Ti dedico

Emilio Munda, Eros Ramazzotti, Gerardo Pulli, Marco Colavecchio, Piero Romitelli

Paroles Traduction

Era sola in un taxi lei
Lasciava la città
Diceva
Da oggi vita nuova sarà
Scendeva da un aereo invece lui
Tornava giù in città
E pensava
Chissà se vita nuova verrà

Si sono visti là
Tra chi arriva e chi va
La storia è questa qua
Ricordi lui e lei
Eravamo tu ed io

E siamo ancora noi
Come in un film
Tu regina dei miei occhi
A volte fragili
E siamo ancora noi
Abbracciami
Io questa canzone
Ti dedico
Tu splendida sei
Veramente
E non lo sai

Che sia Milano o le Hawaii
È bello solo se ci sei
Con gli occhi tuoi
Disse lui a lei

Si sono visti là
Tra chi arriva e chi va
La storia è tutta qua
Ricordi lui e lei
Eravamo tu ed io

E siamo ancora noi
Come in un film
Tu regina dei miei occhi
A volte fragili
E siamo ancora noi
Abbracciami
Io questa canzone
Ti dedico
Tu splendida sei
Veramente

Questo amore è romantico
E fisico
È speciale in ogni attimo
Che io ti dedico

E siamo ancora noi
Come in un film
Tu regina dei miei occhi
A volte fragili
E siamo ancora noi
Abbracciami
Io questa canzone
Ti dedico
E se vorrai
Io sarò qui
Vicino a te

Era sola in un taxi lei
Ela estava sozinha em um táxi
Lasciava la città
Deixando a cidade
Diceva
Dizia
Da oggi vita nuova sarà
A partir de hoje, será uma nova vida
Scendeva da un aereo invece lui
Ele, por outro lado, descia de um avião
Tornava giù in città
Voltando para a cidade
E pensava
E pensava
Chissà se vita nuova verrà
Quem sabe se uma nova vida virá
Si sono visti là
Eles se viram lá
Tra chi arriva e chi va
Entre quem chega e quem vai
La storia è questa qua
A história é essa
Ricordi lui e lei
Lembranças dele e dela
Eravamo tu ed io
Éramos você e eu
E siamo ancora noi
E ainda somos nós
Come in un film
Como em um filme
Tu regina dei miei occhi
Você, rainha dos meus olhos
A volte fragili
Às vezes frágeis
E siamo ancora noi
E ainda somos nós
Abbracciami
Me abrace
Io questa canzone
Eu dedico essa música
Ti dedico
Para você
Tu splendida sei
Você é esplêndida
Veramente
Realmente
E non lo sai
E você não sabe
Che sia Milano o le Hawaii
Seja em Milão ou no Havaí
È bello solo se ci sei
Só é bom se você está lá
Con gli occhi tuoi
Com seus olhos
Disse lui a lei
Ele disse a ela
Si sono visti là
Eles se viram lá
Tra chi arriva e chi va
Entre quem chega e quem vai
La storia è tutta qua
A história é toda aqui
Ricordi lui e lei
Lembranças dele e dela
Eravamo tu ed io
Éramos você e eu
E siamo ancora noi
E ainda somos nós
Come in un film
Como em um filme
Tu regina dei miei occhi
Você, rainha dos meus olhos
A volte fragili
Às vezes frágeis
E siamo ancora noi
E ainda somos nós
Abbracciami
Me abrace
Io questa canzone
Eu dedico essa música
Ti dedico
Para você
Tu splendida sei
Você é esplêndida
Veramente
Realmente
Questo amore è romantico
Este amor é romântico
E fisico
E físico
È speciale in ogni attimo
É especial em cada momento
Che io ti dedico
Que eu dedico a você
E siamo ancora noi
E ainda somos nós
Come in un film
Como em um filme
Tu regina dei miei occhi
Você, rainha dos meus olhos
A volte fragili
Às vezes frágeis
E siamo ancora noi
E ainda somos nós
Abbracciami
Me abrace
Io questa canzone
Eu dedico essa música
Ti dedico
Para você
E se vorrai
E se você quiser
Io sarò qui
Eu estarei aqui
Vicino a te
Perto de você
Era sola in un taxi lei
She was alone in a taxi
Lasciava la città
Leaving the city
Diceva
She said
Da oggi vita nuova sarà
From today it will be a new life
Scendeva da un aereo invece lui
He was getting off a plane instead
Tornava giù in città
Returning to the city
E pensava
And he thought
Chissà se vita nuova verrà
Who knows if a new life will come
Si sono visti là
They saw each other there
Tra chi arriva e chi va
Among those who come and go
La storia è questa qua
This is the story
Ricordi lui e lei
Remember him and her
Eravamo tu ed io
It was you and me
E siamo ancora noi
And it's still us
Come in un film
Like in a movie
Tu regina dei miei occhi
You queen of my eyes
A volte fragili
Sometimes fragile
E siamo ancora noi
And it's still us
Abbracciami
Hug me
Io questa canzone
I dedicate this song
Ti dedico
To you
Tu splendida sei
You are truly
Veramente
Splendid
E non lo sai
And you don't know it
Che sia Milano o le Hawaii
Whether it's Milan or Hawaii
È bello solo se ci sei
It's only beautiful if you're there
Con gli occhi tuoi
With your eyes
Disse lui a lei
He said to her
Si sono visti là
They saw each other there
Tra chi arriva e chi va
Among those who come and go
La storia è tutta qua
This is the whole story
Ricordi lui e lei
Remember him and her
Eravamo tu ed io
It was you and me
E siamo ancora noi
And it's still us
Come in un film
Like in a movie
Tu regina dei miei occhi
You queen of my eyes
A volte fragili
Sometimes fragile
E siamo ancora noi
And it's still us
Abbracciami
Hug me
Io questa canzone
I dedicate this song
Ti dedico
To you
Tu splendida sei
You are truly
Veramente
Splendid
Questo amore è romantico
This love is romantic
E fisico
And physical
È speciale in ogni attimo
It's special in every moment
Che io ti dedico
That I dedicate to you
E siamo ancora noi
And it's still us
Come in un film
Like in a movie
Tu regina dei miei occhi
You queen of my eyes
A volte fragili
Sometimes fragile
E siamo ancora noi
And it's still us
Abbracciami
Hug me
Io questa canzone
I dedicate this song
Ti dedico
To you
E se vorrai
And if you want
Io sarò qui
I will be here
Vicino a te
Close to you
Era sola in un taxi lei
Ella estaba sola en un taxi
Lasciava la città
Dejaba la ciudad
Diceva
Decía
Da oggi vita nuova sarà
Desde hoy será una nueva vida
Scendeva da un aereo invece lui
Él bajaba de un avión en cambio
Tornava giù in città
Regresaba a la ciudad
E pensava
Y pensaba
Chissà se vita nuova verrà
Quién sabe si vendrá una nueva vida
Si sono visti là
Se vieron allí
Tra chi arriva e chi va
Entre los que llegan y los que se van
La storia è questa qua
La historia es esta
Ricordi lui e lei
Recuerdos de él y ella
Eravamo tu ed io
Éramos tú y yo
E siamo ancora noi
Y todavía somos nosotros
Come in un film
Como en una película
Tu regina dei miei occhi
Tú reina de mis ojos
A volte fragili
A veces frágiles
E siamo ancora noi
Y todavía somos nosotros
Abbracciami
Abrázame
Io questa canzone
Yo esta canción
Ti dedico
Te dedico
Tu splendida sei
Tú eres espléndida
Veramente
Verdaderamente
E non lo sai
Y no lo sabes
Che sia Milano o le Hawaii
Ya sea Milán o Hawái
È bello solo se ci sei
Es hermoso solo si estás allí
Con gli occhi tuoi
Con tus ojos
Disse lui a lei
Dijo él a ella
Si sono visti là
Se vieron allí
Tra chi arriva e chi va
Entre los que llegan y los que se van
La storia è tutta qua
La historia es toda aquí
Ricordi lui e lei
Recuerdos de él y ella
Eravamo tu ed io
Éramos tú y yo
E siamo ancora noi
Y todavía somos nosotros
Come in un film
Como en una película
Tu regina dei miei occhi
Tú reina de mis ojos
A volte fragili
A veces frágiles
E siamo ancora noi
Y todavía somos nosotros
Abbracciami
Abrázame
Io questa canzone
Yo esta canción
Ti dedico
Te dedico
Tu splendida sei
Tú eres espléndida
Veramente
Verdaderamente
Questo amore è romantico
Este amor es romántico
E fisico
Y físico
È speciale in ogni attimo
Es especial en cada momento
Che io ti dedico
Que te dedico
E siamo ancora noi
Y todavía somos nosotros
Come in un film
Como en una película
Tu regina dei miei occhi
Tú reina de mis ojos
A volte fragili
A veces frágiles
E siamo ancora noi
Y todavía somos nosotros
Abbracciami
Abrázame
Io questa canzone
Yo esta canción
Ti dedico
Te dedico
E se vorrai
Y si quieres
Io sarò qui
Yo estaré aquí
Vicino a te
Cerca de ti
Era sola in un taxi lei
Sie war alleine in einem Taxi
Lasciava la città
Sie verließ die Stadt
Diceva
Sie sagte
Da oggi vita nuova sarà
Von heute an wird es ein neues Leben geben
Scendeva da un aereo invece lui
Er stieg aus einem Flugzeug
Tornava giù in città
Er kehrte zurück in die Stadt
E pensava
Und dachte
Chissà se vita nuova verrà
Wer weiß, ob ein neues Leben kommen wird
Si sono visti là
Sie haben sich dort gesehen
Tra chi arriva e chi va
Zwischen denen, die kommen und gehen
La storia è questa qua
Das ist die Geschichte
Ricordi lui e lei
Erinnerungen an ihn und sie
Eravamo tu ed io
Wir waren du und ich
E siamo ancora noi
Und wir sind immer noch wir
Come in un film
Wie in einem Film
Tu regina dei miei occhi
Du Königin meiner Augen
A volte fragili
Manchmal zerbrechlich
E siamo ancora noi
Und wir sind immer noch wir
Abbracciami
Umarme mich
Io questa canzone
Dieses Lied
Ti dedico
Ich widme dir
Tu splendida sei
Du bist wunderschön
Veramente
Wirklich
E non lo sai
Und du weißt es nicht
Che sia Milano o le Hawaii
Ob es Mailand oder Hawaii ist
È bello solo se ci sei
Es ist nur schön, wenn du da bist
Con gli occhi tuoi
Mit deinen Augen
Disse lui a lei
Sagte er zu ihr
Si sono visti là
Sie haben sich dort gesehen
Tra chi arriva e chi va
Zwischen denen, die kommen und gehen
La storia è tutta qua
Das ist die ganze Geschichte
Ricordi lui e lei
Erinnerungen an ihn und sie
Eravamo tu ed io
Wir waren du und ich
E siamo ancora noi
Und wir sind immer noch wir
Come in un film
Wie in einem Film
Tu regina dei miei occhi
Du Königin meiner Augen
A volte fragili
Manchmal zerbrechlich
E siamo ancora noi
Und wir sind immer noch wir
Abbracciami
Umarme mich
Io questa canzone
Dieses Lied
Ti dedico
Ich widme dir
Tu splendida sei
Du bist wunderschön
Veramente
Wirklich
Questo amore è romantico
Diese Liebe ist romantisch
E fisico
Und physisch
È speciale in ogni attimo
Es ist in jedem Moment besonders
Che io ti dedico
Das ich dir widme
E siamo ancora noi
Und wir sind immer noch wir
Come in un film
Wie in einem Film
Tu regina dei miei occhi
Du Königin meiner Augen
A volte fragili
Manchmal zerbrechlich
E siamo ancora noi
Und wir sind immer noch wir
Abbracciami
Umarme mich
Io questa canzone
Dieses Lied
Ti dedico
Ich widme dir
E se vorrai
Und wenn du willst
Io sarò qui
Ich werde hier sein
Vicino a te
Neben dir

Curiosités sur la chanson Ti dedico de Eros Ramazzotti

Quand la chanson “Ti dedico” a-t-elle été lancée par Eros Ramazzotti?
La chanson Ti dedico a été lancée en 2022, sur l’album “Battito Infinito”.
Qui a composé la chanson “Ti dedico” de Eros Ramazzotti?
La chanson “Ti dedico” de Eros Ramazzotti a été composée par Emilio Munda, Eros Ramazzotti, Gerardo Pulli, Marco Colavecchio, Piero Romitelli.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Eros Ramazzotti

Autres artistes de Romantic