Si Te La Encuentras Por Ahí

Alejandro Ramirez Suarez, Andres David Restrepo Echavarria, Andres Jael Correa Rios, Esteban Higuita Estrada, Johan Esteban Espinoza, Salomon Villada Hoyos

Paroles Traduction

Si te la encuentras por ahí
Dile que me tiene mal
No sé si todavía piensa en mí
Porque borracha no ha vuelto a llamar
La vieron en un party contigo llorando
Quiero saber cómo está
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más

Por si te la encuentra' por ahí
Dile que me tiene mal
No sé si todavía piensa en mí
Porque borracha no ha vuelto a llamar
La vieron en un party contigo
Dime ya cómo está, yeah
Baby, dile que la extraño
Que no quiero a nadie más, yeah

Ya no llama pa' que le meta
Pasé por tu casa wheeleando la YZ
Hace tiempo el miedo lo dejé en la gaveta
Te tengo en mi cora' como en un punto en la seta
Fui-fui pa' Medallo pa' ver si te veía
Estaba en Miami pensando que eras mía
Nuestras bellaquera', nuestras amanecía'
Ahora estamos a lo pillo y policía

Bebé, no te encuentro
Sé que soy un cabrón, pero así de cabrón también siento
Dígale que lo siento

Si te la encuentras por ahí
Dile que me tiene mal
No sé si todavía piensa en mí
Porque borracha no ha vuelto a llamar
La vieron en un party contigo llorando
Quiero saber cómo está
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más

Por si te la encuentra' por ahí
Dile que me tiene mal
No sé si todavía piensa en mí
Porque borracha no ha vuelto a llamar
La vieron en un party contigo
Dime ya cómo está, yeah
Baby, dile que la extraño
Que no quiero a nadie más, yeah

Si te la encuentras por ahí
Si tu la croises
Dile que me tiene mal
Dis-lui qu'elle m'a bien eu
No sé si todavía piensa en mí
Je ne sais pas si elle pense encore à moi
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Parce que, bourrée, elle n'a pas rappelé
La vieron en un party contigo llorando
Elle a été vue à une fête avec toi en train de pleurer
Quiero saber cómo está
Je veux savoir comment elle va
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
Dis-lui qu'elle me manque et que je ne veux personne d'autre
Por si te la encuentra' por ahí
Si tu la croises
Dile que me tiene mal
Dis-lui qu'elle m'a bien eu
No sé si todavía piensa en mí
Je ne sais pas si elle pense encore à moi
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Parce que, bourrée, elle n'a pas rappelé
La vieron en un party contigo
Elle a été vue à une fête avec toi
Dime ya cómo está, yeah
Dis-moi comment elle va, ouais
Baby, dile que la extraño
Bébé, dis-lui qu'elle me manque
Que no quiero a nadie más, yeah
Que je ne veux personne d'autre, ouais
Ya no llama pa' que le meta
Elle n'appelle plus pour que je lui mette
Pasé por tu casa wheeleando la YZ
Je suis passé devant ta maison en faisant un tour sur la YZ
Hace tiempo el miedo lo dejé en la gaveta
Il y a longtemps, j'ai laissé ma peur dans le tiroir
Te tengo en mi cora' como en un punto en la seta
Je t'ai dans mon coeur comme une tache sur un champignon
Fui-fui pa' Medallo pa' ver si te veía
Je suis allé à Medallo pour voir si je pouvais te voir
Estaba en Miami pensando que eras mía
J'étais à Miami et je pensais que tu étais à moi
Nuestras bellaquera', nuestras amanecía'
Nos grains de beauté, nos aubes
Ahora estamos a lo pillo y policía
Maintenant nous sommes comme le voleur et la police
Bebé, no te encuentro
Bébé, je ne peux pas te trouver
Sé que soy un cabrón, pero así de cabrón también siento
Tu sais que je suis un salaud, mais je me sens comme un connard également
Dígale que lo siento
Dis-lui que je suis désolé
Si te la encuentras por ahí
Si tu la croises
Dile que me tiene mal
Dis-lui qu'elle m'a bien eu
No sé si todavía piensa en mí
Je ne sais pas si elle pense encore à moi
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Parce que, bourrée, elle n'a pas rappelé
La vieron en un party contigo llorando
Elle a été vue à une fête avec toi en train de pleurer
Quiero saber cómo está
Je veux savoir comment elle va
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
Dis-lui qu'elle me manque et que je ne veux personne d'autre
Por si te la encuentra' por ahí
Si tu la croises
Dile que me tiene mal
Dis-lui qu'elle m'a bien eu
No sé si todavía piensa en mí
Je ne sais pas si elle pense encore à moi
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Parce que, bourrée, elle n'a pas rappelé
La vieron en un party contigo
Elle a été vue à une fête avec toi
Dime ya cómo está, yeah
Dis-moi comment elle va, ouais
Baby, dile que la extraño
Bébé, dis-lui qu'elle me manque
Que no quiero a nadie más, yeah
Que je ne veux personne d'autre, ouais
Si te la encuentras por ahí
Se você a encontrar por aí
Dile que me tiene mal
Diz a ela que 'to mal
No sé si todavía piensa en mí
Não sei se ela ainda pensa em mim
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Porque ela não me ligou de novo bêbada
La vieron en un party contigo llorando
Viram ela chorando numa festa com você
Quiero saber cómo está
Quero saber como é que ela 'tá
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
Diz a ela que sinto a sua falta e não quero ninguém além dela
Por si te la encuentra' por ahí
Se você a encontrar por aí
Dile que me tiene mal
Diz a ela que 'to mal
No sé si todavía piensa en mí
Não sei se ela ainda pensa em mim
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Porque ela não me ligou de novo bêbada
La vieron en un party contigo
Viram ela chorando numa festa com você
Dime ya cómo está, yeah
Me conta como ela 'tá, ok?
Baby, dile que la extraño
Meu bem, fala pra que sua sinto
Que no quiero a nadie más, yeah
Que eu não quero ninguém além dela, sim
Ya no llama pa' que le meta
Você não me liga mais pra levar macetada
Pasé por tu casa wheeleando la YZ
Passei pela sua casa fritando o pneu da YZ
Hace tiempo el miedo lo dejé en la gaveta
Há muito tempo deixei o medo guradado na gaveta
Te tengo en mi cora' como en un punto en la seta
Eu tenho você no meu coração como um ponto no cogumelo
Fui-fui pa' Medallo pa' ver si te veía
Fui a Medellin pra ver se te encontrava
Estaba en Miami pensando que eras mía
Estava em Miami imaginando que você era minha
Nuestras bellaquera', nuestras amanecía'
Nosso desejo, nossas manhãs juntos
Ahora estamos a lo pillo y policía
Agora nós somos como ladrão e polícia
Bebé, no te encuentro
Bebê, eu não consigo te encontrar
Sé que soy un cabrón, pero así de cabrón también siento
Eu sei que sou um filho da puta, mas eu também 'to sentindo uma puta dor
Dígale que lo siento
Diz a ela que eu sinto muito
Si te la encuentras por ahí
Se você a encontrar por aí
Dile que me tiene mal
Diz a ela que 'to mal
No sé si todavía piensa en mí
Não sei se ela ainda pensa em mim
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Porque ela não me ligou de novo bêbada
La vieron en un party contigo llorando
Viram ela chorando numa festa com você
Quiero saber cómo está
Quero saber como é que ela 'tá
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
Diz a ela que sinto a sua falta e não quero ninguém além dela
Por si te la encuentra' por ahí
Se você a encontrar por aí
Dile que me tiene mal
Diz a ela que 'to mal
No sé si todavía piensa en mí
Não sei se ela ainda pensa em mim
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Porque ela não me ligou de novo bêbada
La vieron en un party contigo
Viram ela chorando numa festa com você
Dime ya cómo está, yeah
Me conta como ela 'tá, ok?
Baby, dile que la extraño
Meu bem, fala pra que sua sinto
Que no quiero a nadie más, yeah
Que eu não quero ninguém além dela, sim
Si te la encuentras por ahí
If you see her around
Dile que me tiene mal
Tell her it's got me bad
No sé si todavía piensa en mí
Don't know if she still thinks of me
Porque borracha no ha vuelto a llamar
'Cause she hasn't called again drunk
La vieron en un party contigo llorando
They saw her at a party with you crying
Quiero saber cómo está
I want to know how she's doing
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
Tell her I miss her and don't want anybody else
Por si te la encuentra' por ahí
In case you see her around
Dile que me tiene mal
Tell her it's got me bad
No sé si todavía piensa en mí
Don't know if she still thinks of me
Porque borracha no ha vuelto a llamar
'Cause she hasn't called again drunk
La vieron en un party contigo
They saw her at a party with you
Dime ya cómo está, yeah
Tell me already how she's doing, yeah
Baby, dile que la extraño
Baby, tell her I miss her
Que no quiero a nadie más, yeah
'Cause I don't want anybody else, yeah
Ya no llama pa' que le meta
You don't call anymore to get railed
Pasé por tu casa wheeleando la YZ
I drove past your house wheeling on the YZ
Hace tiempo el miedo lo dejé en la gaveta
Time ago I left the fear in my drawer
Te tengo en mi cora' como en un punto en la seta
I got you in my heart like a dot in a mushroom
Fui-fui pa' Medallo pa' ver si te veía
We-went to Medellin to see if I saw you
Estaba en Miami pensando que eras mía
I was in Miami thinking you were mine
Nuestras bellaquera', nuestras amanecía'
Our lusting, our mornings waking up
Ahora estamos a lo pillo y policía
Now we're like robbers and cops
Bebé, no te encuentro
Baby, I can't find you
Sé que soy un cabrón, pero así de cabrón también siento
I know I'm a motherfucker, but I also motherfucking feel
Dígale que lo siento
Tell her I'm sorry
Si te la encuentras por ahí
If you see her around
Dile que me tiene mal
Tell her it's got me bad
No sé si todavía piensa en mí
Don't know if she still thinks of me
Porque borracha no ha vuelto a llamar
'Cause she hasn't called again drunk
La vieron en un party contigo llorando
They saw her at a party with you crying
Quiero saber cómo está
I want to know how she's doing
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
Tell her I miss her and don't want anybody else
Por si te la encuentra' por ahí
In case you see her around
Dile que me tiene mal
Tell her it's got me bad
No sé si todavía piensa en mí
Don't know if she still thinks of me
Porque borracha no ha vuelto a llamar
'Cause she hasn't called again drunk
La vieron en un party contigo
They saw her at a party with you
Dime ya cómo está, yeah
Tell me already how she's doing, yeah
Baby, dile que la extraño
Baby, tell her I miss her
Que no quiero a nadie más, yeah
'Cause I don't want anybody else, yeah
Si te la encuentras por ahí
Wenn du sie siehst
Dile que me tiene mal
Sag ihr, dass es mich schlimm erwischt hat
No sé si todavía piensa en mí
Ich weiß nicht, ob sie noch an mich denkt
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Denn sie hat nicht mehr versucht, betrunken anzurufen
La vieron en un party contigo llorando
Sie sahen sie auf einer Party mit dir weinen
Quiero saber cómo está
Ich will wissen, wie es ihr geht
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
Sag ihr, dass ich sie vermisse und niemand anderen will
Por si te la encuentra' por ahí
Falls du sie irgendwo siehst
Dile que me tiene mal
Sag ihr, dass es mich schwer erwischt hat
No sé si todavía piensa en mí
Ich weiß nicht, ob sie noch an mich denkt
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Denn sie hat nicht mehr versucht, betrunken anzurufen
La vieron en un party contigo
Sie haben sie auf einer Party mit dir gesehen
Dime ya cómo está, yeah
Sag mir schon, wie es ihr geht, ja
Baby, dile que la extraño
Baby, sag ihr, dass ich sie vermisse
Que no quiero a nadie más, yeah
Denn ich will niemand anderen, ja
Ya no llama pa' que le meta
Du rufst nicht mehr an, um dich beschimpfen zu lassen
Pasé por tu casa wheeleando la YZ
Ich fuhr an deinem Haus vorbei und fuhr auf der YZ
Hace tiempo el miedo lo dejé en la gaveta
Vor einiger Zeit ließ ich die Angst in meiner Schublade
Te tengo en mi cora' como en un punto en la seta
Ich habe dich in meinem Herzen wie einen Punkt in einem Pilz
Fui-fui pa' Medallo pa' ver si te veía
Wir gingen nach Medellin, um zu sehen, ob ich dich irgendwo seh
Estaba en Miami pensando que eras mía
Ich war in Miami und dachte, du gehörst mir
Nuestras bellaquera', nuestras amanecía'
Unser Begehren, unser morgendliches Aufwachen
Ahora estamos a lo pillo y policía
Jetzt sind wir wie Räuber und Gendarm
Bebé, no te encuentro
Baby, ich kann dich nicht finden
Sé que soy un cabrón, pero así de cabrón también siento
Ich weiß, ich bin ein Wichser, aber ich fühle auch verdammt viel
Dígale que lo siento
Sag ihr, es tut mir leid
Si te la encuentras por ahí
Wenn du sie siehst
Dile que me tiene mal
Sag ihr, dass es mich schlimm erwischt hat
No sé si todavía piensa en mí
Ich weiß nicht, ob sie noch an mich denkt
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Denn sie hat nicht mehr versucht, betrunken anzurufen
La vieron en un party contigo llorando
Sie sahen sie auf einer Party mit dir weinen
Quiero saber cómo está
Ich will wissen, wie es ihr geht
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
Sag ihr, dass ich sie vermisse und niemand anderen will
Por si te la encuentra' por ahí
Falls du sie irgendwo siehst
Dile que me tiene mal
Sag ihr, dass es mich schwer erwischt hat
No sé si todavía piensa en mí
Ich weiß nicht, ob sie noch an mich denkt
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Denn sie hat nicht mehr versucht, betrunken anzurufen
La vieron en un party contigo
Sie haben sie auf einer Party mit dir gesehen
Dime ya cómo está, yeah
Sag mir schon, wie es ihr geht, ja
Baby, dile que la extraño
Baby, sag ihr, dass ich sie vermisse
Que no quiero a nadie más, yeah
Denn ich will niemand anderen, ja
Si te la encuentras por ahí
Se la vedi in giro
Dile que me tiene mal
Dille che mi ha fatto del male
No sé si todavía piensa en mí
Non so se mi pensa ancora
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Perché non ha chiamato di nuovo ubriaca
La vieron en un party contigo llorando
L'hanno vista a una festa con te che piangeva
Quiero saber cómo está
Voglio sapere come sta
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
Dille che mi manca e non voglio nessun'altra
Por si te la encuentra' por ahí
Nel caso la vedi in giro
Dile que me tiene mal
Dille che mi ha fatto male
No sé si todavía piensa en mí
Non so se mi pensa ancora
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Perché non ha chiamato di nuovo ubriaca
La vieron en un party contigo
L'hanno vista a una festa con te
Dime ya cómo está, yeah
Dimmi già come sta, sì
Baby, dile que la extraño
Piccola, dille che mi manca
Que no quiero a nadie más, yeah
Perché non voglio nessun'altra, sì
Ya no llama pa' que le meta
Non chiami più scopare
Pasé por tu casa wheeleando la YZ
Sono passato davanti a casa tua sfrecciando sulla YZ
Hace tiempo el miedo lo dejé en la gaveta
Tempo fa ho lasciato la paura nel mio cassetto
Te tengo en mi cora' como en un punto en la seta
Ti ho nel cuore come un puntino bianco in un fungo
Fui-fui pa' Medallo pa' ver si te veía
Siamo andati a Medellin per vedere se ti avrei vista
Estaba en Miami pensando que eras mía
Ero a Miami pensando che fossi mia
Nuestras bellaquera', nuestras amanecía'
La nostra lussuria, le nostre mattine che ci svegliavamo
Ahora estamos a lo pillo y policía
Ora siamo come ladri e poliziotti
Bebé, no te encuentro
Tesoro, non riesco a trovarti
Sé que soy un cabrón, pero así de cabrón también siento
So di essere un figlio di puttana, ma provo anche dei fottuti sentimenti
Dígale que lo siento
Dille che mi dispiace
Si te la encuentras por ahí
Se la vedi in giro
Dile que me tiene mal
Dille che mi ha fatto del male
No sé si todavía piensa en mí
Non so se mi pensa ancora
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Perché non ha chiamato di nuovo ubriaca
La vieron en un party contigo llorando
L'hanno vista a una festa con te che piangeva
Quiero saber cómo está
Voglio sapere come sta
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
Dille che mi manca e non voglio nessun'altra
Por si te la encuentra' por ahí
Nel caso la vedi in giro
Dile que me tiene mal
Dille che mi ha fatto male
No sé si todavía piensa en mí
Non so se mi pensa ancora
Porque borracha no ha vuelto a llamar
Perché non ha chiamato di nuovo ubriaca
La vieron en un party contigo
L'hanno vista a una festa con te
Dime ya cómo está, yeah
Dimmi già come sta, sì
Baby, dile que la extraño
Piccola, dille che mi manca
Que no quiero a nadie más, yeah
Perché non voglio nessun'altra, sì
Si te la encuentras por ahí
もし彼女を見かけたら
Dile que me tiene mal
「俺が悪かった」と伝えてくれ
No sé si todavía piensa en mí
彼女がまだ俺のことを思ったりするのかわからない
Porque borracha no ha vuelto a llamar
彼女あれから酔って電話かけてこなくなったから
La vieron en un party contigo llorando
あいつら彼女がお前といるパーティーで泣いてるのを見たって
Quiero saber cómo está
彼女がどうしてるか知りたい
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
彼女に会いたい、他の誰もいらないと言ってくれ
Por si te la encuentra' por ahí
もし彼女を見かけたら
Dile que me tiene mal
彼女に伝えてくれ 俺はひどい目に遭ったと
No sé si todavía piensa en mí
彼女がまだ俺のことを思ったりするのかわからない
Porque borracha no ha vuelto a llamar
彼女あれから酔って電話かけてこなくなったから
La vieron en un party contigo
あいつら彼女がお前といるパーティーで泣いてるのを見たって
Dime ya cómo está, yeah
彼女がどうしてるのか教えてくれ yeah
Baby, dile que la extraño
ベイビー、彼女に恋しいと伝えてくれ
Que no quiero a nadie más, yeah
他の誰もいらないから yeah
Ya no llama pa' que le meta
もうヤリ目的で電話したりしてない
Pasé por tu casa wheeleando la YZ
君の家を通り過ぎたYZのホイール付きの車で
Hace tiempo el miedo lo dejé en la gaveta
昔、恐怖を引き出しの中に置いてきて
Te tengo en mi cora' como en un punto en la seta
キノコの中の点のように、俺の心の中に君がいるんだ
Fui-fui pa' Medallo pa' ver si te veía
メデジンの街に君を見たか確かめるために行ったんだ
Estaba en Miami pensando que eras mía
俺はマイアミにいて、君は俺のものだと思っていた
Nuestras bellaquera', nuestras amanecía'
俺たちの欲望、俺たちの朝は目を覚ます
Ahora estamos a lo pillo y policía
今、俺たちは強盗と警官のようだ
Bebé, no te encuentro
ベイビー、君を見つけられないんだ
Sé que soy un cabrón, pero así de cabrón también siento
俺がくそ野郎だってことくらいわかってる、でもガチで感じてんだ
Dígale que lo siento
彼女に悪かったって伝えてくれ
Si te la encuentras por ahí
もし彼女を見かけたら
Dile que me tiene mal
「俺が悪かった」と伝えてくれ
No sé si todavía piensa en mí
彼女がまだ俺のことを思ったりするのかわからない
Porque borracha no ha vuelto a llamar
彼女あれから酔って電話かけてこなくなったから
La vieron en un party contigo llorando
あいつら彼女がお前といるパーティーで泣いてるのを見たって
Quiero saber cómo está
彼女がどうしてるか知りたい
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
彼女に会いたい、他の誰もいらないと言ってくれ
Por si te la encuentra' por ahí
もし彼女を見かけたら
Dile que me tiene mal
彼女に伝えてくれ 俺はひどい目に遭ったと
No sé si todavía piensa en mí
彼女がまだ俺のことを思ったりするのかわからない
Porque borracha no ha vuelto a llamar
彼女あれから酔って電話かけてこなくなったから
La vieron en un party contigo
あいつら彼女がお前といるパーティーで泣いてるのを見たって
Dime ya cómo está, yeah
彼女がどうしてるのか教えてくれ yeah
Baby, dile que la extraño
ベイビー、彼女に恋しいと伝えてくれ
Que no quiero a nadie más, yeah
他の誰もいらないから yeah
Si te la encuentras por ahí
주변에서 그녀를 본다면
Dile que me tiene mal
내가 안 좋아 지고 있다고 그녀에게 말해줘
No sé si todavía piensa en mí
그녀가 날 아직도 생각할지는 모르겠지만
Porque borracha no ha vuelto a llamar
왜냐하면 그녀가 술에 취하고서 전화를 안 하니까
La vieron en un party contigo llorando
그들은 너와 울고 있는 그녀를 파티에서 보았어
Quiero saber cómo está
난 그녀가 어떻게 지내고 있는지 알고 싶어
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
그녀에게 내가 그녀를 원하고 아무도 원하지 않는다고 말해줘
Por si te la encuentra' por ahí
만약 그녀를 주변에서 본다면
Dile que me tiene mal
내가 안 좋아 지고 있다고 그녀에게 말해줘
No sé si todavía piensa en mí
그녀가 날 아직도 생각할지는 모르겠지만
Porque borracha no ha vuelto a llamar
왜냐하면 그녀가 술에 취하고서 전화를 안 하니까
La vieron en un party contigo
그들은 너와 그녀를 파티에서 보았어
Dime ya cómo está, yeah
얼른 그녀가 어떻게 지내고 있는지 말해줘
Baby, dile que la extraño
그리고 난 그녀가 그립다고 말해줘
Que no quiero a nadie más, yeah
난 아무도 원하지 않으니까
Ya no llama pa' que le meta
넌 더 이상 나와 자려고 하지 않아
Pasé por tu casa wheeleando la YZ
나는 YZ를 몰고 너의 집을 지나갔어
Hace tiempo el miedo lo dejé en la gaveta
오래전 난 내 서랍 안에 두려움을 두고 왔어
Te tengo en mi cora' como en un punto en la seta
넌 내 마음 안에 있어 마치 버섯 안에 있는 점처럼 말이야
Fui-fui pa' Medallo pa' ver si te veía
우린 Medellin에 갔어, 네가 날 보았는지 보려고
Estaba en Miami pensando que eras mía
난 마이애미에서 네 생각을 했지
Nuestras bellaquera', nuestras amanecía'
우리의 욕망, 우리의 아침을 생각하며
Ahora estamos a lo pillo y policía
이제 우린 도둑과 경찰이야
Bebé, no te encuentro
자기야, 난 널 찾을 수 없어
Sé que soy un cabrón, pero así de cabrón también siento
나도 알아 내가 쓰레기라는 걸, 하지만 나도 역시 기분이 쓰레기 같아
Dígale que lo siento
그녀에게 내가 미안하다고 말해줘
Si te la encuentras por ahí
만약 그녀를 주변에서 본다면
Dile que me tiene mal
내가 안 좋아 지고 있다고 그녀에게 말해줘
No sé si todavía piensa en mí
그녀가 날 아직도 생각할지는 모르겠지만
Porque borracha no ha vuelto a llamar
왜냐하면 그녀가 술에 취하고서 전화를 안 하니까
La vieron en un party contigo llorando
그들은 너와 울고 있는 그녀를 파티에서 보았어
Quiero saber cómo está
얼른 그녀가 어떻게 지내고 있는지 말해줘
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
그리고 난 그녀가 그립다고 말해줘, 난 아무도 원하지 않으니까
Por si te la encuentra' por ahí
만약 그녀를 주변에서 본다면
Dile que me tiene mal
내가 안 좋아 지고 있다고 그녀에게 말해줘
No sé si todavía piensa en mí
그녀가 날 아직도 생각할지는 모르겠지만
Porque borracha no ha vuelto a llamar
왜냐하면 그녀가 술에 취하고서 전화를 안 하니까
La vieron en un party contigo
그들은 너와 그녀를 파티에서 보았어
Dime ya cómo está, yeah
얼른 그녀가 어떻게 지내고 있는지 말해줘
Baby, dile que la extraño
그리고 난 그녀가 그립다고 말해줘
Que no quiero a nadie más, yeah
난 아무도 원하지 않으니까

Curiosités sur la chanson Si Te La Encuentras Por Ahí de Feid

Quand la chanson “Si Te La Encuentras Por Ahí” a-t-elle été lancée par Feid?
La chanson Si Te La Encuentras Por Ahí a été lancée en 2022, sur l’album “Feliz Cumpleaños Ferxxo, Te Pirateamos el Álbum”.
Qui a composé la chanson “Si Te La Encuentras Por Ahí” de Feid?
La chanson “Si Te La Encuentras Por Ahí” de Feid a été composée par Alejandro Ramirez Suarez, Andres David Restrepo Echavarria, Andres Jael Correa Rios, Esteban Higuita Estrada, Johan Esteban Espinoza, Salomon Villada Hoyos.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Feid

Autres artistes de Reggaeton