GloRilla
(AClef vibes on the beat)
Woo, woo, unh
Like, unh, like unh
(Cheese, his name is Cheese)
On the gang
They don't want to see no gangster bitches win
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Like, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Like, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
He want my number, had to hit him with the "Unh-unh," like unh
Shout out to Cali', I'm in Cali', I'm like, "Unh-unh," like unh (boom, baow, baow)
Coochie candy, when he eat it, he go dumb, dumb
Like, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh (unh, unh)
Puss in boots, I snatched a nigga up with no ass (no ass)
He tellin' me he love me, do them other bitches know that? (Huh?) (Unh-unh)
He say he love me, told him he can tell his ho that (bye)
And I really just be vibin', I don't see why they be so mad (mad ass)
They say they the gang, but I don't know 'em, that is blasphemy (he's lyin')
Hotel in Miami, gettin' backshots on the balcony (baow, baow)
Black niggas like they bitches red like a lil' battery
Money makin' cutie, I'm a gangster nigga fantasy (on the gang)
They don't want to see no gangster bitches win
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Like, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Like, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (woo, woo, woo, woo, woo)
Ain't got no BBL, lil' bitch, you must be thick or somethin' (fine ass)
Pussy fat as hell, they thinkin' this a dick or somethin' (this a chop')
He ask me where I'm at, he must think I'm his bitch or somethin' (unh-unh)
Tryna put me on yo' friend, he must be rich or somethin' (unh-unh)
I ain't in these bitches beef, I'm in my motherfuckin' prime
Told 'em, "Leave me out, don't want no parts and I'm not takin' sides"
I wonder how my ex doin', wonder is they still alive?
Probably somewhere in my DMs constantly motherfucker tryin'
When they be talkin' shit about Chrisean, my ass get fuckin' quiet
A lot of hoes in toxic situations, they just keep it private (on God)
They don't want to see no gangster bitches win
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Like, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Like, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
GloRilla
GloRilla
(AClef vibes on the beat)
(AClef vibes sur le beat)
Woo, woo, unh
Woo, woo, unh
Like, unh, like unh
Comme, unh, comme unh
(Cheese, his name is Cheese)
(Fromage, son nom est Fromage)
On the gang
Sur le gang
They don't want to see no gangster bitches win
Ils ne veulent pas voir les salopes gangsters gagner
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Eh bien, l'industrie a merdé en laissant ces salopes gangsters entrer
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Ils disent que mes quinze minutes sont écoulées, je n'en suis qu'à quinze minutes
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Avant qu'ils ne m'attrapent en train de glisser, je vais glisser et tourner à nouveau
Like, unh
Comme, unh
Said I was done with dude, we back at it again
J'ai dit que j'en avais fini avec ce mec, on est de retour à la case départ
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Il a dit qu'il ne pouvait plus avoir de cul, je le regarde à nouveau
Like, unh
Comme, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
Je fais de l'argent, je n'essaie pas de me faire des amis
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
Et s'il l'a fait, il doit assumer, pas question de faire amende honorable (sur le gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (sur le gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
He want my number, had to hit him with the "Unh-unh," like unh
Il veut mon numéro, je lui ai fait le "Unh-unh," comme unh
Shout out to Cali', I'm in Cali', I'm like, "Unh-unh," like unh (boom, baow, baow)
Salut à Cali', je suis à Cali', je suis comme, "Unh-unh," comme unh (boom, baow, baow)
Coochie candy, when he eat it, he go dumb, dumb
Coochie candy, quand il le mange, il devient stupide, stupide
Like, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh (unh, unh)
Comme, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh (unh, unh)
Puss in boots, I snatched a nigga up with no ass (no ass)
Chat botté, j'ai attrapé un mec sans cul (pas de cul)
He tellin' me he love me, do them other bitches know that? (Huh?) (Unh-unh)
Il me dit qu'il m'aime, est-ce que les autres salopes le savent ? (Hein ?) (Unh-unh)
He say he love me, told him he can tell his ho that (bye)
Il dit qu'il m'aime, je lui ai dit qu'il pouvait le dire à sa pute (au revoir)
And I really just be vibin', I don't see why they be so mad (mad ass)
Et je vibre vraiment, je ne vois pas pourquoi elles sont si énervées (énervées)
They say they the gang, but I don't know 'em, that is blasphemy (he's lyin')
Ils disent qu'ils sont le gang, mais je ne les connais pas, c'est du blasphème (il ment)
Hotel in Miami, gettin' backshots on the balcony (baow, baow)
Hôtel à Miami, je me fais prendre par derrière sur le balcon (baow, baow)
Black niggas like they bitches red like a lil' battery
Les mecs noirs aiment leurs salopes rouges comme une petite batterie
Money makin' cutie, I'm a gangster nigga fantasy (on the gang)
Faire de l'argent mignon, je suis le fantasme d'un gangster (sur le gang)
They don't want to see no gangster bitches win
Ils ne veulent pas voir les salopes gangsters gagner
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Eh bien, l'industrie a merdé en laissant ces salopes gangsters entrer
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Ils disent que mes quinze minutes sont écoulées, je n'en suis qu'à quinze minutes
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Avant qu'ils ne m'attrapent en train de glisser, je vais glisser et tourner à nouveau
Like, unh
Comme, unh
Said I was done with dude, we back at it again
J'ai dit que j'en avais fini avec ce mec, on est de retour à la case départ
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Il a dit qu'il ne pouvait plus avoir de cul, je le regarde à nouveau
Like, unh
Comme, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
Je fais de l'argent, je n'essaie pas de me faire des amis
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
Et s'il l'a fait, il doit assumer, pas question de faire amende honorable (sur le gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (sur le gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (woo, woo, woo, woo, woo)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (woo, woo, woo, woo, woo)
Ain't got no BBL, lil' bitch, you must be thick or somethin' (fine ass)
Je n'ai pas de BBL, petite salope, tu dois être épaisse ou quelque chose (beau cul)
Pussy fat as hell, they thinkin' this a dick or somethin' (this a chop')
Chatte grasse comme l'enfer, ils pensent que c'est une bite ou quelque chose (c'est un chop')
He ask me where I'm at, he must think I'm his bitch or somethin' (unh-unh)
Il me demande où je suis, il doit penser que je suis sa salope ou quelque chose (unh-unh)
Tryna put me on yo' friend, he must be rich or somethin' (unh-unh)
Essayer de me mettre avec ton ami, il doit être riche ou quelque chose (unh-unh)
I ain't in these bitches beef, I'm in my motherfuckin' prime
Je ne suis pas dans ces embrouilles de salopes, je suis dans ma putain de prime
Told 'em, "Leave me out, don't want no parts and I'm not takin' sides"
Je leur ai dit, "Laissez-moi tranquille, je ne veux pas prendre parti et je ne prends pas parti"
I wonder how my ex doin', wonder is they still alive?
Je me demande comment vont mes ex, sont-ils encore en vie ?
Probably somewhere in my DMs constantly motherfucker tryin'
Probablement quelque part dans mes DMs en train d'essayer constamment
When they be talkin' shit about Chrisean, my ass get fuckin' quiet
Quand ils parlent de merde sur Chrisean, mon cul devient putain de silencieux
A lot of hoes in toxic situations, they just keep it private (on God)
Beaucoup de salopes dans des situations toxiques, elles le gardent privé (sur Dieu)
They don't want to see no gangster bitches win
Ils ne veulent pas voir les salopes gangsters gagner
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Eh bien, l'industrie a merdé en laissant ces salopes gangsters entrer
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Ils disent que mes quinze minutes sont écoulées, je n'en suis qu'à quinze minutes
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Avant qu'ils ne m'attrapent en train de glisser, je vais glisser et tourner à nouveau
Like, unh
Comme, unh
Said I was done with dude, we back at it again
J'ai dit que j'en avais fini avec ce mec, on est de retour à la case départ
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Il a dit qu'il ne pouvait plus avoir de cul, je le regarde à nouveau
Like, unh
Comme, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
Je fais de l'argent, je n'essaie pas de me faire des amis
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
Et s'il l'a fait, il doit assumer, pas question de faire amende honorable (sur le gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (sur le gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
GloRilla
GloRilla
(AClef vibes on the beat)
(AClef vibes no beat)
Woo, woo, unh
Woo, woo, unh
Like, unh, like unh
Tipo, unh, tipo unh
(Cheese, his name is Cheese)
(Queijo, o nome dele é Queijo)
On the gang
Na gangue
They don't want to see no gangster bitches win
Eles não querem ver nenhuma vadia gangster vencer
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Bem, a indústria se fodeu deixando essas vadias gangsters entrarem
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Eles dizem que meus quinze minutos acabaram, eu só estou quinze minutos dentro
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Antes que eles me peguem desprevenida, vou deslizar e girar de novo
Like, unh
Tipo, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Disse que tinha terminado com o cara, estamos de volta nisso de novo
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Disse que ele não poderia ter mais nenhuma bunda, estou olhando para trás de novo
Like, unh
Tipo, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
Estive fazendo dinheiro, não estou tentando fazer amigos
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
E se ele fez, ele tem que se manter firme, não está fazendo nenhuma reparação (na gangue)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (na gangue)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
He want my number, had to hit him with the "Unh-unh," like unh
Ele quer meu número, tive que dar um "Unh-unh," tipo unh
Shout out to Cali', I'm in Cali', I'm like, "Unh-unh," like unh (boom, baow, baow)
Shout out para Cali', estou em Cali', estou tipo, "Unh-unh," tipo unh (boom, baow, baow)
Coochie candy, when he eat it, he go dumb, dumb
Coochie doce, quando ele come, ele fica bobo, bobo
Like, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh (unh, unh)
Tipo, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh (unh, unh)
Puss in boots, I snatched a nigga up with no ass (no ass)
Gata de botas, peguei um cara sem bunda (sem bunda)
He tellin' me he love me, do them other bitches know that? (Huh?) (Unh-unh)
Ele me dizendo que me ama, essas outras vadias sabem disso? (Huh?) (Unh-unh)
He say he love me, told him he can tell his ho that (bye)
Ele diz que me ama, disse a ele que pode dizer isso para a sua vadia (tchau)
And I really just be vibin', I don't see why they be so mad (mad ass)
E eu realmente só estou curtindo, não vejo por que eles ficam tão bravos (bravos)
They say they the gang, but I don't know 'em, that is blasphemy (he's lyin')
Eles dizem que são da gangue, mas eu não os conheço, isso é blasfêmia (ele está mentindo)
Hotel in Miami, gettin' backshots on the balcony (baow, baow)
Hotel em Miami, levando por trás na varanda (baow, baow)
Black niggas like they bitches red like a lil' battery
Negros gostam de suas vadias vermelhas como uma pequena bateria
Money makin' cutie, I'm a gangster nigga fantasy (on the gang)
Fazendo dinheiro bonitinho, eu sou a fantasia de um gangster (na gangue)
They don't want to see no gangster bitches win
Eles não querem ver nenhuma vadia gangster vencer
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Bem, a indústria se fodeu deixando essas vadias gangsters entrarem
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Eles dizem que meus quinze minutos acabaram, eu só estou quinze minutos dentro
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Antes que eles me peguem desprevenida, vou deslizar e girar de novo
Like, unh
Tipo, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Disse que tinha terminado com o cara, estamos de volta nisso de novo
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Disse que ele não poderia ter mais nenhuma bunda, estou olhando para trás de novo
Like, unh
Tipo, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
Estive fazendo dinheiro, não estou tentando fazer amigos
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
E se ele fez, ele tem que se manter firme, não está fazendo nenhuma reparação (na gangue)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (na gangue)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (woo, woo, woo, woo, woo)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (woo, woo, woo, woo, woo)
Ain't got no BBL, lil' bitch, you must be thick or somethin' (fine ass)
Não tenho nenhuma BBL, vadia, você deve ser grossa ou algo assim (bunda boa)
Pussy fat as hell, they thinkin' this a dick or somethin' (this a chop')
Buceta gorda pra caramba, eles pensam que isso é um pau ou algo assim (isso é um corte')
He ask me where I'm at, he must think I'm his bitch or somethin' (unh-unh)
Ele me pergunta onde estou, ele deve achar que sou a vadia dele ou algo assim (unh-unh)
Tryna put me on yo' friend, he must be rich or somethin' (unh-unh)
Tentando me colocar com o amigo dele, ele deve ser rico ou algo assim (unh-unh)
I ain't in these bitches beef, I'm in my motherfuckin' prime
Não estou nessas brigas de vadias, estou no meu auge
Told 'em, "Leave me out, don't want no parts and I'm not takin' sides"
Disse a eles, "Me deixem fora, não quero partes e não estou tomando lados"
I wonder how my ex doin', wonder is they still alive?
Me pergunto como meu ex está, será que eles ainda estão vivos?
Probably somewhere in my DMs constantly motherfucker tryin'
Provavelmente em algum lugar nas minhas DMs tentando constantemente
When they be talkin' shit about Chrisean, my ass get fuckin' quiet
Quando eles falam merda sobre Chrisean, minha bunda fica quieta
A lot of hoes in toxic situations, they just keep it private (on God)
Muitas vadias em situações tóxicas, elas apenas mantêm isso privado (em Deus)
They don't want to see no gangster bitches win
Eles não querem ver nenhuma vadia gangster vencer
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Bem, a indústria se fodeu deixando essas vadias gangsters entrarem
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Eles dizem que meus quinze minutos acabaram, eu só estou quinze minutos dentro
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Antes que eles me peguem desprevenida, vou deslizar e girar de novo
Like, unh
Tipo, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Disse que tinha terminado com o cara, estamos de volta nisso de novo
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Disse que ele não poderia ter mais nenhuma bunda, estou olhando para trás de novo
Like, unh
Tipo, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
Estive fazendo dinheiro, não estou tentando fazer amigos
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
E se ele fez, ele tem que se manter firme, não está fazendo nenhuma reparação (na gangue)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (na gangue)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
GloRilla
GloRilla
(AClef vibes on the beat)
(AClef vibes en el ritmo)
Woo, woo, unh
Woo, woo, unh
Like, unh, like unh
Como, unh, como unh
(Cheese, his name is Cheese)
(Queso, su nombre es Queso)
On the gang
En la pandilla
They don't want to see no gangster bitches win
No quieren ver a ninguna perra gánster ganar
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Bueno, la industria se jodió dejando entrar a estas perras gánster
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Dicen que mis quince minutos se acabaron, solo llevo quince minutos
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Antes de que me pillen desprevenida, voy a deslizarme y girar de nuevo
Like, unh
Como, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Dije que había terminado con ese tipo, volvemos a la carga
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Dijo que no podía tener más culo, estoy mirando de nuevo
Like, unh
Como, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
He estado ganando dinero, no estoy tratando de hacer amigos
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
Y si lo hizo, tiene que mantenerse firme, no está haciendo ninguna enmienda (en la pandilla)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (en la pandilla)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
He want my number, had to hit him with the "Unh-unh," like unh
Quería mi número, tuve que darle el "Unh-unh," como unh
Shout out to Cali', I'm in Cali', I'm like, "Unh-unh," like unh (boom, baow, baow)
Saludos a Cali', estoy en Cali', estoy como, "Unh-unh," como unh (boom, baow, baow)
Coochie candy, when he eat it, he go dumb, dumb
Coochie dulce, cuando lo come, se vuelve tonto, tonto
Like, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh (unh, unh)
Como, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh (unh, unh)
Puss in boots, I snatched a nigga up with no ass (no ass)
Gato con botas, atrapé a un negro sin culo (sin culo)
He tellin' me he love me, do them other bitches know that? (Huh?) (Unh-unh)
Me dice que me ama, ¿las otras perras lo saben? (¿Eh?) (Unh-unh)
He say he love me, told him he can tell his ho that (bye)
Dice que me ama, le dije que se lo puede decir a su puta (adiós)
And I really just be vibin', I don't see why they be so mad (mad ass)
Y realmente solo estoy vibrando, no veo por qué están tan enfadadas (enfadadas)
They say they the gang, but I don't know 'em, that is blasphemy (he's lyin')
Dicen que son la pandilla, pero no los conozco, eso es blasfemia (está mintiendo)
Hotel in Miami, gettin' backshots on the balcony (baow, baow)
Hotel en Miami, recibiendo embestidas en el balcón (baow, baow)
Black niggas like they bitches red like a lil' battery
A los negros les gustan sus perras rojas como una pequeña batería
Money makin' cutie, I'm a gangster nigga fantasy (on the gang)
Haciendo dinero linda, soy la fantasía de un gánster (en la pandilla)
They don't want to see no gangster bitches win
No quieren ver a ninguna perra gánster ganar
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Bueno, la industria se jodió dejando entrar a estas perras gánster
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Dicen que mis quince minutos se acabaron, solo llevo quince minutos
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Antes de que me pillen desprevenida, voy a deslizarme y girar de nuevo
Like, unh
Como, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Dije que había terminado con ese tipo, volvemos a la carga
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Dijo que no podía tener más culo, estoy mirando de nuevo
Like, unh
Como, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
He estado ganando dinero, no estoy tratando de hacer amigos
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
Y si lo hizo, tiene que mantenerse firme, no está haciendo ninguna enmienda (en la pandilla)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (en la pandilla)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (woo, woo, woo, woo, woo)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (woo, woo, woo, woo, woo)
Ain't got no BBL, lil' bitch, you must be thick or somethin' (fine ass)
No tengo ninguna BBL, perra, debes ser gruesa o algo así (culo fino)
Pussy fat as hell, they thinkin' this a dick or somethin' (this a chop')
Coño gordo como el infierno, piensan que esto es un pene o algo así (esto es un chop')
He ask me where I'm at, he must think I'm his bitch or somethin' (unh-unh)
Me pregunta dónde estoy, debe pensar que soy su perra o algo así (unh-unh)
Tryna put me on yo' friend, he must be rich or somethin' (unh-unh)
Intentando presentarme a su amigo, debe ser rico o algo así (unh-unh)
I ain't in these bitches beef, I'm in my motherfuckin' prime
No estoy en las peleas de estas perras, estoy en mi maldito apogeo
Told 'em, "Leave me out, don't want no parts and I'm not takin' sides"
Les dije, "Déjenme fuera, no quiero partes y no estoy tomando lados"
I wonder how my ex doin', wonder is they still alive?
Me pregunto cómo está mi ex, ¿siguen vivos?
Probably somewhere in my DMs constantly motherfucker tryin'
Probablemente en algún lugar de mis DMs intentando constantemente
When they be talkin' shit about Chrisean, my ass get fuckin' quiet
Cuando hablan mierda sobre Chrisean, me quedo malditamente callada
A lot of hoes in toxic situations, they just keep it private (on God)
Muchas perras en situaciones tóxicas, simplemente lo mantienen privado (en Dios)
They don't want to see no gangster bitches win
No quieren ver a ninguna perra gánster ganar
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Bueno, la industria se jodió dejando entrar a estas perras gánster
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Dicen que mis quince minutos se acabaron, solo llevo quince minutos
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Antes de que me pillen desprevenida, voy a deslizarme y girar de nuevo
Like, unh
Como, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Dije que había terminado con ese tipo, volvemos a la carga
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Dijo que no podía tener más culo, estoy mirando de nuevo
Like, unh
Como, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
He estado ganando dinero, no estoy tratando de hacer amigos
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
Y si lo hizo, tiene que mantenerse firme, no está haciendo ninguna enmienda (en la pandilla)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (en la pandilla)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
GloRilla
GloRilla
(AClef vibes on the beat)
(AClef Vibes auf dem Beat)
Woo, woo, unh
Woo, woo, unh
Like, unh, like unh
Wie, unh, wie unh
(Cheese, his name is Cheese)
(Käse, sein Name ist Käse)
On the gang
Auf die Gang
They don't want to see no gangster bitches win
Sie wollen keine Gangster-Bitches gewinnen sehen
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Nun, die Industrie hat es vermasselt, diese Gangster-Bitches reinzulassen
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Sie sagen, meine fünfzehn Minuten sind um, ich bin erst fünfzehn Minuten drin
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Bevor sie mich jemals erwischen, werde ich wieder abhauen und mich drehen
Like, unh
Wie, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Sagte, ich sei mit dem Kerl fertig, wir sind wieder dabei
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Sagte, er könnte keinen Arsch mehr bekommen, ich schaue wieder darauf
Like, unh
Wie, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
Habe Geld gemacht, ich versuche keine Freunde zu machen
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
Und wenn er es getan hat, muss er dazu stehen, keine Wiedergutmachung (auf die Gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (auf die Gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
He want my number, had to hit him with the "Unh-unh," like unh
Er will meine Nummer, musste ihn mit dem „Unh-unh“ abwimmeln, wie unh
Shout out to Cali', I'm in Cali', I'm like, "Unh-unh," like unh (boom, baow, baow)
Shout out nach Kalifornien, ich bin in Kalifornien, ich bin wie „Unh-unh“, wie unh (boom, baow, baow)
Coochie candy, when he eat it, he go dumb, dumb
Coochie Candy, wenn er es isst, wird er dumm, dumm
Like, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh (unh, unh)
Wie, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh (unh, unh)
Puss in boots, I snatched a nigga up with no ass (no ass)
Puss in Stiefeln, ich habe einen Nigga ohne Arsch geschnappt (kein Arsch)
He tellin' me he love me, do them other bitches know that? (Huh?) (Unh-unh)
Er sagt mir, er liebt mich, wissen die anderen Bitches das? (Huh?) (Unh-unh)
He say he love me, told him he can tell his ho that (bye)
Er sagt, er liebt mich, ich habe ihm gesagt, er kann das seiner Schlampe sagen (Tschüss)
And I really just be vibin', I don't see why they be so mad (mad ass)
Und ich vibriere wirklich nur, ich verstehe nicht, warum sie so wütend sind (wütender Arsch)
They say they the gang, but I don't know 'em, that is blasphemy (he's lyin')
Sie sagen, sie sind die Gang, aber ich kenne sie nicht, das ist Blasphemie (er lügt)
Hotel in Miami, gettin' backshots on the balcony (baow, baow)
Hotel in Miami, bekomme Backshots auf dem Balkon (baow, baow)
Black niggas like they bitches red like a lil' battery
Schwarze Niggas mögen ihre Bitches rot wie eine kleine Batterie
Money makin' cutie, I'm a gangster nigga fantasy (on the gang)
Geldmachende Süße, ich bin eine Gangster-Nigga-Fantasie (auf die Gang)
They don't want to see no gangster bitches win
Sie wollen keine Gangster-Bitches gewinnen sehen
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Nun, die Industrie hat es vermasselt, diese Gangster-Bitches reinzulassen
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Sie sagen, meine fünfzehn Minuten sind um, ich bin erst fünfzehn Minuten drin
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Bevor sie mich jemals erwischen, werde ich wieder abhauen und mich drehen
Like, unh
Wie, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Sagte, ich sei mit dem Kerl fertig, wir sind wieder dabei
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Sagte, er könnte keinen Arsch mehr bekommen, ich schaue wieder darauf
Like, unh
Wie, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
Habe Geld gemacht, ich versuche keine Freunde zu machen
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
Und wenn er es getan hat, muss er dazu stehen, keine Wiedergutmachung (auf die Gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (auf die Gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (woo, woo, woo, woo, woo)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (woo, woo, woo, woo, woo)
Ain't got no BBL, lil' bitch, you must be thick or somethin' (fine ass)
Habe keine BBL, kleine Schlampe, du musst dick oder so sein (feiner Arsch)
Pussy fat as hell, they thinkin' this a dick or somethin' (this a chop')
Muschi fett wie die Hölle, sie denken, das ist ein Schwanz oder so (das ist ein Chop')
He ask me where I'm at, he must think I'm his bitch or somethin' (unh-unh)
Er fragt mich, wo ich bin, er muss denken, ich bin seine Schlampe oder so (unh-unh)
Tryna put me on yo' friend, he must be rich or somethin' (unh-unh)
Versucht, mich auf deinen Freund anzusetzen, er muss reich oder so sein (unh-unh)
I ain't in these bitches beef, I'm in my motherfuckin' prime
Ich bin nicht in diesen Bitches Beef, ich bin in meiner verdammten Prime
Told 'em, "Leave me out, don't want no parts and I'm not takin' sides"
Sagte ihnen: „Lasst mich raus, will keine Teile und ich nehme keine Seiten“
I wonder how my ex doin', wonder is they still alive?
Ich frage mich, wie es meinem Ex geht, leben sie noch?
Probably somewhere in my DMs constantly motherfucker tryin'
Wahrscheinlich irgendwo in meinen DMs ständig verdammter Versuch
When they be talkin' shit about Chrisean, my ass get fuckin' quiet
Wenn sie Scheiße über Chrisean reden, werde ich verdammt still
A lot of hoes in toxic situations, they just keep it private (on God)
Viele Huren in toxischen Situationen, sie behalten es für sich (auf Gott)
They don't want to see no gangster bitches win
Sie wollen keine Gangster-Bitches gewinnen sehen
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Nun, die Industrie hat es vermasselt, diese Gangster-Bitches reinzulassen
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Sie sagen, meine fünfzehn Minuten sind um, ich bin erst fünfzehn Minuten drin
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Bevor sie mich jemals erwischen, werde ich wieder abhauen und mich drehen
Like, unh
Wie, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Sagte, ich sei mit dem Kerl fertig, wir sind wieder dabei
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Sagte, er könnte keinen Arsch mehr bekommen, ich schaue wieder darauf
Like, unh
Wie, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
Habe Geld gemacht, ich versuche keine Freunde zu machen
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
Und wenn er es getan hat, muss er dazu stehen, keine Wiedergutmachung (auf die Gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (auf die Gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
GloRilla
GloRilla
(AClef vibes on the beat)
(AClef vibra sul beat)
Woo, woo, unh
Woo, woo, unh
Like, unh, like unh
Come, unh, come unh
(Cheese, his name is Cheese)
(Cheese, il suo nome è Cheese)
On the gang
Sulla gang
They don't want to see no gangster bitches win
Non vogliono vedere nessuna gangster vincere
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Beh, l'industria ha fatto un casino lasciando entrare queste gangster
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Dicono che i miei quindici minuti sono finiti, io sono solo a quindici minuti dall'inizio
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Prima che mi sorprendano a dormire, scivolerò e girerò di nuovo
Like, unh
Come, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Ho detto che avevo finito con lui, siamo di nuovo all'attacco
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Ha detto che non poteva avere più culo, sto guardando di nuovo indietro
Like, unh
Come, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
Sto facendo soldi, non sto cercando di fare amicizia
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
E se l'ha fatto, deve rispondere di quello, non farò nessuna correzione (sulla gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (sulla gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
He want my number, had to hit him with the "Unh-unh," like unh
Voleva il mio numero, ho dovuto colpirlo con il "Unh-unh," come unh
Shout out to Cali', I'm in Cali', I'm like, "Unh-unh," like unh (boom, baow, baow)
Saluto a Cali', sono in Cali', sono come, "Unh-unh," come unh (boom, baow, baow)
Coochie candy, when he eat it, he go dumb, dumb
Coochie candy, quando lo mangia, diventa stupido, stupido
Like, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh (unh, unh)
Come, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh (unh, unh)
Puss in boots, I snatched a nigga up with no ass (no ass)
Puss in boots, ho preso un ragazzo senza culo (senza culo)
He tellin' me he love me, do them other bitches know that? (Huh?) (Unh-unh)
Mi dice che mi ama, le altre ragazze lo sanno? (Huh?) (Unh-unh)
He say he love me, told him he can tell his ho that (bye)
Dice che mi ama, gli ho detto di dirlo alla sua ragazza (ciao)
And I really just be vibin', I don't see why they be so mad (mad ass)
E io davvero solo vibro, non capisco perché siano così arrabbiati (arrabbiati)
They say they the gang, but I don't know 'em, that is blasphemy (he's lyin')
Dicono che sono la gang, ma non li conosco, è blasfemia (sta mentendo)
Hotel in Miami, gettin' backshots on the balcony (baow, baow)
Hotel a Miami, prendendo colpi di schiena sul balcone (baow, baow)
Black niggas like they bitches red like a lil' battery
I ragazzi neri amano le loro ragazze rosse come una piccola batteria
Money makin' cutie, I'm a gangster nigga fantasy (on the gang)
Faccio soldi carina, sono la fantasia di un gangster (sulla gang)
They don't want to see no gangster bitches win
Non vogliono vedere nessuna gangster vincere
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Beh, l'industria ha fatto un casino lasciando entrare queste gangster
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Dicono che i miei quindici minuti sono finiti, io sono solo a quindici minuti dall'inizio
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Prima che mi sorprendano a dormire, scivolerò e girerò di nuovo
Like, unh
Come, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Ho detto che avevo finito con lui, siamo di nuovo all'attacco
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Ha detto che non poteva avere più culo, sto guardando di nuovo indietro
Like, unh
Come, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
Sto facendo soldi, non sto cercando di fare amicizia
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
E se l'ha fatto, deve rispondere di quello, non farò nessuna correzione (sulla gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (sulla gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (woo, woo, woo, woo, woo)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (woo, woo, woo, woo, woo)
Ain't got no BBL, lil' bitch, you must be thick or somethin' (fine ass)
Non ho nessun BBL, piccola, devi essere grassa o qualcosa del genere (bel culo)
Pussy fat as hell, they thinkin' this a dick or somethin' (this a chop')
La figa è grassa come l'inferno, pensano che sia un cazzo o qualcosa del genere (questo è un taglio')
He ask me where I'm at, he must think I'm his bitch or somethin' (unh-unh)
Mi chiede dove sono, deve pensare che io sia la sua ragazza o qualcosa del genere (unh-unh)
Tryna put me on yo' friend, he must be rich or somethin' (unh-unh)
Cerca di mettermi con il suo amico, deve essere ricco o qualcosa del genere (unh-unh)
I ain't in these bitches beef, I'm in my motherfuckin' prime
Non sono nelle liti di queste ragazze, sono nel mio fottuto apice
Told 'em, "Leave me out, don't want no parts and I'm not takin' sides"
Gli ho detto, "Lasciami fuori, non voglio parti e non sto prendendo parti"
I wonder how my ex doin', wonder is they still alive?
Mi chiedo come stia il mio ex, si chiedono se sono ancora vivi?
Probably somewhere in my DMs constantly motherfucker tryin'
Probabilmente da qualche parte nei miei DM sta cercando costantemente
When they be talkin' shit about Chrisean, my ass get fuckin' quiet
Quando parlano male di Chrisean, il mio culo diventa fottutamente silenzioso
A lot of hoes in toxic situations, they just keep it private (on God)
Un sacco di ragazze in situazioni tossiche, le tengono private (su Dio)
They don't want to see no gangster bitches win
Non vogliono vedere nessuna gangster vincere
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Beh, l'industria ha fatto un casino lasciando entrare queste gangster
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Dicono che i miei quindici minuti sono finiti, io sono solo a quindici minuti dall'inizio
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Prima che mi sorprendano a dormire, scivolerò e girerò di nuovo
Like, unh
Come, unh
Said I was done with dude, we back at it again
Ho detto che avevo finito con lui, siamo di nuovo all'attacco
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Ha detto che non poteva avere più culo, sto guardando di nuovo indietro
Like, unh
Come, unh
Been makin' money, I ain't tryna make no friends
Sto facendo soldi, non sto cercando di fare amicizia
And if he did, he gotta stand on that, ain't makin' no amends (on the gang)
E se l'ha fatto, deve rispondere di quello, non farò nessuna correzione (sulla gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (on the gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh (sulla gang)
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh
Unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh-unh, unh, unh