A House In Nebraska

Ethel Cain

Paroles Traduction

Labored breaths and bed sores
Sing it to me all day long
When the aching sound of silence
Used to be our favorite song
You and me against the world
You were my man and I your girl
We had nothing except each other
You were my whole world
But then the day c

[Verso 1]
Respirações difíceis e assaduras
Cante para mim o dia todo
Quando o som doloroso do silêncio
Era nossa música favorita
Você e eu contra o mundo
Você era meu homem, e eu, sua garota
Nós tínhamos nada além de nós
Você era meu mundo inteiro
Mas, então, o dia chegou
E você levantou e foi embora

[Refrão]
E ainda chamo de lar, aquela casa em Nebraska
Onde nós nos achamos em um colchão sujo no segundo andar
Quando o mundo estava vazio
Salvos você e eu
Quando você veio e eu ri, e você foi, e eu chorei
Quando me disse que, mesmo sе morrêssemos hoje à noite, quе eu morreria sua

[Verso 2]
Estas estradas de terra são vazias
Aqueles que nós mesmos pavimentamos
Sua mãe me liga às vezes
Para saber se estou bem
E eu minto à ela
E digo que estou bem
Quando, na verdade, me mataria
Para abraçar você mais uma vez
E dói sentir sua falta
Mas é pior saber
Que sou a razão do por quê
Você não voltará para casa

[Refrão]
E ainda chamo de lar, aquela casa em Nebraska
Onde nós nos achamos em um colchão sujo no segundo andar
Quando o mundo estava vazio
(Quando eu precisava de você, e ainda preciso)
Salvos você e eu
Quando você veio e eu ri, e você foi, e eu chorei
Quando me disse que, mesmo se morrêssemos hoje à noite, que eu morreria sua
(E eu morri sob você, cada noite, toda a noite)

[Verso 3]
Você sabe, eu ainda espero na borda da cidade
Rezando direto a Deus para que talvez você voltará atrás
Eu choro todos os dias, e as garrafas só faz piorar
Porque você era o único que eu não tinha medo de dizer que estava magoada
E eu achei fotos de nossa escola, de quando nós nos conhecemos
Eu achava você tão bonito, era amor, eu acho
E você talvez nunca voltará para casa, e eu talvez nunca irei dormir à noite
Mas, Deus, eu apenas espero que você esteja bem por aí, eu rezo para que você esteja bem

[Saida]
E eu me sinto tão sozinha
E eu me sinto tão sozinha por aí
Eu me sinto tão sozinha
E eu me sinto tão sozinha por aí
E eu me sinto tão sozinha sem você
Eu estou tão sozinha por aí
Eu me sinto tão sozinha, eu me sinto tão sozinha
Eu estou tão sozinha por aí sem você, bebê
(Estou sozinha)

[Verso 1]
Respiraciones dificultosas y llagas de cama
Me cantan todo el día
Cuando el doloroso sonido del silencio
Solía ser nuestra canción favorita
Tu y yo contra el mundo
Eras mi hombre y yo tu chica
No teníamos nada salvo nosotros
Eras mi mundo entero
Pero entonces el día llegó
Y tu te habías ido

[Estribillo]
Y todavía llamo hogar, a esa casa en Nebraska
Donde nos encontramos el uno al otro en un colchón sucio en el segundo piso
Donde el mundo estaba vacío, excepto tu y yo
Donde tu viniste y reí, y te fuiste, y lloré
Donde me dijiste que incluso si muriéramos esta noche, que moriría tuya

[Verso 2]
Estos caminos de tierra están vacíos
Los que pavimentamos nosotros
Tu mamá me llama a veces
Para chequear que esté bien
Y le miento a ella
Y digo que estoy bien
Cuando en realidad me mataría
Para abrazarte una vez más
Y duele extrañarte, pero peor es saber
Que soy la razón, por lo cual no vuelves a casa

[Estribillo]
Y todavía llamo hogar, a esa casa en Nebraska
Donde nos encontramos el uno al otro en un colchón sucio en el segundo piso
Donde el mundo estaba vacío, excepto tu y yo
Donde tu viniste y reí, y te fuiste, y lloré
Donde me dijiste que incluso si muriéramos esta noche, que moriría tuya
(Así que morí debajo tuyo, todas las noches, toda la noche)

[Verso 3]
Sabes, todavía espero al límite del pueblo
Rezándole directamente a Dios que tal vez tu volverás por aquí
Lloro todos los días, y las bebidas lo empeoran
Porque tu eras el único al que no temía decirle que estoy herida
Y encontré fotografías de nuestra escuela, del día en que nos conocimos
Pensé que eras tan hermoso, era amor, supongo
Y tal vez nunca vuelvas, y tal vez yo nunca vuelva a dormir en la noche
Pero Dios, solo espero que este bien por ahí, solo rezo porque estés bien

[Outro]
Y me siento tan sola
Y me siento tan sola aquí afuera
Me siento tan sola
Y me siento tan sola aquí afuera
Y me siento tan sola sin ti
Estoy tan sola aquí afuera
Me siento tan sola, me siento tan sola
Me siento tan sola aquí sin ti, bebé
(Estoy sola)

[Deutscher Songtext zu „A House In Nebraska“]

[Strophe 1]
Schwerer Atem und wunde Stellen
Sing es mir den ganzen Tag vor
Als die schmerzvolle Stille
Unser Lieblingslied war
Du und ich gegen die Welt
Du warst mein Mann und ich dein Mädchen
Wir hatten nichts außer uns
Du warst meine ganze Welt
Aber dann kam der Tag
Und du warst auf und davon

[Refrain]
Und ich nenne dieses Haus in Nebraska immer noch mein Zuhause
Wo wir einander auf einer dreckigen Matratze im ersten Stock fanden
Wo die Welt leer war
Bis auf dich und mich
Wo du kamst und ich lachte, und du mich verlassen hast, und ich weinte
Wo du mir sagtest, sogar wenn wir in dieser Nacht sterben würden, dass ich als Deine sterben würde

[Strophe 2]
Diese Feldwege sind leer
Diejenigen, die wir selbst gepflastert haben
Deine Mama ruft mich manchmal an
Um zu hören, wie es mir geht
Und ich lüge sie an
Und sage, dass es mir gut geht
Obwohl ich mich eigentlich umbringen würde
Um dich noch einmal im Arm zu halten
Und es tut weh, dich zu vermissen
Aber es ist noch schlimmer, zu wissen
Dass ich der Grund bin
Warum du nicht nach Hause kommst

[Refrain]
Und ich nenne dieses Haus in Nebraska immer noch mein Zuhause
Wo wir einander auf einer dreckigen Matratze im ersten Stock fanden
(Als ich dich brauchte und ich brauche dich noch immer)
Wo die Welt leer war
Bis auf dich und mich
Wo du kamst und ich lachte, und du mich verlassen hast, und ich weinte
Wo du mir sagtest, sogar wenn wir in dieser Nacht sterben würden, dass ich als Deine sterben würde
(Also starb ich unter dir, jede Nacht, die ganze Nacht)

[Strophe 3]
Weißt du, ich warte noch immer am Stadtrand
Bete direkt zu Gott, dass du vielleicht doch zurück kommst
Ich weine jeden Tag und die Flaschen machen es schlimmer
Denn du warst der Einzige, bei dem ich nie Angst hatte, zu sagen, dass es mir schlecht geht
Und ich habe Fotos von unserer Schule gefunden, vom Tag an dem wir uns trafen
Ich fand, dass du so wunderschön warst, vermutlich war es Liebe
Und vielleicht kommst du nie wieder nach Hause und vielleicht schlafe ich nachts nie wieder
Aber Gott, ich hoffe einfach, dass es dir da draußen gut geht
Ich bete einfach, dass es dir gut geht

[Outro]
Und ich fühl' mich so allein
Und ich fühl' mich so allein hier draußen
Ich fühl' mich so allein
Und ich fühl' mich so allein hier draußen
Und ich fühl' mich so allein ohne dich
Ich bin so allein hier draußen
Ich fühl' mich so allein, ich fühl' mich so allein
Ich bin so allein hier draußen ohne dich, Baby
(IIch bin allein)

[第一节]
呼吸困难,浑身疼痛
整日回荡着,困扰着我
当这痛苦的寂静之声
曾经是我们最爱的歌
你我对抗着世界
你是我的男人,我是你的女孩
除了彼此我们一无所有
你曾是我的整个世界
但那一天到来了
你也起身离去

[副歌]
我仍然把内布拉斯加州的那所房子称作家
我们在二楼的脏床垫上找到了彼此
在那里,世界一片虚无
只剩下你和我
你来了,我笑了,你走了,我哭了
你告诉我,即使我们今晚死去,我也是为你而死

[第二节]
土路空荡荡
那是我们亲手铺好的路
你妈妈有时会打电话给我
看看我过得好不好
我对她撒谎
说我很好
可是我真的愿意杀死自己
只为能再拥抱你一次
想念你很痛苦
但更痛苦的是知道
我就是
你不愿意回来的原因

[副歌]
我仍然把内布拉斯加州的那所房子称作家
我们在二楼的脏床垫上找到了彼此
(当我需要你时,我仍然需要你)
在那里,世界一片虚无
只剩下你和我
你来了,我笑了,你走了,我哭了
你告诉我,即使我们今晚死去,我也是为你而死
(所以我就这样在你身下死去,每晚,整夜)

[第三节]
你知道我仍在小镇边缘等待
向上帝祈祷,或许你会回来
我每天以泪洗面,而酒精让我更难过
因为你是唯一一个我不害怕揭露自己伤疤的人
我找到了在我们相遇的那天我们学校的照片
我觉得你是如此美丽,我想这就是爱吧
你可能永远不会回来,而我可能永远无法入眠
但上帝,我只希望你在外面一切都好,我只是祈祷你一切都好

[尾奏]
我感到如此孤独
在这个地方
我感觉很孤单
我在这里感到很孤独
没有你我感到很孤独
我在这里如此孤独
我感到如此孤独,我感到如此孤独
宝贝,没有你,我在这里如此孤独
(我还是孤单一人)

[Текст песни Ethel Cain — «A House in Nebraska»]

[Куплет 1]
Тяжелые вздохи и пролежни
Пой мне весь день
Когда-то болезненный звук тишины
Был нашей любимой песней
Ты и я против всего мира
Ты был моим мужчиной и я твоей девочкой
У нас не было ничего кроме друг друга
Ты был всем моим миром
Но наступает день
И ты проснулся и пропал

[Припев]
И я все еще зову домом, тот дом в Небраске
Где мы нашли друг друга на грязном матрасе на втором этаже
Где мир пустовал
Кроме нас с тобой
Где ты пришел и я смеялась, и ты ушел, и я рыдала
Где ты говорил что даже если мы умрем в эту ночь, я умру твоей

[Куплет 2]
Эти тропинки пусты
Те самые что мы сами проложили
Твоя мама иногда мне звонит
Проведать все ли у меня хорошо
И я лгу ей
И говорю что все в порядке
Когда на самом деле я бы убила себя
Чтобы прижаться к тебе еще раз
И так больно скучать по тебе
Но еще хуже знать
Что я это причина
По которой ты не вернешься домой

[Припев]
Но я все еще зову домом тот дом в Небраске
Где мы нашли друг друга на грязном матрасе на втором этаже
(Когда я нуждалась в тебе, и ты мне все еще нужен)
Где мир был пуст
Кроме нас с тобой
Где ты пришел и я смеялась, и ты ушел, и я рыдала
Где ты говорил что даже если мы умрем в эту ночь, я умру твоей
(Поэтому я умирала там под тобой, каждую ночь, всю ночь)

[Куплет 3]
Знаешь, я все еще жду на краю города
Молюсь Богу, что может быть ты вернешься
Я плачу каждый день, и бутылки все усугубляют
Потому что ты был единственным кому я не боялась сказать что мне больно
И я нашла фотографии со школы, того дня как мы встретились
И я подумала что ты был такой красивый, кажется, это была любовь
И может ты никогда не вернешься домой, и может я никогда не засну ночью
Но Господи, я надеюсь у тебя все хорошо, я молюсь чтобы у тебя все было хорошо

[Аутро]
И мне так одиноко
И мне так одиноко
И мне так одиноко здесь
Мне так одиноко
И мне так одиноко здесь
И мне так одиноко без тебя
Я здесь так одинока
Мне так одиноко, Мне так одиноко
Мне здесь так одиноко без тебя, малыш
(Я одна)

Curiosités sur la chanson A House In Nebraska de Ethel Cain

Sur quels albums la chanson “A House In Nebraska” a-t-elle été lancée par Ethel Cain?
Ethel Cain a lancé la chanson sur les albums “Sad Music For Sad People” en 2018, “Preacher’s Daughter” en 2022, et “Preacher’s Daughter” en 2022.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ethel Cain

Autres artistes de Dream pop