Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Convéncete, convéncete
Nadie te amará
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Olvídate, olvídate
Nadie te amará, nadie te amará
Nadie porque
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
Yo, te amo como el niño a su mañana
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
Yo, te amo a puro grito y en silencio
Yo, te amo de una forma sobre humana
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
Yo, te amo en el peligro y en la calma
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Convéncete, convéncete
Nadie te amará
Que cómo yo te amo, cómo yo te amo
Olvídate, olvídate
No, nadie te amará, nadie te amará
Nadie porque
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
Yo, te amo como el niño a su mañana
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
Yo, te amo a puro grito y en silencio
Yo, te amo de una forma sobre humana
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
Yo, te amo en el peligro y en la calma
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto, yo
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Yo, te amo con mi alma
Cómo yo te amo, nadie te amará
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Comment je t'aime, comment je t'aime
Convéncete, convéncete
Convaincs-toi, convaincs-toi
Nadie te amará
Personne ne t'aimera
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Comment je t'aime, comment je t'aime
Olvídate, olvídate
Oublie, oublie
Nadie te amará, nadie te amará
Personne ne t'aimera, personne ne t'aimera
Nadie porque
Personne parce que
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Moi, je t'aime avec la force des mers
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Moi, je t'aime avec l'élan du vent
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Moi, je t'aime dans la distance et dans le temps
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
Moi, je t'aime avec mon âme et avec ma chair
Yo, te amo como el niño a su mañana
Moi, je t'aime comme l'enfant aime son matin
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
Moi, je t'aime comme l'homme aime son souvenir
Yo, te amo a puro grito y en silencio
Moi, je t'aime à pleins cris et en silence
Yo, te amo de una forma sobre humana
Moi, je t'aime d'une manière surhumaine
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
Moi, je t'aime dans la joie et dans les larmes
Yo, te amo en el peligro y en la calma
Moi, je t'aime dans le danger et dans le calme
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
Moi, je t'aime quand tu cries quand tu te tais
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto
Moi, je t'aime tant, je t'aime tant
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Comment je t'aime, comment je t'aime
Convéncete, convéncete
Convaincs-toi, convaincs-toi
Nadie te amará
Personne ne t'aimera
Que cómo yo te amo, cómo yo te amo
Que comment je t'aime, comment je t'aime
Olvídate, olvídate
Oublie, oublie
No, nadie te amará, nadie te amará
Non, personne ne t'aimera, personne ne t'aimera
Nadie porque
Personne parce que
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Moi, je t'aime avec la force des mers
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Moi, je t'aime avec l'élan du vent
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Moi, je t'aime dans la distance et dans le temps
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
Moi, je t'aime avec mon âme et avec ma chair
Yo, te amo como el niño a su mañana
Moi, je t'aime comme l'enfant aime son matin
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
Moi, je t'aime comme l'homme aime son souvenir
Yo, te amo a puro grito y en silencio
Moi, je t'aime à pleins cris et en silence
Yo, te amo de una forma sobre humana
Moi, je t'aime d'une manière surhumaine
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
Moi, je t'aime dans la joie et dans les larmes
Yo, te amo en el peligro y en la calma
Moi, je t'aime dans le danger et dans le calme
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
Moi, je t'aime quand tu cries quand tu te tais
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto, yo
Moi, je t'aime tant, je t'aime tant, moi
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Moi, je t'aime avec la force des mers
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Moi, je t'aime avec l'élan du vent
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Moi, je t'aime dans la distance et dans le temps
Yo, te amo con mi alma
Moi, je t'aime avec mon âme
Cómo yo te amo, nadie te amará
Comment je t'aime, personne ne t'aimera
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Como eu te amo, como eu te amo
Convéncete, convéncete
Convença-se, convença-se
Nadie te amará
Ninguém te amará
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Como eu te amo, como eu te amo
Olvídate, olvídate
Esqueça, esqueça
Nadie te amará, nadie te amará
Ninguém te amará, ninguém te amará
Nadie porque
Ninguém porque
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Eu, te amo com a força dos mares
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Eu, te amo com o ímpeto do vento
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Eu, te amo na distância e no tempo
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
Eu, te amo com minha alma e com minha carne
Yo, te amo como el niño a su mañana
Eu, te amo como a criança ama sua manhã
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
Eu, te amo como o homem ama sua memória
Yo, te amo a puro grito y en silencio
Eu, te amo a puro grito e em silêncio
Yo, te amo de una forma sobre humana
Eu, te amo de uma forma sobre-humana
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
Eu, te amo na alegria e no choro
Yo, te amo en el peligro y en la calma
Eu, te amo no perigo e na calma
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
Eu, te amo quando gritas quando calas
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto
Eu, te amo tanto, eu te amo tanto
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Como eu te amo, como eu te amo
Convéncete, convéncete
Convença-se, convença-se
Nadie te amará
Ninguém te amará
Que cómo yo te amo, cómo yo te amo
Que como eu te amo, como eu te amo
Olvídate, olvídate
Esqueça, esqueça
No, nadie te amará, nadie te amará
Não, ninguém te amará, ninguém te amará
Nadie porque
Ninguém porque
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Eu, te amo com a força dos mares
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Eu, te amo com o ímpeto do vento
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Eu, te amo na distância e no tempo
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
Eu, te amo com minha alma e com minha carne
Yo, te amo como el niño a su mañana
Eu, te amo como a criança ama sua manhã
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
Eu, te amo como o homem ama sua memória
Yo, te amo a puro grito y en silencio
Eu, te amo a puro grito e em silêncio
Yo, te amo de una forma sobre humana
Eu, te amo de uma forma sobre-humana
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
Eu, te amo na alegria e no choro
Yo, te amo en el peligro y en la calma
Eu, te amo no perigo e na calma
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
Eu, te amo quando gritas quando calas
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto, yo
Eu, te amo tanto, eu te amo tanto, eu
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Eu, te amo com a força dos mares
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Eu, te amo com o ímpeto do vento
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Eu, te amo na distância e no tempo
Yo, te amo con mi alma
Eu, te amo com minha alma
Cómo yo te amo, nadie te amará
Como eu te amo, ninguém te amará
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
How I love you, how I love you
Convéncete, convéncete
Convince yourself, convince yourself
Nadie te amará
No one will love you
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
How I love you, how I love you
Olvídate, olvídate
Forget it, forget it
Nadie te amará, nadie te amará
No one will love you, no one will love you
Nadie porque
No one because
Yo, te amo con la fuerza de los mares
I, love you with the strength of the seas
Yo, te amo con el ímpetu del viento
I, love you with the force of the wind
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
I, love you in the distance and in time
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
I, love you with my soul and with my flesh
Yo, te amo como el niño a su mañana
I, love you like a child loves his morning
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
I, love you like a man loves his memory
Yo, te amo a puro grito y en silencio
I, love you with pure scream and in silence
Yo, te amo de una forma sobre humana
I, love you in a superhuman way
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
I, love you in joy and in tears
Yo, te amo en el peligro y en la calma
I, love you in danger and in calm
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
I, love you when you scream when you are silent
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto
I, love you so much, I love you so much
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
How I love you, how I love you
Convéncete, convéncete
Convince yourself, convince yourself
Nadie te amará
No one will love you
Que cómo yo te amo, cómo yo te amo
That how I love you, how I love you
Olvídate, olvídate
Forget it, forget it
No, nadie te amará, nadie te amará
No, no one will love you, no one will love you
Nadie porque
No one because
Yo, te amo con la fuerza de los mares
I, love you with the strength of the seas
Yo, te amo con el ímpetu del viento
I, love you with the force of the wind
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
I, love you in the distance and in time
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
I, love you with my soul and with my flesh
Yo, te amo como el niño a su mañana
I, love you like a child loves his morning
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
I, love you like a man loves his memory
Yo, te amo a puro grito y en silencio
I, love you with pure scream and in silence
Yo, te amo de una forma sobre humana
I, love you in a superhuman way
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
I, love you in joy and in tears
Yo, te amo en el peligro y en la calma
I, love you in danger and in calm
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
I, love you when you scream when you are silent
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto, yo
I, love you so much, I love you so much, I
Yo, te amo con la fuerza de los mares
I, love you with the strength of the seas
Yo, te amo con el ímpetu del viento
I, love you with the force of the wind
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
I, love you in the distance and in time
Yo, te amo con mi alma
I, love you with my soul
Cómo yo te amo, nadie te amará
How I love you, no one will love you
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Wie ich dich liebe, wie ich dich liebe
Convéncete, convéncete
Überzeuge dich, überzeuge dich
Nadie te amará
Niemand wird dich lieben
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Wie ich dich liebe, wie ich dich liebe
Olvídate, olvídate
Vergiss es, vergiss es
Nadie te amará, nadie te amará
Niemand wird dich lieben, niemand wird dich lieben
Nadie porque
Niemand, weil
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Ich, ich liebe dich mit der Kraft der Meere
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Ich, ich liebe dich mit der Wucht des Windes
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Ich, ich liebe dich in der Ferne und in der Zeit
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
Ich, ich liebe dich mit meiner Seele und mit meinem Fleisch
Yo, te amo como el niño a su mañana
Ich, ich liebe dich wie das Kind seinen Morgen
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
Ich, ich liebe dich wie der Mann seine Erinnerung
Yo, te amo a puro grito y en silencio
Ich, ich liebe dich mit lautem Schrei und in Stille
Yo, te amo de una forma sobre humana
Ich, ich liebe dich auf eine übermenschliche Weise
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
Ich, ich liebe dich in Freude und in Tränen
Yo, te amo en el peligro y en la calma
Ich, ich liebe dich in Gefahr und in Ruhe
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
Ich, ich liebe dich wenn du schreist wenn du schweigst
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto
Ich, ich liebe dich so sehr, ich liebe dich so sehr
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Wie ich dich liebe, wie ich dich liebe
Convéncete, convéncete
Überzeuge dich, überzeuge dich
Nadie te amará
Niemand wird dich lieben
Que cómo yo te amo, cómo yo te amo
Dass wie ich dich liebe, wie ich dich liebe
Olvídate, olvídate
Vergiss es, vergiss es
No, nadie te amará, nadie te amará
Nein, niemand wird dich lieben, niemand wird dich lieben
Nadie porque
Niemand, weil
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Ich, ich liebe dich mit der Kraft der Meere
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Ich, ich liebe dich mit der Wucht des Windes
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Ich, ich liebe dich in der Ferne und in der Zeit
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
Ich, ich liebe dich mit meiner Seele und mit meinem Fleisch
Yo, te amo como el niño a su mañana
Ich, ich liebe dich wie das Kind seinen Morgen
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
Ich, ich liebe dich wie der Mann seine Erinnerung
Yo, te amo a puro grito y en silencio
Ich, ich liebe dich mit lautem Schrei und in Stille
Yo, te amo de una forma sobre humana
Ich, ich liebe dich auf eine übermenschliche Weise
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
Ich, ich liebe dich in Freude und in Tränen
Yo, te amo en el peligro y en la calma
Ich, ich liebe dich in Gefahr und in Ruhe
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
Ich, ich liebe dich wenn du schreist wenn du schweigst
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto, yo
Ich, ich liebe dich so sehr, ich liebe dich so sehr, ich
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Ich, ich liebe dich mit der Kraft der Meere
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Ich, ich liebe dich mit der Wucht des Windes
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Ich, ich liebe dich in der Ferne und in der Zeit
Yo, te amo con mi alma
Ich, ich liebe dich mit meiner Seele
Cómo yo te amo, nadie te amará
Wie ich dich liebe, niemand wird dich lieben
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Come io ti amo, come io ti amo
Convéncete, convéncete
Convinciti, convinciti
Nadie te amará
Nessuno ti amerà
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Come io ti amo, come io ti amo
Olvídate, olvídate
Dimentica, dimentica
Nadie te amará, nadie te amará
Nessuno ti amerà, nessuno ti amerà
Nadie porque
Nessuno perché
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Io, ti amo con la forza dei mari
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Io, ti amo con l'impeto del vento
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Io, ti amo nella distanza e nel tempo
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
Io, ti amo con la mia anima e con la mia carne
Yo, te amo como el niño a su mañana
Io, ti amo come il bambino alla sua mattina
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
Io, ti amo come l'uomo al suo ricordo
Yo, te amo a puro grito y en silencio
Io, ti amo a puro grido e in silenzio
Yo, te amo de una forma sobre humana
Io, ti amo in un modo sovrumano
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
Io, ti amo nella gioia e nel pianto
Yo, te amo en el peligro y en la calma
Io, ti amo nel pericolo e nella calma
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
Io, ti amo quando gridi quando taci
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto
Io, ti amo tanto, io ti amo tanto
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Come io ti amo, come io ti amo
Convéncete, convéncete
Convinciti, convinciti
Nadie te amará
Nessuno ti amerà
Que cómo yo te amo, cómo yo te amo
Che come io ti amo, come io ti amo
Olvídate, olvídate
Dimentica, dimentica
No, nadie te amará, nadie te amará
No, nessuno ti amerà, nessuno ti amerà
Nadie porque
Nessuno perché
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Io, ti amo con la forza dei mari
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Io, ti amo con l'impeto del vento
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Io, ti amo nella distanza e nel tempo
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
Io, ti amo con la mia anima e con la mia carne
Yo, te amo como el niño a su mañana
Io, ti amo come il bambino alla sua mattina
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
Io, ti amo come l'uomo al suo ricordo
Yo, te amo a puro grito y en silencio
Io, ti amo a puro grido e in silenzio
Yo, te amo de una forma sobre humana
Io, ti amo in un modo sovrumano
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
Io, ti amo nella gioia e nel pianto
Yo, te amo en el peligro y en la calma
Io, ti amo nel pericolo e nella calma
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
Io, ti amo quando gridi quando taci
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto, yo
Io, ti amo tanto, io ti amo tanto, io
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Io, ti amo con la forza dei mari
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Io, ti amo con l'impeto del vento
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Io, ti amo nella distanza e nel tempo
Yo, te amo con mi alma
Io, ti amo con la mia anima
Cómo yo te amo, nadie te amará
Come io ti amo, nessuno ti amerà
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Bagaimana aku mencintaimu, bagaimana aku mencintaimu
Convéncete, convéncete
Yakinlah, yakinlah
Nadie te amará
Tak ada yang akan mencintaimu
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Bagaimana aku mencintaimu, bagaimana aku mencintaimu
Olvídate, olvídate
Lupakanlah, lupakanlah
Nadie te amará, nadie te amará
Tak ada yang akan mencintaimu, tak ada yang akan mencintaimu
Nadie porque
Tak ada karena
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Aku, mencintaimu dengan kekuatan lautan
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Aku, mencintaimu dengan semangat angin
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Aku, mencintaimu dalam jarak dan waktu
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
Aku, mencintaimu dengan jiwa dan ragaku
Yo, te amo como el niño a su mañana
Aku, mencintaimu seperti anak ke pagi harinya
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
Aku, mencintaimu seperti pria ke kenangannya
Yo, te amo a puro grito y en silencio
Aku, mencintaimu dengan teriakan dan dalam diam
Yo, te amo de una forma sobre humana
Aku, mencintaimu dengan cara yang luar biasa
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
Aku, mencintaimu dalam kegembiraan dan air mata
Yo, te amo en el peligro y en la calma
Aku, mencintaimu dalam bahaya dan ketenangan
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
Aku, mencintaimu saat kau berteriak saat kau diam
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto
Aku, mencintaimu sangat, aku mencintaimu sangat
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
Bagaimana aku mencintaimu, bagaimana aku mencintaimu
Convéncete, convéncete
Yakinlah, yakinlah
Nadie te amará
Tak ada yang akan mencintaimu
Que cómo yo te amo, cómo yo te amo
Bagaimana aku mencintaimu, bagaimana aku mencintaimu
Olvídate, olvídate
Lupakanlah, lupakanlah
No, nadie te amará, nadie te amará
Tidak, tak ada yang akan mencintaimu, tak ada yang akan mencintaimu
Nadie porque
Tak ada karena
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Aku, mencintaimu dengan kekuatan lautan
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Aku, mencintaimu dengan semangat angin
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Aku, mencintaimu dalam jarak dan waktu
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
Aku, mencintaimu dengan jiwa dan ragaku
Yo, te amo como el niño a su mañana
Aku, mencintaimu seperti anak ke pagi harinya
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
Aku, mencintaimu seperti pria ke kenangannya
Yo, te amo a puro grito y en silencio
Aku, mencintaimu dengan teriakan dan dalam diam
Yo, te amo de una forma sobre humana
Aku, mencintaimu dengan cara yang luar biasa
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
Aku, mencintaimu dalam kegembiraan dan air mata
Yo, te amo en el peligro y en la calma
Aku, mencintaimu dalam bahaya dan ketenangan
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
Aku, mencintaimu saat kau berteriak saat kau diam
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto, yo
Aku, mencintaimu sangat, aku mencintaimu sangat, aku
Yo, te amo con la fuerza de los mares
Aku, mencintaimu dengan kekuatan lautan
Yo, te amo con el ímpetu del viento
Aku, mencintaimu dengan semangat angin
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
Aku, mencintaimu dalam jarak dan waktu
Yo, te amo con mi alma
Aku, mencintaimu dengan jiwaku
Cómo yo te amo, nadie te amará
Bagaimana aku mencintaimu, tak ada yang akan mencintaimu
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
ฉันรักเธอมากแค่ไหน ฉันรักเธอมากแค่ไหน
Convéncete, convéncete
จงเชื่อเถอะ จงเชื่อเถอะ
Nadie te amará
ไม่มีใครจะรักเธอได้เหมือนฉัน
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
ฉันรักเธอมากแค่ไหน ฉันรักเธอมากแค่ไหน
Olvídate, olvídate
จงลืมมันเถอะ จงลืมมันเถอะ
Nadie te amará, nadie te amará
ไม่มีใครจะรักเธอ ไม่มีใครจะรักเธอ
Nadie porque
ไม่มีใครเพราะว่า
Yo, te amo con la fuerza de los mares
ฉัน รักเธอด้วยพลังของทะเล
Yo, te amo con el ímpetu del viento
ฉัน รักเธอด้วยแรงกระแทกของลม
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
ฉัน รักเธอทั้งในระยะทางและเวลา
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
ฉัน รักเธอด้วยวิญญาณและด้วยเนื้อหนังของฉัน
Yo, te amo como el niño a su mañana
ฉัน รักเธอเหมือนเด็กที่รักเช้าวันใหม่
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
ฉัน รักเธอเหมือนผู้ชายที่รักความทรงจำของเขา
Yo, te amo a puro grito y en silencio
ฉัน รักเธอด้วยเสียงกรีดร้องและในความเงียบ
Yo, te amo de una forma sobre humana
ฉัน รักเธอในรูปแบบที่เหนือมนุษย์
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
ฉัน รักเธอในความสุขและในน้ำตา
Yo, te amo en el peligro y en la calma
ฉัน รักเธอในอันตรายและในความสงบ
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
ฉัน รักเธอเมื่อเธอตะโกนเมื่อเธอเงียบ
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto
ฉัน รักเธอมาก ฉันรักเธอมาก
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
ฉันรักเธอมากแค่ไหน ฉันรักเธอมากแค่ไหน
Convéncete, convéncete
จงเชื่อเถอะ จงเชื่อเถอะ
Nadie te amará
ไม่มีใครจะรักเธอได้เหมือนฉัน
Que cómo yo te amo, cómo yo te amo
ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน ฉันรักเธอมากแค่ไหน
Olvídate, olvídate
จงลืมมันเถอะ จงลืมมันเถอะ
No, nadie te amará, nadie te amará
ไม่ ไม่มีใครจะรักเธอ ไม่มีใครจะรักเธอ
Nadie porque
ไม่มีใครเพราะว่า
Yo, te amo con la fuerza de los mares
ฉัน รักเธอด้วยพลังของทะเล
Yo, te amo con el ímpetu del viento
ฉัน รักเธอด้วยแรงกระแทกของลม
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
ฉัน รักเธอทั้งในระยะทางและเวลา
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
ฉัน รักเธอด้วยวิญญาณและด้วยเนื้อหนังของฉัน
Yo, te amo como el niño a su mañana
ฉัน รักเธอเหมือนเด็กที่รักเช้าวันใหม่
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
ฉัน รักเธอเหมือนผู้ชายที่รักความทรงจำของเขา
Yo, te amo a puro grito y en silencio
ฉัน รักเธอด้วยเสียงกรีดร้องและในความเงียบ
Yo, te amo de una forma sobre humana
ฉัน รักเธอในรูปแบบที่เหนือมนุษย์
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
ฉัน รักเธอในความสุขและในน้ำตา
Yo, te amo en el peligro y en la calma
ฉัน รักเธอในอันตรายและในความสงบ
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
ฉัน รักเธอเมื่อเธอตะโกนเมื่อเธอเงียบ
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto, yo
ฉัน รักเธอมาก ฉันรักเธอมาก ฉัน
Yo, te amo con la fuerza de los mares
ฉัน รักเธอด้วยพลังของทะเล
Yo, te amo con el ímpetu del viento
ฉัน รักเธอด้วยแรงกระแทกของลม
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
ฉัน รักเธอทั้งในระยะทางและเวลา
Yo, te amo con mi alma
ฉัน รักเธอด้วยวิญญาณของฉัน
Cómo yo te amo, nadie te amará
ฉันรักเธอมากแค่ไหน ไม่มีใครจะรักเธอได้เหมือนฉัน
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
我是多么爱你,我是多么爱你
Convéncete, convéncete
相信我,相信我
Nadie te amará
没有人会像我这样爱你
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
我是多么爱你,我是多么爱你
Olvídate, olvídate
忘了吧,忘了吧
Nadie te amará, nadie te amará
没有人会爱你,没有人会爱你
Nadie porque
没有人,因为
Yo, te amo con la fuerza de los mares
我,用海洋的力量爱你
Yo, te amo con el ímpetu del viento
我,用风的热情爱你
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
我,跨越时间和距离爱你
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
我,用我的灵魂和肉体爱你
Yo, te amo como el niño a su mañana
我,像孩子爱他的早晨一样爱你
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
我,像男人怀念往事一样爱你
Yo, te amo a puro grito y en silencio
我,大声呼喊和静默中爱你
Yo, te amo de una forma sobre humana
我,以超乎常人的方式爱你
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
我,在快乐和泪水中爱你
Yo, te amo en el peligro y en la calma
我,在危险和平静中爱你
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
我,当你大声时当你沉默时爱你
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto
我,如此深爱你,我如此深爱你
Cómo yo te amo, cómo yo te amo
我是多么爱你,我是多么爱你
Convéncete, convéncete
相信我,相信我
Nadie te amará
没有人会像我这样爱你
Que cómo yo te amo, cómo yo te amo
看我是多么爱你,我是多么爱你
Olvídate, olvídate
忘了吧,忘了吧
No, nadie te amará, nadie te amará
不,没有人会爱你,没有人会爱你
Nadie porque
没有人,因为
Yo, te amo con la fuerza de los mares
我,用海洋的力量爱你
Yo, te amo con el ímpetu del viento
我,用风的热情爱你
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
我,跨越时间和距离爱你
Yo, te amo con mi alma y con mi carne
我,用我的灵魂和肉体爱你
Yo, te amo como el niño a su mañana
我,像孩子爱他的早晨一样爱你
Yo, te amo como el hombre a su recuerdo
我,像男人怀念往事一样爱你
Yo, te amo a puro grito y en silencio
我,大声呼喊和静默中爱你
Yo, te amo de una forma sobre humana
我,以超乎常人的方式爱你
Yo, te amo en la alegría y en el llanto
我,在快乐和泪水中爱你
Yo, te amo en el peligro y en la calma
我,在危险和平静中爱你
Yo, te amo cuando gritas cuando callas
我,当你大声时当你沉默时爱你
Yo, te amo tanto, yo te amo tanto, yo
我,如此深爱你,我如此深爱你,我
Yo, te amo con la fuerza de los mares
我,用海洋的力量爱你
Yo, te amo con el ímpetu del viento
我,用风的热情爱你
Yo, te amo en la distancia y en el tiempo
我,跨越时间和距离爱你
Yo, te amo con mi alma
我,用我的灵魂爱你
Cómo yo te amo, nadie te amará
我是多么爱你,没有人会像我这样爱你