Vamo cantar
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
No lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Quando a gente se encontrar
Tudo vai ser tão perfeito
Eu quero te curtir demais
E eu vou aliviar
Esse aperto no meu peito
Que vontade, não dá mais
Se no telefone é bom
Imagine aqui bem perto
Eu sentindo o teu calor
Sem medo de ser feliz
'To com o coração aberto
Com você eu 'to esperto
Já me acostumei
Com o seu jeitinho
De falar no telefone
Besteirinhas pra me provocar
Quando eu te pegar
'Cê 'tá perdida
Vai se arrepender
De um dia ter me tirado
Do meu lugar
Peço, por favor
Não se apaixone
Pois não sou aquele homem
Que um dia o seu pai sonhou
Eu só tenho cara de santinho
Sempre faço com jeitinho
Coitada de quem acreditou
Eu prometo te dar carinho, vem
Mas gosto de ser sozinho
Livre pra voar
Quem sabe, quem sabe um outro dia
A gente possa se encontrar de novo
Eu prometo te dar carinho
Mas gosto de ser sozinho
Livre pra voar
Quem sabe um outro dia
A gente possa se encontrar
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
'Vamo junto, palma da mão, vem
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Quando a gente se encontrar
Tudo vai ser tão perfeito
Eu quero te curtir demais
E eu vou aliviar
Esse aperto no meu peito
Que vontade, não dá mais
Se no telefone é bom
Imagine aqui bem perto
Eu sentindo o teu calor
Sem medo de ser feliz
'To com o coração aberto
Com você eu 'to esperto
Já me acostumei
Com o seu jeitinho
De falar no telefone
Besteirinhas pra me provocar
Quando eu te pegar
'Cê 'tá perdida
Vai se arrepender
De um dia ter me tirado
Do meu lugar
Peço, por favor
Não se apaixone
Pois não sou aquele homem
Que um dia o seu pai sonhou
Eu faço com jeitinho gostoso
Coitada de quem acreditou, no refrão
Eu prometo te dar carinho
Mas gosto de ser sozinho
Livre pra voar
Quem sabe um outro dia
A gente possa se encontrar de novo
Eu prometo te dar carinho
Mas gosto de ser sozinho
Livre pra voar
Quem sabe, quem sabe
Quem sabe um outro dia
A gente possa se encontrar
Eu prometo te dar carinho
Mas gosto de ser sozinho
Livre pra voar
Quem sabe um outro dia
A gente possa se encontrar de novo
Eu prometo te dar carinho
Mas gosto de ser sozinho
Livre pra voar
Quem sabe um outro dia
A gente possa se encontrar
Quando a gente se encontrar
Tudo vai ser tão perfeito
Eu quero te curtir demais
Valeu
Vamo cantar
Allons chanter
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
No lê lê lê
Non lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Quando a gente se encontrar
Quand on se rencontrera
Tudo vai ser tão perfeito
Tout sera si parfait
Eu quero te curtir demais
Je veux tellement profiter de toi
E eu vou aliviar
Et je vais soulager
Esse aperto no meu peito
Cette pression dans ma poitrine
Que vontade, não dá mais
J'en ai tellement envie, je ne peux plus attendre
Se no telefone é bom
Si au téléphone c'est bien
Imagine aqui bem perto
Imagine ici tout près
Eu sentindo o teu calor
Je ressens ta chaleur
Sem medo de ser feliz
Sans peur d'être heureux
'To com o coração aberto
J'ai le cœur ouvert
Com você eu 'to esperto
Avec toi je suis malin
Já me acostumei
Je me suis habitué
Com o seu jeitinho
À ta petite façon
De falar no telefone
De parler au téléphone
Besteirinhas pra me provocar
Des bêtises pour me provoquer
Quando eu te pegar
Quand je te prendrai
'Cê 'tá perdida
Tu es perdue
Vai se arrepender
Tu vas regretter
De um dia ter me tirado
De m'avoir un jour délogé
Do meu lugar
De ma place
Peço, por favor
Je te demande, s'il te plaît
Não se apaixone
Ne tombe pas amoureuse
Pois não sou aquele homem
Car je ne suis pas l'homme
Que um dia o seu pai sonhou
Dont ton père a rêvé un jour
Eu só tenho cara de santinho
J'ai juste l'air d'un saint
Sempre faço com jeitinho
Je le fais toujours avec douceur
Coitada de quem acreditou
Pauvre de celle qui a cru
Eu prometo te dar carinho, vem
Je promets de te donner de l'affection, viens
Mas gosto de ser sozinho
Mais j'aime être seul
Livre pra voar
Libre de voler
Quem sabe, quem sabe um outro dia
Qui sait, qui sait un autre jour
A gente possa se encontrar de novo
On pourrait se revoir
Eu prometo te dar carinho
Je promets de te donner de l'affection
Mas gosto de ser sozinho
Mais j'aime être seul
Livre pra voar
Libre de voler
Quem sabe um outro dia
Peut-être un autre jour
A gente possa se encontrar
On pourrait se rencontrer
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
'Vamo junto, palma da mão, vem
Allons-y ensemble, paume de la main, viens
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Quando a gente se encontrar
Quand on se rencontrera
Tudo vai ser tão perfeito
Tout sera si parfait
Eu quero te curtir demais
Je veux tellement profiter de toi
E eu vou aliviar
Et je vais soulager
Esse aperto no meu peito
Cette pression dans ma poitrine
Que vontade, não dá mais
J'en ai tellement envie, je ne peux plus attendre
Se no telefone é bom
Si au téléphone c'est bien
Imagine aqui bem perto
Imagine ici tout près
Eu sentindo o teu calor
Je ressens ta chaleur
Sem medo de ser feliz
Sans peur d'être heureux
'To com o coração aberto
J'ai le cœur ouvert
Com você eu 'to esperto
Avec toi je suis malin
Já me acostumei
Je me suis habitué
Com o seu jeitinho
À ta petite façon
De falar no telefone
De parler au téléphone
Besteirinhas pra me provocar
Des bêtises pour me provoquer
Quando eu te pegar
Quand je te prendrai
'Cê 'tá perdida
Tu es perdue
Vai se arrepender
Tu vas regretter
De um dia ter me tirado
De m'avoir un jour délogé
Do meu lugar
De ma place
Peço, por favor
Je te demande, s'il te plaît
Não se apaixone
Ne tombe pas amoureuse
Pois não sou aquele homem
Car je ne suis pas l'homme
Que um dia o seu pai sonhou
Dont ton père a rêvé un jour
Eu faço com jeitinho gostoso
Je le fais avec une douceur délicieuse
Coitada de quem acreditou, no refrão
Pauvre de celle qui a cru, dans le refrain
Eu prometo te dar carinho
Je promets de te donner de l'affection
Mas gosto de ser sozinho
Mais j'aime être seul
Livre pra voar
Libre de voler
Quem sabe um outro dia
Peut-être un autre jour
A gente possa se encontrar de novo
On pourrait se revoir
Eu prometo te dar carinho
Je promets de te donner de l'affection
Mas gosto de ser sozinho
Mais j'aime être seul
Livre pra voar
Libre de voler
Quem sabe, quem sabe
Qui sait, qui sait
Quem sabe um outro dia
Peut-être un autre jour
A gente possa se encontrar
On pourrait se rencontrer
Eu prometo te dar carinho
Je promets de te donner de l'affection
Mas gosto de ser sozinho
Mais j'aime être seul
Livre pra voar
Libre de voler
Quem sabe um outro dia
Peut-être un autre jour
A gente possa se encontrar de novo
On pourrait se revoir
Eu prometo te dar carinho
Je promets de te donner de l'affection
Mas gosto de ser sozinho
Mais j'aime être seul
Livre pra voar
Libre de voler
Quem sabe um outro dia
Peut-être un autre jour
A gente possa se encontrar
On pourrait se rencontrer
Quando a gente se encontrar
Quand on se rencontrera
Tudo vai ser tão perfeito
Tout sera si parfait
Eu quero te curtir demais
Je veux tellement profiter de toi
Valeu
Merci
Vamo cantar
Let's sing
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la
No lê lê lê
In the la la la
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la
Quando a gente se encontrar
When we meet
Tudo vai ser tão perfeito
Everything will be so perfect
Eu quero te curtir demais
I want to enjoy you so much
E eu vou aliviar
And I will relieve
Esse aperto no meu peito
This tightness in my chest
Que vontade, não dá mais
I can't stand it anymore
Se no telefone é bom
If it's good on the phone
Imagine aqui bem perto
Imagine here close
Eu sentindo o teu calor
Feeling your warmth
Sem medo de ser feliz
Without fear of being happy
'To com o coração aberto
I have an open heart
Com você eu 'to esperto
With you I'm smart
Já me acostumei
I've gotten used to
Com o seu jeitinho
Your little way
De falar no telefone
Of talking on the phone
Besteirinhas pra me provocar
Silly things to provoke me
Quando eu te pegar
When I catch you
'Cê 'tá perdida
You're lost
Vai se arrepender
You will regret
De um dia ter me tirado
Having taken me out
Do meu lugar
Of my place
Peço, por favor
I ask, please
Não se apaixone
Don't fall in love
Pois não sou aquele homem
Because I'm not that man
Que um dia o seu pai sonhou
That your father dreamed of one day
Eu só tenho cara de santinho
I only look like a saint
Sempre faço com jeitinho
I always do it gently
Coitada de quem acreditou
Poor thing who believed
Eu prometo te dar carinho, vem
I promise to give you affection, come
Mas gosto de ser sozinho
But I like to be alone
Livre pra voar
Free to fly
Quem sabe, quem sabe um outro dia
Maybe, maybe another day
A gente possa se encontrar de novo
We can meet again
Eu prometo te dar carinho
I promise to give you affection
Mas gosto de ser sozinho
But I like to be alone
Livre pra voar
Free to fly
Quem sabe um outro dia
Maybe another day
A gente possa se encontrar
We can meet
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la
'Vamo junto, palma da mão, vem
Let's go together, palm of the hand, come
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la
Quando a gente se encontrar
When we meet
Tudo vai ser tão perfeito
Everything will be so perfect
Eu quero te curtir demais
I want to enjoy you so much
E eu vou aliviar
And I will relieve
Esse aperto no meu peito
This tightness in my chest
Que vontade, não dá mais
I can't stand it anymore
Se no telefone é bom
If it's good on the phone
Imagine aqui bem perto
Imagine here close
Eu sentindo o teu calor
Feeling your warmth
Sem medo de ser feliz
Without fear of being happy
'To com o coração aberto
I have an open heart
Com você eu 'to esperto
With you I'm smart
Já me acostumei
I've gotten used to
Com o seu jeitinho
Your little way
De falar no telefone
Of talking on the phone
Besteirinhas pra me provocar
Silly things to provoke me
Quando eu te pegar
When I catch you
'Cê 'tá perdida
You're lost
Vai se arrepender
You will regret
De um dia ter me tirado
Having taken me out
Do meu lugar
Of my place
Peço, por favor
I ask, please
Não se apaixone
Don't fall in love
Pois não sou aquele homem
Because I'm not that man
Que um dia o seu pai sonhou
That your father dreamed of one day
Eu faço com jeitinho gostoso
I do it in a tasty way
Coitada de quem acreditou, no refrão
Poor thing who believed, in the chorus
Eu prometo te dar carinho
I promise to give you affection
Mas gosto de ser sozinho
But I like to be alone
Livre pra voar
Free to fly
Quem sabe um outro dia
Maybe another day
A gente possa se encontrar de novo
We can meet again
Eu prometo te dar carinho
I promise to give you affection
Mas gosto de ser sozinho
But I like to be alone
Livre pra voar
Free to fly
Quem sabe, quem sabe
Maybe, maybe
Quem sabe um outro dia
Maybe another day
A gente possa se encontrar
We can meet
Eu prometo te dar carinho
I promise to give you affection
Mas gosto de ser sozinho
But I like to be alone
Livre pra voar
Free to fly
Quem sabe um outro dia
Maybe another day
A gente possa se encontrar de novo
We can meet again
Eu prometo te dar carinho
I promise to give you affection
Mas gosto de ser sozinho
But I like to be alone
Livre pra voar
Free to fly
Quem sabe um outro dia
Maybe another day
A gente possa se encontrar
We can meet
Quando a gente se encontrar
When we meet
Tudo vai ser tão perfeito
Everything will be so perfect
Eu quero te curtir demais
I want to enjoy you so much
Valeu
Thanks
Vamo cantar
Lass uns singen
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
No lê lê lê
Nein lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Quando a gente se encontrar
Wenn wir uns treffen
Tudo vai ser tão perfeito
Wird alles so perfekt sein
Eu quero te curtir demais
Ich möchte dich sehr genießen
E eu vou aliviar
Und ich werde erleichtern
Esse aperto no meu peito
Dieses Drücken in meiner Brust
Que vontade, não dá mais
Die Sehnsucht, es geht nicht mehr
Se no telefone é bom
Wenn es am Telefon gut ist
Imagine aqui bem perto
Stell dir vor, hier ganz nah
Eu sentindo o teu calor
Ich fühle deine Wärme
Sem medo de ser feliz
Ohne Angst, glücklich zu sein
'To com o coração aberto
Ich habe mein Herz offen
Com você eu 'to esperto
Mit dir bin ich schlau
Já me acostumei
Ich habe mich daran gewöhnt
Com o seu jeitinho
An deine Art
De falar no telefone
Am Telefon zu sprechen
Besteirinhas pra me provocar
Dumme Dinge, um mich zu provozieren
Quando eu te pegar
Wenn ich dich erwische
'Cê 'tá perdida
Du bist verloren
Vai se arrepender
Du wirst es bereuen
De um dia ter me tirado
Eines Tages hast du mich
Do meu lugar
Aus meinem Platz genommen
Peço, por favor
Ich bitte, bitte
Não se apaixone
Verliebe dich nicht
Pois não sou aquele homem
Denn ich bin nicht der Mann
Que um dia o seu pai sonhou
Von dem dein Vater eines Tages geträumt hat
Eu só tenho cara de santinho
Ich sehe nur wie ein Heiliger aus
Sempre faço com jeitinho
Ich mache es immer mit Geschick
Coitada de quem acreditou
Arme, die geglaubt haben
Eu prometo te dar carinho, vem
Ich verspreche dir Zärtlichkeit, komm
Mas gosto de ser sozinho
Aber ich mag es, alleine zu sein
Livre pra voar
Frei zu fliegen
Quem sabe, quem sabe um outro dia
Vielleicht, vielleicht eines anderen Tages
A gente possa se encontrar de novo
Wir könnten uns wieder treffen
Eu prometo te dar carinho
Ich verspreche dir Zärtlichkeit
Mas gosto de ser sozinho
Aber ich mag es, alleine zu sein
Livre pra voar
Frei zu fliegen
Quem sabe um outro dia
Vielleicht eines anderen Tages
A gente possa se encontrar
Wir könnten uns treffen
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
'Vamo junto, palma da mão, vem
Komm zusammen, Handfläche, komm
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Quando a gente se encontrar
Wenn wir uns treffen
Tudo vai ser tão perfeito
Wird alles so perfekt sein
Eu quero te curtir demais
Ich möchte dich sehr genießen
E eu vou aliviar
Und ich werde erleichtern
Esse aperto no meu peito
Dieses Drücken in meiner Brust
Que vontade, não dá mais
Die Sehnsucht, es geht nicht mehr
Se no telefone é bom
Wenn es am Telefon gut ist
Imagine aqui bem perto
Stell dir vor, hier ganz nah
Eu sentindo o teu calor
Ich fühle deine Wärme
Sem medo de ser feliz
Ohne Angst, glücklich zu sein
'To com o coração aberto
Ich habe mein Herz offen
Com você eu 'to esperto
Mit dir bin ich schlau
Já me acostumei
Ich habe mich daran gewöhnt
Com o seu jeitinho
An deine Art
De falar no telefone
Am Telefon zu sprechen
Besteirinhas pra me provocar
Dumme Dinge, um mich zu provozieren
Quando eu te pegar
Wenn ich dich erwische
'Cê 'tá perdida
Du bist verloren
Vai se arrepender
Du wirst es bereuen
De um dia ter me tirado
Eines Tages hast du mich
Do meu lugar
Aus meinem Platz genommen
Peço, por favor
Ich bitte, bitte
Não se apaixone
Verliebe dich nicht
Pois não sou aquele homem
Denn ich bin nicht der Mann
Que um dia o seu pai sonhou
Von dem dein Vater eines Tages geträumt hat
Eu faço com jeitinho gostoso
Ich mache es auf eine leckere Art und Weise
Coitada de quem acreditou, no refrão
Arme, die geglaubt haben, im Refrain
Eu prometo te dar carinho
Ich verspreche dir Zärtlichkeit
Mas gosto de ser sozinho
Aber ich mag es, alleine zu sein
Livre pra voar
Frei zu fliegen
Quem sabe um outro dia
Vielleicht eines anderen Tages
A gente possa se encontrar de novo
Wir könnten uns wieder treffen
Eu prometo te dar carinho
Ich verspreche dir Zärtlichkeit
Mas gosto de ser sozinho
Aber ich mag es, alleine zu sein
Livre pra voar
Frei zu fliegen
Quem sabe, quem sabe
Vielleicht, vielleicht
Quem sabe um outro dia
Vielleicht eines anderen Tages
A gente possa se encontrar
Wir könnten uns treffen
Eu prometo te dar carinho
Ich verspreche dir Zärtlichkeit
Mas gosto de ser sozinho
Aber ich mag es, alleine zu sein
Livre pra voar
Frei zu fliegen
Quem sabe um outro dia
Vielleicht eines anderen Tages
A gente possa se encontrar de novo
Wir könnten uns wieder treffen
Eu prometo te dar carinho
Ich verspreche dir Zärtlichkeit
Mas gosto de ser sozinho
Aber ich mag es, alleine zu sein
Livre pra voar
Frei zu fliegen
Quem sabe um outro dia
Vielleicht eines anderen Tages
A gente possa se encontrar
Wir könnten uns treffen
Quando a gente se encontrar
Wenn wir uns treffen
Tudo vai ser tão perfeito
Wird alles so perfekt sein
Eu quero te curtir demais
Ich möchte dich sehr genießen
Valeu
Danke