Stay

Siobhan Maire Deirdre Fahey, Marcella Levy, David Allan Stewart

Paroles Traduction

If this world is wearing thin
And you're thinking of escape
I'll go anywhere with you
Just wrap me up in chains
But if you try to go alone
Don't think I'll understand

(Stay) stay with me
Stay with me

In the silence of your room
In the darkness of your dreams
You must only think of me
There can be no in between
When your pride is on the floor
I'll make you beg for more

(Stay) stay with me
Stay with me

You'd better hope and pray that you make it safe
Back to your own world
You'd better hope and pray that you'll wake one day
In your own world
'Cause when you sleep at night they don't hear your cries
In your own world
Only time will tell if you can break the spell
Back in your own world

(Stay) stay with me
(Stay) stay with me
(Stay, stay)
(Stay) stay with me
(Stay) stay with me
(Stay) stay with me
(Stay) stay with me

If this world is wearing thin
Si ce monde devient trop lourd
And you're thinking of escape
Et que tu penses à t'échapper
I'll go anywhere with you
J'irai n'importe où avec toi
Just wrap me up in chains
Enveloppe-moi juste de chaînes
But if you try to go alone
Mais si tu essaies de partir seul
Don't think I'll understand
Ne pense pas que je comprendrai
(Stay) stay with me
(Reste) reste avec moi
Stay with me
Reste avec moi
In the silence of your room
Dans le silence de ta chambre
In the darkness of your dreams
Dans l'obscurité de tes rêves
You must only think of me
Tu ne dois penser qu'à moi
There can be no in between
Il ne peut y avoir d'entre-deux
When your pride is on the floor
Quand ta fierté est à terre
I'll make you beg for more
Je te ferai supplier pour plus
(Stay) stay with me
(Reste) reste avec moi
Stay with me
Reste avec moi
You'd better hope and pray that you make it safe
Tu ferais mieux d'espérer et de prier pour que tu rentres en sécurité
Back to your own world
Dans ton propre monde
You'd better hope and pray that you'll wake one day
Tu ferais mieux d'espérer et de prier pour que tu te réveilles un jour
In your own world
Dans ton propre monde
'Cause when you sleep at night they don't hear your cries
Car quand tu dors la nuit, ils n'entendent pas tes pleurs
In your own world
Dans ton propre monde
Only time will tell if you can break the spell
Seul le temps dira si tu peux briser le sort
Back in your own world
De retour dans ton propre monde
(Stay) stay with me
(Reste) reste avec moi
(Stay) stay with me
(Reste) reste avec moi
(Stay, stay)
(Reste, reste)
(Stay) stay with me
(Reste) reste avec moi
(Stay) stay with me
(Reste) reste avec moi
(Stay) stay with me
(Reste) reste avec moi
(Stay) stay with me
(Reste) reste avec moi
If this world is wearing thin
Se este mundo está se desgastando
And you're thinking of escape
E você está pensando em escapar
I'll go anywhere with you
Eu irei para qualquer lugar com você
Just wrap me up in chains
Apenas me envolva em correntes
But if you try to go alone
Mas se você tentar ir sozinho
Don't think I'll understand
Não acho que vou entender
(Stay) stay with me
(Fique) fique comigo
Stay with me
Fique comigo
In the silence of your room
No silêncio do seu quarto
In the darkness of your dreams
Na escuridão dos seus sonhos
You must only think of me
Você deve apenas pensar em mim
There can be no in between
Não pode haver meio termo
When your pride is on the floor
Quando seu orgulho está no chão
I'll make you beg for more
Eu vou fazer você implorar por mais
(Stay) stay with me
(Fique) fique comigo
Stay with me
Fique comigo
You'd better hope and pray that you make it safe
É melhor você esperar e rezar para que consiga voltar em segurança
Back to your own world
Para o seu próprio mundo
You'd better hope and pray that you'll wake one day
É melhor você esperar e rezar para que acorde um dia
In your own world
No seu próprio mundo
'Cause when you sleep at night they don't hear your cries
Porque quando você dorme à noite, eles não ouvem seus gritos
In your own world
No seu próprio mundo
Only time will tell if you can break the spell
Só o tempo dirá se você pode quebrar o feitiço
Back in your own world
De volta ao seu próprio mundo
(Stay) stay with me
(Fique) fique comigo
(Stay) stay with me
(Fique) fique comigo
(Stay, stay)
(Fique, fique)
(Stay) stay with me
(Fique) fique comigo
(Stay) stay with me
(Fique) fique comigo
(Stay) stay with me
(Fique) fique comigo
(Stay) stay with me
(Fique) fique comigo
If this world is wearing thin
Si este mundo se está desgastando
And you're thinking of escape
Y estás pensando en escapar
I'll go anywhere with you
Iré a cualquier lugar contigo
Just wrap me up in chains
Solo envuélveme en cadenas
But if you try to go alone
Pero si intentas ir solo
Don't think I'll understand
No creo que lo entienda
(Stay) stay with me
(Quédate) quédate conmigo
Stay with me
Quédate conmigo
In the silence of your room
En el silencio de tu habitación
In the darkness of your dreams
En la oscuridad de tus sueños
You must only think of me
Solo debes pensar en mí
There can be no in between
No puede haber nada intermedio
When your pride is on the floor
Cuando tu orgullo está en el suelo
I'll make you beg for more
Te haré suplicar por más
(Stay) stay with me
(Quédate) quédate conmigo
Stay with me
Quédate conmigo
You'd better hope and pray that you make it safe
Será mejor que esperes y ores para que llegues a salvo
Back to your own world
De vuelta a tu propio mundo
You'd better hope and pray that you'll wake one day
Será mejor que esperes y ores para que despiertes un día
In your own world
En tu propio mundo
'Cause when you sleep at night they don't hear your cries
Porque cuando duermes por la noche, no escuchan tus gritos
In your own world
En tu propio mundo
Only time will tell if you can break the spell
Solo el tiempo dirá si puedes romper el hechizo
Back in your own world
De vuelta en tu propio mundo
(Stay) stay with me
(Quédate) quédate conmigo
(Stay) stay with me
(Quédate) quédate conmigo
(Stay, stay)
(Quédate, quédate)
(Stay) stay with me
(Quédate) quédate conmigo
(Stay) stay with me
(Quédate) quédate conmigo
(Stay) stay with me
(Quédate) quédate conmigo
(Stay) stay with me
(Quédate) quédate conmigo
If this world is wearing thin
Wenn diese Welt dünn wird
And you're thinking of escape
Und du denkst an Flucht
I'll go anywhere with you
Ich gehe überall mit dir hin
Just wrap me up in chains
Wickel mich einfach in Ketten
But if you try to go alone
Aber wenn du versuchst, alleine zu gehen
Don't think I'll understand
Denke nicht, dass ich es verstehen werde
(Stay) stay with me
(Bleib) bleib bei mir
Stay with me
Bleib bei mir
In the silence of your room
In der Stille deines Zimmers
In the darkness of your dreams
In der Dunkelheit deiner Träume
You must only think of me
Du musst nur an mich denken
There can be no in between
Es kann kein Dazwischen geben
When your pride is on the floor
Wenn dein Stolz am Boden liegt
I'll make you beg for more
Ich werde dich um mehr betteln lassen
(Stay) stay with me
(Bleib) bleib bei mir
Stay with me
Bleib bei mir
You'd better hope and pray that you make it safe
Du solltest hoffen und beten, dass du sicher
Back to your own world
Zurück in deine eigene Welt kommst
You'd better hope and pray that you'll wake one day
Du solltest hoffen und beten, dass du eines Tages aufwachst
In your own world
In deiner eigenen Welt
'Cause when you sleep at night they don't hear your cries
Denn wenn du nachts schläfst, hören sie deine Schreie nicht
In your own world
In deiner eigenen Welt
Only time will tell if you can break the spell
Nur die Zeit wird zeigen, ob du den Zauber brechen kannst
Back in your own world
Zurück in deiner eigenen Welt
(Stay) stay with me
(Bleib) bleib bei mir
(Stay) stay with me
(Bleib) bleib bei mir
(Stay, stay)
(Bleib, bleib)
(Stay) stay with me
(Bleib) bleib bei mir
(Stay) stay with me
(Bleib) bleib bei mir
(Stay) stay with me
(Bleib) bleib bei mir
(Stay) stay with me
(Bleib) bleib bei mir
If this world is wearing thin
Se questo mondo sta diventando sottile
And you're thinking of escape
E stai pensando di fuggire
I'll go anywhere with you
Andrò ovunque con te
Just wrap me up in chains
Basta che mi avvolgi in catene
But if you try to go alone
Ma se provi ad andare da solo
Don't think I'll understand
Non penso che capirò
(Stay) stay with me
(Rimani) rimani con me
Stay with me
Rimani con me
In the silence of your room
Nel silenzio della tua stanza
In the darkness of your dreams
Nell'oscurità dei tuoi sogni
You must only think of me
Devi solo pensare a me
There can be no in between
Non può esserci un mezzo termine
When your pride is on the floor
Quando il tuo orgoglio è a terra
I'll make you beg for more
Ti farò implorare per di più
(Stay) stay with me
(Rimani) rimani con me
Stay with me
Rimani con me
You'd better hope and pray that you make it safe
Sarebbe meglio che tu sperassi e pregassi di tornare al sicuro
Back to your own world
Nel tuo mondo
You'd better hope and pray that you'll wake one day
Sarebbe meglio che tu sperassi e pregassi di svegliarti un giorno
In your own world
Nel tuo mondo
'Cause when you sleep at night they don't hear your cries
Perché quando dormi di notte non sentono le tue grida
In your own world
Nel tuo mondo
Only time will tell if you can break the spell
Solo il tempo dirà se puoi spezzare l'incantesimo
Back in your own world
Tornando nel tuo mondo
(Stay) stay with me
(Rimani) rimani con me
(Stay) stay with me
(Rimani) rimani con me
(Stay, stay)
(Rimani, rimani)
(Stay) stay with me
(Rimani) rimani con me
(Stay) stay with me
(Rimani) rimani con me
(Stay) stay with me
(Rimani) rimani con me
(Stay) stay with me
(Rimani) rimani con me

Curiosités sur la chanson Stay de Ghost

Qui a composé la chanson “Stay” de Ghost?
La chanson “Stay” de Ghost a été composée par Siobhan Maire Deirdre Fahey, Marcella Levy, David Allan Stewart.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ghost

Autres artistes de Heavy metal music