A woman's work
A woman's prerogative
A woman's time to embrace
She must put herself first
A woman's touch, a sacred geometry
I know where you start, where you end
How to please, how to curse
Yes, I learnt you needed me
Yes, I'm here to open you
Yes, I know that your heart is blue
(So cold)
I fear before the fire
True as Mary Magdalene
Creature of desire
Come just a little bit closer to me
Step just a little bit closer to me
I can lift you higher
I do it like Mary Magdalene
I want you to say it
Come just a little bit closer 'til we collide
A woman's hands
So dark and provocative
A nurturing breath that could stroke
Your divine confidence
A woman's war
Unoccupied history
True nature won't search to destroy
If it doesn't make sense
Yes, I learnt you needed me
Yes, I'm here to open you
Yes, I know that your heart is blue
(So cold)
I fear before the fire
True as Mary Magdalene
Creature of desire
Come just a little bit closer to me
Step just a little bit closer to me
I can lift you higher
I do it like Mary Magdalene
I want you to say it
Come just a little bit closer 'til we collide
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, you didn't hear me when I told you
Ooh, you didn't hear me now
Mary Magdalene
Creature of desire
Come just a little bit, just a little bit
Mary Magdalene
Creature of desire
Come just a little bit closer 'til we collide
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, you didn't hear me when I told you
Ooh, you didn't hear me now
A woman's work
Le travail d'une femme
A woman's prerogative
Le privilège d'une femme
A woman's time to embrace
Le temps d'une femme pour s'embrasser
She must put herself first
Elle doit se mettre en premier
A woman's touch, a sacred geometry
Le toucher d'une femme, une géométrie sacrée
I know where you start, where you end
Je sais où tu commences, où tu finis
How to please, how to curse
Comment plaire, comment maudire
Yes, I learnt you needed me
Oui, j'ai appris que tu avais besoin de moi
Yes, I'm here to open you
Oui, je suis là pour t'ouvrir
Yes, I know that your heart is blue
Oui, je sais que ton cœur est bleu
(So cold)
(Si froid)
I fear before the fire
J'ai peur avant le feu
True as Mary Magdalene
Vraie comme Marie Madeleine
Creature of desire
Créature du désir
Come just a little bit closer to me
Viens juste un peu plus près de moi
Step just a little bit closer to me
Fais juste un pas de plus vers moi
I can lift you higher
Je peux te soulever plus haut
I do it like Mary Magdalene
Je le fais comme Marie Madeleine
I want you to say it
Je veux que tu le dises
Come just a little bit closer 'til we collide
Viens juste un peu plus près jusqu'à ce que nous nous heurtions
A woman's hands
Les mains d'une femme
So dark and provocative
Si sombres et provocantes
A nurturing breath that could stroke
Un souffle nourrissant qui pourrait caresser
Your divine confidence
Ta confiance divine
A woman's war
La guerre d'une femme
Unoccupied history
Histoire inoccupée
True nature won't search to destroy
La vraie nature ne cherchera pas à détruire
If it doesn't make sense
Si cela n'a pas de sens
Yes, I learnt you needed me
Oui, j'ai appris que tu avais besoin de moi
Yes, I'm here to open you
Oui, je suis là pour t'ouvrir
Yes, I know that your heart is blue
Oui, je sais que ton cœur est bleu
(So cold)
(Si froid)
I fear before the fire
J'ai peur avant le feu
True as Mary Magdalene
Vraie comme Marie Madeleine
Creature of desire
Créature du désir
Come just a little bit closer to me
Viens juste un peu plus près de moi
Step just a little bit closer to me
Fais juste un pas de plus vers moi
I can lift you higher
Je peux te soulever plus haut
I do it like Mary Magdalene
Je le fais comme Marie Madeleine
I want you to say it
Je veux que tu le dises
Come just a little bit closer 'til we collide
Viens juste un peu plus près jusqu'à ce que nous nous heurtions
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, tu ne m'as pas entendu maintenant
Ooh, you didn't hear me when I told you
Ooh, tu ne m'as pas entendu quand je te l'ai dit
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, tu ne m'as pas entendu maintenant
Mary Magdalene
Marie Madeleine
Creature of desire
Créature du désir
Come just a little bit, just a little bit
Viens juste un peu, juste un peu
Mary Magdalene
Marie Madeleine
Creature of desire
Créature du désir
Come just a little bit closer 'til we collide
Viens juste un peu plus près jusqu'à ce que nous nous heurtions
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, tu ne m'as pas entendu maintenant
Ooh, you didn't hear me when I told you
Ooh, tu ne m'as pas entendu quand je te l'ai dit
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, tu ne m'as pas entendu maintenant
A woman's work
O trabalho de uma mulher
A woman's prerogative
O direito de uma mulher
A woman's time to embrace
O tempo de uma mulher para abraçar
She must put herself first
Ela deve se colocar em primeiro lugar
A woman's touch, a sacred geometry
O toque de uma mulher, uma geometria sagrada
I know where you start, where you end
Eu sei onde você começa, onde você termina
How to please, how to curse
Como agradar, como amaldiçoar
Yes, I learnt you needed me
Sim, eu aprendi que você precisava de mim
Yes, I'm here to open you
Sim, estou aqui para te abrir
Yes, I know that your heart is blue
Sim, eu sei que seu coração está azul
(So cold)
(Tão frio)
I fear before the fire
Eu temo antes do fogo
True as Mary Magdalene
Verdadeira como Maria Madalena
Creature of desire
Criatura de desejo
Come just a little bit closer to me
Venha um pouco mais perto de mim
Step just a little bit closer to me
Dê um passo um pouco mais perto de mim
I can lift you higher
Eu posso te elevar mais alto
I do it like Mary Magdalene
Eu faço isso como Maria Madalena
I want you to say it
Eu quero que você diga
Come just a little bit closer 'til we collide
Venha um pouco mais perto até colidirmos
A woman's hands
As mãos de uma mulher
So dark and provocative
Tão escuras e provocantes
A nurturing breath that could stroke
Um sopro nutridor que poderia acariciar
Your divine confidence
Sua confiança divina
A woman's war
A guerra de uma mulher
Unoccupied history
História desocupada
True nature won't search to destroy
A verdadeira natureza não buscará destruir
If it doesn't make sense
Se isso não fizer sentido
Yes, I learnt you needed me
Sim, eu aprendi que você precisava de mim
Yes, I'm here to open you
Sim, estou aqui para te abrir
Yes, I know that your heart is blue
Sim, eu sei que seu coração está azul
(So cold)
(Tão frio)
I fear before the fire
Eu temo antes do fogo
True as Mary Magdalene
Verdadeira como Maria Madalena
Creature of desire
Criatura de desejo
Come just a little bit closer to me
Venha um pouco mais perto de mim
Step just a little bit closer to me
Dê um passo um pouco mais perto de mim
I can lift you higher
Eu posso te elevar mais alto
I do it like Mary Magdalene
Eu faço isso como Maria Madalena
I want you to say it
Eu quero que você diga
Come just a little bit closer 'til we collide
Venha um pouco mais perto até colidirmos
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, você não me ouviu agora
Ooh, you didn't hear me when I told you
Ooh, você não me ouviu quando eu te disse
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, você não me ouviu agora
Mary Magdalene
Maria Madalena
Creature of desire
Criatura de desejo
Come just a little bit, just a little bit
Venha um pouco, apenas um pouco
Mary Magdalene
Maria Madalena
Creature of desire
Criatura de desejo
Come just a little bit closer 'til we collide
Venha um pouco mais perto até colidirmos
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, você não me ouviu agora
Ooh, you didn't hear me when I told you
Ooh, você não me ouviu quando eu te disse
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, você não me ouviu agora
A woman's work
El trabajo de una mujer
A woman's prerogative
El privilegio de una mujer
A woman's time to embrace
El momento de una mujer para abrazar
She must put herself first
Ella debe ponerse a sí misma primero
A woman's touch, a sacred geometry
El toque de una mujer, una geometría sagrada
I know where you start, where you end
Sé dónde empiezas, dónde terminas
How to please, how to curse
Cómo complacer, cómo maldecir
Yes, I learnt you needed me
Sí, aprendí que me necesitabas
Yes, I'm here to open you
Sí, estoy aquí para abrirte
Yes, I know that your heart is blue
Sí, sé que tu corazón está azul
(So cold)
(Tan frío)
I fear before the fire
Temo antes del fuego
True as Mary Magdalene
Verdadera como María Magdalena
Creature of desire
Criatura de deseo
Come just a little bit closer to me
Ven un poco más cerca de mí
Step just a little bit closer to me
Da un paso un poco más cerca de mí
I can lift you higher
Puedo elevarte más alto
I do it like Mary Magdalene
Lo hago como María Magdalena
I want you to say it
Quiero que lo digas
Come just a little bit closer 'til we collide
Ven un poco más cerca hasta que choquemos
A woman's hands
Las manos de una mujer
So dark and provocative
Tan oscuras y provocativas
A nurturing breath that could stroke
Un aliento nutritivo que podría acariciar
Your divine confidence
Tu divina confianza
A woman's war
La guerra de una mujer
Unoccupied history
Historia desocupada
True nature won't search to destroy
La verdadera naturaleza no buscará destruir
If it doesn't make sense
Si no tiene sentido
Yes, I learnt you needed me
Sí, aprendí que me necesitabas
Yes, I'm here to open you
Sí, estoy aquí para abrirte
Yes, I know that your heart is blue
Sí, sé que tu corazón está azul
(So cold)
(Tan frío)
I fear before the fire
Temo antes del fuego
True as Mary Magdalene
Verdadera como María Magdalena
Creature of desire
Criatura de deseo
Come just a little bit closer to me
Ven un poco más cerca de mí
Step just a little bit closer to me
Da un paso un poco más cerca de mí
I can lift you higher
Puedo elevarte más alto
I do it like Mary Magdalene
Lo hago como María Magdalena
I want you to say it
Quiero que lo digas
Come just a little bit closer 'til we collide
Ven un poco más cerca hasta que choquemos
Ooh, you didn't hear me now
Oh, no me escuchaste ahora
Ooh, you didn't hear me when I told you
Oh, no me escuchaste cuando te lo dije
Ooh, you didn't hear me now
Oh, no me escuchaste ahora
Mary Magdalene
María Magdalena
Creature of desire
Criatura de deseo
Come just a little bit, just a little bit
Ven un poco, solo un poco
Mary Magdalene
María Magdalena
Creature of desire
Criatura de deseo
Come just a little bit closer 'til we collide
Ven un poco más cerca hasta que choquemos
Ooh, you didn't hear me now
Oh, no me escuchaste ahora
Ooh, you didn't hear me when I told you
Oh, no me escuchaste cuando te lo dije
Ooh, you didn't hear me now
Oh, no me escuchaste ahora
A woman's work
Eine Frau's Arbeit
A woman's prerogative
Eine Frau's Vorrecht
A woman's time to embrace
Eine Frau's Zeit zu umarmen
She must put herself first
Sie muss sich selbst an die erste Stelle setzen
A woman's touch, a sacred geometry
Eine Frau's Berührung, eine heilige Geometrie
I know where you start, where you end
Ich weiß, wo du anfängst, wo du endest
How to please, how to curse
Wie man erfreut, wie man verflucht
Yes, I learnt you needed me
Ja, ich habe gelernt, dass du mich brauchst
Yes, I'm here to open you
Ja, ich bin hier, um dich zu öffnen
Yes, I know that your heart is blue
Ja, ich weiß, dass dein Herz blau ist
(So cold)
(So kalt)
I fear before the fire
Ich fürchte mich vor dem Feuer
True as Mary Magdalene
Wahr wie Maria Magdalena
Creature of desire
Kreatur der Begierde
Come just a little bit closer to me
Komm nur ein kleines Stück näher zu mir
Step just a little bit closer to me
Tritt nur ein kleines Stück näher zu mir
I can lift you higher
Ich kann dich höher heben
I do it like Mary Magdalene
Ich mache es wie Maria Magdalena
I want you to say it
Ich möchte, dass du es sagst
Come just a little bit closer 'til we collide
Komm nur ein kleines Stück näher, bis wir zusammenstoßen
A woman's hands
Eine Frau's Hände
So dark and provocative
So dunkel und provokativ
A nurturing breath that could stroke
Ein nährender Atem, der streicheln könnte
Your divine confidence
Dein göttliches Selbstvertrauen
A woman's war
Ein Frau's Krieg
Unoccupied history
Unbesetzte Geschichte
True nature won't search to destroy
Die wahre Natur wird nicht suchen zu zerstören
If it doesn't make sense
Wenn es keinen Sinn ergibt
Yes, I learnt you needed me
Ja, ich habe gelernt, dass du mich brauchst
Yes, I'm here to open you
Ja, ich bin hier, um dich zu öffnen
Yes, I know that your heart is blue
Ja, ich weiß, dass dein Herz blau ist
(So cold)
(So kalt)
I fear before the fire
Ich fürchte mich vor dem Feuer
True as Mary Magdalene
Wahr wie Maria Magdalena
Creature of desire
Kreatur der Begierde
Come just a little bit closer to me
Komm nur ein kleines Stück näher zu mir
Step just a little bit closer to me
Tritt nur ein kleines Stück näher zu mir
I can lift you higher
Ich kann dich höher heben
I do it like Mary Magdalene
Ich mache es wie Maria Magdalena
I want you to say it
Ich möchte, dass du es sagst
Come just a little bit closer 'til we collide
Komm nur ein kleines Stück näher, bis wir zusammenstoßen
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, du hast mich jetzt nicht gehört
Ooh, you didn't hear me when I told you
Ooh, du hast mich nicht gehört, als ich es dir gesagt habe
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, du hast mich jetzt nicht gehört
Mary Magdalene
Maria Magdalena
Creature of desire
Kreatur der Begierde
Come just a little bit, just a little bit
Komm nur ein kleines Stück, nur ein kleines Stück
Mary Magdalene
Maria Magdalena
Creature of desire
Kreatur der Begierde
Come just a little bit closer 'til we collide
Komm nur ein kleines Stück näher, bis wir zusammenstoßen
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, du hast mich jetzt nicht gehört
Ooh, you didn't hear me when I told you
Ooh, du hast mich nicht gehört, als ich es dir gesagt habe
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, du hast mich jetzt nicht gehört
A woman's work
Il lavoro di una donna
A woman's prerogative
Il diritto di una donna
A woman's time to embrace
Il tempo di una donna per abbracciare
She must put herself first
Deve mettere se stessa al primo posto
A woman's touch, a sacred geometry
Il tocco di una donna, una sacra geometria
I know where you start, where you end
So dove inizi, dove finisci
How to please, how to curse
Come compiacere, come maledire
Yes, I learnt you needed me
Sì, ho imparato che avevi bisogno di me
Yes, I'm here to open you
Sì, sono qui per aprirti
Yes, I know that your heart is blue
Sì, so che il tuo cuore è blu
(So cold)
(Così freddo)
I fear before the fire
Ho paura prima del fuoco
True as Mary Magdalene
Vera come Maria Maddalena
Creature of desire
Creatura del desiderio
Come just a little bit closer to me
Vieni un po' più vicino a me
Step just a little bit closer to me
Fai un passo un po' più vicino a me
I can lift you higher
Posso sollevarti più in alto
I do it like Mary Magdalene
Lo faccio come Maria Maddalena
I want you to say it
Voglio che tu lo dica
Come just a little bit closer 'til we collide
Vieni un po' più vicino fino a quando non ci scontriamo
A woman's hands
Le mani di una donna
So dark and provocative
Così scure e provocanti
A nurturing breath that could stroke
Un respiro nutriente che potrebbe accarezzare
Your divine confidence
La tua divina fiducia
A woman's war
La guerra di una donna
Unoccupied history
Storia non occupata
True nature won't search to destroy
La vera natura non cercherà di distruggere
If it doesn't make sense
Se non ha senso
Yes, I learnt you needed me
Sì, ho imparato che avevi bisogno di me
Yes, I'm here to open you
Sì, sono qui per aprirti
Yes, I know that your heart is blue
Sì, so che il tuo cuore è blu
(So cold)
(Così freddo)
I fear before the fire
Ho paura prima del fuoco
True as Mary Magdalene
Vera come Maria Maddalena
Creature of desire
Creatura del desiderio
Come just a little bit closer to me
Vieni un po' più vicino a me
Step just a little bit closer to me
Fai un passo un po' più vicino a me
I can lift you higher
Posso sollevarti più in alto
I do it like Mary Magdalene
Lo faccio come Maria Maddalena
I want you to say it
Voglio che tu lo dica
Come just a little bit closer 'til we collide
Vieni un po' più vicino fino a quando non ci scontriamo
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, non mi hai sentito ora
Ooh, you didn't hear me when I told you
Ooh, non mi hai sentito quando te l'ho detto
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, non mi hai sentito ora
Mary Magdalene
Maria Maddalena
Creature of desire
Creatura del desiderio
Come just a little bit, just a little bit
Vieni un po', solo un po'
Mary Magdalene
Maria Maddalena
Creature of desire
Creatura del desiderio
Come just a little bit closer 'til we collide
Vieni un po' più vicino fino a quando non ci scontriamo
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, non mi hai sentito ora
Ooh, you didn't hear me when I told you
Ooh, non mi hai sentito quando te l'ho detto
Ooh, you didn't hear me now
Ooh, non mi hai sentito ora