Voglio vederti danzare
Come le zingare del deserto
Con candelabri in testa
O come le balinesi nei giorni di festa
Voglio vederti danzare
Come i Dervisches Tourners che girano
Sulle spine dorsali
O al suono di cavigliere del Kathakali
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza, danza
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza
E Radio Tirana trasmette
Musiche balcaniche mentre
Danzatori bulgari
A piedi nudi sui bracieri ardenti
Nell'Irlanda del Nord
Nelle balere estive
Coppie di anziani che ballano
Al ritmo di sette ottavi
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza, danza
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza
Nei ritmi ossessivi la chiave
Dei riti tribali
Regni di sciamani
E suonatori zingari ribelli
Nella Bassa Padana
Nelle balere estive
Coppie di anziani che ballano
Vecchi valzer viennesi
Voglio vederti danzare
Je veux te voir danser
Come le zingare del deserto
Comme les gitans du désert
Con candelabri in testa
Avec des chandeliers sur la tête
O come le balinesi nei giorni di festa
Ou comme les Balinaises lors des jours de fête
Voglio vederti danzare
Je veux te voir danser
Come i Dervisches Tourners che girano
Comme les Derviches Tourneurs qui tournent
Sulle spine dorsali
Sur leurs colonnes vertébrales
O al suono di cavigliere del Kathakali
Ou au son des chevillères du Kathakali
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza, danza
Et tout tourne autour de la pièce pendant qu'on danse, danse
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza
Et tout tourne autour de la pièce pendant qu'on danse
E Radio Tirana trasmette
Et Radio Tirana diffuse
Musiche balcaniche mentre
Des musiques balkaniques pendant que
Danzatori bulgari
Des danseurs bulgares
A piedi nudi sui bracieri ardenti
Dansent pieds nus sur des braises ardentes
Nell'Irlanda del Nord
En Irlande du Nord
Nelle balere estive
Dans les salles de bal d'été
Coppie di anziani che ballano
Des couples de personnes âgées qui dansent
Al ritmo di sette ottavi
Au rythme de sept huitièmes
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza, danza
Et tout tourne autour de la pièce pendant qu'on danse, danse
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza
Et tout tourne autour de la pièce pendant qu'on danse
Nei ritmi ossessivi la chiave
Dans les rythmes obsessionnels la clé
Dei riti tribali
Des rites tribaux
Regni di sciamani
Royaumes de chamans
E suonatori zingari ribelli
Et musiciens gitans rebelles
Nella Bassa Padana
Dans la Bassa Padana
Nelle balere estive
Dans les salles de bal d'été
Coppie di anziani che ballano
Des couples de personnes âgées qui dansent
Vecchi valzer viennesi
De vieux valses viennoises
Voglio vederti danzare
Quero ver-te dançar
Come le zingare del deserto
Como as ciganas do deserto
Con candelabri in testa
Com candelabros na cabeça
O come le balinesi nei giorni di festa
Ou como as balinesas nos dias de festa
Voglio vederti danzare
Quero ver-te dançar
Come i Dervisches Tourners che girano
Como os Dervixes Rodopiantes que giram
Sulle spine dorsali
Sobre as espinhas dorsais
O al suono di cavigliere del Kathakali
Ou ao som das tornozeleiras do Kathakali
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza, danza
E tudo gira ao redor da sala enquanto se dança, dança
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza
E tudo gira ao redor da sala enquanto se dança
E Radio Tirana trasmette
E a Rádio Tirana transmite
Musiche balcaniche mentre
Músicas balcânicas enquanto
Danzatori bulgari
Dançarinos búlgaros
A piedi nudi sui bracieri ardenti
Dançam descalços sobre brasas ardentes
Nell'Irlanda del Nord
No Norte da Irlanda
Nelle balere estive
Nas salas de baile de verão
Coppie di anziani che ballano
Casais de idosos dançando
Al ritmo di sette ottavi
Ao ritmo de sete oitavos
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza, danza
E tudo gira ao redor da sala enquanto se dança, dança
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza
E tudo gira ao redor da sala enquanto se dança
Nei ritmi ossessivi la chiave
Nos ritmos obsessivos a chave
Dei riti tribali
Dos rituais tribais
Regni di sciamani
Reinos de xamãs
E suonatori zingari ribelli
E músicos ciganos rebeldes
Nella Bassa Padana
Na Baixa Padana
Nelle balere estive
Nas salas de baile de verão
Coppie di anziani che ballano
Casais de idosos dançando
Vecchi valzer viennesi
Velhos valsas vienenses
Voglio vederti danzare
I want to see you dance
Come le zingare del deserto
Like the gypsies of the desert
Con candelabri in testa
With candelabras on your head
O come le balinesi nei giorni di festa
Or like the Balinese on festive days
Voglio vederti danzare
I want to see you dance
Come i Dervisches Tourners che girano
Like the whirling Dervishes
Sulle spine dorsali
On their dorsal spines
O al suono di cavigliere del Kathakali
Or to the sound of Kathakali anklets
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza, danza
And everything spins around the room as it dances, dances
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza
And everything spins around the room as it dances
E Radio Tirana trasmette
And Radio Tirana broadcasts
Musiche balcaniche mentre
Balkan music while
Danzatori bulgari
Bulgarian dancers
A piedi nudi sui bracieri ardenti
Barefoot on burning braziers
Nell'Irlanda del Nord
In Northern Ireland
Nelle balere estive
In the summer dance halls
Coppie di anziani che ballano
Old couples dancing
Al ritmo di sette ottavi
To the rhythm of seven eighths
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza, danza
And everything spins around the room as it dances, dances
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza
And everything spins around the room as it dances
Nei ritmi ossessivi la chiave
In the obsessive rhythms the key
Dei riti tribali
Of tribal rites
Regni di sciamani
Realms of shamans
E suonatori zingari ribelli
And rebellious gypsy musicians
Nella Bassa Padana
In the Lower Po Valley
Nelle balere estive
In the summer dance halls
Coppie di anziani che ballano
Old couples dancing
Vecchi valzer viennesi
Old Viennese waltzes
Voglio vederti danzare
Quiero verte bailar
Come le zingare del deserto
Como las gitanas del desierto
Con candelabri in testa
Con candelabros en la cabeza
O come le balinesi nei giorni di festa
O como las balinesas en días de fiesta
Voglio vederti danzare
Quiero verte bailar
Come i Dervisches Tourners che girano
Como los Derviches Giradores que giran
Sulle spine dorsali
Sobre sus espinas dorsales
O al suono di cavigliere del Kathakali
O al sonido de las tobilleras del Kathakali
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza, danza
Y todo gira alrededor de la habitación mientras se baila, baila
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza
Y todo gira alrededor de la habitación mientras se baila
E Radio Tirana trasmette
Y Radio Tirana transmite
Musiche balcaniche mentre
Músicas balcánicas mientras
Danzatori bulgari
Bailarines búlgaros
A piedi nudi sui bracieri ardenti
Bailan descalzos sobre braseros ardientes
Nell'Irlanda del Nord
En el norte de Irlanda
Nelle balere estive
En los salones de baile de verano
Coppie di anziani che ballano
Parejas de ancianos que bailan
Al ritmo di sette ottavi
Al ritmo de siete octavos
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza, danza
Y todo gira alrededor de la habitación mientras se baila, baila
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza
Y todo gira alrededor de la habitación mientras se baila
Nei ritmi ossessivi la chiave
En los ritmos obsesivos la clave
Dei riti tribali
De los rituales tribales
Regni di sciamani
Reinos de chamanes
E suonatori zingari ribelli
Y músicos gitanos rebeldes
Nella Bassa Padana
En la Baja Padana
Nelle balere estive
En los salones de baile de verano
Coppie di anziani che ballano
Parejas de ancianos que bailan
Vecchi valzer viennesi
Antiguos valses vieneses
Voglio vederti danzare
Ich möchte dich tanzen sehen
Come le zingare del deserto
Wie die Zigeunerinnen der Wüste
Con candelabri in testa
Mit Kerzenleuchtern auf dem Kopf
O come le balinesi nei giorni di festa
Oder wie die Balinesinnen an Feiertagen
Voglio vederti danzare
Ich möchte dich tanzen sehen
Come i Dervisches Tourners che girano
Wie die Dervische, die sich drehen
Sulle spine dorsali
Auf ihren Rückgraten
O al suono di cavigliere del Kathakali
Oder zum Klang der Fußkettchen des Kathakali
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza, danza
Und alles dreht sich im Raum, während man tanzt, tanzt
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza
Und alles dreht sich im Raum, während man tanzt
E Radio Tirana trasmette
Und Radio Tirana sendet
Musiche balcaniche mentre
Balkanische Musik während
Danzatori bulgari
Bulgarische Tänzer
A piedi nudi sui bracieri ardenti
Barfuß auf glühenden Kohlen tanzen
Nell'Irlanda del Nord
In Nordirland
Nelle balere estive
In den Sommerbällen
Coppie di anziani che ballano
Paare von älteren Menschen, die tanzen
Al ritmo di sette ottavi
Zum Rhythmus von sieben Achteln
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza, danza
Und alles dreht sich im Raum, während man tanzt, tanzt
E gira tutto intorno alla stanza mentre si danza
Und alles dreht sich im Raum, während man tanzt
Nei ritmi ossessivi la chiave
In den obsessiven Rhythmen liegt der Schlüssel
Dei riti tribali
Zu den Stammesriten
Regni di sciamani
Reiche von Schamanen
E suonatori zingari ribelli
Und rebellische Zigeunermusiker
Nella Bassa Padana
In der Bassa Padana
Nelle balere estive
In den Sommerbällen
Coppie di anziani che ballano
Paare von älteren Menschen, die tanzen
Vecchi valzer viennesi
Alte Wiener Walzer