Alibi

Mourad Ahammad, Eva Garnier, Nordine Achalhi

Paroles Traduction

Eva Queen
Yeah, yeah

Si tu crois que j'suis aveugle
Tes petits jeux, c'est du braille
Même les meufs les plus pétées
Tu voudrais bien toutes les grailler
Je t'ai laissé du temps, je t'ai laissé des chances
Maintenant, bouge loin
J'te paye même le plein d'essence (hein, c'est combien?)
T'as voulu jouer, crois pas qu'on est quitte
J'appelle mes copines et j'monte une équipe
Tu vas payer pour c'que t'as fait
On élabore le crime parfait (ouais, ouais, ouais)

Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes

J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom

Je t'ai fait confiance, je l'regrette encore
Moi, j'veux m'venger, qu'tu sois plein d'remords
Tu m'as fait souffrir et ça, tu vas le payer
Ils m'verront pas dans "Faites entre l'accusé"
Oui tu peux t'excuser
À chaque fois tu mens
T'as trop abusé avec mes sentiments
J'ai essayé d'te parler gentiment
T'as pas compris, j'peux pas faire autrement
Tout l'monde croyait que tu étais fidèle
Habibi, pourquoi t'étais cruel?
Tout l'monde croyait que tu étais fidèle
Habibi, pourquoi t'étais cruel? (ouais, ouais, ouais, ouais)

Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes

J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom

Habibi
Il m'faut un alibi
Habibi
Il m'faut un alibi

Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes

J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom

J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi (habibi)
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi" (il m'faut un alibi)
Passe-moi un gun, des gants (habibi), rom-po-po-pom-pom-pom (il m'faut un alibi)

Habibi
Il m'faut un alibi
Habibi
Rom-po-po-pom-pom-pom

Eva Queen
Eva Queen
Yeah, yeah
Sim, sim
Si tu crois que j'suis aveugle
Se você acha que eu sou cega
Tes petits jeux, c'est du braille
Seus joguinhos são como braille
Même les meufs les plus pétées
Mesmo as garotas mais bêbadas
Tu voudrais bien toutes les grailler
Você gostaria de pegar todas elas
Je t'ai laissé du temps, je t'ai laissé des chances
Eu te dei tempo, eu te dei chances
Maintenant, bouge loin
Agora, vá embora
J'te paye même le plein d'essence (hein, c'est combien?)
Eu até pago o seu combustível (hein, quanto é?)
T'as voulu jouer, crois pas qu'on est quitte
Você quis jogar, não pense que estamos quites
J'appelle mes copines et j'monte une équipe
Eu chamo minhas amigas e formo um time
Tu vas payer pour c'que t'as fait
Você vai pagar pelo que fez
On élabore le crime parfait (ouais, ouais, ouais)
Estamos planejando o crime perfeito (sim, sim, sim)
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sim, você me machucou, machucou, machucou, machucou
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Você não verá minhas lágrimas, lágrimas, lágrimas, lágrimas
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sim, você me machucou, machucou, machucou, machucou
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Você não verá minhas lágrimas, lágrimas, lágrimas, lágrimas
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Vou matar meu namorado, preciso de um álibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Ele me acha uma idiota, ele me chama de "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Me dê uma arma, luvas, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Vou matar meu namorado, preciso de um álibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Ele me acha uma idiota, ele me chama de "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Me dê uma arma, luvas, rom-po-po-pom-pom-pom
Je t'ai fait confiance, je l'regrette encore
Eu confiei em você, ainda me arrependo
Moi, j'veux m'venger, qu'tu sois plein d'remords
Eu quero me vingar, quero que você se arrependa
Tu m'as fait souffrir et ça, tu vas le payer
Você me fez sofrer e vai pagar por isso
Ils m'verront pas dans "Faites entre l'accusé"
Eles não me verão em "Faites entre l'accusé"
Oui tu peux t'excuser
Sim, você pode se desculpar
À chaque fois tu mens
Você sempre mente
T'as trop abusé avec mes sentiments
Você abusou demais dos meus sentimentos
J'ai essayé d'te parler gentiment
Eu tentei falar com você gentilmente
T'as pas compris, j'peux pas faire autrement
Você não entendeu, não posso fazer de outra forma
Tout l'monde croyait que tu étais fidèle
Todo mundo acreditava que você era fiel
Habibi, pourquoi t'étais cruel?
Habibi, por que você foi cruel?
Tout l'monde croyait que tu étais fidèle
Todo mundo acreditava que você era fiel
Habibi, pourquoi t'étais cruel? (ouais, ouais, ouais, ouais)
Habibi, por que você foi cruel? (sim, sim, sim, sim)
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sim, você me machucou, machucou, machucou, machucou
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Você não verá minhas lágrimas, lágrimas, lágrimas, lágrimas
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sim, você me machucou, machucou, machucou, machucou
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Você não verá minhas lágrimas, lágrimas, lágrimas, lágrimas
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Vou matar meu namorado, preciso de um álibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Ele me acha uma idiota, ele me chama de "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Me dê uma arma, luvas, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Vou matar meu namorado, preciso de um álibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Ele me acha uma idiota, ele me chama de "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Me dê uma arma, luvas, rom-po-po-pom-pom-pom
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
Eu preciso de um álibi
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
Eu preciso de um álibi
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sim, você me machucou, machucou, machucou, machucou
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Você não verá minhas lágrimas, lágrimas, lágrimas, lágrimas
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sim, você me machucou, machucou, machucou, machucou
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Você não verá minhas lágrimas, lágrimas, lágrimas, lágrimas
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Vou matar meu namorado, preciso de um álibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Ele me acha uma idiota, ele me chama de "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Me dê uma arma, luvas, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Vou matar meu namorado, preciso de um álibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Ele me acha uma idiota, ele me chama de "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Me dê uma arma, luvas, rom-po-po-pom-pom-pom
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi (habibi)
Vou matar meu namorado, preciso de um álibi (habibi)
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi" (il m'faut un alibi)
Ele me acha uma idiota, ele me chama de "habibi" (eu preciso de um álibi)
Passe-moi un gun, des gants (habibi), rom-po-po-pom-pom-pom (il m'faut un alibi)
Me dê uma arma, luvas (habibi), rom-po-po-pom-pom-pom (eu preciso de um álibi)
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
Eu preciso de um álibi
Habibi
Habibi
Rom-po-po-pom-pom-pom
Rom-po-po-pom-pom-pom
Eva Queen
Eva Queen
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Si tu crois que j'suis aveugle
If you think I'm blind
Tes petits jeux, c'est du braille
Your little games, it's like braille
Même les meufs les plus pétées
Even the most wasted girls
Tu voudrais bien toutes les grailler
You'd like to have them all
Je t'ai laissé du temps, je t'ai laissé des chances
I gave you time, I gave you chances
Maintenant, bouge loin
Now, move away
J'te paye même le plein d'essence (hein, c'est combien?)
I'll even pay for your full tank of gas (huh, how much?)
T'as voulu jouer, crois pas qu'on est quitte
You wanted to play, don't think we're even
J'appelle mes copines et j'monte une équipe
I call my girlfriends and I form a team
Tu vas payer pour c'que t'as fait
You're going to pay for what you've done
On élabore le crime parfait (ouais, ouais, ouais)
We're planning the perfect crime (yeah, yeah, yeah)
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Yes, you hurt me, me, me, me
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
You won't see my tears, tears, tears, tears
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Yes, you hurt me, me, me, me
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
You won't see my tears, tears, tears, tears
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
I'm going to kill my boyfriend, I need an alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
He takes me for a fool, he calls me "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Pass me a gun, gloves, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
I'm going to kill my boyfriend, I need an alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
He takes me for a fool, he calls me "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Pass me a gun, gloves, rom-po-po-pom-pom-pom
Je t'ai fait confiance, je l'regrette encore
I trusted you, I still regret it
Moi, j'veux m'venger, qu'tu sois plein d'remords
I want to take revenge, I want you to be full of remorse
Tu m'as fait souffrir et ça, tu vas le payer
You made me suffer and you're going to pay for it
Ils m'verront pas dans "Faites entre l'accusé"
They won't see me in "Let the accused in"
Oui tu peux t'excuser
Yes, you can apologize
À chaque fois tu mens
Every time you lie
T'as trop abusé avec mes sentiments
You've abused my feelings too much
J'ai essayé d'te parler gentiment
I tried to talk to you nicely
T'as pas compris, j'peux pas faire autrement
You didn't understand, I can't do otherwise
Tout l'monde croyait que tu étais fidèle
Everyone thought you were faithful
Habibi, pourquoi t'étais cruel?
Habibi, why were you cruel?
Tout l'monde croyait que tu étais fidèle
Everyone thought you were faithful
Habibi, pourquoi t'étais cruel? (ouais, ouais, ouais, ouais)
Habibi, why were you cruel? (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Yes, you hurt me, me, me, me
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
You won't see my tears, tears, tears, tears
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Yes, you hurt me, me, me, me
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
You won't see my tears, tears, tears, tears
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
I'm going to kill my boyfriend, I need an alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
He takes me for a fool, he calls me "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Pass me a gun, gloves, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
I'm going to kill my boyfriend, I need an alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
He takes me for a fool, he calls me "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Pass me a gun, gloves, rom-po-po-pom-pom-pom
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
I need an alibi
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
I need an alibi
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Yes, you hurt me, me, me, me
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
You won't see my tears, tears, tears, tears
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Yes, you hurt me, me, me, me
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
You won't see my tears, tears, tears, tears
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
I'm going to kill my boyfriend, I need an alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
He takes me for a fool, he calls me "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Pass me a gun, gloves, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
I'm going to kill my boyfriend, I need an alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
He takes me for a fool, he calls me "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Pass me a gun, gloves, rom-po-po-pom-pom-pom
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi (habibi)
I'm going to kill my boyfriend, I need an alibi (habibi)
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi" (il m'faut un alibi)
He takes me for a fool, he calls me "habibi" (I need an alibi)
Passe-moi un gun, des gants (habibi), rom-po-po-pom-pom-pom (il m'faut un alibi)
Pass me a gun, gloves (habibi), rom-po-po-pom-pom-pom (I need an alibi)
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
I need an alibi
Habibi
Habibi
Rom-po-po-pom-pom-pom
Rom-po-po-pom-pom-pom
Eva Queen
Eva Queen
Yeah, yeah
Sí, sí
Si tu crois que j'suis aveugle
Si crees que soy ciega
Tes petits jeux, c'est du braille
Tus pequeños juegos, son como braille
Même les meufs les plus pétées
Incluso las chicas más borrachas
Tu voudrais bien toutes les grailler
Te gustaría tenerlas todas
Je t'ai laissé du temps, je t'ai laissé des chances
Te di tiempo, te di oportunidades
Maintenant, bouge loin
Ahora, vete lejos
J'te paye même le plein d'essence (hein, c'est combien?)
Incluso te pago la gasolina completa (eh, ¿cuánto es?)
T'as voulu jouer, crois pas qu'on est quitte
Querías jugar, no creas que estamos a mano
J'appelle mes copines et j'monte une équipe
Llamo a mis amigas y formo un equipo
Tu vas payer pour c'que t'as fait
Vas a pagar por lo que has hecho
On élabore le crime parfait (ouais, ouais, ouais)
Planeamos el crimen perfecto (sí, sí, sí)
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sí, me has hecho daño, daño, daño, daño
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
No verás mis lágrimas, lágrimas, lágrimas, lágrimas
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sí, me has hecho daño, daño, daño, daño
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
No verás mis lágrimas, lágrimas, lágrimas, lágrimas
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Voy a matar a mi novio, necesito una coartada
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Me toma por tonta, me llama "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Dame una pistola, guantes, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Voy a matar a mi novio, necesito una coartada
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Me toma por tonta, me llama "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Dame una pistola, guantes, rom-po-po-pom-pom-pom
Je t'ai fait confiance, je l'regrette encore
Te confié, lo lamento aún
Moi, j'veux m'venger, qu'tu sois plein d'remords
Yo, quiero vengarme, que te llenes de remordimientos
Tu m'as fait souffrir et ça, tu vas le payer
Me has hecho sufrir y eso, lo vas a pagar
Ils m'verront pas dans "Faites entre l'accusé"
No me verán en "Hagan entrar al acusado"
Oui tu peux t'excuser
Sí, puedes disculparte
À chaque fois tu mens
Cada vez mientes
T'as trop abusé avec mes sentiments
Has abusado demasiado de mis sentimientos
J'ai essayé d'te parler gentiment
Intenté hablar contigo amablemente
T'as pas compris, j'peux pas faire autrement
No entendiste, no puedo hacerlo de otra manera
Tout l'monde croyait que tu étais fidèle
Todo el mundo creía que eras fiel
Habibi, pourquoi t'étais cruel?
Habibi, ¿por qué fuiste cruel?
Tout l'monde croyait que tu étais fidèle
Todo el mundo creía que eras fiel
Habibi, pourquoi t'étais cruel? (ouais, ouais, ouais, ouais)
Habibi, ¿por qué fuiste cruel? (sí, sí, sí, sí)
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sí, me has hecho daño, daño, daño, daño
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
No verás mis lágrimas, lágrimas, lágrimas, lágrimas
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sí, me has hecho daño, daño, daño, daño
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
No verás mis lágrimas, lágrimas, lágrimas, lágrimas
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Voy a matar a mi novio, necesito una coartada
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Me toma por tonta, me llama "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Dame una pistola, guantes, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Voy a matar a mi novio, necesito una coartada
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Me toma por tonta, me llama "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Dame una pistola, guantes, rom-po-po-pom-pom-pom
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
Necesito una coartada
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
Necesito una coartada
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sí, me has hecho daño, daño, daño, daño
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
No verás mis lágrimas, lágrimas, lágrimas, lágrimas
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sí, me has hecho daño, daño, daño, daño
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
No verás mis lágrimas, lágrimas, lágrimas, lágrimas
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Voy a matar a mi novio, necesito una coartada
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Me toma por tonta, me llama "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Dame una pistola, guantes, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Voy a matar a mi novio, necesito una coartada
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Me toma por tonta, me llama "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Dame una pistola, guantes, rom-po-po-pom-pom-pom
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi (habibi)
Voy a matar a mi novio, necesito una coartada (habibi)
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi" (il m'faut un alibi)
Me toma por tonta, me llama "habibi" (necesito una coartada)
Passe-moi un gun, des gants (habibi), rom-po-po-pom-pom-pom (il m'faut un alibi)
Dame una pistola, guantes (habibi), rom-po-po-pom-pom-pom (necesito una coartada)
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
Necesito una coartada
Habibi
Habibi
Rom-po-po-pom-pom-pom
Rom-po-po-pom-pom-pom
Eva Queen
Eva Queen
Yeah, yeah
Ja, ja
Si tu crois que j'suis aveugle
Wenn du glaubst, dass ich blind bin
Tes petits jeux, c'est du braille
Deine kleinen Spiele sind wie Braille
Même les meufs les plus pétées
Selbst die betrunkensten Mädels
Tu voudrais bien toutes les grailler
Du würdest sie alle gerne abgreifen
Je t'ai laissé du temps, je t'ai laissé des chances
Ich habe dir Zeit gelassen, ich habe dir Chancen gegeben
Maintenant, bouge loin
Jetzt, geh weg
J'te paye même le plein d'essence (hein, c'est combien?)
Ich bezahle sogar dein volles Benzin (hein, wie viel kostet das?)
T'as voulu jouer, crois pas qu'on est quitte
Du wolltest spielen, glaube nicht, dass wir quitt sind
J'appelle mes copines et j'monte une équipe
Ich rufe meine Freundinnen an und stelle ein Team zusammen
Tu vas payer pour c'que t'as fait
Du wirst für das bezahlen, was du getan hast
On élabore le crime parfait (ouais, ouais, ouais)
Wir planen das perfekte Verbrechen (ja, ja, ja)
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Ja, du hast mir wehgetan, weh, weh, weh
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Du wirst meine Tränen nicht sehen, Tränen, Tränen, Tränen
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Ja, du hast mir wehgetan, weh, weh, weh
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Du wirst meine Tränen nicht sehen, Tränen, Tränen, Tränen
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Ich werde meinen Freund töten, ich brauche ein Alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Er hält mich für eine Idiotin, er nennt mich "Habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Gib mir eine Waffe, Handschuhe, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Ich werde meinen Freund töten, ich brauche ein Alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Er hält mich für eine Idiotin, er nennt mich "Habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Gib mir eine Waffe, Handschuhe, rom-po-po-pom-pom-pom
Je t'ai fait confiance, je l'regrette encore
Ich habe dir vertraut, ich bereue es immer noch
Moi, j'veux m'venger, qu'tu sois plein d'remords
Ich will mich rächen, dass du voller Reue bist
Tu m'as fait souffrir et ça, tu vas le payer
Du hast mich leiden lassen und dafür wirst du bezahlen
Ils m'verront pas dans "Faites entre l'accusé"
Sie werden mich nicht in "Bring in the Accused" sehen
Oui tu peux t'excuser
Ja, du kannst dich entschuldigen
À chaque fois tu mens
Jedes Mal lügst du
T'as trop abusé avec mes sentiments
Du hast meine Gefühle zu sehr ausgenutzt
J'ai essayé d'te parler gentiment
Ich habe versucht, nett mit dir zu reden
T'as pas compris, j'peux pas faire autrement
Du hast es nicht verstanden, ich kann nichts anderes tun
Tout l'monde croyait que tu étais fidèle
Jeder dachte, du wärst treu
Habibi, pourquoi t'étais cruel?
Habibi, warum warst du so grausam?
Tout l'monde croyait que tu étais fidèle
Jeder dachte, du wärst treu
Habibi, pourquoi t'étais cruel? (ouais, ouais, ouais, ouais)
Habibi, warum warst du so grausam? (ja, ja, ja, ja)
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Ja, du hast mir wehgetan, weh, weh, weh
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Du wirst meine Tränen nicht sehen, Tränen, Tränen, Tränen
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Ja, du hast mir wehgetan, weh, weh, weh
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Du wirst meine Tränen nicht sehen, Tränen, Tränen, Tränen
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Ich werde meinen Freund töten, ich brauche ein Alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Er hält mich für eine Idiotin, er nennt mich "Habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Gib mir eine Waffe, Handschuhe, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Ich werde meinen Freund töten, ich brauche ein Alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Er hält mich für eine Idiotin, er nennt mich "Habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Gib mir eine Waffe, Handschuhe, rom-po-po-pom-pom-pom
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
Ich brauche ein Alibi
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
Ich brauche ein Alibi
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Ja, du hast mir wehgetan, weh, weh, weh
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Du wirst meine Tränen nicht sehen, Tränen, Tränen, Tränen
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Ja, du hast mir wehgetan, weh, weh, weh
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Du wirst meine Tränen nicht sehen, Tränen, Tränen, Tränen
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Ich werde meinen Freund töten, ich brauche ein Alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Er hält mich für eine Idiotin, er nennt mich "Habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Gib mir eine Waffe, Handschuhe, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Ich werde meinen Freund töten, ich brauche ein Alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Er hält mich für eine Idiotin, er nennt mich "Habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Gib mir eine Waffe, Handschuhe, rom-po-po-pom-pom-pom
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi (habibi)
Ich werde meinen Freund töten, ich brauche ein Alibi (Habibi)
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi" (il m'faut un alibi)
Er hält mich für eine Idiotin, er nennt mich "Habibi" (Ich brauche ein Alibi)
Passe-moi un gun, des gants (habibi), rom-po-po-pom-pom-pom (il m'faut un alibi)
Gib mir eine Waffe, Handschuhe (Habibi), rom-po-po-pom-pom-pom (Ich brauche ein Alibi)
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
Ich brauche ein Alibi
Habibi
Habibi
Rom-po-po-pom-pom-pom
Rom-po-po-pom-pom-pom
Eva Queen
Eva Queen
Yeah, yeah
Sì, sì
Si tu crois que j'suis aveugle
Se pensi che io sia cieca
Tes petits jeux, c'est du braille
I tuoi piccoli giochi, sono come il braille
Même les meufs les plus pétées
Anche le ragazze più ubriache
Tu voudrais bien toutes les grailler
Vorresti prenderle tutte
Je t'ai laissé du temps, je t'ai laissé des chances
Ti ho dato del tempo, ti ho dato delle possibilità
Maintenant, bouge loin
Ora, vai via
J'te paye même le plein d'essence (hein, c'est combien?)
Ti pago anche il pieno di benzina (eh, quanto costa?)
T'as voulu jouer, crois pas qu'on est quitte
Hai voluto giocare, non pensare che siamo pari
J'appelle mes copines et j'monte une équipe
Chiamo le mie amiche e formo una squadra
Tu vas payer pour c'que t'as fait
Pagherai per quello che hai fatto
On élabore le crime parfait (ouais, ouais, ouais)
Stiamo pianificando il crimine perfetto (sì, sì, sì)
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sì, mi hai fatto del male, male, male, male
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Non vedrai le mie lacrime, lacrime, lacrime, lacrime
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sì, mi hai fatto del male, male, male, male
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Non vedrai le mie lacrime, lacrime, lacrime, lacrime
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Sto per uccidere il mio ragazzo, ho bisogno di un alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Mi prende per una stupida, mi chiama "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Passami una pistola, dei guanti, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Sto per uccidere il mio ragazzo, ho bisogno di un alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Mi prende per una stupida, mi chiama "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Passami una pistola, dei guanti, rom-po-po-pom-pom-pom
Je t'ai fait confiance, je l'regrette encore
Ti ho dato fiducia, me ne pento ancora
Moi, j'veux m'venger, qu'tu sois plein d'remords
Io, voglio vendicarmi, che tu sia pieno di rimorsi
Tu m'as fait souffrir et ça, tu vas le payer
Mi hai fatto soffrire e per questo pagherai
Ils m'verront pas dans "Faites entre l'accusé"
Non mi vedranno in "Fate entrare l'accusato"
Oui tu peux t'excuser
Sì, puoi scusarti
À chaque fois tu mens
Ogni volta menti
T'as trop abusé avec mes sentiments
Hai abusato troppo dei miei sentimenti
J'ai essayé d'te parler gentiment
Ho provato a parlarti gentilmente
T'as pas compris, j'peux pas faire autrement
Non hai capito, non posso fare altrimenti
Tout l'monde croyait que tu étais fidèle
Tutti pensavano che tu fossi fedele
Habibi, pourquoi t'étais cruel?
Habibi, perché sei stato crudele?
Tout l'monde croyait que tu étais fidèle
Tutti pensavano che tu fossi fedele
Habibi, pourquoi t'étais cruel? (ouais, ouais, ouais, ouais)
Habibi, perché sei stato crudele? (sì, sì, sì, sì)
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sì, mi hai fatto del male, male, male, male
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Non vedrai le mie lacrime, lacrime, lacrime, lacrime
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sì, mi hai fatto del male, male, male, male
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Non vedrai le mie lacrime, lacrime, lacrime, lacrime
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Sto per uccidere il mio ragazzo, ho bisogno di un alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Mi prende per una stupida, mi chiama "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Passami una pistola, dei guanti, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Sto per uccidere il mio ragazzo, ho bisogno di un alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Mi prende per una stupida, mi chiama "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Passami una pistola, dei guanti, rom-po-po-pom-pom-pom
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
Ho bisogno di un alibi
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
Ho bisogno di un alibi
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sì, mi hai fatto del male, male, male, male
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Non vedrai le mie lacrime, lacrime, lacrime, lacrime
Oui, tu m'as fait du mal, mal, mal, mal
Sì, mi hai fatto del male, male, male, male
Tu verras pas mes larmes, larmes, larmes, larmes
Non vedrai le mie lacrime, lacrime, lacrime, lacrime
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Sto per uccidere il mio ragazzo, ho bisogno di un alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Mi prende per una stupida, mi chiama "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
Passami una pistola, dei guanti, rom-po-po-pom-pom-pom (rom-po-po-pom-pom-pom)
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi
Sto per uccidere il mio ragazzo, ho bisogno di un alibi
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi"
Mi prende per una stupida, mi chiama "habibi"
Passe-moi un gun, des gants, rom-po-po-pom-pom-pom
Passami una pistola, dei guanti, rom-po-po-pom-pom-pom
J'vais tuer mon mec, il m'faut un alibi (habibi)
Sto per uccidere il mio ragazzo, ho bisogno di un alibi (habibi)
Il m'prend pour une conne, il m'appelle "habibi" (il m'faut un alibi)
Mi prende per una stupida, mi chiama "habibi" (ho bisogno di un alibi)
Passe-moi un gun, des gants (habibi), rom-po-po-pom-pom-pom (il m'faut un alibi)
Passami una pistola, dei guanti (habibi), rom-po-po-pom-pom-pom (ho bisogno di un alibi)
Habibi
Habibi
Il m'faut un alibi
Ho bisogno di un alibi
Habibi
Habibi
Rom-po-po-pom-pom-pom
Rom-po-po-pom-pom-pom

Curiosités sur la chanson Alibi de Eva

Quand la chanson “Alibi” a-t-elle été lancée par Eva?
La chanson Alibi a été lancée en 2019, sur l’album “Queen”.
Qui a composé la chanson “Alibi” de Eva?
La chanson “Alibi” de Eva a été composée par Mourad Ahammad, Eva Garnier, Nordine Achalhi.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Eva

Autres artistes de Urban pop music