Remedy

Taidgh Moriarty

Paroles Traduction

Yeah

Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us

Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us

Shit, I'm trapped up in my dreams
I swear that these baddies, they come and they go (they come and they go)
Up in the party, was rollin' my dargies
The kilts off the van, but a fiend just snort, yo

All of my brothers are with it
If I see you fidget, they grippin' the pole (grippin' the pole)
Girl told me "French, you're a mystery"
She's always missin' me, I told her, "Baby, take it slow, yo"

Sorry, my darling, man, this is real life (real life)
She wanna fuck with me because it feels right (feels right)
After all of my brothers, I swear I go dine
Never been a pill guy, but I made them pills fly (pills fly)

All of my enemies tryna kill me
Deep down, yeah, my enemies feel me
Yo, take it for the real me
'Cause she know she's fuckin' with a real g

Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us

Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us

The stricts caught me tight like a lullaby
Don't test my guys, they call me a homicide
I think I might-y done in another life
I don't ever cry, tryna show 'em a better side

I be fillin' up my cup 'til the day I die
I be fillin' up my cup until I feel alive
Yeah, until I feel alright
Got the devil on my shoulder, tellin' me to lie

Got this baddie in my ride
We be doin' overnight 'cause she loves the way it feels
Me and my brother on a glide
We was in a stolen ride 'Cause we loved the way it feels

I like to party all the time
I will do it every night 'Cause I love the way it feels
Always bellin' up my line, tellin' me to come a night
'Cause I loved the way it feels

Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us

Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us

Yeah
Ouais
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Chaque fois que je m'en prends à mes ennemis, je le ressens mentalement
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Elle aime les morceaux et les mélodies
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Ouais, c'est son remède (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Ces belles peuvent-elles se souvenir de moi ?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Coincé dans cette jalousie (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
On a des paquets de vert
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Piégé dans mes rêves, bébé, viens t'amuser avec nous
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Chaque fois que je m'en prends à mes ennemis, je le ressens mentalement
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Elle aime les morceaux et les mélodies
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Ouais, c'est son remède (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Ces belles peuvent-elles se souvenir de moi ?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Coincé dans cette jalousie (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
On a des paquets de vert
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Piégé dans mes rêves, bébé, viens t'amuser avec nous
Shit, I'm trapped up in my dreams
Merde, je suis piégé dans mes rêves
I swear that these baddies, they come and they go (they come and they go)
Je jure que ces belles, elles viennent et elles partent (elles viennent et elles partent)
Up in the party, was rollin' my dargies
Dans la fête, je roulais avec mes potes
The kilts off the van, but a fiend just snort, yo
Les kilts du van, mais un drogué vient de sniffer, yo
All of my brothers are with it
Tous mes frères sont prêts
If I see you fidget, they grippin' the pole (grippin' the pole)
Si je te vois bouger, ils attrapent le bâton (attrapent le bâton)
Girl told me "French, you're a mystery"
Une fille m'a dit "French, tu es un mystère"
She's always missin' me, I told her, "Baby, take it slow, yo"
Elle me manque toujours, je lui ai dit, "Bébé, prends ton temps, yo"
Sorry, my darling, man, this is real life (real life)
Désolé, ma chérie, mec, c'est la vraie vie (vraie vie)
She wanna fuck with me because it feels right (feels right)
Elle veut s'amuser avec moi parce que ça semble bien (ça semble bien)
After all of my brothers, I swear I go dine
Après tous mes frères, je jure que je vais dîner
Never been a pill guy, but I made them pills fly (pills fly)
Je n'ai jamais été un gars à pilules, mais j'ai fait voler ces pilules (pilules volantes)
All of my enemies tryna kill me
Tous mes ennemis essaient de me tuer
Deep down, yeah, my enemies feel me
Au fond, ouais, mes ennemis me ressentent
Yo, take it for the real me
Yo, prends-le pour le vrai moi
'Cause she know she's fuckin' with a real g
Parce qu'elle sait qu'elle s'amuse avec un vrai g
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Chaque fois que je m'en prends à mes ennemis, je le ressens mentalement
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Elle aime les morceaux et les mélodies
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Ouais, c'est son remède (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Ces belles peuvent-elles se souvenir de moi ?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Coincé dans cette jalousie (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
On a des paquets de vert
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Piégé dans mes rêves, bébé, viens t'amuser avec nous
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Chaque fois que je m'en prends à mes ennemis, je le ressens mentalement
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Elle aime les morceaux et les mélodies
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Ouais, c'est son remède (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Ces belles peuvent-elles se souvenir de moi ?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Coincé dans cette jalousie (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
On a des paquets de vert
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Piégé dans mes rêves, bébé, viens t'amuser avec nous
The stricts caught me tight like a lullaby
Les stricts m'ont serré comme une berceuse
Don't test my guys, they call me a homicide
Ne teste pas mes gars, ils m'appellent un homicide
I think I might-y done in another life
Je pense que j'ai peut-être fait dans une autre vie
I don't ever cry, tryna show 'em a better side
Je ne pleure jamais, j'essaie de leur montrer un meilleur côté
I be fillin' up my cup 'til the day I die
Je remplis mon verre jusqu'au jour de ma mort
I be fillin' up my cup until I feel alive
Je remplis mon verre jusqu'à ce que je me sente vivant
Yeah, until I feel alright
Ouais, jusqu'à ce que je me sente bien
Got the devil on my shoulder, tellin' me to lie
J'ai le diable sur mon épaule, qui me dit de mentir
Got this baddie in my ride
J'ai cette belle dans ma voiture
We be doin' overnight 'cause she loves the way it feels
On passe la nuit ensemble parce qu'elle aime la sensation
Me and my brother on a glide
Moi et mon frère sur un glide
We was in a stolen ride 'Cause we loved the way it feels
On était dans une voiture volée parce qu'on aimait la sensation
I like to party all the time
J'aime faire la fête tout le temps
I will do it every night 'Cause I love the way it feels
Je le ferai chaque nuit parce que j'aime la sensation
Always bellin' up my line, tellin' me to come a night
Toujours en train de sonner ma ligne, me disant de venir une nuit
'Cause I loved the way it feels
Parce que j'aimais la sensation
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Chaque fois que je m'en prends à mes ennemis, je le ressens mentalement
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Elle aime les morceaux et les mélodies
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Ouais, c'est son remède (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Ces belles peuvent-elles se souvenir de moi ?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Coincé dans cette jalousie (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
On a des paquets de vert
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Piégé dans mes rêves, bébé, viens t'amuser avec nous
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Chaque fois que je m'en prends à mes ennemis, je le ressens mentalement
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Elle aime les morceaux et les mélodies
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Ouais, c'est son remède (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Ces belles peuvent-elles se souvenir de moi ?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Coincé dans cette jalousie (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
On a des paquets de vert
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Piégé dans mes rêves, bébé, viens t'amuser avec nous
Yeah
Sim
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Sempre que eu ataco meus inimigos, eu sinto isso mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Ela ama os pedaços e as melodias
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sim, esse é o remédio dela (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Essas gatas podem se lembrar de mim?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Preso nessa inveja (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Nós temos pacotes do verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Preso nos meus sonhos, baby, venha se divertir conosco
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Sempre que eu ataco meus inimigos, eu sinto isso mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Ela ama os pedaços e as melodias
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sim, esse é o remédio dela (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Essas gatas podem se lembrar de mim?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Preso nessa inveja (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Nós temos pacotes do verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Preso nos meus sonhos, baby, venha se divertir conosco
Shit, I'm trapped up in my dreams
Merda, estou preso nos meus sonhos
I swear that these baddies, they come and they go (they come and they go)
Eu juro que essas gatas, elas vêm e vão (elas vêm e vão)
Up in the party, was rollin' my dargies
Na festa, estava rolando com meus parceiros
The kilts off the van, but a fiend just snort, yo
As saias do furgão, mas um viciado acabou de cheirar, yo
All of my brothers are with it
Todos os meus irmãos estão nessa
If I see you fidget, they grippin' the pole (grippin' the pole)
Se eu te ver inquieto, eles estão segurando o poste (segurando o poste)
Girl told me "French, you're a mystery"
Garota me disse "French, você é um mistério"
She's always missin' me, I told her, "Baby, take it slow, yo"
Ela está sempre sentindo minha falta, eu disse a ela, "Baby, vá devagar, yo"
Sorry, my darling, man, this is real life (real life)
Desculpe, minha querida, cara, isso é vida real (vida real)
She wanna fuck with me because it feels right (feels right)
Ela quer se divertir comigo porque parece certo (parece certo)
After all of my brothers, I swear I go dine
Depois de todos os meus irmãos, eu juro que vou jantar
Never been a pill guy, but I made them pills fly (pills fly)
Nunca fui um cara de pílulas, mas fiz as pílulas voarem (pílulas voarem)
All of my enemies tryna kill me
Todos os meus inimigos tentando me matar
Deep down, yeah, my enemies feel me
No fundo, sim, meus inimigos me sentem
Yo, take it for the real me
Yo, aceite pelo verdadeiro eu
'Cause she know she's fuckin' with a real g
Porque ela sabe que está se divertindo com um verdadeiro g
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Sempre que eu ataco meus inimigos, eu sinto isso mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Ela ama os pedaços e as melodias
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sim, esse é o remédio dela (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Essas gatas podem se lembrar de mim?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Preso nessa inveja (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Nós temos pacotes do verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Preso nos meus sonhos, baby, venha se divertir conosco
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Sempre que eu ataco meus inimigos, eu sinto isso mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Ela ama os pedaços e as melodias
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sim, esse é o remédio dela (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Essas gatas podem se lembrar de mim?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Preso nessa inveja (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Nós temos pacotes do verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Preso nos meus sonhos, baby, venha se divertir conosco
The stricts caught me tight like a lullaby
Os estritos me pegaram apertado como uma canção de ninar
Don't test my guys, they call me a homicide
Não teste meus caras, eles me chamam de homicídio
I think I might-y done in another life
Acho que eu poderia ter feito em outra vida
I don't ever cry, tryna show 'em a better side
Eu nunca choro, tentando mostrar a eles um lado melhor
I be fillin' up my cup 'til the day I die
Eu estarei enchendo meu copo até o dia em que eu morrer
I be fillin' up my cup until I feel alive
Eu estarei enchendo meu copo até me sentir vivo
Yeah, until I feel alright
Sim, até me sentir bem
Got the devil on my shoulder, tellin' me to lie
Tenho o diabo no meu ombro, me dizendo para mentir
Got this baddie in my ride
Tenho essa gata no meu carro
We be doin' overnight 'cause she loves the way it feels
Nós ficamos fazendo durante a noite porque ela ama a sensação
Me and my brother on a glide
Eu e meu irmão em um deslize
We was in a stolen ride 'Cause we loved the way it feels
Estávamos em um carro roubado porque amamos a sensação
I like to party all the time
Eu gosto de festejar o tempo todo
I will do it every night 'Cause I love the way it feels
Eu farei isso todas as noites porque eu amo a sensação
Always bellin' up my line, tellin' me to come a night
Sempre tocando na minha linha, me dizendo para vir a noite
'Cause I loved the way it feels
Porque eu amava a sensação
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Sempre que eu ataco meus inimigos, eu sinto isso mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Ela ama os pedaços e as melodias
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sim, esse é o remédio dela (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Essas gatas podem se lembrar de mim?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Preso nessa inveja (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Nós temos pacotes do verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Preso nos meus sonhos, baby, venha se divertir conosco
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Sempre que eu ataco meus inimigos, eu sinto isso mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Ela ama os pedaços e as melodias
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sim, esse é o remédio dela (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Essas gatas podem se lembrar de mim?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Preso nessa inveja (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Nós temos pacotes do verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Preso nos meus sonhos, baby, venha se divertir conosco
Yeah
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Siempre que ataco a mis enemigos, lo siento mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
A ella le encantan los trozos y las melodías
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sí, ese es su remedio (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
¿Pueden estas bellezas recordarme?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Atrapado en esta envidia (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Tenemos paquetes de lo verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Atrapado en mis sueños, nena, ven a joder con nosotros
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Siempre que ataco a mis enemigos, lo siento mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
A ella le encantan los trozos y las melodías
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sí, ese es su remedio (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
¿Pueden estas bellezas recordarme?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Atrapado en esta envidia (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Tenemos paquetes de lo verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Atrapado en mis sueños, nena, ven a joder con nosotros
Shit, I'm trapped up in my dreams
Mierda, estoy atrapado en mis sueños
I swear that these baddies, they come and they go (they come and they go)
Juro que estas bellezas, vienen y van (vienen y van)
Up in the party, was rollin' my dargies
En la fiesta, estaba rodando con mis amigos
The kilts off the van, but a fiend just snort, yo
Las faldas del furgón, pero un drogadicto solo esnifa, yo
All of my brothers are with it
Todos mis hermanos están en ello
If I see you fidget, they grippin' the pole (grippin' the pole)
Si te veo inquieto, están agarrando el palo (agarrando el palo)
Girl told me "French, you're a mystery"
La chica me dijo "French, eres un misterio"
She's always missin' me, I told her, "Baby, take it slow, yo"
Siempre me echa de menos, le dije, "Nena, tómalo con calma, yo"
Sorry, my darling, man, this is real life (real life)
Lo siento, mi amor, esto es la vida real (vida real)
She wanna fuck with me because it feels right (feels right)
Ella quiere joder conmigo porque se siente bien (se siente bien)
After all of my brothers, I swear I go dine
Después de todos mis hermanos, juro que voy a cenar
Never been a pill guy, but I made them pills fly (pills fly)
Nunca he sido un tipo de pastillas, pero hice volar esas pastillas (pastillas volando)
All of my enemies tryna kill me
Todos mis enemigos intentan matarme
Deep down, yeah, my enemies feel me
En el fondo, sí, mis enemigos me sienten
Yo, take it for the real me
Yo, tómalo por el verdadero yo
'Cause she know she's fuckin' with a real g
Porque ella sabe que está jodiendo con un verdadero g
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Siempre que ataco a mis enemigos, lo siento mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
A ella le encantan los trozos y las melodías
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sí, ese es su remedio (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
¿Pueden estas bellezas recordarme?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Atrapado en esta envidia (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Tenemos paquetes de lo verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Atrapado en mis sueños, nena, ven a joder con nosotros
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Siempre que ataco a mis enemigos, lo siento mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
A ella le encantan los trozos y las melodías
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sí, ese es su remedio (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
¿Pueden estas bellezas recordarme?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Atrapado en esta envidia (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Tenemos paquetes de lo verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Atrapado en mis sueños, nena, ven a joder con nosotros
The stricts caught me tight like a lullaby
Las estrictas me atrapan fuerte como una canción de cuna
Don't test my guys, they call me a homicide
No pruebes a mis chicos, me llaman homicida
I think I might-y done in another life
Creo que podría haberlo hecho en otra vida
I don't ever cry, tryna show 'em a better side
Nunca lloro, intentando mostrarles un lado mejor
I be fillin' up my cup 'til the day I die
Estoy llenando mi copa hasta el día que muera
I be fillin' up my cup until I feel alive
Estoy llenando mi copa hasta que me sienta vivo
Yeah, until I feel alright
Sí, hasta que me sienta bien
Got the devil on my shoulder, tellin' me to lie
Tengo al diablo en mi hombro, diciéndome que mienta
Got this baddie in my ride
Tengo a esta belleza en mi coche
We be doin' overnight 'cause she loves the way it feels
Estamos haciendo toda la noche porque a ella le encanta cómo se siente
Me and my brother on a glide
Mi hermano y yo en un deslizamiento
We was in a stolen ride 'Cause we loved the way it feels
Estábamos en un coche robado porque nos encantaba cómo se sentía
I like to party all the time
Me gusta festejar todo el tiempo
I will do it every night 'Cause I love the way it feels
Lo haré todas las noches porque me encanta cómo se siente
Always bellin' up my line, tellin' me to come a night
Siempre llamando a mi línea, diciéndome que venga una noche
'Cause I loved the way it feels
Porque me encantaba cómo se sentía
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Siempre que ataco a mis enemigos, lo siento mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
A ella le encantan los trozos y las melodías
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sí, ese es su remedio (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
¿Pueden estas bellezas recordarme?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Atrapado en esta envidia (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Tenemos paquetes de lo verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Atrapado en mis sueños, nena, ven a joder con nosotros
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Siempre que ataco a mis enemigos, lo siento mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
A ella le encantan los trozos y las melodías
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sí, ese es su remedio (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
¿Pueden estas bellezas recordarme?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Atrapado en esta envidia (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Tenemos paquetes de lo verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Atrapado en mis sueños, nena, ven a joder con nosotros
Yeah
Ja
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Immer wenn ich auf meinen Feinden reite, fühle ich es geistig
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Sie liebt die Brocken und die Melodien
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Ja, das ist ihr Heilmittel (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Können sich diese Baddies an mich erinnern?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Gefangen in dieser Eifersucht (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Wir haben Packungen des Grünen
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Gefangen in meinen Träumen, Baby, komm und fick mit uns
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Immer wenn ich auf meinen Feinden reite, fühle ich es geistig
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Sie liebt die Brocken und die Melodien
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Ja, das ist ihr Heilmittel (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Können sich diese Baddies an mich erinnern?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Gefangen in dieser Eifersucht (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Wir haben Packungen des Grünen
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Gefangen in meinen Träumen, Baby, komm und fick mit uns
Shit, I'm trapped up in my dreams
Scheiße, ich bin in meinen Träumen gefangen
I swear that these baddies, they come and they go (they come and they go)
Ich schwöre, dass diese Baddies kommen und gehen (sie kommen und gehen)
Up in the party, was rollin' my dargies
Auf der Party, rollte mit meinen Dargies
The kilts off the van, but a fiend just snort, yo
Die Kilts vom Van, aber ein Süchtiger schnupft nur, yo
All of my brothers are with it
Alle meine Brüder sind dabei
If I see you fidget, they grippin' the pole (grippin' the pole)
Wenn ich dich zappeln sehe, packen sie den Stab (packen den Stab)
Girl told me "French, you're a mystery"
Mädchen sagte mir „French, du bist ein Rätsel“
She's always missin' me, I told her, "Baby, take it slow, yo"
Sie vermisst mich immer, ich sagte ihr, „Baby, mach langsam, yo“
Sorry, my darling, man, this is real life (real life)
Entschuldigung, meine Liebste, Mann, das ist das echte Leben (echtes Leben)
She wanna fuck with me because it feels right (feels right)
Sie will mit mir ficken, weil es sich richtig anfühlt (fühlt sich richtig an)
After all of my brothers, I swear I go dine
Nach all meinen Brüdern, ich schwöre, ich gehe essen
Never been a pill guy, but I made them pills fly (pills fly)
War nie ein Pillentyp, aber ich habe die Pillen fliegen lassen (Pillen fliegen)
All of my enemies tryna kill me
Alle meine Feinde versuchen, mich zu töten
Deep down, yeah, my enemies feel me
Tief im Inneren, ja, meine Feinde fühlen mich
Yo, take it for the real me
Yo, nimm es für das echte Ich
'Cause she know she's fuckin' with a real g
Denn sie weiß, dass sie mit einem echten G fickt
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Immer wenn ich auf meinen Feinden reite, fühle ich es geistig
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Sie liebt die Brocken und die Melodien
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Ja, das ist ihr Heilmittel (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Können sich diese Baddies an mich erinnern?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Gefangen in dieser Eifersucht (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Wir haben Packungen des Grünen
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Gefangen in meinen Träumen, Baby, komm und fick mit uns
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Immer wenn ich auf meinen Feinden reite, fühle ich es geistig
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Sie liebt die Brocken und die Melodien
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Ja, das ist ihr Heilmittel (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Können sich diese Baddies an mich erinnern?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Gefangen in dieser Eifersucht (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Wir haben Packungen des Grünen
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Gefangen in meinen Träumen, Baby, komm und fick mit uns
The stricts caught me tight like a lullaby
Die Stricts haben mich fest wie ein Schlaflied
Don't test my guys, they call me a homicide
Teste meine Jungs nicht, sie nennen mich einen Mord
I think I might-y done in another life
Ich glaube, ich habe in einem anderen Leben getan
I don't ever cry, tryna show 'em a better side
Ich weine nie, versuche ihnen eine bessere Seite zu zeigen
I be fillin' up my cup 'til the day I die
Ich fülle meinen Becher bis zum Tag, an dem ich sterbe
I be fillin' up my cup until I feel alive
Ich fülle meinen Becher, bis ich mich lebendig fühle
Yeah, until I feel alright
Ja, bis ich mich gut fühle
Got the devil on my shoulder, tellin' me to lie
Habe den Teufel auf meiner Schulter, der mir sagt, ich soll lügen
Got this baddie in my ride
Habe diese Baddie in meiner Fahrt
We be doin' overnight 'cause she loves the way it feels
Wir machen die ganze Nacht, weil sie liebt, wie es sich anfühlt
Me and my brother on a glide
Ich und mein Bruder auf einem Gleitflug
We was in a stolen ride 'Cause we loved the way it feels
Wir waren in einem gestohlenen Auto, weil wir liebten, wie es sich anfühlt
I like to party all the time
Ich feiere gerne die ganze Zeit
I will do it every night 'Cause I love the way it feels
Ich werde es jede Nacht tun, weil ich liebe, wie es sich anfühlt
Always bellin' up my line, tellin' me to come a night
Immer an meiner Leitung klingeln, mir sagen, ich soll eine Nacht kommen
'Cause I loved the way it feels
Weil ich liebte, wie es sich anfühlt
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Immer wenn ich auf meinen Feinden reite, fühle ich es geistig
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Sie liebt die Brocken und die Melodien
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Ja, das ist ihr Heilmittel (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Können sich diese Baddies an mich erinnern?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Gefangen in dieser Eifersucht (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Wir haben Packungen des Grünen
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Gefangen in meinen Träumen, Baby, komm und fick mit uns
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Immer wenn ich auf meinen Feinden reite, fühle ich es geistig
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Sie liebt die Brocken und die Melodien
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Ja, das ist ihr Heilmittel (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Können sich diese Baddies an mich erinnern?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Gefangen in dieser Eifersucht (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Wir haben Packungen des Grünen
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Gefangen in meinen Träumen, Baby, komm und fick mit uns
Yeah
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Ogni volta che cavalco i miei nemici, lo sento mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Lei ama i pezzi grossi e le melodie
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sì, quella è la sua cura (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Queste bellezze possono ricordarsi di me?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Bloccato in questa gelosia (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Abbiamo pacchi di verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Intrappolato nei miei sogni, baby, vieni a divertirti con noi
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Ogni volta che cavalco i miei nemici, lo sento mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Lei ama i pezzi grossi e le melodie
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sì, quella è la sua cura (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Queste bellezze possono ricordarsi di me?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Bloccato in questa gelosia (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Abbiamo pacchi di verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Intrappolato nei miei sogni, baby, vieni a divertirti con noi
Shit, I'm trapped up in my dreams
Merda, sono intrappolato nei miei sogni
I swear that these baddies, they come and they go (they come and they go)
Giuro che queste bellezze, vengono e vanno (vengono e vanno)
Up in the party, was rollin' my dargies
Al party, stavo rotolando con i miei amici
The kilts off the van, but a fiend just snort, yo
I kilt fuori dal furgone, ma un drogato ha appena sniffato, yo
All of my brothers are with it
Tutti i miei fratelli sono con me
If I see you fidget, they grippin' the pole (grippin' the pole)
Se ti vedo agitarti, stanno afferrando il palo (afferrando il palo)
Girl told me "French, you're a mystery"
La ragazza mi ha detto "French, sei un mistero"
She's always missin' me, I told her, "Baby, take it slow, yo"
Mi manca sempre, le ho detto, "Baby, prendila con calma, yo"
Sorry, my darling, man, this is real life (real life)
Scusa, mia cara, questo è la vita reale (vita reale)
She wanna fuck with me because it feels right (feels right)
Vuole divertirsi con me perché si sente bene (si sente bene)
After all of my brothers, I swear I go dine
Dopo tutti i miei fratelli, giuro che vado a cena
Never been a pill guy, but I made them pills fly (pills fly)
Non sono mai stato un tipo da pillole, ma ho fatto volare le pillole (pillole volanti)
All of my enemies tryna kill me
Tutti i miei nemici cercano di uccidermi
Deep down, yeah, my enemies feel me
In fondo, sì, i miei nemici mi sentono
Yo, take it for the real me
Yo, prendilo per il vero me
'Cause she know she's fuckin' with a real g
Perché sa che sta giocando con un vero g
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Ogni volta che cavalco i miei nemici, lo sento mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Lei ama i pezzi grossi e le melodie
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sì, quella è la sua cura (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Queste bellezze possono ricordarsi di me?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Bloccato in questa gelosia (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Abbiamo pacchi di verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Intrappolato nei miei sogni, baby, vieni a divertirti con noi
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Ogni volta che cavalco i miei nemici, lo sento mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Lei ama i pezzi grossi e le melodie
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sì, quella è la sua cura (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Queste bellezze possono ricordarsi di me?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Bloccato in questa gelosia (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Abbiamo pacchi di verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Intrappolato nei miei sogni, baby, vieni a divertirti con noi
The stricts caught me tight like a lullaby
Le strette mi hanno preso stretto come una ninna nanna
Don't test my guys, they call me a homicide
Non mettere alla prova i miei ragazzi, mi chiamano un omicidio
I think I might-y done in another life
Penso di averlo fatto in un'altra vita
I don't ever cry, tryna show 'em a better side
Non piango mai, cerco di mostrare un lato migliore
I be fillin' up my cup 'til the day I die
Sto riempiendo il mio bicchiere fino al giorno della mia morte
I be fillin' up my cup until I feel alive
Sto riempiendo il mio bicchiere fino a quando non mi sento vivo
Yeah, until I feel alright
Sì, fino a quando non mi sento bene
Got the devil on my shoulder, tellin' me to lie
Ho il diavolo sulla spalla, che mi dice di mentire
Got this baddie in my ride
Ho questa bellezza nella mia macchina
We be doin' overnight 'cause she loves the way it feels
Stiamo facendo tutta la notte perché le piace come si sente
Me and my brother on a glide
Io e mio fratello in un giro
We was in a stolen ride 'Cause we loved the way it feels
Eravamo in un'auto rubata perché amavamo come si sentiva
I like to party all the time
Mi piace fare festa tutto il tempo
I will do it every night 'Cause I love the way it feels
Lo farò ogni notte perché amo come si sente
Always bellin' up my line, tellin' me to come a night
Sempre a suonare il mio telefono, dicendomi di venire una notte
'Cause I loved the way it feels
Perché amavo come si sentiva
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Ogni volta che cavalco i miei nemici, lo sento mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Lei ama i pezzi grossi e le melodie
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sì, quella è la sua cura (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Queste bellezze possono ricordarsi di me?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Bloccato in questa gelosia (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Abbiamo pacchi di verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Intrappolato nei miei sogni, baby, vieni a divertirti con noi
Whenever I ride on my enemies, I feel it mentally
Ogni volta che cavalco i miei nemici, lo sento mentalmente
(La, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
She loves the chunks and the melodies
Lei ama i pezzi grossi e le melodie
Yeah, that's her remedy (na, na, na, na, na)
Sì, quella è la sua cura (na, na, na, na, na)
Can these baddies remember me?
Queste bellezze possono ricordarsi di me?
Stuck in this jealousy (la, la, la, la, la)
Bloccato in questa gelosia (la, la, la, la, la)
We got packs of the green
Abbiamo pacchi di verde
Trapped in my dreams, baby, come fuck with us
Intrappolato nei miei sogni, baby, vieni a divertirti con noi

Chansons les plus populaires [artist_preposition] French the Kid

Autres artistes de Freestyle rap