Pick U Up

Joel Little, Mark Foster, Sarah Aarons

Paroles Traduction

Never went to college
Leave your comments in the message box
He walks like Elvis Presley
'Cause his Bentley costs a million bucks

She's hanging out the window and she's saying my name (say my name)
Her head out of the window and she's saying my name
I have a talent for discretion
I make the good impression
As everybody's playing the game (what's that?)

Hey there, did you call me? Are you lonely?
Should I pick you up?
Hey there, got some money? Do you love me?
Or you just trying me on?

There must be something in the water
I honestly can't be bothered
To spin around in circles like this
Well, these veteran social climbers
Their ambition and desires
A cocktail of charm and explicit pics

She's out the window and she's saying my name (say my name)
Her head out of the window and she's saying my name (oh, hi Mark)
Oh my god, this is a tough one
She'll take my breath and then some
At least I'll leave this world with a final thrill (hey)

Hey there, did you call me? Are you lonely?
Should I pick you up?
Hey there, got some money? Do you love me?
Or you just trying me on?
I'm changing my position if you're thinking what I'm thinking
Yeah, it's not allowed
It's a funny situation when your man's out on vacation
Yeah, I'm ducking out

Feel the love
Yeah, we'll take you where we can in the city of angels
Do you feel the love?
Yeah, we'll take you where we can, take you so many places
(All these beautiful faces)

Hey there, did you call me? Well, should I pick you up?
Hey there, got some money? Do you love me?
Or you just trying me on?
(Oh, you love me now, ha ha)

Never went to college
Je ne suis jamais allé à l'université
Leave your comments in the message box
Laissez vos commentaires dans la boîte de message
He walks like Elvis Presley
Il marche comme Elvis Presley
'Cause his Bentley costs a million bucks
Parce que sa Bentley coûte un million de dollars
She's hanging out the window and she's saying my name (say my name)
Elle se penche par la fenêtre et elle prononce mon nom (dis mon nom)
Her head out of the window and she's saying my name
Sa tête hors de la fenêtre et elle prononce mon nom
I have a talent for discretion
J'ai un talent pour la discrétion
I make the good impression
Je fais bonne impression
As everybody's playing the game (what's that?)
Comme tout le monde joue le jeu (c'est quoi ça ?)
Hey there, did you call me? Are you lonely?
Hé là, tu m'as appelé ? Tu te sens seul ?
Should I pick you up?
Devrais-je venir te chercher ?
Hey there, got some money? Do you love me?
Hé là, tu as de l'argent ? Tu m'aimes ?
Or you just trying me on?
Ou tu essaies juste de me tester ?
There must be something in the water
Il doit y avoir quelque chose dans l'eau
I honestly can't be bothered
Honnêtement, je ne peux pas être dérangé
To spin around in circles like this
Pour tourner en rond comme ça
Well, these veteran social climbers
Eh bien, ces grimpeurs sociaux vétérans
Their ambition and desires
Leur ambition et leurs désirs
A cocktail of charm and explicit pics
Un cocktail de charme et de photos explicites
She's out the window and she's saying my name (say my name)
Elle est à la fenêtre et elle prononce mon nom (dis mon nom)
Her head out of the window and she's saying my name (oh, hi Mark)
Sa tête hors de la fenêtre et elle prononce mon nom (oh, salut Mark)
Oh my god, this is a tough one
Oh mon dieu, c'est un cas difficile
She'll take my breath and then some
Elle prendra mon souffle et plus encore
At least I'll leave this world with a final thrill (hey)
Au moins, je quitterai ce monde avec une dernière sensation (hey)
Hey there, did you call me? Are you lonely?
Hé là, tu m'as appelé ? Tu te sens seul ?
Should I pick you up?
Devrais-je venir te chercher ?
Hey there, got some money? Do you love me?
Hé là, tu as de l'argent ? Tu m'aimes ?
Or you just trying me on?
Ou tu essaies juste de me tester ?
I'm changing my position if you're thinking what I'm thinking
Je change ma position si tu penses ce que je pense
Yeah, it's not allowed
Oui, ce n'est pas autorisé
It's a funny situation when your man's out on vacation
C'est une situation drôle quand ton homme est en vacances
Yeah, I'm ducking out
Oui, je me dérobe
Feel the love
Ressens l'amour
Yeah, we'll take you where we can in the city of angels
Oui, nous t'emmènerons où nous le pouvons dans la ville des anges
Do you feel the love?
Ressens-tu l'amour ?
Yeah, we'll take you where we can, take you so many places
Oui, nous t'emmènerons où nous le pouvons, t'emmènerons dans tant d'endroits
(All these beautiful faces)
(Tous ces beaux visages)
Hey there, did you call me? Well, should I pick you up?
Hé là, tu m'as appelé ? Eh bien, devrais-je venir te chercher ?
Hey there, got some money? Do you love me?
Hé là, tu as de l'argent ? Tu m'aimes ?
Or you just trying me on?
Ou tu essaies juste de me tester ?
(Oh, you love me now, ha ha)
(Oh, tu m'aimes maintenant, ha ha)
Never went to college
Nunca fui para a faculdade
Leave your comments in the message box
Deixe seus comentários na caixa de mensagens
He walks like Elvis Presley
Ele anda como Elvis Presley
'Cause his Bentley costs a million bucks
Porque seu Bentley custa um milhão de dólares
She's hanging out the window and she's saying my name (say my name)
Ela está pendurada na janela e está dizendo meu nome (diga meu nome)
Her head out of the window and she's saying my name
A cabeça dela fora da janela e ela está dizendo meu nome
I have a talent for discretion
Eu tenho um talento para discrição
I make the good impression
Eu causo uma boa impressão
As everybody's playing the game (what's that?)
Enquanto todo mundo está jogando o jogo (o que é isso?)
Hey there, did you call me? Are you lonely?
Ei, você me chamou? Está se sentindo sozinho?
Should I pick you up?
Devo te buscar?
Hey there, got some money? Do you love me?
Ei, tem algum dinheiro? Você me ama?
Or you just trying me on?
Ou está apenas me testando?
There must be something in the water
Deve haver algo na água
I honestly can't be bothered
Honestamente, não posso ser incomodado
To spin around in circles like this
Para girar em círculos assim
Well, these veteran social climbers
Bem, esses veteranos escaladores sociais
Their ambition and desires
Suas ambições e desejos
A cocktail of charm and explicit pics
Um coquetel de charme e fotos explícitas
She's out the window and she's saying my name (say my name)
Ela está na janela e está dizendo meu nome (diga meu nome)
Her head out of the window and she's saying my name (oh, hi Mark)
A cabeça dela fora da janela e ela está dizendo meu nome (oh, oi Mark)
Oh my god, this is a tough one
Meu Deus, essa é difícil
She'll take my breath and then some
Ela vai tirar meu fôlego e mais um pouco
At least I'll leave this world with a final thrill (hey)
Pelo menos vou deixar este mundo com uma última emoção (ei)
Hey there, did you call me? Are you lonely?
Ei, você me chamou? Está se sentindo sozinho?
Should I pick you up?
Devo te buscar?
Hey there, got some money? Do you love me?
Ei, tem algum dinheiro? Você me ama?
Or you just trying me on?
Ou está apenas me testando?
I'm changing my position if you're thinking what I'm thinking
Estou mudando minha posição se você está pensando o que estou pensando
Yeah, it's not allowed
Sim, isso não é permitido
It's a funny situation when your man's out on vacation
É uma situação engraçada quando seu homem está de férias
Yeah, I'm ducking out
Sim, estou me esquivando
Feel the love
Sinta o amor
Yeah, we'll take you where we can in the city of angels
Sim, nós te levaremos onde pudermos na cidade dos anjos
Do you feel the love?
Você sente o amor?
Yeah, we'll take you where we can, take you so many places
Sim, nós te levaremos onde pudermos, te levaremos a tantos lugares
(All these beautiful faces)
(Todos esses rostos bonitos)
Hey there, did you call me? Well, should I pick you up?
Ei, você me chamou? Bem, devo te buscar?
Hey there, got some money? Do you love me?
Ei, tem algum dinheiro? Você me ama?
Or you just trying me on?
Ou está apenas me testando?
(Oh, you love me now, ha ha)
(Oh, você me ama agora, ha ha)
Never went to college
Nunca fue a la universidad
Leave your comments in the message box
Deja tus comentarios en el cuadro de mensajes
He walks like Elvis Presley
Camina como Elvis Presley
'Cause his Bentley costs a million bucks
Porque su Bentley cuesta un millón de dólares
She's hanging out the window and she's saying my name (say my name)
Ella está asomada por la ventana y está diciendo mi nombre (di mi nombre)
Her head out of the window and she's saying my name
Su cabeza fuera de la ventana y está diciendo mi nombre
I have a talent for discretion
Tengo un talento para la discreción
I make the good impression
Dejo una buena impresión
As everybody's playing the game (what's that?)
Mientras todos están jugando el juego (¿qué es eso?)
Hey there, did you call me? Are you lonely?
Hola, ¿me llamaste? ¿Estás solo?
Should I pick you up?
¿Debería recogerte?
Hey there, got some money? Do you love me?
Hola, ¿tienes algo de dinero? ¿Me amas?
Or you just trying me on?
¿O solo me estás probando?
There must be something in the water
Debe haber algo en el agua
I honestly can't be bothered
Honestamente, no puedo molestarme
To spin around in circles like this
Para dar vueltas en círculos como este
Well, these veteran social climbers
Bueno, estos veteranos escaladores sociales
Their ambition and desires
Sus ambiciones y deseos
A cocktail of charm and explicit pics
Un cóctel de encanto y fotos explícitas
She's out the window and she's saying my name (say my name)
Ella está fuera de la ventana y está diciendo mi nombre (di mi nombre)
Her head out of the window and she's saying my name (oh, hi Mark)
Su cabeza fuera de la ventana y está diciendo mi nombre (oh, hola Mark)
Oh my god, this is a tough one
Dios mío, esto es difícil
She'll take my breath and then some
Ella me quitará el aliento y algo más
At least I'll leave this world with a final thrill (hey)
Al menos dejaré este mundo con una última emoción (hola)
Hey there, did you call me? Are you lonely?
Hola, ¿me llamaste? ¿Estás solo?
Should I pick you up?
¿Debería recogerte?
Hey there, got some money? Do you love me?
Hola, ¿tienes algo de dinero? ¿Me amas?
Or you just trying me on?
¿O solo me estás probando?
I'm changing my position if you're thinking what I'm thinking
Estoy cambiando mi posición si estás pensando lo que estoy pensando
Yeah, it's not allowed
Sí, no está permitido
It's a funny situation when your man's out on vacation
Es una situación divertida cuando tu hombre está de vacaciones
Yeah, I'm ducking out
Sí, me estoy escondiendo
Feel the love
Siente el amor
Yeah, we'll take you where we can in the city of angels
Sí, te llevaremos donde podamos en la ciudad de los ángeles
Do you feel the love?
¿Sientes el amor?
Yeah, we'll take you where we can, take you so many places
Sí, te llevaremos donde podamos, te llevaremos a tantos lugares
(All these beautiful faces)
(Todas estas caras hermosas)
Hey there, did you call me? Well, should I pick you up?
Hola, ¿me llamaste? Bueno, ¿debería recogerte?
Hey there, got some money? Do you love me?
Hola, ¿tienes algo de dinero? ¿Me amas?
Or you just trying me on?
¿O solo me estás probando?
(Oh, you love me now, ha ha)
(Oh, me amas ahora, ja ja)
Never went to college
Bin nie aufs College gegangen
Leave your comments in the message box
Hinterlasse deine Kommentare in der Nachrichtenbox
He walks like Elvis Presley
Er läuft wie Elvis Presley
'Cause his Bentley costs a million bucks
Weil sein Bentley eine Million Dollar kostet
She's hanging out the window and she's saying my name (say my name)
Sie hängt aus dem Fenster und sagt meinen Namen (sag meinen Namen)
Her head out of the window and she's saying my name
Ihr Kopf aus dem Fenster und sie sagt meinen Namen
I have a talent for discretion
Ich habe ein Talent für Diskretion
I make the good impression
Ich mache einen guten Eindruck
As everybody's playing the game (what's that?)
Während alle das Spiel spielen (was ist das?)
Hey there, did you call me? Are you lonely?
Hey, hast du mich angerufen? Bist du einsam?
Should I pick you up?
Soll ich dich abholen?
Hey there, got some money? Do you love me?
Hey, hast du etwas Geld? Liebst du mich?
Or you just trying me on?
Oder probierst du mich nur aus?
There must be something in the water
Es muss etwas im Wasser sein
I honestly can't be bothered
Ehrlich gesagt kann ich mich nicht darum kümmern
To spin around in circles like this
So im Kreis zu drehen
Well, these veteran social climbers
Nun, diese erfahrenen sozialen Aufsteiger
Their ambition and desires
Ihre Ambitionen und Wünsche
A cocktail of charm and explicit pics
Ein Cocktail aus Charme und expliziten Bildern
She's out the window and she's saying my name (say my name)
Sie ist aus dem Fenster und sie sagt meinen Namen (sag meinen Namen)
Her head out of the window and she's saying my name (oh, hi Mark)
Ihr Kopf aus dem Fenster und sie sagt meinen Namen (oh, hi Mark)
Oh my god, this is a tough one
Oh mein Gott, das ist eine schwierige
She'll take my breath and then some
Sie wird meinen Atem nehmen und dann noch etwas
At least I'll leave this world with a final thrill (hey)
Zumindest werde ich diese Welt mit einem letzten Kick verlassen (hey)
Hey there, did you call me? Are you lonely?
Hey, hast du mich angerufen? Bist du einsam?
Should I pick you up?
Soll ich dich abholen?
Hey there, got some money? Do you love me?
Hey, hast du etwas Geld? Liebst du mich?
Or you just trying me on?
Oder probierst du mich nur aus?
I'm changing my position if you're thinking what I'm thinking
Ich ändere meine Position, wenn du denkst, was ich denke
Yeah, it's not allowed
Ja, das ist nicht erlaubt
It's a funny situation when your man's out on vacation
Es ist eine lustige Situation, wenn dein Mann im Urlaub ist
Yeah, I'm ducking out
Ja, ich ziehe mich zurück
Feel the love
Fühle die Liebe
Yeah, we'll take you where we can in the city of angels
Ja, wir nehmen dich mit, wo wir können, in der Stadt der Engel
Do you feel the love?
Fühlst du die Liebe?
Yeah, we'll take you where we can, take you so many places
Ja, wir nehmen dich mit, wo wir können, bringen dich an so viele Orte
(All these beautiful faces)
(All diese schönen Gesichter)
Hey there, did you call me? Well, should I pick you up?
Hey, hast du mich angerufen? Soll ich dich abholen?
Hey there, got some money? Do you love me?
Hey, hast du etwas Geld? Liebst du mich?
Or you just trying me on?
Oder probierst du mich nur aus?
(Oh, you love me now, ha ha)
(Oh, du liebst mich jetzt, ha ha)
Never went to college
Non sono mai andato al college
Leave your comments in the message box
Lascia i tuoi commenti nel box dei messaggi
He walks like Elvis Presley
Cammina come Elvis Presley
'Cause his Bentley costs a million bucks
Perché la sua Bentley costa un milione di dollari
She's hanging out the window and she's saying my name (say my name)
Lei è appesa alla finestra e sta dicendo il mio nome (dì il mio nome)
Her head out of the window and she's saying my name
La sua testa fuori dalla finestra e sta dicendo il mio nome
I have a talent for discretion
Ho un talento per la discrezione
I make the good impression
Faccio una buona impressione
As everybody's playing the game (what's that?)
Mentre tutti stanno giocando al gioco (cosa?)
Hey there, did you call me? Are you lonely?
Ehi, mi hai chiamato? Sei solo?
Should I pick you up?
Dovrei venire a prenderti?
Hey there, got some money? Do you love me?
Ehi, hai dei soldi? Mi ami?
Or you just trying me on?
O stai solo provando con me?
There must be something in the water
Ci deve essere qualcosa nell'acqua
I honestly can't be bothered
Onestamente non posso essere disturbato
To spin around in circles like this
A girare in cerchio così
Well, these veteran social climbers
Beh, questi veterani social climbers
Their ambition and desires
Le loro ambizioni e desideri
A cocktail of charm and explicit pics
Un cocktail di fascino e foto esplicite
She's out the window and she's saying my name (say my name)
Lei è fuori dalla finestra e sta dicendo il mio nome (dì il mio nome)
Her head out of the window and she's saying my name (oh, hi Mark)
La sua testa fuori dalla finestra e sta dicendo il mio nome (oh, ciao Mark)
Oh my god, this is a tough one
Mio Dio, questa è dura
She'll take my breath and then some
Lei mi toglierà il respiro e poi altro
At least I'll leave this world with a final thrill (hey)
Almeno lascerò questo mondo con un'ultima emozione (ehi)
Hey there, did you call me? Are you lonely?
Ehi, mi hai chiamato? Sei solo?
Should I pick you up?
Dovrei venire a prenderti?
Hey there, got some money? Do you love me?
Ehi, hai dei soldi? Mi ami?
Or you just trying me on?
O stai solo provando con me?
I'm changing my position if you're thinking what I'm thinking
Sto cambiando la mia posizione se stai pensando quello che sto pensando
Yeah, it's not allowed
Sì, non è permesso
It's a funny situation when your man's out on vacation
È una situazione divertente quando il tuo uomo è in vacanza
Yeah, I'm ducking out
Sì, sto uscendo
Feel the love
Senti l'amore
Yeah, we'll take you where we can in the city of angels
Sì, ti porteremo dove possiamo nella città degli angeli
Do you feel the love?
Senti l'amore?
Yeah, we'll take you where we can, take you so many places
Sì, ti porteremo dove possiamo, ti porteremo in tanti posti
(All these beautiful faces)
(Tutti questi bei volti)
Hey there, did you call me? Well, should I pick you up?
Ehi, mi hai chiamato? Beh, dovrei venire a prenderti?
Hey there, got some money? Do you love me?
Ehi, hai dei soldi? Mi ami?
Or you just trying me on?
O stai solo provando con me?
(Oh, you love me now, ha ha)
(Oh, mi ami ora, ah ah)

Curiosités sur la chanson Pick U Up de Foster the People

Qui a composé la chanson “Pick U Up” de Foster the People?
La chanson “Pick U Up” de Foster the People a été composée par Joel Little, Mark Foster, Sarah Aarons.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Foster the People

Autres artistes de Alternative rock