente come l'autunno
Zu viel gesehen, es dauert sehr lange, wird die Wunde schmerzhaft
Visto troppo, ci vuole molto tempo, la ferita fa male
Aber scheiß' drauf, es geht weiter
Ma chi se ne frega, continua
Ein Bild von Dede in mei'm Portemonnaie
Una foto di Dede nel mio portafoglio
Und ein Al Fatiha, wenn ich für seine Seele bet'
E un Al Fatiha, quando prego per la sua anima
Ich weiß, dass der Segen fehlt
So che manca la benedizione
Eh, Sheytan gebunkert im GLE nebenbei
Eh, Sheytan nascosto nel GLE a proposito
TPEK steigt, die SEK weiß
TPEK sale, la SEK sa
Im Container lagert nicht nur Kebab Fleisch
Nel container non c'è solo carne di kebab
Vielleicht geht es legal raus, doch kommst safe wieder illegal rein
Forse esce legalmente, ma rientri sicuramente illegalmente
Kein Kontakt, nur ein stiller Anteil
Nessun contatto, solo una quota silenziosa
Flüchtlingskind, Paranoia war safe beim stillen dabei
Bambino rifugiato, la paranoia era sicuramente lì mentre allattava
Brauche keine Day-Ones, brauche Day-Zero
Non ho bisogno di Day-Ones, ho bisogno di Day-Zero
Denn ich bin der, der ich bin, seit Tag eins
Perché sono quello che sono, dal primo giorno

Curiosités sur la chanson Blei Platin de Eno

Sur quels albums la chanson “Blei Platin” a-t-elle été lancée par Eno?
Eno a lancé la chanson sur les albums “Brot” en 2022 et “Blei Platin” en 2022.
Qui a composé la chanson “Blei Platin” de Eno?
La chanson “Blei Platin” de Eno a été composée par Ensar Albayrak, Baris Korkmaz, Betim Kelmendi.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Eno

Autres artistes de Hardcore hip hop