I be on the phone with Doe Boy
I be telling him, he inspired me to go harder
You know what I'm saying? Real talk
My savages, my savages, my savages
I'm always dressing fresher than a mannequin
I grew up in a ruthless ass environment
I'm on the phone with Yo, I ask him how the trial went
35 racks is how my day was spent
I gotta cock it back, that's how my day would get
You got me thinking all these bitches artificial
The way you acting you must don't respect a real nigga
Roll some herb up, pour some syrup up
They tried to infiltrate us and then betrayed us
I told you way before what happened they was hating on us
You know when we was juugin' for it they was mad at us
Ay, this a letter for my dogs
How we let the money get between us
How we let these bitches get between us
How we let these niggas get between us
I got love for all my savages with itchy fingers
I got love but it ain't like the love I got for India
She held me down when I was broke, I got her to infinity
My lil dog caught a murder, gone for infinity
Dumping ashes on your obituary, I know you feeling me
RIP my granddad Quick, he should have seen this shit
20 thousand on some child support, I seen that shit
Riding round with all them choppers, I done seen this shit
These rappers mad at me but these niggas ain't doing shit
And I just bought a pound of kush so I can smoke that shit
I went and spent a half a ticket at the dealership
The fame is doing a lot of damage to my friendships
If Esco didn't love me, would've been done jumped ship
And it's the love from my fans got me still here
Monster, ah
Say I'm Illuminati, they tryna make me catch a body
I don't know when I'ma flip, nigga
Get me some codeine and sip, nigga
Big bank saying wipe a nigga's nose, my girl changed the lock on the doors
Before this shit poured up a fo', ain't falling in love with no hoe
That what you want for me? That what you really expect?
You thinking I'm sitting up depressed?
I'm somewhere countin' up me a check
I hate I had to fuck with any of you niggas, that's my only regret
Drag the mink on the floor
The Cuban links on my hoe
Ten whips in a row, who would think we were poor?
Who would think we was poor?
There's money laying on the floor
Got some hoes laying on some hoes
Got a shawty with me, she a pro
No she'll never meet another nigga not another nigga like me
Even if he got a billion dollars he can't make her cum like me
Who compliment you like me? It better be about an image
Tell me all of this a gimmick, they thought the whips got rented
Because the Spurs weren't tinted, I told 'em ain't got nothing to hide
I told em I'll do with the pies, told em fuck all of my roles, I don't even write
My savages, my savages, my savages
We gon' leave a nigga stiffer than a mannequin
Free all my niggas incarcerated, you heard?
Loyal for life, you heard?
Freeband Gang
We global now
I be on the phone with Doe Boy
Je suis au téléphone avec Doe Boy
I be telling him, he inspired me to go harder
Je lui dis qu'il m'a inspiré à aller plus loin
You know what I'm saying? Real talk
Tu sais ce que je veux dire ? Parole d'honneur
My savages, my savages, my savages
Mes sauvages, mes sauvages, mes sauvages
I'm always dressing fresher than a mannequin
Je suis toujours habillé plus frais qu'un mannequin
I grew up in a ruthless ass environment
J'ai grandi dans un environnement impitoyable
I'm on the phone with Yo, I ask him how the trial went
Je suis au téléphone avec Yo, je lui demande comment s'est passé le procès
35 racks is how my day was spent
35 racks c'est comme ça que ma journée s'est passée
I gotta cock it back, that's how my day would get
Je dois le recharger, c'est comme ça que ma journée se passe
You got me thinking all these bitches artificial
Tu me fais penser que toutes ces chiennes sont artificielles
The way you acting you must don't respect a real nigga
La façon dont tu agis, tu ne dois pas respecter un vrai mec
Roll some herb up, pour some syrup up
Roule un peu d'herbe, verse un peu de sirop
They tried to infiltrate us and then betrayed us
Ils ont essayé de nous infiltrer puis nous ont trahis
I told you way before what happened they was hating on us
Je t'ai dit bien avant ce qui s'est passé qu'ils nous haïssaient
You know when we was juugin' for it they was mad at us
Tu sais quand on était en train de juugin' pour ça ils étaient fâchés contre nous
Ay, this a letter for my dogs
Hé, c'est une lettre pour mes chiens
How we let the money get between us
Comment avons-nous laissé l'argent s'interposer entre nous
How we let these bitches get between us
Comment avons-nous laissé ces chiennes s'interposer entre nous
How we let these niggas get between us
Comment avons-nous laissé ces mecs s'interposer entre nous
I got love for all my savages with itchy fingers
J'ai de l'amour pour tous mes sauvages aux doigts qui démangent
I got love but it ain't like the love I got for India
J'ai de l'amour mais ce n'est pas comme l'amour que j'ai pour l'Inde
She held me down when I was broke, I got her to infinity
Elle m'a soutenu quand j'étais fauché, je l'ai jusqu'à l'infini
My lil dog caught a murder, gone for infinity
Mon petit chien a commis un meurtre, parti pour l'infini
Dumping ashes on your obituary, I know you feeling me
Verser des cendres sur ton avis de décès, je sais que tu me sens
RIP my granddad Quick, he should have seen this shit
RIP mon grand-père Quick, il aurait dû voir ça
20 thousand on some child support, I seen that shit
20 mille pour une pension alimentaire, j'ai vu ça
Riding round with all them choppers, I done seen this shit
Se promener avec toutes ces mitraillettes, j'ai vu ça
These rappers mad at me but these niggas ain't doing shit
Ces rappeurs sont fâchés contre moi mais ces mecs ne font rien
And I just bought a pound of kush so I can smoke that shit
Et je viens d'acheter une livre de kush pour pouvoir fumer ça
I went and spent a half a ticket at the dealership
Je suis allé dépenser un demi-ticket chez le concessionnaire
The fame is doing a lot of damage to my friendships
La célébrité fait beaucoup de dégâts à mes amitiés
If Esco didn't love me, would've been done jumped ship
Si Esco ne m'aimait pas, j'aurais déjà sauté le pas
And it's the love from my fans got me still here
Et c'est l'amour de mes fans qui me garde ici
Monster, ah
Monstre, ah
Say I'm Illuminati, they tryna make me catch a body
Dites que je suis Illuminati, ils essaient de me faire attraper un corps
I don't know when I'ma flip, nigga
Je ne sais pas quand je vais flipper, mec
Get me some codeine and sip, nigga
Donne-moi de la codéine et sirote, mec
Big bank saying wipe a nigga's nose, my girl changed the lock on the doors
La grande banque dit d'essuyer le nez d'un mec, ma fille a changé la serrure des portes
Before this shit poured up a fo', ain't falling in love with no hoe
Avant cette merde versée un fo', ne tombe pas amoureux d'aucune pute
That what you want for me? That what you really expect?
C'est ce que tu veux pour moi ? C'est ce que tu attends vraiment ?
You thinking I'm sitting up depressed?
Tu penses que je suis assis déprimé ?
I'm somewhere countin' up me a check
Je suis quelque part en train de compter un chèque
I hate I had to fuck with any of you niggas, that's my only regret
Je déteste avoir dû me mêler à n'importe lequel d'entre vous, c'est mon seul regret
Drag the mink on the floor
Traîne la fourrure de vison sur le sol
The Cuban links on my hoe
Les liens cubains sur ma pute
Ten whips in a row, who would think we were poor?
Dix fouets à la suite, qui penserait que nous étions pauvres ?
Who would think we was poor?
Qui penserait que nous étions pauvres ?
There's money laying on the floor
Il y a de l'argent qui traîne sur le sol
Got some hoes laying on some hoes
J'ai des putes qui se couchent sur des putes
Got a shawty with me, she a pro
J'ai une petite amie avec moi, elle est pro
No she'll never meet another nigga not another nigga like me
Non, elle ne rencontrera jamais un autre mec, pas un autre mec comme moi
Even if he got a billion dollars he can't make her cum like me
Même s'il a un milliard de dollars, il ne peut pas la faire jouir comme moi
Who compliment you like me? It better be about an image
Qui te complimente comme moi ? Il vaut mieux que ce soit à propos d'une image
Tell me all of this a gimmick, they thought the whips got rented
Dis-moi que tout ça c'est un truc, ils pensaient que les fouets étaient loués
Because the Spurs weren't tinted, I told 'em ain't got nothing to hide
Parce que les Spurs n'étaient pas teintés, je leur ai dit que je n'avais rien à cacher
I told em I'll do with the pies, told em fuck all of my roles, I don't even write
Je leur ai dit que je m'occuperais des tartes, je leur ai dit de se foutre de tous mes rôles, je n'écris même pas
My savages, my savages, my savages
Mes sauvages, mes sauvages, mes sauvages
We gon' leave a nigga stiffer than a mannequin
On va laisser un mec plus raide qu'un mannequin
Free all my niggas incarcerated, you heard?
Libérez tous mes gars incarcérés, vous avez entendu ?
Loyal for life, you heard?
Loyal pour la vie, vous avez entendu ?
Freeband Gang
Gang de la bande libre
We global now
Nous sommes maintenant mondiaux
I be on the phone with Doe Boy
Eu estou no telefone com Doe Boy
I be telling him, he inspired me to go harder
Eu digo a ele, ele me inspirou a ir mais forte
You know what I'm saying? Real talk
Sabe o que eu estou dizendo? Conversa séria
My savages, my savages, my savages
Meus selvagens, meus selvagens, meus selvagens
I'm always dressing fresher than a mannequin
Eu estou sempre vestindo mais fresco que um manequim
I grew up in a ruthless ass environment
Eu cresci em um ambiente implacável
I'm on the phone with Yo, I ask him how the trial went
Estou no telefone com Yo, pergunto a ele como foi o julgamento
35 racks is how my day was spent
35 mil é como eu passei o dia
I gotta cock it back, that's how my day would get
Eu tenho que engatilhar, é assim que meu dia fica
You got me thinking all these bitches artificial
Você me faz pensar que todas essas garotas são artificiais
The way you acting you must don't respect a real nigga
Do jeito que você age, você deve não respeitar um cara de verdade
Roll some herb up, pour some syrup up
Enrole um pouco de erva, despeje um pouco de xarope
They tried to infiltrate us and then betrayed us
Eles tentaram nos infiltrar e depois nos traíram
I told you way before what happened they was hating on us
Eu te disse muito antes do que aconteceu, eles estavam nos odiando
You know when we was juugin' for it they was mad at us
Você sabe quando estávamos lutando por isso, eles estavam bravos conosco
Ay, this a letter for my dogs
Ei, esta é uma carta para meus cães
How we let the money get between us
Como deixamos o dinheiro ficar entre nós
How we let these bitches get between us
Como deixamos essas garotas ficarem entre nós
How we let these niggas get between us
Como deixamos esses caras ficarem entre nós
I got love for all my savages with itchy fingers
Eu tenho amor por todos os meus selvagens com dedos coçando
I got love but it ain't like the love I got for India
Eu tenho amor, mas não é como o amor que tenho pela Índia
She held me down when I was broke, I got her to infinity
Ela me apoiou quando eu estava quebrado, eu a tenho até o infinito
My lil dog caught a murder, gone for infinity
Meu pequeno cão pegou um assassinato, se foi para o infinito
Dumping ashes on your obituary, I know you feeling me
Jogando cinzas no seu obituário, eu sei que você está me sentindo
RIP my granddad Quick, he should have seen this shit
RIP meu avô Quick, ele deveria ter visto essa merda
20 thousand on some child support, I seen that shit
20 mil em pensão alimentícia, eu vi essa merda
Riding round with all them choppers, I done seen this shit
Andando por aí com todas essas metralhadoras, eu vi essa merda
These rappers mad at me but these niggas ain't doing shit
Esses rappers estão bravos comigo, mas esses caras não estão fazendo nada
And I just bought a pound of kush so I can smoke that shit
E eu acabei de comprar um quilo de kush para poder fumar essa merda
I went and spent a half a ticket at the dealership
Eu fui e gastei meio bilhete na concessionária
The fame is doing a lot of damage to my friendships
A fama está causando muitos danos às minhas amizades
If Esco didn't love me, would've been done jumped ship
Se Esco não me amasse, teria pulado fora
And it's the love from my fans got me still here
E é o amor dos meus fãs que me mantém aqui
Monster, ah
Monstro, ah
Say I'm Illuminati, they tryna make me catch a body
Dizem que sou Illuminati, eles tentam me fazer pegar um corpo
I don't know when I'ma flip, nigga
Eu não sei quando vou virar, cara
Get me some codeine and sip, nigga
Me dê um pouco de codeína e beba, cara
Big bank saying wipe a nigga's nose, my girl changed the lock on the doors
Grande banco dizendo para limpar o nariz de um cara, minha garota mudou a fechadura das portas
Before this shit poured up a fo', ain't falling in love with no hoe
Antes disso, derramou um quatro, não está se apaixonando por nenhuma vadia
That what you want for me? That what you really expect?
Isso é o que você quer de mim? Isso é o que você realmente espera?
You thinking I'm sitting up depressed?
Você acha que estou sentado aqui deprimido?
I'm somewhere countin' up me a check
Estou em algum lugar contando um cheque
I hate I had to fuck with any of you niggas, that's my only regret
Eu odeio ter que lidar com qualquer um de vocês, caras, esse é o meu único arrependimento
Drag the mink on the floor
Arrasto a pele de vison no chão
The Cuban links on my hoe
Os elos cubanos na minha garota
Ten whips in a row, who would think we were poor?
Dez carros em fila, quem pensaria que éramos pobres?
Who would think we was poor?
Quem pensaria que éramos pobres?
There's money laying on the floor
Há dinheiro deitado no chão
Got some hoes laying on some hoes
Tenho algumas vadias deitadas em algumas vadias
Got a shawty with me, she a pro
Tenho uma garota comigo, ela é profissional
No she'll never meet another nigga not another nigga like me
Não, ela nunca vai conhecer outro cara, não outro cara como eu
Even if he got a billion dollars he can't make her cum like me
Mesmo que ele tenha um bilhão de dólares, ele não pode fazê-la gozar como eu
Who compliment you like me? It better be about an image
Quem te elogia como eu? É melhor ser sobre uma imagem
Tell me all of this a gimmick, they thought the whips got rented
Diga-me que tudo isso é um truque, eles pensaram que os carros foram alugados
Because the Spurs weren't tinted, I told 'em ain't got nothing to hide
Porque os Spurs não estavam tingidos, eu disse a eles que não tenho nada a esconder
I told em I'll do with the pies, told em fuck all of my roles, I don't even write
Eu disse a eles que vou fazer com as tortas, disse a eles para foder todos os meus papéis, eu nem mesmo escrevo
My savages, my savages, my savages
Meus selvagens, meus selvagens, meus selvagens
We gon' leave a nigga stiffer than a mannequin
Vamos deixar um cara mais rígido que um manequim
Free all my niggas incarcerated, you heard?
Liberte todos os meus caras encarcerados, ouviu?
Loyal for life, you heard?
Leal para a vida, ouviu?
Freeband Gang
Gangue Freeband
We global now
Agora somos globais
I be on the phone with Doe Boy
Estoy al teléfono con Doe Boy
I be telling him, he inspired me to go harder
Le digo que él me inspiró a esforzarme más
You know what I'm saying? Real talk
¿Sabes lo que digo? Hablando en serio
My savages, my savages, my savages
Mis salvajes, mis salvajes, mis salvajes
I'm always dressing fresher than a mannequin
Siempre visto más fresco que un maniquí
I grew up in a ruthless ass environment
Crecí en un ambiente despiadado
I'm on the phone with Yo, I ask him how the trial went
Estoy al teléfono con Yo, le pregunto cómo fue el juicio
35 racks is how my day was spent
35 mil es cómo pasé mi día
I gotta cock it back, that's how my day would get
Tengo que cargarlo de nuevo, así es como empieza mi día
You got me thinking all these bitches artificial
Me tienes pensando que todas estas chicas son artificiales
The way you acting you must don't respect a real nigga
La forma en que actúas, debes no respetar a un hombre real
Roll some herb up, pour some syrup up
Enrolla un poco de hierba, vierte un poco de jarabe
They tried to infiltrate us and then betrayed us
Intentaron infiltrarse y luego nos traicionaron
I told you way before what happened they was hating on us
Te dije mucho antes de lo que pasó que nos odiaban
You know when we was juugin' for it they was mad at us
Sabes que cuando estábamos luchando por ello, estaban enojados con nosotros
Ay, this a letter for my dogs
Ay, esta es una carta para mis perros
How we let the money get between us
¿Cómo dejamos que el dinero se interponga entre nosotros?
How we let these bitches get between us
¿Cómo dejamos que estas chicas se interpongan entre nosotros?
How we let these niggas get between us
¿Cómo dejamos que estos chicos se interpongan entre nosotros?
I got love for all my savages with itchy fingers
Tengo amor para todos mis salvajes con dedos inquietos
I got love but it ain't like the love I got for India
Tengo amor pero no es como el amor que tengo por India
She held me down when I was broke, I got her to infinity
Ella me apoyó cuando estaba en bancarrota, la tengo hasta el infinito
My lil dog caught a murder, gone for infinity
Mi pequeño perro cometió un asesinato, se fue al infinito
Dumping ashes on your obituary, I know you feeling me
Vertiendo cenizas en tu obituario, sé que me sientes
RIP my granddad Quick, he should have seen this shit
Descanse en paz mi abuelo Quick, debería haber visto esto
20 thousand on some child support, I seen that shit
20 mil en manutención infantil, vi eso
Riding round with all them choppers, I done seen this shit
Rodeado de todas esas armas, he visto esto
These rappers mad at me but these niggas ain't doing shit
Estos raperos están enojados conmigo pero estos chicos no están haciendo nada
And I just bought a pound of kush so I can smoke that shit
Y acabo de comprar un kilo de kush para poder fumar eso
I went and spent a half a ticket at the dealership
Fui y gasté medio boleto en el concesionario
The fame is doing a lot of damage to my friendships
La fama está haciendo mucho daño a mis amistades
If Esco didn't love me, would've been done jumped ship
Si Esco no me amara, habría saltado del barco
And it's the love from my fans got me still here
Y es el amor de mis fans lo que me mantiene aquí
Monster, ah
Monstruo, ah
Say I'm Illuminati, they tryna make me catch a body
Dicen que soy Illuminati, intentan hacerme cometer un asesinato
I don't know when I'ma flip, nigga
No sé cuándo voy a volcar, amigo
Get me some codeine and sip, nigga
Dame un poco de codeína y bebe, amigo
Big bank saying wipe a nigga's nose, my girl changed the lock on the doors
El gran banco dice limpiar la nariz de un chico, mi chica cambió la cerradura de las puertas
Before this shit poured up a fo', ain't falling in love with no hoe
Antes de que esto se derramara, no me estoy enamorando de ninguna chica
That what you want for me? That what you really expect?
¿Eso es lo que quieres para mí? ¿Eso es lo que realmente esperas?
You thinking I'm sitting up depressed?
¿Piensas que estoy deprimido?
I'm somewhere countin' up me a check
Estoy en algún lugar contando un cheque
I hate I had to fuck with any of you niggas, that's my only regret
Odio haber tenido que lidiar con cualquiera de ustedes, ese es mi único arrepentimiento
Drag the mink on the floor
Arrastro el visón en el suelo
The Cuban links on my hoe
Los eslabones cubanos en mi chica
Ten whips in a row, who would think we were poor?
Diez coches en fila, ¿quién pensaría que éramos pobres?
Who would think we was poor?
¿Quién pensaría que éramos pobres?
There's money laying on the floor
Hay dinero tirado en el suelo
Got some hoes laying on some hoes
Tengo algunas chicas acostadas sobre algunas chicas
Got a shawty with me, she a pro
Tengo una chica conmigo, ella es una profesional
No she'll never meet another nigga not another nigga like me
No, ella nunca conocerá a otro chico, no otro chico como yo
Even if he got a billion dollars he can't make her cum like me
Incluso si tiene mil millones de dólares, no puede hacerla llegar como yo
Who compliment you like me? It better be about an image
¿Quién te halaga como yo? Mejor que sea sobre una imagen
Tell me all of this a gimmick, they thought the whips got rented
Dime que todo esto es un truco, pensaron que los coches estaban alquilados
Because the Spurs weren't tinted, I told 'em ain't got nothing to hide
Porque los Spurs no estaban tintados, les dije que no tengo nada que ocultar
I told em I'll do with the pies, told em fuck all of my roles, I don't even write
Les dije que haré con los pasteles, les dije que se jodan todos mis roles, ni siquiera escribo
My savages, my savages, my savages
Mis salvajes, mis salvajes, mis salvajes
We gon' leave a nigga stiffer than a mannequin
Vamos a dejar a un chico más rígido que un maniquí
Free all my niggas incarcerated, you heard?
Liberen a todos mis chicos encarcelados, ¿oyeron?
Loyal for life, you heard?
Leales de por vida, ¿oyeron?
Freeband Gang
Banda de dinero gratis
We global now
Ahora somos globales
I be on the phone with Doe Boy
Ich bin am Telefon mit Doe Boy
I be telling him, he inspired me to go harder
Ich sage ihm, dass er mich inspiriert hat, härter zu arbeiten
You know what I'm saying? Real talk
Weißt du was ich meine? Echt gesprochen
My savages, my savages, my savages
Meine Wilden, meine Wilden, meine Wilden
I'm always dressing fresher than a mannequin
Ich kleide mich immer frischer als eine Schaufensterpuppe
I grew up in a ruthless ass environment
Ich bin in einer gnadenlosen Umgebung aufgewachsen
I'm on the phone with Yo, I ask him how the trial went
Ich bin am Telefon mit Yo, ich frage ihn, wie der Prozess gelaufen ist
35 racks is how my day was spent
35 Stapel ist, wie mein Tag verbracht wurde
I gotta cock it back, that's how my day would get
Ich muss es zurückziehen, so würde mein Tag beginnen
You got me thinking all these bitches artificial
Du lässt mich denken, all diese Schlampen sind künstlich
The way you acting you must don't respect a real nigga
Die Art, wie du dich verhältst, du musst einen echten Kerl nicht respektieren
Roll some herb up, pour some syrup up
Roll etwas Kraut auf, gieß etwas Sirup auf
They tried to infiltrate us and then betrayed us
Sie versuchten, uns zu infiltrieren und dann zu verraten
I told you way before what happened they was hating on us
Ich habe dir schon lange vorher gesagt, dass sie uns gehasst haben
You know when we was juugin' for it they was mad at us
Du weißt, als wir dafür kämpften, waren sie sauer auf uns
Ay, this a letter for my dogs
Hey, das ist ein Brief für meine Hunde
How we let the money get between us
Wie konnten wir das Geld zwischen uns kommen lassen
How we let these bitches get between us
Wie konnten wir diese Schlampen zwischen uns kommen lassen
How we let these niggas get between us
Wie konnten wir diese Kerle zwischen uns kommen lassen
I got love for all my savages with itchy fingers
Ich habe Liebe für all meine Wilden mit juckenden Fingern
I got love but it ain't like the love I got for India
Ich habe Liebe, aber es ist nicht wie die Liebe, die ich für Indien habe
She held me down when I was broke, I got her to infinity
Sie hielt zu mir, als ich pleite war, ich habe sie bis in die Unendlichkeit
My lil dog caught a murder, gone for infinity
Mein kleiner Hund hat einen Mord begangen, weg für die Unendlichkeit
Dumping ashes on your obituary, I know you feeling me
Asche auf deine Todesanzeige streuen, ich weiß, du fühlst mich
RIP my granddad Quick, he should have seen this shit
RIP mein Opa Quick, er hätte das sehen sollen
20 thousand on some child support, I seen that shit
20 Tausend für Unterhaltszahlungen, ich habe das gesehen
Riding round with all them choppers, I done seen this shit
Mit all diesen Waffen herumfahren, ich habe das gesehen
These rappers mad at me but these niggas ain't doing shit
Diese Rapper sind sauer auf mich, aber diese Kerle machen nichts
And I just bought a pound of kush so I can smoke that shit
Und ich habe gerade ein Pfund Kush gekauft, damit ich das rauchen kann
I went and spent a half a ticket at the dealership
Ich habe ein halbes Ticket im Autohaus ausgegeben
The fame is doing a lot of damage to my friendships
Der Ruhm richtet viel Schaden in meinen Freundschaften an
If Esco didn't love me, would've been done jumped ship
Wenn Esco mich nicht lieben würde, wäre ich schon längst abgesprungen
And it's the love from my fans got me still here
Und es ist die Liebe von meinen Fans, die mich hier hält
Monster, ah
Monster, ah
Say I'm Illuminati, they tryna make me catch a body
Sie sagen, ich bin Illuminati, sie versuchen, mich einen Mord begehen zu lassen
I don't know when I'ma flip, nigga
Ich weiß nicht, wann ich ausflippen werde, Kerl
Get me some codeine and sip, nigga
Besorg mir etwas Codein und trink, Kerl
Big bank saying wipe a nigga's nose, my girl changed the lock on the doors
Große Bank sagt, wisch einem Kerl die Nase, meine Freundin hat das Schloss an den Türen gewechselt
Before this shit poured up a fo', ain't falling in love with no hoe
Bevor das passiert ist, habe ich einen Vierer aufgegossen, ich verliebe mich nicht in eine Schlampe
That what you want for me? That what you really expect?
Ist das, was du von mir willst? Ist das, was du wirklich erwartest?
You thinking I'm sitting up depressed?
Du denkst, ich sitze deprimiert herum?
I'm somewhere countin' up me a check
Ich bin irgendwo und zähle einen Scheck
I hate I had to fuck with any of you niggas, that's my only regret
Ich hasse es, dass ich mich mit irgendwelchen von euch Kerlen einlassen musste, das ist meine einzige Reue
Drag the mink on the floor
Ziehe den Nerz auf dem Boden
The Cuban links on my hoe
Die kubanischen Glieder an meiner Schlampe
Ten whips in a row, who would think we were poor?
Zehn Peitschen in einer Reihe, wer würde denken, dass wir arm waren?
Who would think we was poor?
Wer würde denken, dass wir arm waren?
There's money laying on the floor
Es liegt Geld auf dem Boden
Got some hoes laying on some hoes
Habe einige Schlampen auf einigen Schlampen liegen
Got a shawty with me, she a pro
Habe eine Süße bei mir, sie ist eine Profi
No she'll never meet another nigga not another nigga like me
Nein, sie wird nie einen anderen Kerl treffen, nicht einen anderen Kerl wie mich
Even if he got a billion dollars he can't make her cum like me
Selbst wenn er eine Milliarde Dollar hat, kann er sie nicht zum Kommen bringen wie ich
Who compliment you like me? It better be about an image
Wer komplimentiert dich wie ich? Es sollte besser um ein Image gehen
Tell me all of this a gimmick, they thought the whips got rented
Sag mir, all das ist ein Gag, sie dachten, die Peitschen wurden gemietet
Because the Spurs weren't tinted, I told 'em ain't got nothing to hide
Weil die Spurs nicht getönt waren, habe ich ihnen gesagt, ich habe nichts zu verbergen
I told em I'll do with the pies, told em fuck all of my roles, I don't even write
Ich habe ihnen gesagt, ich mache mit den Kuchen, habe ihnen gesagt, fick all meine Rollen, ich schreibe nicht einmal
My savages, my savages, my savages
Meine Wilden, meine Wilden, meine Wilden
We gon' leave a nigga stiffer than a mannequin
Wir werden einen Kerl steifer lassen als eine Schaufensterpuppe
Free all my niggas incarcerated, you heard?
Befreit all meine eingesperrten Jungs, hast du gehört?
Loyal for life, you heard?
Loyal fürs Leben, hast du gehört?
Freeband Gang
Freeband Gang
We global now
Wir sind jetzt global
I be on the phone with Doe Boy
Sono al telefono con Doe Boy
I be telling him, he inspired me to go harder
Gli sto dicendo, mi ha ispirato ad andare più forte
You know what I'm saying? Real talk
Capisci cosa sto dicendo? Parlo sul serio
My savages, my savages, my savages
I miei selvaggi, i miei selvaggi, i miei selvaggi
I'm always dressing fresher than a mannequin
Mi vesto sempre più fresco di un manichino
I grew up in a ruthless ass environment
Sono cresciuto in un ambiente spietato
I'm on the phone with Yo, I ask him how the trial went
Sono al telefono con Yo, gli chiedo come è andato il processo
35 racks is how my day was spent
35 mila è come ho speso la mia giornata
I gotta cock it back, that's how my day would get
Devo caricarlo indietro, così sarebbe andata la mia giornata
You got me thinking all these bitches artificial
Mi fai pensare che tutte queste ragazze siano artificiali
The way you acting you must don't respect a real nigga
Il modo in cui stai agendo non devi rispettare un vero negro
Roll some herb up, pour some syrup up
Arrotola un po' di erba, versa un po' di sciroppo
They tried to infiltrate us and then betrayed us
Hanno cercato di infiltrarsi e poi ci hanno tradito
I told you way before what happened they was hating on us
Ti ho detto molto prima che succedesse che ci odiavano
You know when we was juugin' for it they was mad at us
Sai quando stavamo lottando per esso erano arrabbiati con noi
Ay, this a letter for my dogs
Ehi, questa è una lettera per i miei cani
How we let the money get between us
Come abbiamo lasciato che il denaro si mettesse in mezzo a noi
How we let these bitches get between us
Come abbiamo lasciato che queste ragazze si mettessero in mezzo a noi
How we let these niggas get between us
Come abbiamo lasciato che questi ragazzi si mettessero in mezzo a noi
I got love for all my savages with itchy fingers
Ho amore per tutti i miei selvaggi con le dita pruriginose
I got love but it ain't like the love I got for India
Ho amore ma non è come l'amore che ho per l'India
She held me down when I was broke, I got her to infinity
Mi ha sostenuto quando ero al verde, l'ho portata all'infinito
My lil dog caught a murder, gone for infinity
Il mio piccolo cane ha commesso un omicidio, andato per l'infinito
Dumping ashes on your obituary, I know you feeling me
Versando ceneri sul tuo necrologio, so che mi senti
RIP my granddad Quick, he should have seen this shit
RIP mio nonno Quick, avrebbe dovuto vedere questa merda
20 thousand on some child support, I seen that shit
20 mila per l'assegno di mantenimento, ho visto quella merda
Riding round with all them choppers, I done seen this shit
Girando con tutte quelle mitragliatrici, ho visto questa merda
These rappers mad at me but these niggas ain't doing shit
Questi rapper sono arrabbiati con me ma questi negri non stanno facendo un cazzo
And I just bought a pound of kush so I can smoke that shit
E ho appena comprato un chilo di kush così posso fumare quella merda
I went and spent a half a ticket at the dealership
Sono andato e ho speso mezzo biglietto al concessionario
The fame is doing a lot of damage to my friendships
La fama sta facendo molti danni alle mie amicizie
If Esco didn't love me, would've been done jumped ship
Se Esco non mi amasse, sarebbe già saltato fuori
And it's the love from my fans got me still here
Ed è l'amore dei miei fan che mi tiene ancora qui
Monster, ah
Mostro, ah
Say I'm Illuminati, they tryna make me catch a body
Dicono che sono Illuminati, cercano di farmi fare un omicidio
I don't know when I'ma flip, nigga
Non so quando mi girerò, negro
Get me some codeine and sip, nigga
Prendimi un po' di codeina e bevi, negro
Big bank saying wipe a nigga's nose, my girl changed the lock on the doors
La grande banca dice di pulire il naso di un negro, la mia ragazza ha cambiato la serratura sulle porte
Before this shit poured up a fo', ain't falling in love with no hoe
Prima che questa merda versasse un quattro, non mi sto innamorando di nessuna puttana
That what you want for me? That what you really expect?
Questo è quello che vuoi per me? Questo è quello che ti aspetti davvero?
You thinking I'm sitting up depressed?
Pensi che io stia seduto depresso?
I'm somewhere countin' up me a check
Sono da qualche parte a contare un assegno
I hate I had to fuck with any of you niggas, that's my only regret
Odio di aver dovuto scopare con uno di voi negri, è il mio unico rimpianto
Drag the mink on the floor
Trascina la visone sul pavimento
The Cuban links on my hoe
I collegamenti cubani sulla mia puttana
Ten whips in a row, who would think we were poor?
Dieci fruste di fila, chi penserebbe che fossimo poveri?
Who would think we was poor?
Chi penserebbe che fossimo poveri?
There's money laying on the floor
C'è denaro che giace sul pavimento
Got some hoes laying on some hoes
Ho delle puttane che stanno su delle puttane
Got a shawty with me, she a pro
Ho una ragazza con me, è una professionista
No she'll never meet another nigga not another nigga like me
No, non incontrerà mai un altro negro, non un altro negro come me
Even if he got a billion dollars he can't make her cum like me
Anche se avesse un miliardo di dollari non può farla venire come me
Who compliment you like me? It better be about an image
Chi ti fa i complimenti come me? Meglio che sia per un'immagine
Tell me all of this a gimmick, they thought the whips got rented
Dimmi che tutto questo è un trucco, pensavano che le fruste fossero affittate
Because the Spurs weren't tinted, I told 'em ain't got nothing to hide
Perché gli Spurs non erano tinti, ho detto loro che non ho niente da nascondere
I told em I'll do with the pies, told em fuck all of my roles, I don't even write
Ho detto loro che farò con le torte, ho detto loro di scopare tutti i miei ruoli, non scrivo nemmeno
My savages, my savages, my savages
I miei selvaggi, i miei selvaggi, i miei selvaggi
We gon' leave a nigga stiffer than a mannequin
Lasceremo un negro più rigido di un manichino
Free all my niggas incarcerated, you heard?
Liberate tutti i miei negri incarcerati, avete sentito?
Loyal for life, you heard?
Fedeli per la vita, avete sentito?
Freeband Gang
Freeband Gang
We global now
Siamo globali ora
I be on the phone with Doe Boy
Saya sedang di telepon dengan Doe Boy
I be telling him, he inspired me to go harder
Saya memberitahunya, dia menginspirasi saya untuk bekerja lebih keras
You know what I'm saying? Real talk
Kamu tahu apa yang saya maksud? Pembicaraan nyata
My savages, my savages, my savages
Saudara-saudaraku, saudara-saudaraku, saudara-saudaraku
I'm always dressing fresher than a mannequin
Saya selalu berpakaian lebih segar daripada manekin
I grew up in a ruthless ass environment
Saya tumbuh di lingkungan yang kejam
I'm on the phone with Yo, I ask him how the trial went
Saya di telepon dengan Yo, saya bertanya bagaimana persidangannya berjalan
35 racks is how my day was spent
35 ribu dolar adalah bagaimana hari saya dihabiskan
I gotta cock it back, that's how my day would get
Saya harus mengisi ulang, itulah bagaimana hari saya akan berakhir
You got me thinking all these bitches artificial
Kamu membuat saya berpikir semua wanita ini palsu
The way you acting you must don't respect a real nigga
Cara kamu bertingkah kamu pasti tidak menghargai pria sejati
Roll some herb up, pour some syrup up
Gulung beberapa ramuan, tuangkan beberapa sirup
They tried to infiltrate us and then betrayed us
Mereka mencoba menyusup dan kemudian mengkhianati kami
I told you way before what happened they was hating on us
Saya sudah memberitahu kamu sebelum apa yang terjadi mereka membenci kami
You know when we was juugin' for it they was mad at us
Kamu tahu ketika kami mencari itu mereka marah pada kami
Ay, this a letter for my dogs
Ay, ini surat untuk anjing-anjingku
How we let the money get between us
Bagaimana kita membiarkan uang masuk di antara kita
How we let these bitches get between us
Bagaimana kita membiarkan wanita-wanita ini masuk di antara kita
How we let these niggas get between us
Bagaimana kita membiarkan pria-pria ini masuk di antara kita
I got love for all my savages with itchy fingers
Saya punya cinta untuk semua saudara-saudara saya dengan jari yang gatal
I got love but it ain't like the love I got for India
Saya punya cinta tapi tidak seperti cinta yang saya miliki untuk India
She held me down when I was broke, I got her to infinity
Dia menopang saya ketika saya bangkrut, saya punya dia sampai tak terbatas
My lil dog caught a murder, gone for infinity
Anjing kecil saya tertangkap pembunuhan, pergi selamanya
Dumping ashes on your obituary, I know you feeling me
Menumpahkan abu di obituari Anda, saya tahu Anda merasakannya
RIP my granddad Quick, he should have seen this shit
Selamat jalan kakek saya Quick, dia seharusnya melihat ini
20 thousand on some child support, I seen that shit
20 ribu untuk dukungan anak, saya melihat itu
Riding round with all them choppers, I done seen this shit
Berputar-putar dengan semua senapan, saya sudah melihat ini
These rappers mad at me but these niggas ain't doing shit
Rapper-rapper ini marah padaku tapi mereka tidak melakukan apa-apa
And I just bought a pound of kush so I can smoke that shit
Dan saya baru saja membeli sepongan kush jadi saya bisa merokok itu
I went and spent a half a ticket at the dealership
Saya pergi dan menghabiskan setengah tiket di dealer
The fame is doing a lot of damage to my friendships
Ketenaran sedang merusak banyak persahabatan saya
If Esco didn't love me, would've been done jumped ship
Jika Esco tidak mencintai saya, sudah lama melompat kapal
And it's the love from my fans got me still here
Dan ini adalah cinta dari penggemar saya yang membuat saya masih di sini
Monster, ah
Monster, ah
Say I'm Illuminati, they tryna make me catch a body
Katakan saya Illuminati, mereka mencoba membuat saya membunuh
I don't know when I'ma flip, nigga
Saya tidak tahu kapan saya akan marah, teman
Get me some codeine and sip, nigga
Dapatkan saya beberapa kodein dan minum, teman
Big bank saying wipe a nigga's nose, my girl changed the lock on the doors
Bank besar mengatakan hapus hidung seorang pria, gadis saya mengganti kunci pintu
Before this shit poured up a fo', ain't falling in love with no hoe
Sebelum ini menuangkan fo', tidak jatuh cinta dengan wanita jalang
That what you want for me? That what you really expect?
Itu yang kamu inginkan untuk saya? Itu yang kamu benar-benar harapkan?
You thinking I'm sitting up depressed?
Kamu berpikir saya duduk dalam depresi?
I'm somewhere countin' up me a check
Saya di suatu tempat menghitung cek saya
I hate I had to fuck with any of you niggas, that's my only regret
Saya benci harus berurusan dengan salah satu dari kalian, itu penyesalan saya satu-satunya
Drag the mink on the floor
Tarik bulu mink di lantai
The Cuban links on my hoe
Rantai Kuba di wanita saya
Ten whips in a row, who would think we were poor?
Sepuluh cambuk berturut-turut, siapa yang berpikir kita miskin?
Who would think we was poor?
Siapa yang berpikir kita miskin?
There's money laying on the floor
Ada uang tergeletak di lantai
Got some hoes laying on some hoes
Punya beberapa wanita berbaring di beberapa wanita
Got a shawty with me, she a pro
Punya seorang gadis dengan saya, dia seorang profesional
No she'll never meet another nigga not another nigga like me
Tidak, dia tidak akan pernah bertemu pria lain, tidak ada pria lain seperti saya
Even if he got a billion dollars he can't make her cum like me
Bahkan jika dia punya satu miliar dolar dia tidak bisa membuatnya orgasme seperti saya
Who compliment you like me? It better be about an image
Siapa yang memuji kamu seperti saya? Itu seharusnya tentang citra
Tell me all of this a gimmick, they thought the whips got rented
Katakan padaku semua ini adalah gimmick, mereka pikir cambuk disewa
Because the Spurs weren't tinted, I told 'em ain't got nothing to hide
Karena Spurs tidak ditutupi, saya memberi tahu mereka tidak ada yang perlu disembunyikan
I told em I'll do with the pies, told em fuck all of my roles, I don't even write
Saya memberi tahu mereka saya akan melakukan dengan pai, memberi tahu mereka bercinta dengan semua peran saya, saya bahkan tidak menulis
My savages, my savages, my savages
Saudara-saudaraku, saudara-saudaraku, saudara-saudaraku
We gon' leave a nigga stiffer than a mannequin
Kita akan meninggalkan seorang pria lebih kaku daripada manekin
Free all my niggas incarcerated, you heard?
Bebaskan semua teman-teman saya yang dipenjara, kamu dengar?
Loyal for life, you heard?
Setia seumur hidup, kamu dengar?
Freeband Gang
Freeband Gang
We global now
Kami sekarang global
I be on the phone with Doe Boy
我在电话里和Doe Boy聊天
I be telling him, he inspired me to go harder
我告诉他,他激励我更加努力
You know what I'm saying? Real talk
你知道我在说什么吗?真话
My savages, my savages, my savages
我的野蛮人,我的野蛮人,我的野蛮人
I'm always dressing fresher than a mannequin
我总是比模特穿得更时髦
I grew up in a ruthless ass environment
我在一个无情的环境中长大
I'm on the phone with Yo, I ask him how the trial went
我在电话里和Yo聊天,我问他审判怎么样
35 racks is how my day was spent
我一天花了35万
I gotta cock it back, that's how my day would get
我得把它拉回来,这就是我的一天会过去的
You got me thinking all these bitches artificial
你让我觉得所有的女人都是假的
The way you acting you must don't respect a real nigga
你的行为方式,你一定不尊重真正的男人
Roll some herb up, pour some syrup up
卷一些草药,倒一些糖浆
They tried to infiltrate us and then betrayed us
他们试图渗透我们,然后背叛我们
I told you way before what happened they was hating on us
我早就告诉你,他们在嫉妒我们
You know when we was juugin' for it they was mad at us
你知道我们为了它而努力的时候,他们对我们很生气
Ay, this a letter for my dogs
嘿,这是给我狗的一封信
How we let the money get between us
我们怎么让钱在我们之间产生隔阂
How we let these bitches get between us
我们怎么让这些女人在我们之间产生隔阂
How we let these niggas get between us
我们怎么让这些男人在我们之间产生隔阂
I got love for all my savages with itchy fingers
我对所有手痒的野蛮人都有爱
I got love but it ain't like the love I got for India
我有爱,但它不像我对印度的爱
She held me down when I was broke, I got her to infinity
当我破产时,她支持我,我对她无尽的爱
My lil dog caught a murder, gone for infinity
我的小狗犯了谋杀罪,无尽的消失
Dumping ashes on your obituary, I know you feeling me
在你的讣告上撒灰,我知道你能感觉到我
RIP my granddad Quick, he should have seen this shit
向我祖父Quick致敬,他应该看到这个
20 thousand on some child support, I seen that shit
在儿童抚养费上花了两万,我看到了
Riding round with all them choppers, I done seen this shit
带着所有的枪在周围转,我看到了
These rappers mad at me but these niggas ain't doing shit
这些说唱歌手对我很生气,但这些家伙什么都没做
And I just bought a pound of kush so I can smoke that shit
我刚买了一磅的kush,所以我可以抽
I went and spent a half a ticket at the dealership
我在汽车经销店花了半张票
The fame is doing a lot of damage to my friendships
名声对我的友谊造成了很大的破坏
If Esco didn't love me, would've been done jumped ship
如果Esco不爱我,我早就跳船了
And it's the love from my fans got me still here
是我粉丝的爱让我还在这里
Monster, ah
怪物,啊
Say I'm Illuminati, they tryna make me catch a body
说我是光明会,他们试图让我杀人
I don't know when I'ma flip, nigga
我不知道我什么时候会翻脸,兄弟
Get me some codeine and sip, nigga
给我一些可待因,让我喝,兄弟
Big bank saying wipe a nigga's nose, my girl changed the lock on the doors
大银行说要擦一个人的鼻子,我的女朋友换了门锁
Before this shit poured up a fo', ain't falling in love with no hoe
在这之前,我倒了一杯,不会爱上任何婊子
That what you want for me? That what you really expect?
这是你对我期待的吗?这是你真正期待的吗?
You thinking I'm sitting up depressed?
你以为我在沮丧吗?
I'm somewhere countin' up me a check
我在某个地方数着我的支票
I hate I had to fuck with any of you niggas, that's my only regret
我恨我不得不和你们这些家伙打交道,这是我唯一的遗憾
Drag the mink on the floor
把貂皮拖在地上
The Cuban links on my hoe
我的女人身上的古巴链
Ten whips in a row, who would think we were poor?
一排十辆车,谁会认为我们穷?
Who would think we was poor?
谁会认为我们是穷人?
There's money laying on the floor
地板上有钱
Got some hoes laying on some hoes
有一些婊子躺在一些婊子上
Got a shawty with me, she a pro
我身边有个小妞,她是个专业的
No she'll never meet another nigga not another nigga like me
她永远不会遇到另一个像我这样的男人
Even if he got a billion dollars he can't make her cum like me
即使他有十亿美元,他也不能让她像我一样高潮
Who compliment you like me? It better be about an image
谁会像我一样赞美你?它最好是关于形象
Tell me all of this a gimmick, they thought the whips got rented
告诉我所有这些都是噱头,他们以为车是租的
Because the Spurs weren't tinted, I told 'em ain't got nothing to hide
因为马刺没有着色,我告诉他们我没什么可隐藏的
I told em I'll do with the pies, told em fuck all of my roles, I don't even write
我告诉他们我会处理馅饼,告诉他们去他们所有的角色,我甚至不写
My savages, my savages, my savages
我的野蛮人,我的野蛮人,我的野蛮人
We gon' leave a nigga stiffer than a mannequin
我们会让一个人比模特还僵硬
Free all my niggas incarcerated, you heard?
释放我所有被监禁的兄弟,你听到了吗?
Loyal for life, you heard?
忠诚一生,你听到了吗?
Freeband Gang
Freeband Gang
We global now
我们现在是全球的