Aluminium

Paroles Traduction

(Y a plus rien à faire)
(Y a plus rien à faire)
(Y a plus rien à faire)
(Y a plus rien à faire)
(Eh, ouais ouais, ouais ouais)

C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Donc elle veut me caresse (eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block

Avant de savoir qui je suis elle me dévisage (hmm)
Pas pour une tchoin que je salirai mon image (tu pourras pas me ficha, pétasse)
On a fait du schtar pas pour vol à l'étalage
Tu guettais en bas, c'était nous au déballage (Opinel 21, coup de couteau)
J'dois faire de la musique me prends pas la tête
(J'dois faire de la musique me prends pas la tête, ouais)
J'ressends que ton sourire est malhonnête
(J'ressends que ton sourire est malhonnête)
Je dois ramener la tah au Nord de la tess (ramener la tah au Nord de la tess)
On rempli des sacs et toi du latex
(On rempli des cs-sa et toi du latex)
On rempli des sacs et toi du latex

La vie un défi, le temps qui défile
J'm'en fou de ton avis, je connais tes vices
Ils méritent des gifles, ces salopes de suceur de bites
Ces salopes de suceur de bites
On sait que c'est des flocons
On t'arrange sur le produit, t'arrives à payer
Vrai négro de la caille
Le cardio le sauve comme Abidal
Faut doubler la kich' car c'est vital
(Tu sais que ça va prendre, ils vont nous approcher)
(Du mal à penser)
(Tu sais que ça va prendre, ils vont nous approcher)
(Kichta dans mes pensées)

C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Donc elle veut me caresse (grr, eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block)

Enchanté, moi c'est LKS
J'me présente plus, je suis le méchant dans la rue
Il faut des tals, faut des pépettes
La rue c'est (?) Parce que ça va vite
On bang-bang si y a grapa
Pas le choix pour les miens, j'enlève des vies
Tu ne peux plus compter les drames
Chaque fois ennemi va super vite
Pour elle, j'ai aucune maille
J'ai déjà la mifa qui compte sur moi (yeah-yah)
Tu vas per-pom, on s'taille
(Et là, y a ta copine qui monte sur moi)
On peut plus les compter
Je vois que des haineux
Le pe-poms est chargé
Donc on décharge, on va les kens (yeah-yah)

Hey, c'est comme j'avais signé un pacte
Hey, maintenant qu'on brasse, elle veut s'attacher
Hey, c'est comme j'avais signé un pacte
Hey, maintenant qu'on brasse, elle veut s'attacher (ouh)
Louis, Gucci, ouais je suis vêtu (hey)
Sous ganja, ouais je pull up dans ton bain (hey)
Tu sais qu'on les revend des kils et des blancs

C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Donc elle veut me caresse (donc elle veut me caresse, eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block, grr pah)

(Y a plus rien à faire)
(À par ça, y a plus rien à faire)
(Ouais ouais, ouais ouais)

(Y a plus rien à faire)
(Não há mais nada a fazer)
(Y a plus rien à faire)
(Não há mais nada a fazer)
(Y a plus rien à faire)
(Não há mais nada a fazer)
(Y a plus rien à faire)
(Não há mais nada a fazer)
(Eh, ouais ouais, ouais ouais)
(Eh, sim sim, sim sim)
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Acabaram as cinzas de alumínio (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Acendê-las era o mínimo (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Querem nos comparar ao máximo (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Mas eu só vejo o mínimo (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
Há Opinel 21 com LKS (com LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Desço da carruagem, ela vê que sou do BSB
Donc elle veut me caresse (eh)
Então ela quer me acariciar (eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
Se eu cruzar com um inimigo, eu o puxo com o glock (eu o puxo)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block
(O carregador extendo, camembert ou seu carrasco te espera no bloco
Avant de savoir qui je suis elle me dévisage (hmm)
Antes de saber quem eu sou, ela me encara (hmm)
Pas pour une tchoin que je salirai mon image (tu pourras pas me ficha, pétasse)
Não é por uma vadia que eu sujaria minha imagem (você não pode me fichar, vadia)
On a fait du schtar pas pour vol à l'étalage
Fizemos do crime não por roubo de loja
Tu guettais en bas, c'était nous au déballage (Opinel 21, coup de couteau)
Você estava de olho lá embaixo, éramos nós na desembalagem (Opinel 21, facada)
J'dois faire de la musique me prends pas la tête
Tenho que fazer música, não me encha a cabeça
(J'dois faire de la musique me prends pas la tête, ouais)
(Tenho que fazer música, não me encha a cabeça, sim)
J'ressends que ton sourire est malhonnête
Sinto que seu sorriso é desonesto
(J'ressends que ton sourire est malhonnête)
(Sinto que seu sorriso é desonesto)
Je dois ramener la tah au Nord de la tess (ramener la tah au Nord de la tess)
Tenho que levar a tah para o norte do gueto (levar a tah para o norte do gueto)
On rempli des sacs et toi du latex
Enchemos sacos e você de látex
(On rempli des cs-sa et toi du latex)
(Enchemos sacos e você de látex)
On rempli des sacs et toi du latex
Enchemos sacos e você de látex
La vie un défi, le temps qui défile
A vida é um desafio, o tempo passa
J'm'en fou de ton avis, je connais tes vices
Não me importo com sua opinião, conheço seus vícios
Ils méritent des gifles, ces salopes de suceur de bites
Eles merecem tapas, essas vadias chupadoras de pau
Ces salopes de suceur de bites
Essas vadias chupadoras de pau
On sait que c'est des flocons
Sabemos que são flocos
On t'arrange sur le produit, t'arrives à payer
Nós te ajudamos com o produto, você consegue pagar
Vrai négro de la caille
Verdadeiro negro da favela
Le cardio le sauve comme Abidal
O cardio o salva como Abidal
Faut doubler la kich' car c'est vital
Precisa dobrar a kich' porque é vital
(Tu sais que ça va prendre, ils vont nous approcher)
(Você sabe que vai pegar, eles vão se aproximar)
(Du mal à penser)
(Difícil de pensar)
(Tu sais que ça va prendre, ils vont nous approcher)
(Você sabe que vai pegar, eles vão se aproximar)
(Kichta dans mes pensées)
(Kichta em meus pensamentos)
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Acabaram as cinzas de alumínio (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Acendê-las era o mínimo (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Querem nos comparar ao máximo (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Mas eu só vejo o mínimo (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
Há Opinel 21 com LKS (com LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Desço da carruagem, ela vê que sou do BSB
Donc elle veut me caresse (grr, eh)
Então ela quer me acariciar (grr, eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
Se eu cruzar com um inimigo, eu o puxo com o glock (eu o puxo)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block)
(O carregador extendo, camembert ou seu carrasco te espera no bloco)
Enchanté, moi c'est LKS
Prazer, eu sou LKS
J'me présente plus, je suis le méchant dans la rue
Não me apresento mais, sou o vilão na rua
Il faut des tals, faut des pépettes
Precisa de dinheiro, precisa de grana
La rue c'est (?) Parce que ça va vite
A rua é (?) Porque vai rápido
On bang-bang si y a grapa
Nós bang-bang se há grapa
Pas le choix pour les miens, j'enlève des vies
Não tenho escolha pelos meus, tiro vidas
Tu ne peux plus compter les drames
Você não pode mais contar os dramas
Chaque fois ennemi va super vite
Cada vez inimigo vai super rápido
Pour elle, j'ai aucune maille
Para ela, não tenho dinheiro
J'ai déjà la mifa qui compte sur moi (yeah-yah)
Já tenho a família que conta comigo (yeah-yah)
Tu vas per-pom, on s'taille
Você vai per-pom, nós vamos embora
(Et là, y a ta copine qui monte sur moi)
(E aí, sua amiga sobe em mim)
On peut plus les compter
Não podemos mais contar
Je vois que des haineux
Só vejo haters
Le pe-poms est chargé
O pe-poms está carregado
Donc on décharge, on va les kens (yeah-yah)
Então descarregamos, vamos matá-los (yeah-yah)
Hey, c'est comme j'avais signé un pacte
Ei, é como se eu tivesse assinado um pacto
Hey, maintenant qu'on brasse, elle veut s'attacher
Ei, agora que estamos ganhando dinheiro, ela quer se apegar
Hey, c'est comme j'avais signé un pacte
Ei, é como se eu tivesse assinado um pacto
Hey, maintenant qu'on brasse, elle veut s'attacher (ouh)
Ei, agora que estamos ganhando dinheiro, ela quer se apegar (ouh)
Louis, Gucci, ouais je suis vêtu (hey)
Louis, Gucci, sim, estou vestido (hey)
Sous ganja, ouais je pull up dans ton bain (hey)
Sob ganja, sim, eu puxo no seu banho (hey)
Tu sais qu'on les revend des kils et des blancs
Você sabe que revendemos quilos e brancos
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Acabaram as cinzas de alumínio (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Acendê-las era o mínimo (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Querem nos comparar ao máximo (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Mas eu só vejo o mínimo (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
Há Opinel 21 com LKS (com LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Desço da carruagem, ela vê que sou do BSB
Donc elle veut me caresse (donc elle veut me caresse, eh)
Então ela quer me acariciar (então ela quer me acariciar, eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
Se eu cruzar com um inimigo, eu o puxo com o glock (eu o puxo)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block, grr pah)
(O carregador extendo, camembert ou seu carrasco te espera no bloco, grr pah)
(Y a plus rien à faire)
(Não há mais nada a fazer)
(À par ça, y a plus rien à faire)
(Além disso, não há mais nada a fazer)
(Ouais ouais, ouais ouais)
(Sim sim, sim sim)
(Y a plus rien à faire)
(There's nothing left to do)
(Y a plus rien à faire)
(There's nothing left to do)
(Y a plus rien à faire)
(There's nothing left to do)
(Y a plus rien à faire)
(There's nothing left to do)
(Eh, ouais ouais, ouais ouais)
(Eh, yeah yeah, yeah yeah)
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
The aluminum grays are over (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Lighting them was the minimum (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
They would like to compare us to the maximum (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
But I only see the minimum (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
There's Opinel 21 with LKS (with LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
I get off the carriage, she sees that I'm from BSB
Donc elle veut me caresse (eh)
So she wants to caress me (eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
If I cross an enemy, I pull him up with the glock (I pull him up)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block
(The extendo charger, camembert or your executioner awaits you at the block)
Avant de savoir qui je suis elle me dévisage (hmm)
Before knowing who I am she stares at me (hmm)
Pas pour une tchoin que je salirai mon image (tu pourras pas me ficha, pétasse)
Not for a chick would I tarnish my image (you can't file me, bitch)
On a fait du schtar pas pour vol à l'étalage
We did the schtar not for shoplifting
Tu guettais en bas, c'était nous au déballage (Opinel 21, coup de couteau)
You were watching below, it was us at the unpacking (Opinel 21, knife blow)
J'dois faire de la musique me prends pas la tête
I have to make music don't bother me
(J'dois faire de la musique me prends pas la tête, ouais)
(I have to make music don't bother me, yeah)
J'ressends que ton sourire est malhonnête
I feel that your smile is dishonest
(J'ressends que ton sourire est malhonnête)
(I feel that your smile is dishonest)
Je dois ramener la tah au Nord de la tess (ramener la tah au Nord de la tess)
I have to bring the tah to the North of the tess (bring the tah to the North of the tess)
On rempli des sacs et toi du latex
We fill bags and you fill latex
(On rempli des cs-sa et toi du latex)
(We fill bags and you fill latex)
On rempli des sacs et toi du latex
We fill bags and you fill latex
La vie un défi, le temps qui défile
Life is a challenge, time flies by
J'm'en fou de ton avis, je connais tes vices
I don't care about your opinion, I know your vices
Ils méritent des gifles, ces salopes de suceur de bites
They deserve slaps, these bitches of dick suckers
Ces salopes de suceur de bites
These bitches of dick suckers
On sait que c'est des flocons
We know they're flakes
On t'arrange sur le produit, t'arrives à payer
We fix you up on the product, you manage to pay
Vrai négro de la caille
True negro from the quail
Le cardio le sauve comme Abidal
The cardio saves him like Abidal
Faut doubler la kich' car c'est vital
Need to double the kich' because it's vital
(Tu sais que ça va prendre, ils vont nous approcher)
(You know it's going to take, they're going to approach us)
(Du mal à penser)
(Hard to think)
(Tu sais que ça va prendre, ils vont nous approcher)
(You know it's going to take, they're going to approach us)
(Kichta dans mes pensées)
(Kichta in my thoughts)
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
The aluminum grays are over (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Lighting them was the minimum (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
They would like to compare us to the maximum (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
But I only see the minimum (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
There's Opinel 21 with LKS (with LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
I get off the carriage, she sees that I'm from BSB
Donc elle veut me caresse (grr, eh)
So she wants to caress me (grr, eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
If I cross an enemy, I pull him up with the glock (I pull him up)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block)
(The extendo charger, camembert or your executioner awaits you at the block)
Enchanté, moi c'est LKS
Nice to meet you, I'm LKS
J'me présente plus, je suis le méchant dans la rue
I don't introduce myself anymore, I'm the bad guy in the street
Il faut des tals, faut des pépettes
You need tals, you need dough
La rue c'est (?) Parce que ça va vite
The street is (?) Because it goes fast
On bang-bang si y a grapa
We bang-bang if there's grapa
Pas le choix pour les miens, j'enlève des vies
No choice for my people, I take lives
Tu ne peux plus compter les drames
You can't count the dramas anymore
Chaque fois ennemi va super vite
Every time enemy goes super fast
Pour elle, j'ai aucune maille
For her, I have no money
J'ai déjà la mifa qui compte sur moi (yeah-yah)
I already have the family counting on me (yeah-yah)
Tu vas per-pom, on s'taille
You're going to per-pom, we're leaving
(Et là, y a ta copine qui monte sur moi)
(And there, your girlfriend is climbing on me)
On peut plus les compter
We can't count them anymore
Je vois que des haineux
I only see haters
Le pe-poms est chargé
The pe-poms is loaded
Donc on décharge, on va les kens (yeah-yah)
So we unload, we're going to kens (yeah-yah)
Hey, c'est comme j'avais signé un pacte
Hey, it's like I had signed a pact
Hey, maintenant qu'on brasse, elle veut s'attacher
Hey, now that we're brewing, she wants to attach
Hey, c'est comme j'avais signé un pacte
Hey, it's like I had signed a pact
Hey, maintenant qu'on brasse, elle veut s'attacher (ouh)
Hey, now that we're brewing, she wants to attach (ouh)
Louis, Gucci, ouais je suis vêtu (hey)
Louis, Gucci, yeah I'm dressed (hey)
Sous ganja, ouais je pull up dans ton bain (hey)
Under ganja, yeah I pull up in your bath (hey)
Tu sais qu'on les revend des kils et des blancs
You know we resell them kilos and whites
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
The aluminum grays are over (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Lighting them was the minimum (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
They would like to compare us to the maximum (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
But I only see the minimum (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
There's Opinel 21 with LKS (with LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
I get off the carriage, she sees that I'm from BSB
Donc elle veut me caresse (donc elle veut me caresse, eh)
So she wants to caress me (so she wants to caress me, eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
If I cross an enemy, I pull him up with the glock (I pull him up)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block, grr pah)
(The extendo charger, camembert or your executioner awaits you at the block, grr pah)
(Y a plus rien à faire)
(There's nothing left to do)
(À par ça, y a plus rien à faire)
(Apart from that, there's nothing left to do)
(Ouais ouais, ouais ouais)
(Yeah yeah, yeah yeah)
(Y a plus rien à faire)
(Ya no queda nada que hacer)
(Y a plus rien à faire)
(Ya no queda nada que hacer)
(Y a plus rien à faire)
(Ya no queda nada que hacer)
(Y a plus rien à faire)
(Ya no queda nada que hacer)
(Eh, ouais ouais, ouais ouais)
(Eh, sí sí, sí sí)
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Se acabaron los grises de aluminio (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Encenderlos era lo mínimo (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Querrían compararnos al máximo (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Pero yo solo veo lo mínimo (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
Hay Opinel 21 con LKS (con LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Bajo del carruaje, ella ve que soy del BSB
Donc elle veut me caresse (eh)
Así que quiere acariciarme (eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
Si me cruzo con un enemigo, lo enfrento con la glock (lo enfrento)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block
(El cargador extendo, camembert o tu verdugo te espera en el bloque)
Avant de savoir qui je suis elle me dévisage (hmm)
Antes de saber quién soy, ella me mira de arriba a abajo (hmm)
Pas pour une tchoin que je salirai mon image (tu pourras pas me ficha, pétasse)
No por una tchoin ensuciaría mi imagen (no podrás ficharme, perra)
On a fait du schtar pas pour vol à l'étalage
Hicimos del crimen no por robo en tiendas
Tu guettais en bas, c'était nous au déballage (Opinel 21, coup de couteau)
Estabas vigilando abajo, éramos nosotros en la apertura (Opinel 21, cuchillada)
J'dois faire de la musique me prends pas la tête
Debo hacer música, no me molestes
(J'dois faire de la musique me prends pas la tête, ouais)
(Debo hacer música, no me molestes, sí)
J'ressends que ton sourire est malhonnête
Siento que tu sonrisa es deshonesta
(J'ressends que ton sourire est malhonnête)
(Siento que tu sonrisa es deshonesta)
Je dois ramener la tah au Nord de la tess (ramener la tah au Nord de la tess)
Debo llevar la tah al norte de la tess (llevar la tah al norte de la tess)
On rempli des sacs et toi du latex
Llenamos bolsas y tú látex
(On rempli des cs-sa et toi du latex)
(Llenamos bolsas y tú látex)
On rempli des sacs et toi du latex
Llenamos bolsas y tú látex
La vie un défi, le temps qui défile
La vida un desafío, el tiempo que pasa
J'm'en fou de ton avis, je connais tes vices
Me importa un carajo tu opinión, conozco tus vicios
Ils méritent des gifles, ces salopes de suceur de bites
Merecen bofetadas, estas putas chupadoras de pollas
Ces salopes de suceur de bites
Estas putas chupadoras de pollas
On sait que c'est des flocons
Sabemos que son copos
On t'arrange sur le produit, t'arrives à payer
Arreglamos el producto, puedes pagar
Vrai négro de la caille
Verdadero negro de la caille
Le cardio le sauve comme Abidal
El cardio lo salva como Abidal
Faut doubler la kich' car c'est vital
Hay que duplicar la kich' porque es vital
(Tu sais que ça va prendre, ils vont nous approcher)
(Sabes que va a funcionar, se acercarán a nosotros)
(Du mal à penser)
(Difícil pensar)
(Tu sais que ça va prendre, ils vont nous approcher)
(Sabes que va a funcionar, se acercarán a nosotros)
(Kichta dans mes pensées)
(Kichta en mis pensamientos)
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Se acabaron los grises de aluminio (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Encenderlos era lo mínimo (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Querrían compararnos al máximo (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Pero yo solo veo lo mínimo (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
Hay Opinel 21 con LKS (con LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Bajo del carruaje, ella ve que soy del BSB
Donc elle veut me caresse (grr, eh)
Así que quiere acariciarme (grr, eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
Si me cruzo con un enemigo, lo enfrento con la glock (lo enfrento)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block)
(El cargador extendo, camembert o tu verdugo te espera en el bloque)
Enchanté, moi c'est LKS
Encantado, soy LKS
J'me présente plus, je suis le méchant dans la rue
Ya no me presento, soy el malo en la calle
Il faut des tals, faut des pépettes
Se necesitan tals, se necesitan pépettes
La rue c'est (?) Parce que ça va vite
La calle es (?) Porque va rápido
On bang-bang si y a grapa
Disparamos si hay grapa
Pas le choix pour les miens, j'enlève des vies
No tengo opción por los míos, quito vidas
Tu ne peux plus compter les drames
Ya no puedes contar los dramas
Chaque fois ennemi va super vite
Cada vez enemigo va súper rápido
Pour elle, j'ai aucune maille
Para ella, no tengo un centavo
J'ai déjà la mifa qui compte sur moi (yeah-yah)
Ya tengo la mifa que cuenta conmigo (yeah-yah)
Tu vas per-pom, on s'taille
Vas a per-pom, nos vamos
(Et là, y a ta copine qui monte sur moi)
(Y ahí, tu amiga se sube a mí)
On peut plus les compter
Ya no podemos contarlos
Je vois que des haineux
Solo veo enemigos
Le pe-poms est chargé
El pe-poms está cargado
Donc on décharge, on va les kens (yeah-yah)
Así que descargamos, vamos a kens (yeah-yah)
Hey, c'est comme j'avais signé un pacte
Hey, es como si hubiera firmado un pacto
Hey, maintenant qu'on brasse, elle veut s'attacher
Hey, ahora que estamos amasando, ella quiere atarse
Hey, c'est comme j'avais signé un pacte
Hey, es como si hubiera firmado un pacto
Hey, maintenant qu'on brasse, elle veut s'attacher (ouh)
Hey, ahora que estamos amasando, ella quiere atarse (ouh)
Louis, Gucci, ouais je suis vêtu (hey)
Louis, Gucci, sí, estoy vestido (hey)
Sous ganja, ouais je pull up dans ton bain (hey)
Bajo ganja, sí, me meto en tu baño (hey)
Tu sais qu'on les revend des kils et des blancs
Sabes que los revendemos kils y blancos
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Se acabaron los grises de aluminio (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Encenderlos era lo mínimo (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Querrían compararnos al máximo (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Pero yo solo veo lo mínimo (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
Hay Opinel 21 con LKS (con LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Bajo del carruaje, ella ve que soy del BSB
Donc elle veut me caresse (donc elle veut me caresse, eh)
Así que quiere acariciarme (así que quiere acariciarme, eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
Si me cruzo con un enemigo, lo enfrento con la glock (lo enfrento)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block, grr pah)
(El cargador extendo, camembert o tu verdugo te espera en el bloque, grr pah)
(Y a plus rien à faire)
(Ya no queda nada que hacer)
(À par ça, y a plus rien à faire)
(Aparte de eso, ya no queda nada que hacer)
(Ouais ouais, ouais ouais)
(Sí sí, sí sí)
(Y a plus rien à faire)
(Es gibt nichts mehr zu tun)
(Y a plus rien à faire)
(Es gibt nichts mehr zu tun)
(Y a plus rien à faire)
(Es gibt nichts mehr zu tun)
(Y a plus rien à faire)
(Es gibt nichts mehr zu tun)
(Eh, ouais ouais, ouais ouais)
(Eh, ja ja, ja ja)
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Die Zeiten der Aluminiumzigaretten sind vorbei (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Sie anzuzünden war das Mindeste (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Sie würden uns gerne mit dem Besten vergleichen (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Aber ich sehe nur das Mindeste (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
Da ist Opinel 21 mit LKS (mit LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Ich steige aus der Kutsche, sie sieht, dass ich vom BSB bin
Donc elle veut me caresse (eh)
Also will sie mich streicheln (eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
Wenn ich einen Feind treffe, ziehe ich ihn mit der Glock hoch (ich ziehe ihn hoch)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block
(Der erweiterte Magazin, Camembert oder dein Henker wartet im Block
Avant de savoir qui je suis elle me dévisage (hmm)
Bevor sie weiß, wer ich bin, mustert sie mich (hmm)
Pas pour une tchoin que je salirai mon image (tu pourras pas me ficha, pétasse)
Nicht für eine Schlampe würde ich mein Image beschmutzen (du kannst mich nicht markieren, Schlampe)
On a fait du schtar pas pour vol à l'étalage
Wir haben nicht nur Ladendiebstahl begangen
Tu guettais en bas, c'était nous au déballage (Opinel 21, coup de couteau)
Du hast unten geschaut, wir waren beim Auspacken (Opinel 21, Messerstich)
J'dois faire de la musique me prends pas la tête
Ich muss Musik machen, lass mich in Ruhe
(J'dois faire de la musique me prends pas la tête, ouais)
(Ich muss Musik machen, lass mich in Ruhe, ja)
J'ressends que ton sourire est malhonnête
Ich spüre, dass dein Lächeln unehrlich ist
(J'ressends que ton sourire est malhonnête)
(Ich spüre, dass dein Lächeln unehrlich ist)
Je dois ramener la tah au Nord de la tess (ramener la tah au Nord de la tess)
Ich muss das Geld in den Norden des Viertels bringen (das Geld in den Norden des Viertels bringen)
On rempli des sacs et toi du latex
Wir füllen Taschen und du Latex
(On rempli des cs-sa et toi du latex)
(Wir füllen Taschen und du Latex)
On rempli des sacs et toi du latex
Wir füllen Taschen und du Latex
La vie un défi, le temps qui défile
Das Leben ist eine Herausforderung, die Zeit vergeht
J'm'en fou de ton avis, je connais tes vices
Mir ist deine Meinung egal, ich kenne deine Laster
Ils méritent des gifles, ces salopes de suceur de bites
Sie verdienen Ohrfeigen, diese Schwanzlutscher
Ces salopes de suceur de bites
Diese Schwanzlutscher
On sait que c'est des flocons
Wir wissen, dass es Schneeflocken sind
On t'arrange sur le produit, t'arrives à payer
Wir arrangieren das Produkt für dich, du kannst bezahlen
Vrai négro de la caille
Echter Neger aus dem Ghetto
Le cardio le sauve comme Abidal
Die Kardiologie rettet ihn wie Abidal
Faut doubler la kich' car c'est vital
Wir müssen die Drogen verdoppeln, denn es ist lebenswichtig
(Tu sais que ça va prendre, ils vont nous approcher)
(Du weißt, dass es klappen wird, sie werden uns ansprechen)
(Du mal à penser)
(Schwer zu denken)
(Tu sais que ça va prendre, ils vont nous approcher)
(Du weißt, dass es klappen wird, sie werden uns ansprechen)
(Kichta dans mes pensées)
(Drogen in meinen Gedanken)
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Die Zeiten der Aluminiumzigaretten sind vorbei (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Sie anzuzünden war das Mindeste (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Sie würden uns gerne mit dem Besten vergleichen (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Aber ich sehe nur das Mindeste (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
Da ist Opinel 21 mit LKS (mit LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Ich steige aus der Kutsche, sie sieht, dass ich vom BSB bin
Donc elle veut me caresse (grr, eh)
Also will sie mich streicheln (grr, eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
Wenn ich einen Feind treffe, ziehe ich ihn mit der Glock hoch (ich ziehe ihn hoch)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block)
(Der erweiterte Magazin, Camembert oder dein Henker wartet im Block)
Enchanté, moi c'est LKS
Freut mich, ich bin LKS
J'me présente plus, je suis le méchant dans la rue
Ich stelle mich nicht mehr vor, ich bin der Bösewicht auf der Straße
Il faut des tals, faut des pépettes
Wir brauchen Geld, wir brauchen Geld
La rue c'est (?) Parce que ça va vite
Die Straße ist (?) weil es schnell geht
On bang-bang si y a grapa
Wir schießen, wenn es Ärger gibt
Pas le choix pour les miens, j'enlève des vies
Keine Wahl für meine Leute, ich nehme Leben
Tu ne peux plus compter les drames
Du kannst die Dramen nicht mehr zählen
Chaque fois ennemi va super vite
Jedes Mal geht der Feind super schnell
Pour elle, j'ai aucune maille
Für sie habe ich kein Geld
J'ai déjà la mifa qui compte sur moi (yeah-yah)
Ich habe schon die Familie, die auf mich zählt (yeah-yah)
Tu vas per-pom, on s'taille
Du wirst gepumpt, wir hauen ab
(Et là, y a ta copine qui monte sur moi)
(Und da ist deine Freundin, die auf mich steigt)
On peut plus les compter
Wir können sie nicht mehr zählen
Je vois que des haineux
Ich sehe nur Hasser
Le pe-poms est chargé
Die Pumpe ist geladen
Donc on décharge, on va les kens (yeah-yah)
Also entladen wir, wir werden sie töten (yeah-yah)
Hey, c'est comme j'avais signé un pacte
Hey, es ist, als hätte ich einen Pakt unterschrieben
Hey, maintenant qu'on brasse, elle veut s'attacher
Hey, jetzt, wo wir Geld machen, will sie sich festklammern
Hey, c'est comme j'avais signé un pacte
Hey, es ist, als hätte ich einen Pakt unterschrieben
Hey, maintenant qu'on brasse, elle veut s'attacher (ouh)
Hey, jetzt, wo wir Geld machen, will sie sich festklammern (ouh)
Louis, Gucci, ouais je suis vêtu (hey)
Louis, Gucci, ja ich bin gekleidet (hey)
Sous ganja, ouais je pull up dans ton bain (hey)
Unter Ganja, ja ich tauche in deinem Bad auf (hey)
Tu sais qu'on les revend des kils et des blancs
Du weißt, dass wir Kilo und Weißes verkaufen
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Die Zeiten der Aluminiumzigaretten sind vorbei (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Sie anzuzünden war das Mindeste (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Sie würden uns gerne mit dem Besten vergleichen (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Aber ich sehe nur das Mindeste (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
Da ist Opinel 21 mit LKS (mit LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Ich steige aus der Kutsche, sie sieht, dass ich vom BSB bin
Donc elle veut me caresse (donc elle veut me caresse, eh)
Also will sie mich streicheln (also will sie mich streicheln, eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
Wenn ich einen Feind treffe, ziehe ich ihn mit der Glock hoch (ich ziehe ihn hoch)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block, grr pah)
(Der erweiterte Magazin, Camembert oder dein Henker wartet im Block, grr pah)
(Y a plus rien à faire)
(Es gibt nichts mehr zu tun)
(À par ça, y a plus rien à faire)
(Außer das, gibt es nichts mehr zu tun)
(Ouais ouais, ouais ouais)
(Ja ja, ja ja)
(Y a plus rien à faire)
(Non c'è più nulla da fare)
(Y a plus rien à faire)
(Non c'è più nulla da fare)
(Y a plus rien à faire)
(Non c'è più nulla da fare)
(Y a plus rien à faire)
(Non c'è più nulla da fare)
(Eh, ouais ouais, ouais ouais)
(Eh, sì sì, sì sì)
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Sono finite le grigie in alluminio (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Accenderle era il minimo (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Vorrebbero confrontarci al massimo (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Ma io ci vedo solo il minimo (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
C'è Opinel 21 con LKS (con LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Scendo dalla carrozza, vede che sono del BSB
Donc elle veut me caresse (eh)
Quindi vuole accarezzarmi (eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
Se incontro un nemico, lo colpisco con la glock (lo colpisco)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block
(Il caricatore estendo, camembert o il tuo boia ti aspetta al blocco
Avant de savoir qui je suis elle me dévisage (hmm)
Prima di sapere chi sono mi guarda storto (hmm)
Pas pour une tchoin que je salirai mon image (tu pourras pas me ficha, pétasse)
Non per una sgualdrina rovinerei la mia immagine (non potrai schedarmi, stronza)
On a fait du schtar pas pour vol à l'étalage
Abbiamo fatto del male non per furto in negozio
Tu guettais en bas, c'était nous au déballage (Opinel 21, coup de couteau)
Stavi guardando in basso, eravamo noi a sballottare (Opinel 21, colpo di coltello)
J'dois faire de la musique me prends pas la tête
Devo fare musica non rompermi la testa
(J'dois faire de la musique me prends pas la tête, ouais)
(Devo fare musica non rompermi la testa, sì)
J'ressends que ton sourire est malhonnête
Sento che il tuo sorriso è disonesto
(J'ressends que ton sourire est malhonnête)
(Sento che il tuo sorriso è disonesto)
Je dois ramener la tah au Nord de la tess (ramener la tah au Nord de la tess)
Devo portare la tah al nord del quartiere (portare la tah al nord del quartiere)
On rempli des sacs et toi du latex
Riempiamo sacchi e tu di lattice
(On rempli des cs-sa et toi du latex)
(Riempiamo sacchi e tu di lattice)
On rempli des sacs et toi du latex
Riempiamo sacchi e tu di lattice
La vie un défi, le temps qui défile
La vita una sfida, il tempo che scorre
J'm'en fou de ton avis, je connais tes vices
Non me ne frega della tua opinione, conosco i tuoi vizi
Ils méritent des gifles, ces salopes de suceur de bites
Meritano schiaffi, queste puttane succhia cazzi
Ces salopes de suceur de bites
Queste puttane succhia cazzi
On sait que c'est des flocons
Sappiamo che sono fiocchi
On t'arrange sur le produit, t'arrives à payer
Ti sistemiamo sul prodotto, riesci a pagare
Vrai négro de la caille
Vero negro della strada
Le cardio le sauve comme Abidal
Il cardio lo salva come Abidal
Faut doubler la kich' car c'est vital
Bisogna raddoppiare la kich' perché è vitale
(Tu sais que ça va prendre, ils vont nous approcher)
(Sai che prenderà, ci avvicineranno)
(Du mal à penser)
(Difficoltà a pensare)
(Tu sais que ça va prendre, ils vont nous approcher)
(Sai che prenderà, ci avvicineranno)
(Kichta dans mes pensées)
(Kichta nei miei pensieri)
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Sono finite le grigie in alluminio (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Accenderle era il minimo (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Vorrebbero confrontarci al massimo (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Ma io ci vedo solo il minimo (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
C'è Opinel 21 con LKS (con LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Scendo dalla carrozza, vede che sono del BSB
Donc elle veut me caresse (grr, eh)
Quindi vuole accarezzarmi (grr, eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
Se incontro un nemico, lo colpisco con la glock (lo colpisco)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block)
(Il caricatore estendo, camembert o il tuo boia ti aspetta al blocco)
Enchanté, moi c'est LKS
Piacere, io sono LKS
J'me présente plus, je suis le méchant dans la rue
Non mi presento più, sono il cattivo in strada
Il faut des tals, faut des pépettes
Ci vogliono soldi, ci vogliono soldi
La rue c'est (?) Parce que ça va vite
La strada è (?) Perché va veloce
On bang-bang si y a grapa
Facciamo bang-bang se c'è grapa
Pas le choix pour les miens, j'enlève des vies
Non ho scelta per i miei, tolgo vite
Tu ne peux plus compter les drames
Non puoi più contare i drammi
Chaque fois ennemi va super vite
Ogni volta il nemico va super veloce
Pour elle, j'ai aucune maille
Per lei, non ho un soldo
J'ai déjà la mifa qui compte sur moi (yeah-yah)
Ho già la famiglia che conta su di me (yeah-yah)
Tu vas per-pom, on s'taille
Vai per-pom, ce ne andiamo
(Et là, y a ta copine qui monte sur moi)
(E poi, c'è la tua ragazza che sale su di me)
On peut plus les compter
Non possiamo più contarli
Je vois que des haineux
Vedo solo odiatori
Le pe-poms est chargé
Il pe-poms è carico
Donc on décharge, on va les kens (yeah-yah)
Quindi scarichiamo, li kens (yeah-yah)
Hey, c'est comme j'avais signé un pacte
Ehi, è come se avessi firmato un patto
Hey, maintenant qu'on brasse, elle veut s'attacher
Ehi, ora che facciamo soldi, vuole legarsi
Hey, c'est comme j'avais signé un pacte
Ehi, è come se avessi firmato un patto
Hey, maintenant qu'on brasse, elle veut s'attacher (ouh)
Ehi, ora che facciamo soldi, vuole legarsi (ouh)
Louis, Gucci, ouais je suis vêtu (hey)
Louis, Gucci, sì sono vestito (hey)
Sous ganja, ouais je pull up dans ton bain (hey)
Sotto ganja, sì tiro su nel tuo bagno (hey)
Tu sais qu'on les revend des kils et des blancs
Sai che li rivendiamo dei kils e dei bianchi
C'est fini les grises en aluminium (eh eh)
Sono finite le grigie in alluminio (eh eh)
Les allumer, c'était le minimum (eh)
Accenderle era il minimo (eh)
Voudraient nous comparer au maximum (eh)
Vorrebbero confrontarci al massimo (eh)
Mais moi je n'y vois que le minimum (eh eh)
Ma io ci vedo solo il minimo (eh eh)
Y a Opinel 21 avec LKS (avec LKS)
C'è Opinel 21 con LKS (con LKS)
J'descends du carrosse, elle voit que je suis du BSB
Scendo dalla carrozza, vede che sono del BSB
Donc elle veut me caresse (donc elle veut me caresse, eh)
Quindi vuole accarezzarmi (quindi vuole accarezzarmi, eh)
Si je croise un ennemi, je le pull up au glock (je le pull up)
Se incontro un nemico, lo colpisco con la glock (lo colpisco)
(Le chargeur extendo, camembert ou ton bourreau t'attend au block, grr pah)
(Il caricatore estendo, camembert o il tuo boia ti aspetta al blocco, grr pah)
(Y a plus rien à faire)
(Non c'è più nulla da fare)
(À par ça, y a plus rien à faire)
(A parte questo, non c'è più nulla da fare)
(Ouais ouais, ouais ouais)
(Sì sì, sì sì)

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Gazo

Autres artistes de Trap