Hoy [Spanish Album Version]

Gian Marco Zignago

Paroles Traduction

Tengo marcado en el pecho
Todos los días que el tiempo
No me dejó estar aquí

Tengo una fe que madura
Que va conmigo y me cura
Desde que te conocí

Tengo una huella perdida
Entre tu sombra y la mía
Que no me deja mentir

Soy una moneda en la fuente
Tú, mi deseo pendiente
Mis ganas de revivir

Tengo una mañana constante
Y una acuarela esperando
Verte pintado de azul

Tengo tu amor y tu suerte
Y un caminito empinado
Tengo el mar del otro lado
Tú eres mi norte y mi sur

Hoy voy a verte de nuevo
Voy a envolverme en tu ropa
Susúrrame en tu silencio
Cuando me veas llegar

Hoy voy a verte de nuevo
Voy a alegrar tu tristeza
Vamos a hacer una fiesta
Pa' que este amor crezca más

Tengo una frase colgada
Entre mi boca y mi almohada
Que me desnuda ante ti

Tengo una playa y un pueblo
Que me acompañan de noche
Cuando no estás junto a mí

Tengo una mañana constante
Y una acuerla esperando
Verte pintado de azul

Tengo tu amor y tu suerte
Y un caminito empinado
Tengo el mar del otro lado
Tú eres mi norte y mi sur

Hoy voy a verte de nuevo
Voy a envolverme en tu ropa
Susúrrame en tu silencio
Cuando me veas llegar

Hoy voy a verte de nuevo
Voy a alegrar tu tristeza
Vamos a hacer una fiesta
Pa' que este amor crezca más

Hoy voy a verte de nuevo
Voy a envolverme en tu ropa
Susúrrame en tu silencio
Cuando me veas llegar

Hoy voy a verte de nuevo
Voy a alegrar tu tristeza
Vamos a hacer una fiesta
Pa' que este amor crezca más

Tengo marcado en el pecho
J'ai marqué sur ma poitrine
Todos los días que el tiempo
Tous les jours que le temps
No me dejó estar aquí
Ne m'a pas laissé être ici
Tengo una fe que madura
J'ai une foi qui mûrit
Que va conmigo y me cura
Qui vient avec moi et me guérit
Desde que te conocí
Depuis que je t'ai rencontré
Tengo una huella perdida
J'ai une trace perdue
Entre tu sombra y la mía
Entre ton ombre et la mienne
Que no me deja mentir
Qui ne me laisse pas mentir
Soy una moneda en la fuente
Je suis une pièce de monnaie dans la fontaine
Tú, mi deseo pendiente
Toi, mon désir en suspens
Mis ganas de revivir
Mon envie de revivre
Tengo una mañana constante
J'ai un matin constant
Y una acuarela esperando
Et une aquarelle en attente
Verte pintado de azul
Pour te voir peint en bleu
Tengo tu amor y tu suerte
J'ai ton amour et ta chance
Y un caminito empinado
Et un petit chemin escarpé
Tengo el mar del otro lado
J'ai la mer de l'autre côté
Tú eres mi norte y mi sur
Tu es mon nord et mon sud
Hoy voy a verte de nuevo
Aujourd'hui, je vais te revoir
Voy a envolverme en tu ropa
Je vais m'envelopper dans tes vêtements
Susúrrame en tu silencio
Murmure-moi dans ton silence
Cuando me veas llegar
Quand tu me verras arriver
Hoy voy a verte de nuevo
Aujourd'hui, je vais te revoir
Voy a alegrar tu tristeza
Je vais égayer ta tristesse
Vamos a hacer una fiesta
Nous allons faire une fête
Pa' que este amor crezca más
Pour que cet amour grandisse davantage
Tengo una frase colgada
J'ai une phrase suspendue
Entre mi boca y mi almohada
Entre ma bouche et mon oreiller
Que me desnuda ante ti
Qui me déshabille devant toi
Tengo una playa y un pueblo
J'ai une plage et un village
Que me acompañan de noche
Qui m'accompagnent la nuit
Cuando no estás junto a mí
Quand tu n'es pas à côté de moi
Tengo una mañana constante
J'ai un matin constant
Y una acuerla esperando
Et une aquarelle en attente
Verte pintado de azul
Pour te voir peint en bleu
Tengo tu amor y tu suerte
J'ai ton amour et ta chance
Y un caminito empinado
Et un petit chemin escarpé
Tengo el mar del otro lado
J'ai la mer de l'autre côté
Tú eres mi norte y mi sur
Tu es mon nord et mon sud
Hoy voy a verte de nuevo
Aujourd'hui, je vais te revoir
Voy a envolverme en tu ropa
Je vais m'envelopper dans tes vêtements
Susúrrame en tu silencio
Murmure-moi dans ton silence
Cuando me veas llegar
Quand tu me verras arriver
Hoy voy a verte de nuevo
Aujourd'hui, je vais te revoir
Voy a alegrar tu tristeza
Je vais égayer ta tristesse
Vamos a hacer una fiesta
Nous allons faire une fête
Pa' que este amor crezca más
Pour que cet amour grandisse davantage
Hoy voy a verte de nuevo
Aujourd'hui, je vais te revoir
Voy a envolverme en tu ropa
Je vais m'envelopper dans tes vêtements
Susúrrame en tu silencio
Murmure-moi dans ton silence
Cuando me veas llegar
Quand tu me verras arriver
Hoy voy a verte de nuevo
Aujourd'hui, je vais te revoir
Voy a alegrar tu tristeza
Je vais égayer ta tristesse
Vamos a hacer una fiesta
Nous allons faire une fête
Pa' que este amor crezca más
Pour que cet amour grandisse davantage
Tengo marcado en el pecho
Tenho marcado no peito
Todos los días que el tiempo
Todos os dias que o tempo
No me dejó estar aquí
Não me deixou estar aqui
Tengo una fe que madura
Tenho uma fé que amadurece
Que va conmigo y me cura
Que vai comigo e me cura
Desde que te conocí
Desde que te conheci
Tengo una huella perdida
Tenho uma marca perdida
Entre tu sombra y la mía
Entre a tua sombra e a minha
Que no me deja mentir
Que não me deixa mentir
Soy una moneda en la fuente
Sou uma moeda na fonte
Tú, mi deseo pendiente
Tu, o meu desejo pendente
Mis ganas de revivir
Minha vontade de reviver
Tengo una mañana constante
Tenho uma manhã constante
Y una acuarela esperando
E uma aquarela esperando
Verte pintado de azul
Ver-te pintado de azul
Tengo tu amor y tu suerte
Tenho o teu amor e a tua sorte
Y un caminito empinado
E um caminho íngreme
Tengo el mar del otro lado
Tenho o mar do outro lado
Tú eres mi norte y mi sur
Tu és o meu norte e o meu sul
Hoy voy a verte de nuevo
Hoje vou ver-te de novo
Voy a envolverme en tu ropa
Vou me envolver nas tuas roupas
Susúrrame en tu silencio
Sussurra-me no teu silêncio
Cuando me veas llegar
Quando me vires chegar
Hoy voy a verte de nuevo
Hoje vou ver-te de novo
Voy a alegrar tu tristeza
Vou alegrar a tua tristeza
Vamos a hacer una fiesta
Vamos fazer uma festa
Pa' que este amor crezca más
Para que este amor cresça mais
Tengo una frase colgada
Tenho uma frase pendurada
Entre mi boca y mi almohada
Entre a minha boca e a minha almofada
Que me desnuda ante ti
Que me desnuda diante de ti
Tengo una playa y un pueblo
Tenho uma praia e uma vila
Que me acompañan de noche
Que me acompanham à noite
Cuando no estás junto a mí
Quando não estás comigo
Tengo una mañana constante
Tenho uma manhã constante
Y una acuerla esperando
E uma aquarela esperando
Verte pintado de azul
Ver-te pintado de azul
Tengo tu amor y tu suerte
Tenho o teu amor e a tua sorte
Y un caminito empinado
E um caminho íngreme
Tengo el mar del otro lado
Tenho o mar do outro lado
Tú eres mi norte y mi sur
Tu és o meu norte e o meu sul
Hoy voy a verte de nuevo
Hoje vou ver-te de novo
Voy a envolverme en tu ropa
Vou me envolver nas tuas roupas
Susúrrame en tu silencio
Sussurra-me no teu silêncio
Cuando me veas llegar
Quando me vires chegar
Hoy voy a verte de nuevo
Hoje vou ver-te de novo
Voy a alegrar tu tristeza
Vou alegrar a tua tristeza
Vamos a hacer una fiesta
Vamos fazer uma festa
Pa' que este amor crezca más
Para que este amor cresça mais
Hoy voy a verte de nuevo
Hoje vou ver-te de novo
Voy a envolverme en tu ropa
Vou me envolver nas tuas roupas
Susúrrame en tu silencio
Sussurra-me no teu silêncio
Cuando me veas llegar
Quando me vires chegar
Hoy voy a verte de nuevo
Hoje vou ver-te de novo
Voy a alegrar tu tristeza
Vou alegrar a tua tristeza
Vamos a hacer una fiesta
Vamos fazer uma festa
Pa' que este amor crezca más
Para que este amor cresça mais
Tengo marcado en el pecho
I have marked on my chest
Todos los días que el tiempo
All the days that time
No me dejó estar aquí
Did not let me be here
Tengo una fe que madura
I have a faith that matures
Que va conmigo y me cura
That goes with me and heals me
Desde que te conocí
Since I met you
Tengo una huella perdida
I have a lost footprint
Entre tu sombra y la mía
Between your shadow and mine
Que no me deja mentir
That does not let me lie
Soy una moneda en la fuente
I am a coin in the fountain
Tú, mi deseo pendiente
You, my pending wish
Mis ganas de revivir
My desire to live again
Tengo una mañana constante
I have a constant morning
Y una acuarela esperando
And a watercolor waiting
Verte pintado de azul
To see you painted in blue
Tengo tu amor y tu suerte
I have your love and your luck
Y un caminito empinado
And a steep little path
Tengo el mar del otro lado
I have the sea on the other side
Tú eres mi norte y mi sur
You are my north and my south
Hoy voy a verte de nuevo
Today I'm going to see you again
Voy a envolverme en tu ropa
I'm going to wrap myself in your clothes
Susúrrame en tu silencio
Whisper to me in your silence
Cuando me veas llegar
When you see me arrive
Hoy voy a verte de nuevo
Today I'm going to see you again
Voy a alegrar tu tristeza
I'm going to cheer up your sadness
Vamos a hacer una fiesta
Let's have a party
Pa' que este amor crezca más
So that this love grows more
Tengo una frase colgada
I have a phrase hanging
Entre mi boca y mi almohada
Between my mouth and my pillow
Que me desnuda ante ti
That undresses me before you
Tengo una playa y un pueblo
I have a beach and a town
Que me acompañan de noche
That accompany me at night
Cuando no estás junto a mí
When you are not with me
Tengo una mañana constante
I have a constant morning
Y una acuerla esperando
And a watercolor waiting
Verte pintado de azul
To see you painted in blue
Tengo tu amor y tu suerte
I have your love and your luck
Y un caminito empinado
And a steep little path
Tengo el mar del otro lado
I have the sea on the other side
Tú eres mi norte y mi sur
You are my north and my south
Hoy voy a verte de nuevo
Today I'm going to see you again
Voy a envolverme en tu ropa
I'm going to wrap myself in your clothes
Susúrrame en tu silencio
Whisper to me in your silence
Cuando me veas llegar
When you see me arrive
Hoy voy a verte de nuevo
Today I'm going to see you again
Voy a alegrar tu tristeza
I'm going to cheer up your sadness
Vamos a hacer una fiesta
Let's have a party
Pa' que este amor crezca más
So that this love grows more
Hoy voy a verte de nuevo
Today I'm going to see you again
Voy a envolverme en tu ropa
I'm going to wrap myself in your clothes
Susúrrame en tu silencio
Whisper to me in your silence
Cuando me veas llegar
When you see me arrive
Hoy voy a verte de nuevo
Today I'm going to see you again
Voy a alegrar tu tristeza
I'm going to cheer up your sadness
Vamos a hacer una fiesta
Let's have a party
Pa' que este amor crezca más
So that this love grows more
Tengo marcado en el pecho
Ich habe auf meiner Brust markiert
Todos los días que el tiempo
Alle Tage, die die Zeit
No me dejó estar aquí
Mir nicht erlaubte, hier zu sein
Tengo una fe que madura
Ich habe einen reifenden Glauben
Que va conmigo y me cura
Der mit mir geht und mich heilt
Desde que te conocí
Seit ich dich kennengelernt habe
Tengo una huella perdida
Ich habe einen verlorenen Abdruck
Entre tu sombra y la mía
Zwischen deinem Schatten und meinem
Que no me deja mentir
Der mich nicht lügen lässt
Soy una moneda en la fuente
Ich bin eine Münze im Brunnen
Tú, mi deseo pendiente
Du, mein ausstehender Wunsch
Mis ganas de revivir
Mein Wunsch, wieder zu leben
Tengo una mañana constante
Ich habe einen ständigen Morgen
Y una acuarela esperando
Und ein Aquarell, das darauf wartet
Verte pintado de azul
Dich in Blau gemalt zu sehen
Tengo tu amor y tu suerte
Ich habe deine Liebe und dein Glück
Y un caminito empinado
Und einen steilen Weg
Tengo el mar del otro lado
Ich habe das Meer auf der anderen Seite
Tú eres mi norte y mi sur
Du bist mein Norden und mein Süden
Hoy voy a verte de nuevo
Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a envolverme en tu ropa
Ich werde mich in deine Kleidung hüllen
Susúrrame en tu silencio
Flüstere mir in deine Stille
Cuando me veas llegar
Wenn du mich kommen siehst
Hoy voy a verte de nuevo
Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a alegrar tu tristeza
Ich werde deine Traurigkeit aufheitern
Vamos a hacer una fiesta
Wir werden eine Party machen
Pa' que este amor crezca más
Damit diese Liebe mehr wächst
Tengo una frase colgada
Ich habe einen Satz hängen
Entre mi boca y mi almohada
Zwischen meinem Mund und meinem Kissen
Que me desnuda ante ti
Der mich vor dir entblößt
Tengo una playa y un pueblo
Ich habe einen Strand und ein Dorf
Que me acompañan de noche
Die mich nachts begleiten
Cuando no estás junto a mí
Wenn du nicht bei mir bist
Tengo una mañana constante
Ich habe einen ständigen Morgen
Y una acuerla esperando
Und ein Aquarell, das darauf wartet
Verte pintado de azul
Dich in Blau gemalt zu sehen
Tengo tu amor y tu suerte
Ich habe deine Liebe und dein Glück
Y un caminito empinado
Und einen steilen Weg
Tengo el mar del otro lado
Ich habe das Meer auf der anderen Seite
Tú eres mi norte y mi sur
Du bist mein Norden und mein Süden
Hoy voy a verte de nuevo
Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a envolverme en tu ropa
Ich werde mich in deine Kleidung hüllen
Susúrrame en tu silencio
Flüstere mir in deine Stille
Cuando me veas llegar
Wenn du mich kommen siehst
Hoy voy a verte de nuevo
Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a alegrar tu tristeza
Ich werde deine Traurigkeit aufheitern
Vamos a hacer una fiesta
Wir werden eine Party machen
Pa' que este amor crezca más
Damit diese Liebe mehr wächst
Hoy voy a verte de nuevo
Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a envolverme en tu ropa
Ich werde mich in deine Kleidung hüllen
Susúrrame en tu silencio
Flüstere mir in deine Stille
Cuando me veas llegar
Wenn du mich kommen siehst
Hoy voy a verte de nuevo
Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a alegrar tu tristeza
Ich werde deine Traurigkeit aufheitern
Vamos a hacer una fiesta
Wir werden eine Party machen
Pa' que este amor crezca más
Damit diese Liebe mehr wächst
Tengo marcado en el pecho
Ho segnato sul petto
Todos los días que el tiempo
Tutti i giorni che il tempo
No me dejó estar aquí
Non mi ha permesso di essere qui
Tengo una fe que madura
Ho una fede che matura
Que va conmigo y me cura
Che va con me e mi cura
Desde que te conocí
Da quando ti ho conosciuto
Tengo una huella perdida
Ho un'impronta perduta
Entre tu sombra y la mía
Tra la tua ombra e la mia
Que no me deja mentir
Che non mi lascia mentire
Soy una moneda en la fuente
Sono una moneta nella fonte
Tú, mi deseo pendiente
Tu, il mio desiderio in sospeso
Mis ganas de revivir
Il mio desiderio di rivivere
Tengo una mañana constante
Ho una mattina costante
Y una acuarela esperando
E un acquerello in attesa
Verte pintado de azul
Di vederti dipinto di blu
Tengo tu amor y tu suerte
Ho il tuo amore e la tua fortuna
Y un caminito empinado
E un sentiero ripido
Tengo el mar del otro lado
Ho il mare dall'altra parte
Tú eres mi norte y mi sur
Tu sei il mio nord e il mio sud
Hoy voy a verte de nuevo
Oggi ti vedrò di nuovo
Voy a envolverme en tu ropa
Mi avvolgerò nei tuoi vestiti
Susúrrame en tu silencio
Sussurrami nel tuo silenzio
Cuando me veas llegar
Quando mi vedi arrivare
Hoy voy a verte de nuevo
Oggi ti vedrò di nuovo
Voy a alegrar tu tristeza
Allieterò la tua tristezza
Vamos a hacer una fiesta
Faremo una festa
Pa' que este amor crezca más
Per far crescere questo amore di più
Tengo una frase colgada
Ho una frase appesa
Entre mi boca y mi almohada
Tra la mia bocca e il mio cuscino
Que me desnuda ante ti
Che mi sveste davanti a te
Tengo una playa y un pueblo
Ho una spiaggia e un villaggio
Que me acompañan de noche
Che mi accompagnano di notte
Cuando no estás junto a mí
Quando non sei con me
Tengo una mañana constante
Ho una mattina costante
Y una acuerla esperando
E un acquerello in attesa
Verte pintado de azul
Di vederti dipinto di blu
Tengo tu amor y tu suerte
Ho il tuo amore e la tua fortuna
Y un caminito empinado
E un sentiero ripido
Tengo el mar del otro lado
Ho il mare dall'altra parte
Tú eres mi norte y mi sur
Tu sei il mio nord e il mio sud
Hoy voy a verte de nuevo
Oggi ti vedrò di nuovo
Voy a envolverme en tu ropa
Mi avvolgerò nei tuoi vestiti
Susúrrame en tu silencio
Sussurrami nel tuo silenzio
Cuando me veas llegar
Quando mi vedi arrivare
Hoy voy a verte de nuevo
Oggi ti vedrò di nuovo
Voy a alegrar tu tristeza
Allieterò la tua tristezza
Vamos a hacer una fiesta
Faremo una festa
Pa' que este amor crezca más
Per far crescere questo amore di più
Hoy voy a verte de nuevo
Oggi ti vedrò di nuovo
Voy a envolverme en tu ropa
Mi avvolgerò nei tuoi vestiti
Susúrrame en tu silencio
Sussurrami nel tuo silenzio
Cuando me veas llegar
Quando mi vedi arrivare
Hoy voy a verte de nuevo
Oggi ti vedrò di nuovo
Voy a alegrar tu tristeza
Allieterò la tua tristezza
Vamos a hacer una fiesta
Faremo una festa
Pa' que este amor crezca más
Per far crescere questo amore di più
Tengo marcado en el pecho
Saya memiliki tanda di dada saya
Todos los días que el tiempo
Setiap hari yang waktu
No me dejó estar aquí
Tidak membiarkan saya berada di sini
Tengo una fe que madura
Saya memiliki iman yang matang
Que va conmigo y me cura
Yang pergi bersamaku dan menyembuhkanku
Desde que te conocí
Sejak aku mengenalmu
Tengo una huella perdida
Saya memiliki jejak yang hilang
Entre tu sombra y la mía
Antara bayanganmu dan bayanganku
Que no me deja mentir
Yang tidak membiarkan saya berbohong
Soy una moneda en la fuente
Saya adalah koin di sumur
Tú, mi deseo pendiente
Kamu, keinginan saya yang tertunda
Mis ganas de revivir
Keinginan saya untuk hidup kembali
Tengo una mañana constante
Saya memiliki pagi yang konstan
Y una acuarela esperando
Dan sebuah lukisan air yang menunggu
Verte pintado de azul
Melihatmu dicat biru
Tengo tu amor y tu suerte
Saya memiliki cintamu dan keberuntunganmu
Y un caminito empinado
Dan jalan setapak yang curam
Tengo el mar del otro lado
Saya memiliki laut di sisi lain
Tú eres mi norte y mi sur
Kamu adalah utara dan selatan saya
Hoy voy a verte de nuevo
Hari ini saya akan melihatmu lagi
Voy a envolverme en tu ropa
Saya akan membungkus diri dalam pakaianmu
Susúrrame en tu silencio
Bisikkan padaku dalam diammu
Cuando me veas llegar
Ketika kamu melihatku datang
Hoy voy a verte de nuevo
Hari ini saya akan melihatmu lagi
Voy a alegrar tu tristeza
Saya akan mencerahkan kesedihanmu
Vamos a hacer una fiesta
Kita akan membuat pesta
Pa' que este amor crezca más
Agar cinta ini tumbuh lebih besar
Tengo una frase colgada
Saya memiliki kalimat yang tergantung
Entre mi boca y mi almohada
Antara mulutku dan bantal ku
Que me desnuda ante ti
Yang membuatku telanjang di depanmu
Tengo una playa y un pueblo
Saya memiliki pantai dan desa
Que me acompañan de noche
Yang menemani saya di malam hari
Cuando no estás junto a mí
Ketika kamu tidak bersamaku
Tengo una mañana constante
Saya memiliki pagi yang konstan
Y una acuerla esperando
Dan sebuah lukisan air yang menunggu
Verte pintado de azul
Melihatmu dicat biru
Tengo tu amor y tu suerte
Saya memiliki cintamu dan keberuntunganmu
Y un caminito empinado
Dan jalan setapak yang curam
Tengo el mar del otro lado
Saya memiliki laut di sisi lain
Tú eres mi norte y mi sur
Kamu adalah utara dan selatan saya
Hoy voy a verte de nuevo
Hari ini saya akan melihatmu lagi
Voy a envolverme en tu ropa
Saya akan membungkus diri dalam pakaianmu
Susúrrame en tu silencio
Bisikkan padaku dalam diammu
Cuando me veas llegar
Ketika kamu melihatku datang
Hoy voy a verte de nuevo
Hari ini saya akan melihatmu lagi
Voy a alegrar tu tristeza
Saya akan mencerahkan kesedihanmu
Vamos a hacer una fiesta
Kita akan membuat pesta
Pa' que este amor crezca más
Agar cinta ini tumbuh lebih besar
Hoy voy a verte de nuevo
Hari ini saya akan melihatmu lagi
Voy a envolverme en tu ropa
Saya akan membungkus diri dalam pakaianmu
Susúrrame en tu silencio
Bisikkan padaku dalam diammu
Cuando me veas llegar
Ketika kamu melihatku datang
Hoy voy a verte de nuevo
Hari ini saya akan melihatmu lagi
Voy a alegrar tu tristeza
Saya akan mencerahkan kesedihanmu
Vamos a hacer una fiesta
Kita akan membuat pesta
Pa' que este amor crezca más
Agar cinta ini tumbuh lebih besar
Tengo marcado en el pecho
ฉันมีสัญลักษณ์ที่อก
Todos los días que el tiempo
ทุกวันที่เวลา
No me dejó estar aquí
ไม่ได้ทำให้ฉันอยู่ที่นี่
Tengo una fe que madura
ฉันมีความศรัทธาที่เติบโต
Que va conmigo y me cura
ที่ไปกับฉันและรักษาฉัน
Desde que te conocí
ตั้งแต่ฉันรู้จักคุณ
Tengo una huella perdida
ฉันมีรอยที่หายไป
Entre tu sombra y la mía
ระหว่างเงาของคุณและของฉัน
Que no me deja mentir
ที่ไม่ทำให้ฉันโกหก
Soy una moneda en la fuente
ฉันเป็นเหรียญในน้ำพุ
Tú, mi deseo pendiente
คุณคือความปรารถนาของฉันที่รอคอย
Mis ganas de revivir
ความอยากจะมีชีวิตอีกครั้งของฉัน
Tengo una mañana constante
ฉันมีเช้าที่คงที่
Y una acuarela esperando
และภาพน้ำที่รอคอย
Verte pintado de azul
เพื่อดูคุณถูกทาสีฟ้า
Tengo tu amor y tu suerte
ฉันมีความรักของคุณและโชคชะตาของคุณ
Y un caminito empinado
และทางที่ชัน
Tengo el mar del otro lado
ฉันมีทะเลทางด้านตรงข้าม
Tú eres mi norte y mi sur
คุณคือทิศเหนือและทิศใต้ของฉัน
Hoy voy a verte de nuevo
วันนี้ฉันจะไปเจอคุณอีกครั้ง
Voy a envolverme en tu ropa
ฉันจะห่อตัวเองในเสื้อผ้าของคุณ
Susúrrame en tu silencio
ส่งเสียงกระซิบในความเงียบของคุณ
Cuando me veas llegar
เมื่อคุณเห็นฉันมาถึง
Hoy voy a verte de nuevo
วันนี้ฉันจะไปเจอคุณอีกครั้ง
Voy a alegrar tu tristeza
ฉันจะทำให้ความเศร้าของคุณมีความสุข
Vamos a hacer una fiesta
เราจะจัดงานเฉลิมฉลอง
Pa' que este amor crezca más
เพื่อให้ความรักนี้เติบโตมากขึ้น
Tengo una frase colgada
ฉันมีประโยคที่แขวน
Entre mi boca y mi almohada
ระหว่างปากและหมอนของฉัน
Que me desnuda ante ti
ที่ทำให้ฉันเปลือยต่อหน้าคุณ
Tengo una playa y un pueblo
ฉันมีชายหาดและเมือง
Que me acompañan de noche
ที่คอยสนับสนุนฉันตอนกลางคืน
Cuando no estás junto a mí
เมื่อคุณไม่อยู่ด้วยกันฉัน
Tengo una mañana constante
ฉันมีเช้าที่คงที่
Y una acuerla esperando
และภาพน้ำที่รอคอย
Verte pintado de azul
เพื่อดูคุณถูกทาสีฟ้า
Tengo tu amor y tu suerte
ฉันมีความรักของคุณและโชคชะตาของคุณ
Y un caminito empinado
และทางที่ชัน
Tengo el mar del otro lado
ฉันมีทะเลทางด้านตรงข้าม
Tú eres mi norte y mi sur
คุณคือทิศเหนือและทิศใต้ของฉัน
Hoy voy a verte de nuevo
วันนี้ฉันจะไปเจอคุณอีกครั้ง
Voy a envolverme en tu ropa
ฉันจะห่อตัวเองในเสื้อผ้าของคุณ
Susúrrame en tu silencio
ส่งเสียงกระซิบในความเงียบของคุณ
Cuando me veas llegar
เมื่อคุณเห็นฉันมาถึง
Hoy voy a verte de nuevo
วันนี้ฉันจะไปเจอคุณอีกครั้ง
Voy a alegrar tu tristeza
ฉันจะทำให้ความเศร้าของคุณมีความสุข
Vamos a hacer una fiesta
เราจะจัดงานเฉลิมฉลอง
Pa' que este amor crezca más
เพื่อให้ความรักนี้เติบโตมากขึ้น
Hoy voy a verte de nuevo
วันนี้ฉันจะไปเจอคุณอีกครั้ง
Voy a envolverme en tu ropa
ฉันจะห่อตัวเองในเสื้อผ้าของคุณ
Susúrrame en tu silencio
ส่งเสียงกระซิบในความเงียบของคุณ
Cuando me veas llegar
เมื่อคุณเห็นฉันมาถึง
Hoy voy a verte de nuevo
วันนี้ฉันจะไปเจอคุณอีกครั้ง
Voy a alegrar tu tristeza
ฉันจะทำให้ความเศร้าของคุณมีความสุข
Vamos a hacer una fiesta
เราจะจัดงานเฉลิมฉลอง
Pa' que este amor crezca más
เพื่อให้ความรักนี้เติบโตมากขึ้น
Tengo marcado en el pecho
我胸口刻着
Todos los días que el tiempo
所有时间
No me dejó estar aquí
没有让我在这里的日子
Tengo una fe que madura
我有一种成熟的信念
Que va conmigo y me cura
它与我同在,治愈我
Desde que te conocí
自从我认识你以来
Tengo una huella perdida
我有一种迷失的痕迹
Entre tu sombra y la mía
在你的影子和我的影子之间
Que no me deja mentir
它不让我撒谎
Soy una moneda en la fuente
我是喷泉中的一枚硬币
Tú, mi deseo pendiente
你,是我未了的愿望
Mis ganas de revivir
我复活的愿望
Tengo una mañana constante
我有一个持续的早晨
Y una acuarela esperando
和一幅水彩画在等待
Verte pintado de azul
看你被蓝色涂满
Tengo tu amor y tu suerte
我有你的爱和你的运气
Y un caminito empinado
和一条陡峭的小路
Tengo el mar del otro lado
我有另一边的海
Tú eres mi norte y mi sur
你是我的北方和南方
Hoy voy a verte de nuevo
今天我要再次见到你
Voy a envolverme en tu ropa
我要穿上你的衣服
Susúrrame en tu silencio
在你的沉默中对我低语
Cuando me veas llegar
当你看到我到来
Hoy voy a verte de nuevo
今天我要再次见到你
Voy a alegrar tu tristeza
我要让你的悲伤变得快乐
Vamos a hacer una fiesta
我们要开一场派对
Pa' que este amor crezca más
让这份爱更加增长
Tengo una frase colgada
我有一句话挂在
Entre mi boca y mi almohada
我的嘴唇和我的枕头之间
Que me desnuda ante ti
它在你面前裸露我
Tengo una playa y un pueblo
我有一片海滩和一个村庄
Que me acompañan de noche
在夜晚陪伴我
Cuando no estás junto a mí
当你不在我身边
Tengo una mañana constante
我有一个持续的早晨
Y una acuerla esperando
和一幅水彩画在等待
Verte pintado de azul
看你被蓝色涂满
Tengo tu amor y tu suerte
我有你的爱和你的运气
Y un caminito empinado
和一条陡峭的小路
Tengo el mar del otro lado
我有另一边的海
Tú eres mi norte y mi sur
你是我的北方和南方
Hoy voy a verte de nuevo
今天我要再次见到你
Voy a envolverme en tu ropa
我要穿上你的衣服
Susúrrame en tu silencio
在你的沉默中对我低语
Cuando me veas llegar
当你看到我到来
Hoy voy a verte de nuevo
今天我要再次见到你
Voy a alegrar tu tristeza
我要让你的悲伤变得快乐
Vamos a hacer una fiesta
我们要开一场派对
Pa' que este amor crezca más
让这份爱更加增长
Hoy voy a verte de nuevo
今天我要再次见到你
Voy a envolverme en tu ropa
我要穿上你的衣服
Susúrrame en tu silencio
在你的沉默中对我低语
Cuando me veas llegar
当你看到我到来
Hoy voy a verte de nuevo
今天我要再次见到你
Voy a alegrar tu tristeza
我要让你的悲伤变得快乐
Vamos a hacer una fiesta
我们要开一场派对
Pa' que este amor crezca más
让这份爱更加增长

Curiosités sur la chanson Hoy [Spanish Album Version] de Gloria Estefan

Qui a composé la chanson “Hoy [Spanish Album Version]” de Gloria Estefan?
La chanson “Hoy [Spanish Album Version]” de Gloria Estefan a été composée par Gian Marco Zignago.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Gloria Estefan

Autres artistes de Romantic