Muéstrate

Kristen Anderson-Lopez, Robert Lopez

Paroles Traduction

Siento que todo me tiembla
Del frío no es
Hay algo en el aire
Como un sueño que está, pero no ves

Sé que estás ahí
Como un amigo fiel
Estoy llegando
Y por fin me encuentro bien

Siempre fui una fortaleza
Con secretos que guardar
Justo como tú
Pero, no te escondas más

Muéstrate
Quiero conocerte
Muéstrate
Te toca a ti

Eres quizá aquello que siempre
Yo añoré
Muéstrate
Yo quiero aprender

Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah

Jamás lo vi tan claro
Todo en mí era temor
Pero aquí estoy por algo
Yo he nacido por una razón

Siempre he sido diferente
Como de otra realidad
Será el día hoy
Serás tú quien me enseñe mi verdad

Muéstrate
Ya no estoy temblando
Aquí estoy
No hay vuelta atrás

Llevo esperando una vida y yo
Quiero entender
Oh, muéstrate
Que ya te quiero ver

Ven a mí ya
Déjame entrar
No esperaré
Ni un día más

Ven a mí ya
Déjame entrar
No esperaré
Ni un día más

Donde el viento halla el mar (ah-ah-ah)
Por un río, la memoria va (ah-ah-ah)
Ven, mi amor, hacia tu hogar
Aquí estoy

Muéstrate
Que el poder te dé fuerza
Elévate
Mucho más allá
Has esperado una vida y tú
Y aquí estoy (aquí estás)
Muéstrate

Uh (ah-ah-ah)
Ah-ah, ah-ah (ah-ah-ah)
Ah-ah-ah-ah

Siento que todo me tiembla
Je sens que tout tremble en moi
Del frío no es
Ce n'est pas à cause du froid
Hay algo en el aire
Il y a quelque chose dans l'air
Como un sueño que está, pero no ves
Comme un rêve qui est là, mais que tu ne vois pas
Sé que estás ahí
Je sais que tu es là
Como un amigo fiel
Comme un ami fidèle
Estoy llegando
Je suis en train d'arriver
Y por fin me encuentro bien
Et enfin, je me sens bien
Siempre fui una fortaleza
J'ai toujours été une forteresse
Con secretos que guardar
Avec des secrets à garder
Justo como tú
Tout comme toi
Pero, no te escondas más
Mais, ne te cache plus
Muéstrate
Montre-toi
Quiero conocerte
Je veux te connaître
Muéstrate
Montre-toi
Te toca a ti
C'est ton tour
Eres quizá aquello que siempre
Tu es peut-être ce que j'ai toujours
Yo añoré
Regretté
Muéstrate
Montre-toi
Yo quiero aprender
Je veux apprendre
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Jamás lo vi tan claro
Je ne l'ai jamais vu aussi clair
Todo en mí era temor
Tout en moi était peur
Pero aquí estoy por algo
Mais je suis ici pour une raison
Yo he nacido por una razón
Je suis né pour une raison
Siempre he sido diferente
J'ai toujours été différent
Como de otra realidad
Comme d'une autre réalité
Será el día hoy
Ce sera le jour aujourd'hui
Serás tú quien me enseñe mi verdad
Seras-tu celui qui m'apprendra ma vérité
Muéstrate
Montre-toi
Ya no estoy temblando
Je ne tremble plus
Aquí estoy
Je suis ici
No hay vuelta atrás
Il n'y a pas de retour en arrière
Llevo esperando una vida y yo
J'ai attendu une vie et je
Quiero entender
Veux comprendre
Oh, muéstrate
Oh, montre-toi
Que ya te quiero ver
Je veux te voir maintenant
Ven a mí ya
Viens à moi maintenant
Déjame entrar
Laisse-moi entrer
No esperaré
Je n'attendrai pas
Ni un día más
Pas un jour de plus
Ven a mí ya
Viens à moi maintenant
Déjame entrar
Laisse-moi entrer
No esperaré
Je n'attendrai pas
Ni un día más
Pas un jour de plus
Donde el viento halla el mar (ah-ah-ah)
Où le vent trouve la mer (ah-ah-ah)
Por un río, la memoria va (ah-ah-ah)
Par une rivière, la mémoire va (ah-ah-ah)
Ven, mi amor, hacia tu hogar
Viens, mon amour, vers ta maison
Aquí estoy
Je suis ici
Muéstrate
Montre-toi
Que el poder te dé fuerza
Que le pouvoir te donne de la force
Elévate
Élève-toi
Mucho más allá
Bien au-delà
Has esperado una vida y tú
Tu as attendu une vie et toi
Y aquí estoy (aquí estás)
Et je suis ici (tu es ici)
Muéstrate
Montre-toi
Uh (ah-ah-ah)
Uh (ah-ah-ah)
Ah-ah, ah-ah (ah-ah-ah)
Ah-ah, ah-ah (ah-ah-ah)
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Siento que todo me tiembla
Sinto que tudo está tremendo
Del frío no es
Não é do frio
Hay algo en el aire
Há algo no ar
Como un sueño que está, pero no ves
Como um sonho que está lá, mas você não vê
Sé que estás ahí
Sei que você está aí
Como un amigo fiel
Como um amigo fiel
Estoy llegando
Estou chegando
Y por fin me encuentro bien
E finalmente me sinto bem
Siempre fui una fortaleza
Sempre fui uma fortaleza
Con secretos que guardar
Com segredos para guardar
Justo como tú
Exatamente como você
Pero, no te escondas más
Mas, não se esconda mais
Muéstrate
Mostre-se
Quiero conocerte
Quero te conhecer
Muéstrate
Mostre-se
Te toca a ti
É a sua vez
Eres quizá aquello que siempre
Você é talvez o que eu sempre
Yo añoré
Ansiava
Muéstrate
Mostre-se
Yo quiero aprender
Eu quero aprender
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Jamás lo vi tan claro
Nunca vi tão claramente
Todo en mí era temor
Tudo em mim era medo
Pero aquí estoy por algo
Mas estou aqui por uma razão
Yo he nacido por una razón
Eu nasci por um motivo
Siempre he sido diferente
Sempre fui diferente
Como de otra realidad
Como de outra realidade
Será el día hoy
Será hoje o dia
Serás tú quien me enseñe mi verdad
Será você quem me mostrará a minha verdade
Muéstrate
Mostre-se
Ya no estoy temblando
Não estou mais tremendo
Aquí estoy
Estou aqui
No hay vuelta atrás
Não há volta atrás
Llevo esperando una vida y yo
Esperei uma vida e eu
Quiero entender
Quero entender
Oh, muéstrate
Oh, mostre-se
Que ya te quiero ver
Eu quero te ver
Ven a mí ya
Venha para mim agora
Déjame entrar
Deixe-me entrar
No esperaré
Não vou esperar
Ni un día más
Nem mais um dia
Ven a mí ya
Venha para mim agora
Déjame entrar
Deixe-me entrar
No esperaré
Não vou esperar
Ni un día más
Nem mais um dia
Donde el viento halla el mar (ah-ah-ah)
Onde o vento encontra o mar (ah-ah-ah)
Por un río, la memoria va (ah-ah-ah)
Por um rio, a memória vai (ah-ah-ah)
Ven, mi amor, hacia tu hogar
Venha, meu amor, para o seu lar
Aquí estoy
Estou aqui
Muéstrate
Mostre-se
Que el poder te dé fuerza
Que o poder te dê força
Elévate
Eleve-se
Mucho más allá
Muito além
Has esperado una vida y tú
Você esperou uma vida e você
Y aquí estoy (aquí estás)
E aqui estou (aqui está)
Muéstrate
Mostre-se
Uh (ah-ah-ah)
Uh (ah-ah-ah)
Ah-ah, ah-ah (ah-ah-ah)
Ah-ah, ah-ah (ah-ah-ah)
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Siento que todo me tiembla
I feel like everything is shaking
Del frío no es
It's not from the cold
Hay algo en el aire
There's something in the air
Como un sueño que está, pero no ves
Like a dream that is there, but you can't see
Sé que estás ahí
I know you're there
Como un amigo fiel
Like a faithful friend
Estoy llegando
I'm coming
Y por fin me encuentro bien
And finally, I feel good
Siempre fui una fortaleza
I've always been a fortress
Con secretos que guardar
With secrets to keep
Justo como tú
Just like you
Pero, no te escondas más
But, don't hide anymore
Muéstrate
Show yourself
Quiero conocerte
I want to know you
Muéstrate
Show yourself
Te toca a ti
It's your turn
Eres quizá aquello que siempre
You are perhaps what I've always
Yo añoré
Longed for
Muéstrate
Show yourself
Yo quiero aprender
I want to learn
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Jamás lo vi tan claro
I've never seen it so clear
Todo en mí era temor
Everything in me was fear
Pero aquí estoy por algo
But I'm here for a reason
Yo he nacido por una razón
I was born for a reason
Siempre he sido diferente
I've always been different
Como de otra realidad
Like from another reality
Será el día hoy
Will today be the day
Serás tú quien me enseñe mi verdad
Will you be the one to show me my truth
Muéstrate
Show yourself
Ya no estoy temblando
I'm not shaking anymore
Aquí estoy
Here I am
No hay vuelta atrás
There's no turning back
Llevo esperando una vida y yo
I've been waiting a lifetime and I
Quiero entender
Want to understand
Oh, muéstrate
Oh, show yourself
Que ya te quiero ver
I want to see you now
Ven a mí ya
Come to me now
Déjame entrar
Let me in
No esperaré
I won't wait
Ni un día más
Not one more day
Ven a mí ya
Come to me now
Déjame entrar
Let me in
No esperaré
I won't wait
Ni un día más
Not one more day
Donde el viento halla el mar (ah-ah-ah)
Where the wind finds the sea (ah-ah-ah)
Por un río, la memoria va (ah-ah-ah)
Through a river, memory goes (ah-ah-ah)
Ven, mi amor, hacia tu hogar
Come, my love, to your home
Aquí estoy
Here I am
Muéstrate
Show yourself
Que el poder te dé fuerza
May the power give you strength
Elévate
Rise
Mucho más allá
Much further
Has esperado una vida y tú
You've waited a lifetime and you
Y aquí estoy (aquí estás)
And here I am (here you are)
Muéstrate
Show yourself
Uh (ah-ah-ah)
Uh (ah-ah-ah)
Ah-ah, ah-ah (ah-ah-ah)
Ah-ah, ah-ah (ah-ah-ah)
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Siento que todo me tiembla
Ich fühle, wie alles in mir zittert
Del frío no es
Es ist nicht die Kälte
Hay algo en el aire
Es ist etwas in der Luft
Como un sueño que está, pero no ves
Wie ein Traum, der da ist, aber du siehst ihn nicht
Sé que estás ahí
Ich weiß, dass du da bist
Como un amigo fiel
Wie ein treuer Freund
Estoy llegando
Ich komme näher
Y por fin me encuentro bien
Und endlich fühle ich mich gut
Siempre fui una fortaleza
Ich war immer eine Festung
Con secretos que guardar
Mit Geheimnissen zu bewahren
Justo como tú
Genau wie du
Pero, no te escondas más
Aber verstecke dich nicht mehr
Muéstrate
Zeig dich
Quiero conocerte
Ich will dich kennenlernen
Muéstrate
Zeig dich
Te toca a ti
Jetzt bist du dran
Eres quizá aquello que siempre
Vielleicht bist du das, was ich immer
Yo añoré
Sehnte
Muéstrate
Zeig dich
Yo quiero aprender
Ich will lernen
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Jamás lo vi tan claro
Ich habe es noch nie so klar gesehen
Todo en mí era temor
Alles in mir war Angst
Pero aquí estoy por algo
Aber ich bin hier aus einem Grund
Yo he nacido por una razón
Ich bin aus einem Grund geboren
Siempre he sido diferente
Ich war immer anders
Como de otra realidad
Wie aus einer anderen Realität
Será el día hoy
Wird es heute der Tag sein
Serás tú quien me enseñe mi verdad
Wirst du derjenige sein, der mir meine Wahrheit zeigt
Muéstrate
Zeig dich
Ya no estoy temblando
Ich zittere nicht mehr
Aquí estoy
Hier bin ich
No hay vuelta atrás
Es gibt kein Zurück
Llevo esperando una vida y yo
Ich habe ein Leben lang gewartet und ich
Quiero entender
Will verstehen
Oh, muéstrate
Oh, zeig dich
Que ya te quiero ver
Ich will dich sehen
Ven a mí ya
Komm jetzt zu mir
Déjame entrar
Lass mich rein
No esperaré
Ich werde nicht warten
Ni un día más
Nicht einen weiteren Tag
Ven a mí ya
Komm jetzt zu mir
Déjame entrar
Lass mich rein
No esperaré
Ich werde nicht warten
Ni un día más
Nicht einen weiteren Tag
Donde el viento halla el mar (ah-ah-ah)
Wo der Wind das Meer findet (ah-ah-ah)
Por un río, la memoria va (ah-ah-ah)
Durch einen Fluss, die Erinnerung geht (ah-ah-ah)
Ven, mi amor, hacia tu hogar
Komm, meine Liebe, zu deinem Zuhause
Aquí estoy
Hier bin ich
Muéstrate
Zeig dich
Que el poder te dé fuerza
Möge die Kraft dir Stärke geben
Elévate
Erhebe dich
Mucho más allá
Weit darüber hinaus
Has esperado una vida y tú
Du hast ein Leben lang gewartet und du
Y aquí estoy (aquí estás)
Und hier bin ich (hier bist du)
Muéstrate
Zeig dich
Uh (ah-ah-ah)
Uh (ah-ah-ah)
Ah-ah, ah-ah (ah-ah-ah)
Ah-ah, ah-ah (ah-ah-ah)
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Siento que todo me tiembla
Sento che tutto mi trema
Del frío no es
Non è dal freddo
Hay algo en el aire
C'è qualcosa nell'aria
Como un sueño que está, pero no ves
Come un sogno che c'è, ma non vedi
Sé que estás ahí
So che sei lì
Como un amigo fiel
Come un amico fedele
Estoy llegando
Sto arrivando
Y por fin me encuentro bien
E finalmente mi sento bene
Siempre fui una fortaleza
Sono sempre stata una fortezza
Con secretos que guardar
Con segreti da custodire
Justo como tú
Proprio come te
Pero, no te escondas más
Ma, non nasconderti più
Muéstrate
Mostrati
Quiero conocerte
Voglio conoscerti
Muéstrate
Mostrati
Te toca a ti
Tocca a te
Eres quizá aquello que siempre
Sei forse quello che ho sempre
Yo añoré
Desiderato
Muéstrate
Mostrati
Yo quiero aprender
Voglio imparare
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Jamás lo vi tan claro
Non l'ho mai visto così chiaro
Todo en mí era temor
Tutto in me era paura
Pero aquí estoy por algo
Ma sono qui per un motivo
Yo he nacido por una razón
Sono nata per una ragione
Siempre he sido diferente
Sono sempre stata diversa
Como de otra realidad
Come da un'altra realtà
Será el día hoy
Sarà il giorno oggi
Serás tú quien me enseñe mi verdad
Sarai tu a insegnarmi la mia verità
Muéstrate
Mostrati
Ya no estoy temblando
Non sto più tremando
Aquí estoy
Eccomi
No hay vuelta atrás
Non c'è ritorno
Llevo esperando una vida y yo
Ho aspettato una vita e io
Quiero entender
Voglio capire
Oh, muéstrate
Oh, mostrati
Que ya te quiero ver
Voglio vederti
Ven a mí ya
Vieni a me ora
Déjame entrar
Lasciami entrare
No esperaré
Non aspetterò
Ni un día más
Nemmeno un giorno in più
Ven a mí ya
Vieni a me ora
Déjame entrar
Lasciami entrare
No esperaré
Non aspetterò
Ni un día más
Nemmeno un giorno in più
Donde el viento halla el mar (ah-ah-ah)
Dove il vento trova il mare (ah-ah-ah)
Por un río, la memoria va (ah-ah-ah)
Per un fiume, la memoria va (ah-ah-ah)
Ven, mi amor, hacia tu hogar
Vieni, amore mio, verso casa tua
Aquí estoy
Eccomi
Muéstrate
Mostrati
Que el poder te dé fuerza
Che il potere ti dia forza
Elévate
Elevati
Mucho más allá
Molto più in là
Has esperado una vida y tú
Hai aspettato una vita e tu
Y aquí estoy (aquí estás)
Eccomi (eccoti)
Muéstrate
Mostrati
Uh (ah-ah-ah)
Uh (ah-ah-ah)
Ah-ah, ah-ah (ah-ah-ah)
Ah-ah, ah-ah (ah-ah-ah)
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah

Curiosités sur la chanson Muéstrate de Gisela

Qui a composé la chanson “Muéstrate” de Gisela?
La chanson “Muéstrate” de Gisela a été composée par Kristen Anderson-Lopez, Robert Lopez.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Gisela

Autres artistes de Latin pop music