Dafuk

Jesus Ortiz Paz, Jesus Rodriguez, Moises Lopez, Osbaldo Sanchez

Paroles Traduction

Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey

Get to trippin', we snip 'em, 'bout business, lil' boy
Make decisions, we turn 'em into millions, for sure
We don't sleep in, got meetings, we eatin', the fuck?
If I'm sittin', I'm shittin', on them, yeah, lil' boy
We are not the same and that's a problem
Yeah, I got connection with the narcos
Had to scan the room like it's a barcode
On the top floor, gettin' top dough
Hot like Culiacán, you know I got those
I ain't gotta reach, cause

Lil boy ain't 'bout that shit
Lil boy ain't 'bout that shit
Lil boy ain't 'bout that shit
Lil boy ain't 'bout that shit
Mami, bounce that shit
Mami, bounce that shit
Mami, bounce that shit
Mami, bounce that shit

I don't plan on leavin' out the top (never)
My bitch is probably pullin' on a opp (bah, bah)
Them Migos hold them cookies in they socks (in they socks)
If you get caught, they ain't no snitchin' on the block
And all that talkin' they be doing, in one ear and out the other
If you weren't sleepin' on the floor with me, then you is not my brother
I had them homies in the cut with me, was trappin' out the hunnid
Get the rush in me they might just let it burn like I was Usher

Always outside with it, mob is gon' ride with it
Mafia gon' slide with it
Puh, puh, puh, puh
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Mafia gon' slide with it
Puh, puh, puh, puh

Selling out these shows, I don't need rock (on God, trap)
Pointers on my neck, they worth a lot (worth a lot)
Plugged in with the gente, they on lock (with the homies)
Fucked your baby momma, she a thot (she a thot)
All these chumps be tryin', but you know them boys my children (lil boy)
Been done the corridos so you know I had to switch it
These fools ain't humilde, so they fallin' off the business
Started my own label so you know that I don't need you

Lil boy ain't 'bout that shit
Lil boy ain't 'bout that shit
Lil boy ain't 'bout that shit
Lil boy ain't 'bout that shit
Mami, bounce that shit
Mami, bounce that shit
Mami, bounce that shit
Mami, bounce that shit

Always outside with it, mob is gon' ride with it
Mafia gon' slide with it
Puh, puh, puh, puh
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Mafia gon' slide with it
Puh, puh, puh, puh

Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Fuer-za Regida

Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Get to trippin', we snip 'em, 'bout business, lil' boy
Commence à délirer, on les coupe, on parle affaires, petit garçon
Make decisions, we turn 'em into millions, for sure
On prend des décisions, on les transforme en millions, c'est sûr
We don't sleep in, got meetings, we eatin', the fuck?
On ne dort pas, on a des réunions, on mange, quoi ?
If I'm sittin', I'm shittin', on them, yeah, lil' boy
Si je suis assis, je les emmerde, ouais, petit garçon
We are not the same and that's a problem
Nous ne sommes pas les mêmes et c'est un problème
Yeah, I got connection with the narcos
Ouais, j'ai des connexions avec les narcos
Had to scan the room like it's a barcode
J'ai dû scanner la pièce comme si c'était un code-barres
On the top floor, gettin' top dough
Au dernier étage, en train de gagner beaucoup d'argent
Hot like Culiacán, you know I got those
Chaud comme Culiacán, tu sais que je les ai
I ain't gotta reach, cause
Je n'ai pas besoin d'atteindre, parce que
Lil boy ain't 'bout that shit
Petit garçon ne fait pas cette merde
Lil boy ain't 'bout that shit
Petit garçon ne fait pas cette merde
Lil boy ain't 'bout that shit
Petit garçon ne fait pas cette merde
Lil boy ain't 'bout that shit
Petit garçon ne fait pas cette merde
Mami, bounce that shit
Mami, fais rebondir ça
Mami, bounce that shit
Mami, fais rebondir ça
Mami, bounce that shit
Mami, fais rebondir ça
Mami, bounce that shit
Mami, fais rebondir ça
I don't plan on leavin' out the top (never)
Je ne prévois pas de partir par le haut (jamais)
My bitch is probably pullin' on a opp (bah, bah)
Ma meuf est probablement en train de tirer sur un ennemi (bah, bah)
Them Migos hold them cookies in they socks (in they socks)
Ces Migos gardent leurs cookies dans leurs chaussettes (dans leurs chaussettes)
If you get caught, they ain't no snitchin' on the block
Si tu te fais prendre, il n'y a pas de mouchardage dans le quartier
And all that talkin' they be doing, in one ear and out the other
Et tout ce qu'ils disent, ça rentre par une oreille et ça sort par l'autre
If you weren't sleepin' on the floor with me, then you is not my brother
Si tu n'as pas dormi sur le sol avec moi, alors tu n'es pas mon frère
I had them homies in the cut with me, was trappin' out the hunnid
J'avais ces potes dans le coin avec moi, on dealait à la centaine
Get the rush in me they might just let it burn like I was Usher
Ils se précipitent sur moi, ils pourraient juste laisser brûler comme si j'étais Usher
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Toujours dehors avec ça, la mafia va rouler avec ça
Mafia gon' slide with it
La mafia va glisser avec ça
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Toujours dehors avec ça, la mafia va rouler avec ça
Mafia gon' slide with it
La mafia va glisser avec ça
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Selling out these shows, I don't need rock (on God, trap)
Vendre tous ces spectacles, je n'ai pas besoin de rock (sur Dieu, piège)
Pointers on my neck, they worth a lot (worth a lot)
Des pointeurs sur mon cou, ils valent beaucoup (valent beaucoup)
Plugged in with the gente, they on lock (with the homies)
Branché avec les gens, ils sont en sécurité (avec les potes)
Fucked your baby momma, she a thot (she a thot)
J'ai couché avec ta mère de bébé, c'est une salope (c'est une salope)
All these chumps be tryin', but you know them boys my children (lil boy)
Tous ces imbéciles essaient, mais tu sais que ce sont mes enfants (petit garçon)
Been done the corridos so you know I had to switch it
J'ai fait les corridos donc tu sais que j'ai dû changer
These fools ain't humilde, so they fallin' off the business
Ces imbéciles ne sont pas humbles, donc ils tombent de l'entreprise
Started my own label so you know that I don't need you
J'ai créé mon propre label donc tu sais que je n'ai pas besoin de toi
Lil boy ain't 'bout that shit
Petit garçon ne fait pas cette merde
Lil boy ain't 'bout that shit
Petit garçon ne fait pas cette merde
Lil boy ain't 'bout that shit
Petit garçon ne fait pas cette merde
Lil boy ain't 'bout that shit
Petit garçon ne fait pas cette merde
Mami, bounce that shit
Mami, fais rebondir ça
Mami, bounce that shit
Mami, fais rebondir ça
Mami, bounce that shit
Mami, fais rebondir ça
Mami, bounce that shit
Mami, fais rebondir ça
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Toujours dehors avec ça, la mafia va rouler avec ça
Mafia gon' slide with it
La mafia va glisser avec ça
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Toujours dehors avec ça, la mafia va rouler avec ça
Mafia gon' slide with it
La mafia va glisser avec ça
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Fuer-za Regida
Fuer-za Regida
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Get to trippin', we snip 'em, 'bout business, lil' boy
Começa a viajar, nós cortamos, sobre negócios, garotinho
Make decisions, we turn 'em into millions, for sure
Tomamos decisões, as transformamos em milhões, com certeza
We don't sleep in, got meetings, we eatin', the fuck?
Não dormimos, temos reuniões, estamos comendo, que diabos?
If I'm sittin', I'm shittin', on them, yeah, lil' boy
Se estou sentado, estou cagando, neles, sim, garotinho
We are not the same and that's a problem
Não somos iguais e isso é um problema
Yeah, I got connection with the narcos
Sim, tenho conexão com os narcos
Had to scan the room like it's a barcode
Tive que escanear o ambiente como se fosse um código de barras
On the top floor, gettin' top dough
No último andar, ganhando muito dinheiro
Hot like Culiacán, you know I got those
Quente como Culiacán, você sabe que eu tenho
I ain't gotta reach, cause
Não preciso alcançar, porque
Lil boy ain't 'bout that shit
Garotinho não está nessa
Lil boy ain't 'bout that shit
Garotinho não está nessa
Lil boy ain't 'bout that shit
Garotinho não está nessa
Lil boy ain't 'bout that shit
Garotinho não está nessa
Mami, bounce that shit
Mami, rebola isso
Mami, bounce that shit
Mami, rebola isso
Mami, bounce that shit
Mami, rebola isso
Mami, bounce that shit
Mami, rebola isso
I don't plan on leavin' out the top (never)
Não planejo sair do topo (nunca)
My bitch is probably pullin' on a opp (bah, bah)
Minha garota provavelmente está puxando um oponente (bah, bah)
Them Migos hold them cookies in they socks (in they socks)
Os Migos guardam os cookies nas meias (nas meias)
If you get caught, they ain't no snitchin' on the block
Se você for pego, não há deduragem no quarteirão
And all that talkin' they be doing, in one ear and out the other
E todo esse falatório que eles fazem, entra por um ouvido e sai pelo outro
If you weren't sleepin' on the floor with me, then you is not my brother
Se você não estava dormindo no chão comigo, então você não é meu irmão
I had them homies in the cut with me, was trappin' out the hunnid
Tive os manos comigo, estava traficando no bairro
Get the rush in me they might just let it burn like I was Usher
Se eles se apressarem em mim, eles podem deixar queimar como se eu fosse Usher
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Sempre do lado de fora com isso, a máfia vai andar com isso
Mafia gon' slide with it
Máfia vai deslizar com isso
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Sempre do lado de fora com isso, a máfia vai andar com isso
Mafia gon' slide with it
Máfia vai deslizar com isso
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Selling out these shows, I don't need rock (on God, trap)
Vendendo todos esses shows, não preciso de rock (por Deus, trap)
Pointers on my neck, they worth a lot (worth a lot)
Ponteiros no meu pescoço, valem muito (valem muito)
Plugged in with the gente, they on lock (with the homies)
Conectado com a gente, eles estão trancados (com os manos)
Fucked your baby momma, she a thot (she a thot)
Fodi sua mãe, ela é uma vadia (ela é uma vadia)
All these chumps be tryin', but you know them boys my children (lil boy)
Todos esses otários tentando, mas você sabe que eles são meus filhos (garotinho)
Been done the corridos so you know I had to switch it
Já fiz os corridos então você sabe que eu tive que mudar
These fools ain't humilde, so they fallin' off the business
Esses tolos não são humildes, então eles estão caindo do negócio
Started my own label so you know that I don't need you
Comecei minha própria gravadora então você sabe que eu não preciso de você
Lil boy ain't 'bout that shit
Garotinho não está nessa
Lil boy ain't 'bout that shit
Garotinho não está nessa
Lil boy ain't 'bout that shit
Garotinho não está nessa
Lil boy ain't 'bout that shit
Garotinho não está nessa
Mami, bounce that shit
Mami, rebola isso
Mami, bounce that shit
Mami, rebola isso
Mami, bounce that shit
Mami, rebola isso
Mami, bounce that shit
Mami, rebola isso
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Sempre do lado de fora com isso, a máfia vai andar com isso
Mafia gon' slide with it
Máfia vai deslizar com isso
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Sempre do lado de fora com isso, a máfia vai andar com isso
Mafia gon' slide with it
Máfia vai deslizar com isso
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Fuer-za Regida
Fuer-za Regida
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Get to trippin', we snip 'em, 'bout business, lil' boy
Empieza a alucinar, los cortamos, sobre negocios, chico
Make decisions, we turn 'em into millions, for sure
Tomamos decisiones, las convertimos en millones, seguro
We don't sleep in, got meetings, we eatin', the fuck?
No dormimos, tenemos reuniones, estamos comiendo, ¿qué?
If I'm sittin', I'm shittin', on them, yeah, lil' boy
Si estoy sentado, estoy cagando, en ellos, sí, chico
We are not the same and that's a problem
No somos iguales y eso es un problema
Yeah, I got connection with the narcos
Sí, tengo conexión con los narcos
Had to scan the room like it's a barcode
Tuve que escanear la habitación como si fuera un código de barras
On the top floor, gettin' top dough
En el último piso, obteniendo la mejor masa
Hot like Culiacán, you know I got those
Caliente como Culiacán, sabes que los tengo
I ain't gotta reach, cause
No tengo que alcanzar, porque
Lil boy ain't 'bout that shit
El chico no está en esa mierda
Lil boy ain't 'bout that shit
El chico no está en esa mierda
Lil boy ain't 'bout that shit
El chico no está en esa mierda
Lil boy ain't 'bout that shit
El chico no está en esa mierda
Mami, bounce that shit
Mami, mueve esa mierda
Mami, bounce that shit
Mami, mueve esa mierda
Mami, bounce that shit
Mami, mueve esa mierda
Mami, bounce that shit
Mami, mueve esa mierda
I don't plan on leavin' out the top (never)
No planeo salir de la cima (nunca)
My bitch is probably pullin' on a opp (bah, bah)
Mi chica probablemente está tirando de un enemigo (bah, bah)
Them Migos hold them cookies in they socks (in they socks)
Los Migos guardan esas galletas en sus calcetines (en sus calcetines)
If you get caught, they ain't no snitchin' on the block
Si te atrapan, no hay chivatos en el bloque
And all that talkin' they be doing, in one ear and out the other
Y todo ese hablar que hacen, entra por un oído y sale por el otro
If you weren't sleepin' on the floor with me, then you is not my brother
Si no estabas durmiendo en el suelo conmigo, entonces no eres mi hermano
I had them homies in the cut with me, was trappin' out the hunnid
Tenía a esos amigos en el corte conmigo, estaba atrapando en el cien
Get the rush in me they might just let it burn like I was Usher
Consigue la prisa en mí, podrían dejarlo arder como si fuera Usher
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Siempre afuera con eso, la mafia va a montar con eso
Mafia gon' slide with it
La mafia va a deslizarse con eso
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Siempre afuera con eso, la mafia va a montar con eso
Mafia gon' slide with it
La mafia va a deslizarse con eso
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Selling out these shows, I don't need rock (on God, trap)
Vendiendo todos estos shows, no necesito rock (en Dios, trampa)
Pointers on my neck, they worth a lot (worth a lot)
Punteros en mi cuello, valen mucho (valen mucho)
Plugged in with the gente, they on lock (with the homies)
Conectado con la gente, están en bloqueo (con los amigos)
Fucked your baby momma, she a thot (she a thot)
Me acosté con tu madre de tus hijos, es una zorra (es una zorra)
All these chumps be tryin', but you know them boys my children (lil boy)
Todos estos tontos intentan, pero sabes que esos chicos son mis hijos (chico)
Been done the corridos so you know I had to switch it
Ya hice los corridos, así que sabes que tuve que cambiarlo
These fools ain't humilde, so they fallin' off the business
Estos tontos no son humildes, así que están cayendo del negocio
Started my own label so you know that I don't need you
Empecé mi propio sello, así que sabes que no te necesito
Lil boy ain't 'bout that shit
El chico no está en esa mierda
Lil boy ain't 'bout that shit
El chico no está en esa mierda
Lil boy ain't 'bout that shit
El chico no está en esa mierda
Lil boy ain't 'bout that shit
El chico no está en esa mierda
Mami, bounce that shit
Mami, mueve esa mierda
Mami, bounce that shit
Mami, mueve esa mierda
Mami, bounce that shit
Mami, mueve esa mierda
Mami, bounce that shit
Mami, mueve esa mierda
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Siempre afuera con eso, la mafia va a montar con eso
Mafia gon' slide with it
La mafia va a deslizarse con eso
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Siempre afuera con eso, la mafia va a montar con eso
Mafia gon' slide with it
La mafia va a deslizarse con eso
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Fuer-za Regida
Fuer-za Regida
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Get to trippin', we snip 'em, 'bout business, lil' boy
Wir fangen an zu trippen, wir schneiden sie ab, es geht ums Geschäft, kleiner Junge
Make decisions, we turn 'em into millions, for sure
Wir treffen Entscheidungen, wir verwandeln sie in Millionen, sicher
We don't sleep in, got meetings, we eatin', the fuck?
Wir schlafen nicht, wir haben Meetings, wir essen, was zum Teufel?
If I'm sittin', I'm shittin', on them, yeah, lil' boy
Wenn ich sitze, scheiße ich auf sie, ja, kleiner Junge
We are not the same and that's a problem
Wir sind nicht gleich und das ist ein Problem
Yeah, I got connection with the narcos
Ja, ich habe Verbindungen zu den Narcos
Had to scan the room like it's a barcode
Musste den Raum scannen, als wäre es ein Barcode
On the top floor, gettin' top dough
Auf der obersten Etage, bekomme das meiste Geld
Hot like Culiacán, you know I got those
Heiß wie Culiacán, du weißt, ich habe sie
I ain't gotta reach, cause
Ich muss nicht greifen, denn
Lil boy ain't 'bout that shit
Kleiner Junge ist nicht auf diesen Scheiß
Lil boy ain't 'bout that shit
Kleiner Junge ist nicht auf diesen Scheiß
Lil boy ain't 'bout that shit
Kleiner Junge ist nicht auf diesen Scheiß
Lil boy ain't 'bout that shit
Kleiner Junge ist nicht auf diesen Scheiß
Mami, bounce that shit
Mami, lass das hüpfen
Mami, bounce that shit
Mami, lass das hüpfen
Mami, bounce that shit
Mami, lass das hüpfen
Mami, bounce that shit
Mami, lass das hüpfen
I don't plan on leavin' out the top (never)
Ich habe nicht vor, von oben zu gehen (niemals)
My bitch is probably pullin' on a opp (bah, bah)
Meine Schlampe zieht wahrscheinlich an einem Gegner (bah, bah)
Them Migos hold them cookies in they socks (in they socks)
Diese Migos halten die Kekse in ihren Socken (in ihren Socken)
If you get caught, they ain't no snitchin' on the block
Wenn du erwischt wirst, wird auf dem Block nicht gepetzt
And all that talkin' they be doing, in one ear and out the other
Und all das Gerede, das sie machen, geht zum einen Ohr rein und zum anderen raus
If you weren't sleepin' on the floor with me, then you is not my brother
Wenn du nicht mit mir auf dem Boden geschlafen hast, dann bist du nicht mein Bruder
I had them homies in the cut with me, was trappin' out the hunnid
Ich hatte die Homies im Hinterhalt mit mir, wir haben aus dem Hunnid gedealt
Get the rush in me they might just let it burn like I was Usher
Sie bekommen den Rausch in mir, sie könnten es einfach brennen lassen, als wäre ich Usher
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Immer draußen mit dabei, die Mafia wird mitfahren
Mafia gon' slide with it
Mafia wird mitrutschen
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Immer draußen mit dabei, die Mafia wird mitfahren
Mafia gon' slide with it
Mafia wird mitrutschen
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Selling out these shows, I don't need rock (on God, trap)
Diese Shows ausverkaufen, ich brauche keinen Rock (auf Gott, Falle)
Pointers on my neck, they worth a lot (worth a lot)
Zeiger an meinem Hals, sie sind viel wert (viel wert)
Plugged in with the gente, they on lock (with the homies)
Verdrahtet mit den Leuten, sie sind gesperrt (mit den Homies)
Fucked your baby momma, she a thot (she a thot)
Habe deine Baby Mama gefickt, sie ist eine Schlampe (sie ist eine Schlampe)
All these chumps be tryin', but you know them boys my children (lil boy)
All diese Trottel versuchen es, aber du weißt, dass sie meine Kinder sind (kleiner Junge)
Been done the corridos so you know I had to switch it
Habe die Corridos schon gemacht, also musste ich es ändern
These fools ain't humilde, so they fallin' off the business
Diese Narren sind nicht demütig, also fallen sie aus dem Geschäft
Started my own label so you know that I don't need you
Habe mein eigenes Label gegründet, also weißt du, dass ich dich nicht brauche
Lil boy ain't 'bout that shit
Kleiner Junge ist nicht auf diesen Scheiß
Lil boy ain't 'bout that shit
Kleiner Junge ist nicht auf diesen Scheiß
Lil boy ain't 'bout that shit
Kleiner Junge ist nicht auf diesen Scheiß
Lil boy ain't 'bout that shit
Kleiner Junge ist nicht auf diesen Scheiß
Mami, bounce that shit
Mami, lass das hüpfen
Mami, bounce that shit
Mami, lass das hüpfen
Mami, bounce that shit
Mami, lass das hüpfen
Mami, bounce that shit
Mami, lass das hüpfen
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Immer draußen mit dabei, die Mafia wird mitfahren
Mafia gon' slide with it
Mafia wird mitrutschen
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Immer draußen mit dabei, die Mafia wird mitfahren
Mafia gon' slide with it
Mafia wird mitrutschen
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Fuer-za Regida
Fuer-za Regida
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Fa, fa, fa, fa, fa, fa, ey
Get to trippin', we snip 'em, 'bout business, lil' boy
Iniziamo a viaggiare, li tagliamo, siamo seri, piccolo
Make decisions, we turn 'em into millions, for sure
Prendiamo decisioni, le trasformiamo in milioni, di sicuro
We don't sleep in, got meetings, we eatin', the fuck?
Non dormiamo, abbiamo riunioni, stiamo mangiando, che cavolo?
If I'm sittin', I'm shittin', on them, yeah, lil' boy
Se sto seduto, sto cagando su di loro, sì, piccolo
We are not the same and that's a problem
Non siamo la stessa cosa e questo è un problema
Yeah, I got connection with the narcos
Sì, ho connessioni con i narcos
Had to scan the room like it's a barcode
Ho dovuto scannerizzare la stanza come se fosse un codice a barre
On the top floor, gettin' top dough
All'ultimo piano, ottenendo un sacco di soldi
Hot like Culiacán, you know I got those
Caldo come Culiacán, sai che li ho
I ain't gotta reach, cause
Non devo raggiungere, perché
Lil boy ain't 'bout that shit
Il piccolo non è di quella pasta
Lil boy ain't 'bout that shit
Il piccolo non è di quella pasta
Lil boy ain't 'bout that shit
Il piccolo non è di quella pasta
Lil boy ain't 'bout that shit
Il piccolo non è di quella pasta
Mami, bounce that shit
Mami, muovi quella cosa
Mami, bounce that shit
Mami, muovi quella cosa
Mami, bounce that shit
Mami, muovi quella cosa
Mami, bounce that shit
Mami, muovi quella cosa
I don't plan on leavin' out the top (never)
Non ho intenzione di uscire dalla cima (mai)
My bitch is probably pullin' on a opp (bah, bah)
La mia ragazza sta probabilmente tirando su un nemico (bah, bah)
Them Migos hold them cookies in they socks (in they socks)
Quei Migos tengono quelle droghe nei loro calzini (nei loro calzini)
If you get caught, they ain't no snitchin' on the block
Se vieni preso, non c'è delazione nel quartiere
And all that talkin' they be doing, in one ear and out the other
E tutto quel parlare che fanno, entra da un orecchio e esce dall'altro
If you weren't sleepin' on the floor with me, then you is not my brother
Se non stavi dormendo per terra con me, allora non sei mio fratello
I had them homies in the cut with me, was trappin' out the hunnid
Avevo quegli amici con me, stavamo spacciando per centinaia
Get the rush in me they might just let it burn like I was Usher
Se mi danno la carica potrebbero lasciarlo bruciare come se fossi Usher
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Sempre fuori con esso, la mafia ci andrà con esso
Mafia gon' slide with it
La mafia scivolerà con esso
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Sempre fuori con esso, la mafia ci andrà con esso
Mafia gon' slide with it
La mafia scivolerà con esso
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Selling out these shows, I don't need rock (on God, trap)
Vendendo tutti questi spettacoli, non ho bisogno di rock (su Dio, trappola)
Pointers on my neck, they worth a lot (worth a lot)
Puntatori sul mio collo, valgono molto (valgono molto)
Plugged in with the gente, they on lock (with the homies)
Collegato con la gente, sono al sicuro (con gli amici)
Fucked your baby momma, she a thot (she a thot)
Ho scopato la tua ex, è una sgualdrina (è una sgualdrina)
All these chumps be tryin', but you know them boys my children (lil boy)
Tutti questi sfigati ci provano, ma sai che sono i miei figli (piccolo)
Been done the corridos so you know I had to switch it
Ho finito i corridos quindi sai che ho dovuto cambiarlo
These fools ain't humilde, so they fallin' off the business
Questi sciocchi non sono umili, quindi stanno cadendo fuori dal business
Started my own label so you know that I don't need you
Ho iniziato la mia etichetta quindi sai che non ho bisogno di te
Lil boy ain't 'bout that shit
Il piccolo non è di quella pasta
Lil boy ain't 'bout that shit
Il piccolo non è di quella pasta
Lil boy ain't 'bout that shit
Il piccolo non è di quella pasta
Lil boy ain't 'bout that shit
Il piccolo non è di quella pasta
Mami, bounce that shit
Mami, muovi quella cosa
Mami, bounce that shit
Mami, muovi quella cosa
Mami, bounce that shit
Mami, muovi quella cosa
Mami, bounce that shit
Mami, muovi quella cosa
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Sempre fuori con esso, la mafia ci andrà con esso
Mafia gon' slide with it
La mafia scivolerà con esso
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Always outside with it, mob is gon' ride with it
Sempre fuori con esso, la mafia ci andrà con esso
Mafia gon' slide with it
La mafia scivolerà con esso
Puh, puh, puh, puh
Puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Puh-puh-puh, puh, puh, puh, puh
Fuer-za Regida
Fuer-za Regida

Curiosités sur la chanson Dafuk de Fuerza Regida

Quand la chanson “Dafuk” a-t-elle été lancée par Fuerza Regida?
La chanson Dafuk a été lancée en 2023, sur l’album “Pa las Baby's y Belikeada”.
Qui a composé la chanson “Dafuk” de Fuerza Regida?
La chanson “Dafuk” de Fuerza Regida a été composée par Jesus Ortiz Paz, Jesus Rodriguez, Moises Lopez, Osbaldo Sanchez.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Fuerza Regida

Autres artistes de Regional