Solo Con Te

Eros Ramazzotti

Paroles Traduction

C'è qualcosa che non torna
C'è qualcosa che non gira
È tutto il giorno, tutta sera
Che ci penso su
Non è mica una scemata
Ma da quando sei andata
C'è qualcosa che non torna
Se non torni tu

Solo, solo con te
Stavo bene con me
È proprio vero che a qualcuno tu
Dai più importanza quando non l'hai più
Lo sto imparando ora

Solo, solo con te
Ero sicuro di me
Ma non lo sapevo ancora
Apro il frigo cosa cerco
Sfoglio un libro ma non leggo
Cosa ho inciso su quel nastro
Non ricordo più
Tutta questa confusione
Certo ha una spiegazione
È una specie di disastro
Se mi manchi tu

Solo, solo con te
Stavo bene con me
Incasinato io così non sono stato mai
E l'ho capito dal momento in cui
Sono rimasto solo

E l'ho capito dal momento in cui
Sono rimasto solo

C'è qualcuno alla porta
Ho sentito dei rumori
C'è qualcuno lì di fuori
Vuoi vedere che
Vieni dentro, non m'importa
Cosa, quando, dove, come
È stupendo stare insieme
Solo con te

Solo, solo con te
Solo, solo con te
Solo con te

Solo con te

C'è qualcosa che non torna
Il y a quelque chose qui ne va pas
C'è qualcosa che non gira
Il y a quelque chose qui ne tourne pas
È tutto il giorno, tutta sera
C'est toute la journée, toute la soirée
Che ci penso su
Que j'y pense
Non è mica una scemata
Ce n'est pas une bêtise
Ma da quando sei andata
Mais depuis que tu es partie
C'è qualcosa che non torna
Il y a quelque chose qui ne va pas
Se non torni tu
Si tu ne reviens pas
Solo, solo con te
Seul, seul avec toi
Stavo bene con me
Je me sentais bien avec moi
È proprio vero che a qualcuno tu
C'est vraiment vrai que tu
Dai più importanza quando non l'hai più
Donnes plus d'importance à quelqu'un quand tu ne l'as plus
Lo sto imparando ora
Je l'apprends maintenant
Solo, solo con te
Seul, seul avec toi
Ero sicuro di me
J'étais sûr de moi
Ma non lo sapevo ancora
Mais je ne le savais pas encore
Apro il frigo cosa cerco
J'ouvre le frigo, que cherche-je
Sfoglio un libro ma non leggo
Je feuillette un livre mais je ne lis pas
Cosa ho inciso su quel nastro
Qu'est-ce que j'ai enregistré sur cette bande
Non ricordo più
Je ne me souviens plus
Tutta questa confusione
Toute cette confusion
Certo ha una spiegazione
A certainement une explication
È una specie di disastro
C'est une sorte de désastre
Se mi manchi tu
Si tu me manques
Solo, solo con te
Seul, seul avec toi
Stavo bene con me
Je me sentais bien avec moi
Incasinato io così non sono stato mai
Je n'ai jamais été aussi désordonné
E l'ho capito dal momento in cui
Et je l'ai compris à partir du moment où
Sono rimasto solo
Je suis resté seul
E l'ho capito dal momento in cui
Et je l'ai compris à partir du moment où
Sono rimasto solo
Je suis resté seul
C'è qualcuno alla porta
Il y a quelqu'un à la porte
Ho sentito dei rumori
J'ai entendu des bruits
C'è qualcuno lì di fuori
Il y a quelqu'un là dehors
Vuoi vedere che
Veux-tu voir ça
Vieni dentro, non m'importa
Entre, je m'en fiche
Cosa, quando, dove, come
Quoi, quand, où, comment
È stupendo stare insieme
C'est merveilleux d'être ensemble
Solo con te
Seul avec toi
Solo, solo con te
Seul, seul avec toi
Solo, solo con te
Seul, seul avec toi
Solo con te
Seul avec toi
Solo con te
Seul avec toi
C'è qualcosa che non torna
Há algo que não está certo
C'è qualcosa che non gira
Há algo que não está girando
È tutto il giorno, tutta sera
É o dia todo, toda a noite
Che ci penso su
Que eu penso nisso
Non è mica una scemata
Não é uma bobagem
Ma da quando sei andata
Mas desde que você se foi
C'è qualcosa che non torna
Há algo que não está certo
Se non torni tu
Se você não voltar
Solo, solo con te
Sozinho, sozinho com você
Stavo bene con me
Eu estava bem comigo mesmo
È proprio vero che a qualcuno tu
É realmente verdade que você
Dai più importanza quando non l'hai più
Dá mais importância a alguém quando não o tem mais
Lo sto imparando ora
Estou aprendendo isso agora
Solo, solo con te
Sozinho, sozinho com você
Ero sicuro di me
Eu estava seguro de mim
Ma non lo sapevo ancora
Mas eu ainda não sabia
Apro il frigo cosa cerco
Abro a geladeira, o que estou procurando
Sfoglio un libro ma non leggo
Folheio um livro, mas não leio
Cosa ho inciso su quel nastro
O que eu gravei naquela fita
Non ricordo più
Não me lembro mais
Tutta questa confusione
Toda essa confusão
Certo ha una spiegazione
Certamente tem uma explicação
È una specie di disastro
É uma espécie de desastre
Se mi manchi tu
Se você me falta
Solo, solo con te
Sozinho, sozinho com você
Stavo bene con me
Eu estava bem comigo mesmo
Incasinato io così non sono stato mai
Eu nunca estive tão bagunçado
E l'ho capito dal momento in cui
E eu percebi desde o momento em que
Sono rimasto solo
Fiquei sozinho
E l'ho capito dal momento in cui
E eu percebi desde o momento em que
Sono rimasto solo
Fiquei sozinho
C'è qualcuno alla porta
Há alguém na porta
Ho sentito dei rumori
Eu ouvi alguns ruídos
C'è qualcuno lì di fuori
Há alguém lá fora
Vuoi vedere che
Quer ver que
Vieni dentro, non m'importa
Entre, não me importo
Cosa, quando, dove, come
O que, quando, onde, como
È stupendo stare insieme
É maravilhoso estar juntos
Solo con te
Só com você
Solo, solo con te
Sozinho, sozinho com você
Solo, solo con te
Sozinho, sozinho com você
Solo con te
Só com você
Solo con te
Só com você
C'è qualcosa che non torna
There's something that doesn't add up
C'è qualcosa che non gira
There's something that doesn't turn
È tutto il giorno, tutta sera
It's all day, all evening
Che ci penso su
That I think about it
Non è mica una scemata
It's not a stupid thing
Ma da quando sei andata
But since you've gone
C'è qualcosa che non torna
There's something that doesn't add up
Se non torni tu
If you don't come back
Solo, solo con te
Alone, alone with you
Stavo bene con me
I was fine with me
È proprio vero che a qualcuno tu
It's really true that you
Dai più importanza quando non l'hai più
Give more importance to someone when you no longer have them
Lo sto imparando ora
I'm learning it now
Solo, solo con te
Alone, alone with you
Ero sicuro di me
I was sure of me
Ma non lo sapevo ancora
But I didn't know it yet
Apro il frigo cosa cerco
I open the fridge what am I looking for
Sfoglio un libro ma non leggo
I flip through a book but I don't read
Cosa ho inciso su quel nastro
What did I record on that tape
Non ricordo più
I don't remember anymore
Tutta questa confusione
All this confusion
Certo ha una spiegazione
Certainly has an explanation
È una specie di disastro
It's a kind of disaster
Se mi manchi tu
If I miss you
Solo, solo con te
Alone, alone with you
Stavo bene con me
I was fine with me
Incasinato io così non sono stato mai
I've never been so messed up
E l'ho capito dal momento in cui
And I realized it from the moment when
Sono rimasto solo
I was left alone
E l'ho capito dal momento in cui
And I realized it from the moment when
Sono rimasto solo
I was left alone
C'è qualcuno alla porta
There's someone at the door
Ho sentito dei rumori
I heard some noises
C'è qualcuno lì di fuori
There's someone out there
Vuoi vedere che
Do you want to see that
Vieni dentro, non m'importa
Come in, I don't care
Cosa, quando, dove, come
What, when, where, how
È stupendo stare insieme
It's wonderful to be together
Solo con te
Only with you
Solo, solo con te
Alone, alone with you
Solo, solo con te
Alone, alone with you
Solo con te
Only with you
Solo con te
Only with you
C'è qualcosa che non torna
Hay algo que no cuadra
C'è qualcosa che non gira
Hay algo que no gira
È tutto il giorno, tutta sera
Es todo el día, toda la noche
Che ci penso su
En lo que pienso
Non è mica una scemata
No es ninguna tontería
Ma da quando sei andata
Pero desde que te fuiste
C'è qualcosa che non torna
Hay algo que no cuadra
Se non torni tu
Si no vuelves tú
Solo, solo con te
Solo, solo contigo
Stavo bene con me
Estaba bien conmigo
È proprio vero che a qualcuno tu
Es cierto que a alguien le
Dai più importanza quando non l'hai più
Das más importancia cuando ya no lo tienes
Lo sto imparando ora
Lo estoy aprendiendo ahora
Solo, solo con te
Solo, solo contigo
Ero sicuro di me
Estaba seguro de mí
Ma non lo sapevo ancora
Pero aún no lo sabía
Apro il frigo cosa cerco
Abro la nevera, ¿qué busco?
Sfoglio un libro ma non leggo
Hojeo un libro pero no leo
Cosa ho inciso su quel nastro
¿Qué grabé en esa cinta?
Non ricordo più
Ya no recuerdo
Tutta questa confusione
Toda esta confusión
Certo ha una spiegazione
Seguro tiene una explicación
È una specie di disastro
Es una especie de desastre
Se mi manchi tu
Si me faltas tú
Solo, solo con te
Solo, solo contigo
Stavo bene con me
Estaba bien conmigo
Incasinato io così non sono stato mai
Nunca he estado tan desordenado
E l'ho capito dal momento in cui
Y me di cuenta desde el momento en que
Sono rimasto solo
Me quedé solo
E l'ho capito dal momento in cui
Y me di cuenta desde el momento en que
Sono rimasto solo
Me quedé solo
C'è qualcuno alla porta
Hay alguien en la puerta
Ho sentito dei rumori
He oído ruidos
C'è qualcuno lì di fuori
Hay alguien ahí fuera
Vuoi vedere che
¿Quieres ver que
Vieni dentro, non m'importa
Entra, no me importa
Cosa, quando, dove, come
Qué, cuándo, dónde, cómo
È stupendo stare insieme
Es maravilloso estar juntos
Solo con te
Solo contigo
Solo, solo con te
Solo, solo contigo
Solo, solo con te
Solo, solo contigo
Solo con te
Solo contigo
Solo con te
Solo contigo
C'è qualcosa che non torna
Es stimmt etwas nicht
C'è qualcosa che non gira
Es dreht sich etwas nicht
È tutto il giorno, tutta sera
Es ist den ganzen Tag, den ganzen Abend
Che ci penso su
Dass ich darüber nachdenke
Non è mica una scemata
Es ist nicht gerade eine Dummheit
Ma da quando sei andata
Aber seit du gegangen bist
C'è qualcosa che non torna
Stimmt etwas nicht
Se non torni tu
Wenn du nicht zurückkommst
Solo, solo con te
Allein, allein mit dir
Stavo bene con me
Ich war gut zu mir
È proprio vero che a qualcuno tu
Es ist wirklich wahr, dass du jemandem
Dai più importanza quando non l'hai più
Mehr Bedeutung gibst, wenn du ihn nicht mehr hast
Lo sto imparando ora
Ich lerne es jetzt
Solo, solo con te
Allein, allein mit dir
Ero sicuro di me
Ich war sicher von mir
Ma non lo sapevo ancora
Aber ich wusste es noch nicht
Apro il frigo cosa cerco
Ich öffne den Kühlschrank, was suche ich
Sfoglio un libro ma non leggo
Ich blättere in einem Buch, aber ich lese nicht
Cosa ho inciso su quel nastro
Was habe ich auf dieses Band eingraviert
Non ricordo più
Ich erinnere mich nicht mehr
Tutta questa confusione
All diese Verwirrung
Certo ha una spiegazione
Hat sicherlich eine Erklärung
È una specie di disastro
Es ist eine Art Desaster
Se mi manchi tu
Wenn du mir fehlst
Solo, solo con te
Allein, allein mit dir
Stavo bene con me
Ich war gut zu mir
Incasinato io così non sono stato mai
Ich war noch nie so durcheinander
E l'ho capito dal momento in cui
Und ich habe es verstanden, seitdem
Sono rimasto solo
Ich alleine geblieben bin
E l'ho capito dal momento in cui
Und ich habe es verstanden, seitdem
Sono rimasto solo
Ich alleine geblieben bin
C'è qualcuno alla porta
Jemand ist an der Tür
Ho sentito dei rumori
Ich habe Geräusche gehört
C'è qualcuno lì di fuori
Jemand ist draußen
Vuoi vedere che
Willst du sehen, dass
Vieni dentro, non m'importa
Komm rein, es ist mir egal
Cosa, quando, dove, come
Was, wann, wo, wie
È stupendo stare insieme
Es ist wunderbar, zusammen zu sein
Solo con te
Nur mit dir
Solo, solo con te
Allein, allein mit dir
Solo, solo con te
Allein, allein mit dir
Solo con te
Nur mit dir
Solo con te
Nur mit dir
C'è qualcosa che non torna
Ada sesuatu yang tidak beres
C'è qualcosa che non gira
Ada sesuatu yang tidak berjalan
È tutto il giorno, tutta sera
Sepanjang hari, sepanjang malam
Che ci penso su
Aku terus memikirkannya
Non è mica una scemata
Ini bukan hal yang sepele
Ma da quando sei andata
Tapi sejak kamu pergi
C'è qualcosa che non torna
Ada sesuatu yang tidak beres
Se non torni tu
Jika kamu tidak kembali
Solo, solo con te
Sendiri, hanya denganmu
Stavo bene con me
Aku merasa baik dengan diriku sendiri
È proprio vero che a qualcuno tu
Memang benar bahwa kamu
Dai più importanza quando non l'hai più
Memberi lebih banyak perhatian ketika dia tidak ada lagi
Lo sto imparando ora
Saya sedang belajar itu sekarang
Solo, solo con te
Sendiri, hanya denganmu
Ero sicuro di me
Aku yakin dengan diriku sendiri
Ma non lo sapevo ancora
Tapi aku belum tahu itu
Apro il frigo cosa cerco
Saya membuka kulkas mencari apa
Sfoglio un libro ma non leggo
Saya membuka buku tapi tidak membaca
Cosa ho inciso su quel nastro
Apa yang saya rekam di pita itu
Non ricordo più
Saya tidak ingat lagi
Tutta questa confusione
Semua kebingungan ini
Certo ha una spiegazione
Pasti ada penjelasannya
È una specie di disastro
Ini semacam bencana
Se mi manchi tu
Jika aku merindukanmu
Solo, solo con te
Sendiri, hanya denganmu
Stavo bene con me
Aku merasa baik dengan diriku sendiri
Incasinato io così non sono stato mai
Saya tidak pernah seberantakan ini
E l'ho capito dal momento in cui
Dan saya menyadarinya saat itu
Sono rimasto solo
Saya tinggal sendiri
E l'ho capito dal momento in cui
Dan saya menyadarinya saat itu
Sono rimasto solo
Saya tinggal sendiri
C'è qualcuno alla porta
Ada seseorang di pintu
Ho sentito dei rumori
Saya mendengar suara
C'è qualcuno lì di fuori
Ada seseorang di luar sana
Vuoi vedere che
Maukah kamu melihat
Vieni dentro, non m'importa
Masuklah, saya tidak peduli
Cosa, quando, dove, come
Apa, kapan, di mana, bagaimana
È stupendo stare insieme
Sangat menyenangkan untuk bersama
Solo con te
Hanya denganmu
Solo, solo con te
Sendiri, hanya denganmu
Solo, solo con te
Sendiri, hanya denganmu
Solo con te
Hanya denganmu
Solo con te
Hanya denganmu
C'è qualcosa che non torna
มีบางอย่างที่ไม่ถูกต้อง
C'è qualcosa che non gira
มีบางอย่างที่ไม่เข้าท่า
È tutto il giorno, tutta sera
มันเป็นทั้งวันทั้งค่ำ
Che ci penso su
ที่ฉันคิดเรื่องนี้
Non è mica una scemata
มันไม่ใช่เรื่องเล่นๆ
Ma da quando sei andata
แต่ตั้งแต่เธอไป
C'è qualcosa che non torna
มีบางอย่างที่ไม่ถูกต้อง
Se non torni tu
ถ้าเธอไม่กลับมา
Solo, solo con te
เพียงลำพัง, เพียงแค่กับเธอ
Stavo bene con me
ฉันรู้สึกดีกับตัวเอง
È proprio vero che a qualcuno tu
มันจริงๆ นะที่บางคนเธอ
Dai più importanza quando non l'hai più
ให้ความสำคัญมากขึ้นเมื่อไม่มีเขาอีกต่อไป
Lo sto imparando ora
ฉันกำลังเรียนรู้มันตอนนี้
Solo, solo con te
เพียงลำพัง, เพียงแค่กับเธอ
Ero sicuro di me
ฉันมั่นใจในตัวเอง
Ma non lo sapevo ancora
แต่ฉันยังไม่รู้ตอนนั้น
Apro il frigo cosa cerco
ฉันเปิดตู้เย็นหาอะไร
Sfoglio un libro ma non leggo
เปิดหนังสือแต่ไม่อ่าน
Cosa ho inciso su quel nastro
อะไรที่ฉันบันทึกไว้บนเทปนั้น
Non ricordo più
ฉันจำไม่ได้อีกแล้ว
Tutta questa confusione
ความสับสนทั้งหมดนี้
Certo ha una spiegazione
แน่นอนมีคำอธิบาย
È una specie di disastro
มันเป็นประเภทของภัยพิบัติ
Se mi manchi tu
ถ้าฉันคิดถึงเธอ
Solo, solo con te
เพียงลำพัง, เพียงแค่กับเธอ
Stavo bene con me
ฉันรู้สึกดีกับตัวเอง
Incasinato io così non sono stato mai
ฉันไม่เคยรู้สึกยุ่งเหยิงแบบนี้มาก่อน
E l'ho capito dal momento in cui
และฉันเข้าใจมันตั้งแต่ตอนที่
Sono rimasto solo
ฉันอยู่คนเดียว
E l'ho capito dal momento in cui
และฉันเข้าใจมันตั้งแต่ตอนที่
Sono rimasto solo
ฉันอยู่คนเดียว
C'è qualcuno alla porta
มีคนที่ประตู
Ho sentito dei rumori
ฉันได้ยินเสียง
C'è qualcuno lì di fuori
มีคนอยู่ข้างนอก
Vuoi vedere che
เธออยากจะดูหรือเปล่า
Vieni dentro, non m'importa
เข้ามาสิ, ฉันไม่สนใจ
Cosa, quando, dove, come
ว่าอะไร, เมื่อไหร่, ที่ไหน, อย่างไร
È stupendo stare insieme
มันวิเศษมากที่ได้อยู่ด้วยกัน
Solo con te
เพียงแค่กับเธอ
Solo, solo con te
เพียงลำพัง, เพียงแค่กับเธอ
Solo, solo con te
เพียงลำพัง, เพียงแค่กับเธอ
Solo con te
เพียงแค่กับเธอ
Solo con te
เพียงแค่กับเธอ

Curiosités sur la chanson Solo Con Te de Eros Ramazzotti

Sur quels albums la chanson “Solo Con Te” a-t-elle été lancée par Eros Ramazzotti?
Eros Ramazzotti a lancé la chanson sur les albums “Musica E” en 1988 et “Eros Live” en 1998.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Eros Ramazzotti

Autres artistes de Romantic