Ay amor, ¿dónde andas?
Jajaja, ay
Te dejé de amar
Porque te acostabas
Y te despertabas
Pero no conmigo
Sabes con quien
Para qué lo digo
Te dejé de amar
Porque mi lugar
Ya no me lo dabas
Porque simplemente
No me valorabas
No me respetabas
Y te dejé de amar
Te dejé de amar
Porque muchas veces
Me hiciste llorar
Cuando me engañaste
Yo te dejé de amar
Y ahora estoy mejor
Estoy mucho mejor
Ya no siento nada
Ya no siento amor
Y no volverás
A causarme nunca
Nunca más dolor
Te dejé de amar
Deja de buscarme
Para amenazarme
Que si tú no estás
Me voy a morir
Todo lo contrario
Ahora que no estás
Empiezo a vivir
Y te dejé de amar
Te dejé de amar
Porque muchas veces
Me hiciste llorar
Cuando me engañaste
Yo te dejé de amar
Y ahora estoy mejor
Estoy mucho mejor
Ya no siento nada
Ya no siento amor
Y no volverás
A causarme nunca
Nunca más dolor
Y te dejé de amar
Te dejé de amar
Porque muchas veces
Me hiciste llorar
Cuando me engañaste
Yo te dejé de amar
Y ahora estoy mejor
Estoy mucho mejor
Ya no siento nada
Ya no siento amor
Y no volverás
A causarme nunca
Nunca más dolor
Te dejé de amar
Ay amor, ¿dónde andas?
Oh amour, où te promènes-tu ?
Jajaja, ay
Hahaha, oh
Te dejé de amar
Je t'ai arrêté d'aimer
Porque te acostabas
Parce que tu te couchais
Y te despertabas
Et tu te réveillais
Pero no conmigo
Mais pas avec moi
Sabes con quien
Tu sais avec qui
Para qué lo digo
Pourquoi le dire
Te dejé de amar
Je t'ai arrêté d'aimer
Porque mi lugar
Parce que ma place
Ya no me lo dabas
Tu ne me la donnais plus
Porque simplemente
Parce que simplement
No me valorabas
Tu ne me valorisais pas
No me respetabas
Tu ne me respectais pas
Y te dejé de amar
Et je t'ai arrêté d'aimer
Te dejé de amar
Je t'ai arrêté d'aimer
Porque muchas veces
Parce que plusieurs fois
Me hiciste llorar
Tu m'as fait pleurer
Cuando me engañaste
Quand tu m'as trompé
Yo te dejé de amar
Je t'ai arrêté d'aimer
Y ahora estoy mejor
Et maintenant je vais mieux
Estoy mucho mejor
Je vais beaucoup mieux
Ya no siento nada
Je ne ressens plus rien
Ya no siento amor
Je ne ressens plus d'amour
Y no volverás
Et tu ne reviendras pas
A causarme nunca
Pour me causer jamais
Nunca más dolor
Jamais plus de douleur
Te dejé de amar
Je t'ai arrêté d'aimer
Deja de buscarme
Arrête de me chercher
Para amenazarme
Pour me menacer
Que si tú no estás
Que si tu n'es pas là
Me voy a morir
Je vais mourir
Todo lo contrario
Tout le contraire
Ahora que no estás
Maintenant que tu n'es pas là
Empiezo a vivir
Je commence à vivre
Y te dejé de amar
Et je t'ai arrêté d'aimer
Te dejé de amar
Je t'ai arrêté d'aimer
Porque muchas veces
Parce que plusieurs fois
Me hiciste llorar
Tu m'as fait pleurer
Cuando me engañaste
Quand tu m'as trompé
Yo te dejé de amar
Je t'ai arrêté d'aimer
Y ahora estoy mejor
Et maintenant je vais mieux
Estoy mucho mejor
Je vais beaucoup mieux
Ya no siento nada
Je ne ressens plus rien
Ya no siento amor
Je ne ressens plus d'amour
Y no volverás
Et tu ne reviendras pas
A causarme nunca
Pour me causer jamais
Nunca más dolor
Jamais plus de douleur
Y te dejé de amar
Et je t'ai arrêté d'aimer
Te dejé de amar
Je t'ai arrêté d'aimer
Porque muchas veces
Parce que plusieurs fois
Me hiciste llorar
Tu m'as fait pleurer
Cuando me engañaste
Quand tu m'as trompé
Yo te dejé de amar
Je t'ai arrêté d'aimer
Y ahora estoy mejor
Et maintenant je vais mieux
Estoy mucho mejor
Je vais beaucoup mieux
Ya no siento nada
Je ne ressens plus rien
Ya no siento amor
Je ne ressens plus d'amour
Y no volverás
Et tu ne reviendras pas
A causarme nunca
Pour me causer jamais
Nunca más dolor
Jamais plus de douleur
Te dejé de amar
Je t'ai arrêté d'aimer
Ay amor, ¿dónde andas?
Oh Liebe, wo bist du?
Jajaja, ay
Hahaha, oh
Te dejé de amar
Ich hörte auf, dich zu lieben
Porque te acostabas
Weil du schliefst
Y te despertabas
Und du aufwachtest
Pero no conmigo
Aber nicht mit mir
Sabes con quien
Du weißt mit wem
Para qué lo digo
Warum sollte ich es sagen
Te dejé de amar
Ich hörte auf, dich zu lieben
Porque mi lugar
Weil mein Platz
Ya no me lo dabas
Du gabst ihn mir nicht mehr
Porque simplemente
Weil du einfach
No me valorabas
Mich nicht wertschätztest
No me respetabas
Du respektiertest mich nicht
Y te dejé de amar
Und ich hörte auf, dich zu lieben
Te dejé de amar
Ich hörte auf, dich zu lieben
Porque muchas veces
Weil du mich oft
Me hiciste llorar
Zum Weinen gebracht hast
Cuando me engañaste
Als du mich betrogen hast
Yo te dejé de amar
Ich hörte auf, dich zu lieben
Y ahora estoy mejor
Und jetzt geht es mir besser
Estoy mucho mejor
Es geht mir viel besser
Ya no siento nada
Ich fühle nichts mehr
Ya no siento amor
Ich fühle keine Liebe mehr
Y no volverás
Und du wirst nicht zurückkehren
A causarme nunca
Um mir jemals wieder
Nunca más dolor
Schmerz zu bereiten
Te dejé de amar
Ich hörte auf, dich zu lieben
Deja de buscarme
Hör auf, mich zu suchen
Para amenazarme
Um mir zu drohen
Que si tú no estás
Dass wenn du nicht da bist
Me voy a morir
Ich sterben werde
Todo lo contrario
Ganz im Gegenteil
Ahora que no estás
Jetzt, wo du nicht da bist
Empiezo a vivir
Fange ich an zu leben
Y te dejé de amar
Und ich hörte auf, dich zu lieben
Te dejé de amar
Ich hörte auf, dich zu lieben
Porque muchas veces
Weil du mich oft
Me hiciste llorar
Zum Weinen gebracht hast
Cuando me engañaste
Als du mich betrogen hast
Yo te dejé de amar
Ich hörte auf, dich zu lieben
Y ahora estoy mejor
Und jetzt geht es mir besser
Estoy mucho mejor
Es geht mir viel besser
Ya no siento nada
Ich fühle nichts mehr
Ya no siento amor
Ich fühle keine Liebe mehr
Y no volverás
Und du wirst nicht zurückkehren
A causarme nunca
Um mir jemals wieder
Nunca más dolor
Schmerz zu bereiten
Y te dejé de amar
Und ich hörte auf, dich zu lieben
Te dejé de amar
Ich hörte auf, dich zu lieben
Porque muchas veces
Weil du mich oft
Me hiciste llorar
Zum Weinen gebracht hast
Cuando me engañaste
Als du mich betrogen hast
Yo te dejé de amar
Ich hörte auf, dich zu lieben
Y ahora estoy mejor
Und jetzt geht es mir besser
Estoy mucho mejor
Es geht mir viel besser
Ya no siento nada
Ich fühle nichts mehr
Ya no siento amor
Ich fühle keine Liebe mehr
Y no volverás
Und du wirst nicht zurückkehren
A causarme nunca
Um mir jemals wieder
Nunca más dolor
Schmerz zu bereiten
Te dejé de amar
Ich hörte auf, dich zu lieben