É
A gente quer valer o nosso amor
A gente quer valer nosso suor
A gente quer valer o nosso humor
A gente quer do bom e do melhor
A gente quer carinho e atenção
A gente quer calor no coração
A gente quer suar, mas de prazer
A gente quer é ter muita saúde
A gente quer viver a liberdade
A gente quer viver felicidade
É
A gente não tem cara de panaca
A gente não tem jeito de babaca
A gente não está
Com a bunda exposta na janela
Pra passar a mão nela
É
A gente quer viver pleno direito
A gente quer viver todo respeito
A gente quer viver uma nação
A gente quer é ser um cidadão
A gente quer viver uma nação
É é é é é é é é
É
A gente quer valer o nosso amor
A gente quer valer nosso suor
A gente quer valer o nosso humor
A gente quer do bom e do melhor
A gente quer carinho e atenção
A gente quer calor no coração
A gente quer suar, mas de prazer
A gente quer é ter muita saúde
A gente quer viver a liberdade
A gente quer viver felicidade
É
A gente não tem cara de panaca
A gente não tem jeito de babaca
A gente não está
Com a bunda exposta na janela
Pra passar a mão nela
É
A gente quer viver pleno direito
A gente quer viver todo respeito
A gente quer viver uma nação
A gente quer é ser um cidadão
A gente quer viver uma nação
A gente quer é ser um cidadão
A gente quer viver uma nação
A gente quer é ser um cidadão
A gente quer viver uma nação
É
É
A gente quer valer o nosso amor
Nous voulons que notre amour ait de la valeur
A gente quer valer nosso suor
Nous voulons que notre sueur ait de la valeur
A gente quer valer o nosso humor
Nous voulons que notre humour ait de la valeur
A gente quer do bom e do melhor
Nous voulons le meilleur et le plus beau
A gente quer carinho e atenção
Nous voulons de l'affection et de l'attention
A gente quer calor no coração
Nous voulons de la chaleur dans le cœur
A gente quer suar, mas de prazer
Nous voulons transpirer, mais de plaisir
A gente quer é ter muita saúde
Nous voulons avoir beaucoup de santé
A gente quer viver a liberdade
Nous voulons vivre la liberté
A gente quer viver felicidade
Nous voulons vivre le bonheur
É
É
A gente não tem cara de panaca
Nous n'avons pas l'air d'idiots
A gente não tem jeito de babaca
Nous n'avons pas l'air de crétins
A gente não está
Nous ne sommes pas
Com a bunda exposta na janela
Avec nos fesses exposées à la fenêtre
Pra passar a mão nela
Pour qu'on puisse y passer la main
É
É
A gente quer viver pleno direito
Nous voulons vivre pleinement nos droits
A gente quer viver todo respeito
Nous voulons vivre dans le respect total
A gente quer viver uma nação
Nous voulons vivre dans une nation
A gente quer é ser um cidadão
Nous voulons être un citoyen
A gente quer viver uma nação
Nous voulons vivre dans une nation
É é é é é é é é
É é é é é é é é
É
É
A gente quer valer o nosso amor
Nous voulons que notre amour ait de la valeur
A gente quer valer nosso suor
Nous voulons que notre sueur ait de la valeur
A gente quer valer o nosso humor
Nous voulons que notre humour ait de la valeur
A gente quer do bom e do melhor
Nous voulons le meilleur et le plus beau
A gente quer carinho e atenção
Nous voulons de l'affection et de l'attention
A gente quer calor no coração
Nous voulons de la chaleur dans le cœur
A gente quer suar, mas de prazer
Nous voulons transpirer, mais de plaisir
A gente quer é ter muita saúde
Nous voulons avoir beaucoup de santé
A gente quer viver a liberdade
Nous voulons vivre la liberté
A gente quer viver felicidade
Nous voulons vivre le bonheur
É
É
A gente não tem cara de panaca
Nous n'avons pas l'air d'idiots
A gente não tem jeito de babaca
Nous n'avons pas l'air de crétins
A gente não está
Nous ne sommes pas
Com a bunda exposta na janela
Avec nos fesses exposées à la fenêtre
Pra passar a mão nela
Pour qu'on puisse y passer la main
É
É
A gente quer viver pleno direito
Nous voulons vivre pleinement nos droits
A gente quer viver todo respeito
Nous voulons vivre dans le respect total
A gente quer viver uma nação
Nous voulons vivre dans une nation
A gente quer é ser um cidadão
Nous voulons être un citoyen
A gente quer viver uma nação
Nous voulons vivre dans une nation
A gente quer é ser um cidadão
Nous voulons être un citoyen
A gente quer viver uma nação
Nous voulons vivre dans une nation
A gente quer é ser um cidadão
Nous voulons être un citoyen
A gente quer viver uma nação
Nous voulons vivre dans une nation
É
It
A gente quer valer o nosso amor
We want our love to be worth it
A gente quer valer nosso suor
We want our sweat to be worth it
A gente quer valer o nosso humor
We want our humor to be worth it
A gente quer do bom e do melhor
We want the best and nothing less
A gente quer carinho e atenção
We want affection and attention
A gente quer calor no coração
We want warmth in our hearts
A gente quer suar, mas de prazer
We want to sweat, but out of pleasure
A gente quer é ter muita saúde
We want to have a lot of health
A gente quer viver a liberdade
We want to live in freedom
A gente quer viver felicidade
We want to live in happiness
É
It
A gente não tem cara de panaca
We don't have a fool's face
A gente não tem jeito de babaca
We don't act like idiots
A gente não está
We are not
Com a bunda exposta na janela
With our butts exposed in the window
Pra passar a mão nela
For someone to touch it
É
It
A gente quer viver pleno direito
We want to live with full rights
A gente quer viver todo respeito
We want to live with all respect
A gente quer viver uma nação
We want to live in a nation
A gente quer é ser um cidadão
We want to be a citizen
A gente quer viver uma nação
We want to live in a nation
É é é é é é é é
It it it it it it it it
É
It
A gente quer valer o nosso amor
We want our love to be worth it
A gente quer valer nosso suor
We want our sweat to be worth it
A gente quer valer o nosso humor
We want our humor to be worth it
A gente quer do bom e do melhor
We want the best and nothing less
A gente quer carinho e atenção
We want affection and attention
A gente quer calor no coração
We want warmth in our hearts
A gente quer suar, mas de prazer
We want to sweat, but out of pleasure
A gente quer é ter muita saúde
We want to have a lot of health
A gente quer viver a liberdade
We want to live in freedom
A gente quer viver felicidade
We want to live in happiness
É
It
A gente não tem cara de panaca
We don't have a fool's face
A gente não tem jeito de babaca
We don't act like idiots
A gente não está
We are not
Com a bunda exposta na janela
With our butts exposed in the window
Pra passar a mão nela
For someone to touch it
É
It
A gente quer viver pleno direito
We want to live with full rights
A gente quer viver todo respeito
We want to live with all respect
A gente quer viver uma nação
We want to live in a nation
A gente quer é ser um cidadão
We want to be a citizen
A gente quer viver uma nação
We want to live in a nation
A gente quer é ser um cidadão
We want to be a citizen
A gente quer viver uma nação
We want to live in a nation
A gente quer é ser um cidadão
We want to be a citizen
A gente quer viver uma nação
We want to live in a nation
É
É
A gente quer valer o nosso amor
Queremos que nuestro amor valga la pena
A gente quer valer nosso suor
Queremos que nuestro sudor valga la pena
A gente quer valer o nosso humor
Queremos que nuestro humor valga la pena
A gente quer do bom e do melhor
Queremos lo mejor y lo más bueno
A gente quer carinho e atenção
Queremos cariño y atención
A gente quer calor no coração
Queremos calor en el corazón
A gente quer suar, mas de prazer
Queremos sudar, pero de placer
A gente quer é ter muita saúde
Queremos tener mucha salud
A gente quer viver a liberdade
Queremos vivir la libertad
A gente quer viver felicidade
Queremos vivir la felicidad
É
É
A gente não tem cara de panaca
No tenemos cara de tonto
A gente não tem jeito de babaca
No tenemos aspecto de idiota
A gente não está
No estamos
Com a bunda exposta na janela
Con el trasero expuesto en la ventana
Pra passar a mão nela
Para que lo toquen
É
É
A gente quer viver pleno direito
Queremos vivir con pleno derecho
A gente quer viver todo respeito
Queremos vivir con todo respeto
A gente quer viver uma nação
Queremos vivir en una nación
A gente quer é ser um cidadão
Queremos ser un ciudadano
A gente quer viver uma nação
Queremos vivir en una nación
É é é é é é é é
É é é é é é é é
É
É
A gente quer valer o nosso amor
Queremos que nuestro amor valga la pena
A gente quer valer nosso suor
Queremos que nuestro sudor valga la pena
A gente quer valer o nosso humor
Queremos que nuestro humor valga la pena
A gente quer do bom e do melhor
Queremos lo mejor y lo más bueno
A gente quer carinho e atenção
Queremos cariño y atención
A gente quer calor no coração
Queremos calor en el corazón
A gente quer suar, mas de prazer
Queremos sudar, pero de placer
A gente quer é ter muita saúde
Queremos tener mucha salud
A gente quer viver a liberdade
Queremos vivir la libertad
A gente quer viver felicidade
Queremos vivir la felicidad
É
É
A gente não tem cara de panaca
No tenemos cara de tonto
A gente não tem jeito de babaca
No tenemos aspecto de idiota
A gente não está
No estamos
Com a bunda exposta na janela
Con el trasero expuesto en la ventana
Pra passar a mão nela
Para que lo toquen
É
É
A gente quer viver pleno direito
Queremos vivir con pleno derecho
A gente quer viver todo respeito
Queremos vivir con todo respeto
A gente quer viver uma nação
Queremos vivir en una nación
A gente quer é ser um cidadão
Queremos ser un ciudadano
A gente quer viver uma nação
Queremos vivir en una nación
A gente quer é ser um cidadão
Queremos ser un ciudadano
A gente quer viver uma nação
Queremos vivir en una nación
A gente quer é ser um cidadão
Queremos ser un ciudadano
A gente quer viver uma nação
Queremos vivir en una nación
É
É
A gente quer valer o nosso amor
Wir wollen, dass unsere Liebe zählt
A gente quer valer nosso suor
Wir wollen, dass unser Schweiß zählt
A gente quer valer o nosso humor
Wir wollen, dass unser Humor zählt
A gente quer do bom e do melhor
Wir wollen das Beste und das Beste
A gente quer carinho e atenção
Wir wollen Zuneigung und Aufmerksamkeit
A gente quer calor no coração
Wir wollen Wärme im Herzen
A gente quer suar, mas de prazer
Wir wollen schwitzen, aber vor Vergnügen
A gente quer é ter muita saúde
Wir wollen viel Gesundheit haben
A gente quer viver a liberdade
Wir wollen Freiheit leben
A gente quer viver felicidade
Wir wollen Glück leben
É
É
A gente não tem cara de panaca
Wir sehen nicht dumm aus
A gente não tem jeito de babaca
Wir verhalten uns nicht wie Idioten
A gente não está
Wir sind nicht
Com a bunda exposta na janela
Mit dem Hintern im Fenster ausgestellt
Pra passar a mão nela
Um ihn zu berühren
É
É
A gente quer viver pleno direito
Wir wollen volle Rechte leben
A gente quer viver todo respeito
Wir wollen vollen Respekt leben
A gente quer viver uma nação
Wir wollen eine Nation leben
A gente quer é ser um cidadão
Wir wollen Bürger sein
A gente quer viver uma nação
Wir wollen eine Nation leben
É é é é é é é é
É é é é é é é é
É
É
A gente quer valer o nosso amor
Wir wollen, dass unsere Liebe zählt
A gente quer valer nosso suor
Wir wollen, dass unser Schweiß zählt
A gente quer valer o nosso humor
Wir wollen, dass unser Humor zählt
A gente quer do bom e do melhor
Wir wollen das Beste und das Beste
A gente quer carinho e atenção
Wir wollen Zuneigung und Aufmerksamkeit
A gente quer calor no coração
Wir wollen Wärme im Herzen
A gente quer suar, mas de prazer
Wir wollen schwitzen, aber vor Vergnügen
A gente quer é ter muita saúde
Wir wollen viel Gesundheit haben
A gente quer viver a liberdade
Wir wollen Freiheit leben
A gente quer viver felicidade
Wir wollen Glück leben
É
É
A gente não tem cara de panaca
Wir sehen nicht dumm aus
A gente não tem jeito de babaca
Wir verhalten uns nicht wie Idioten
A gente não está
Wir sind nicht
Com a bunda exposta na janela
Mit dem Hintern im Fenster ausgestellt
Pra passar a mão nela
Um ihn zu berühren
É
É
A gente quer viver pleno direito
Wir wollen volle Rechte leben
A gente quer viver todo respeito
Wir wollen vollen Respekt leben
A gente quer viver uma nação
Wir wollen eine Nation leben
A gente quer é ser um cidadão
Wir wollen Bürger sein
A gente quer viver uma nação
Wir wollen eine Nation leben
A gente quer é ser um cidadão
Wir wollen Bürger sein
A gente quer viver uma nação
Wir wollen eine Nation leben
A gente quer é ser um cidadão
Wir wollen Bürger sein
A gente quer viver uma nação
Wir wollen eine Nation leben
É
È
A gente quer valer o nosso amor
Vogliamo che il nostro amore valga
A gente quer valer nosso suor
Vogliamo che il nostro sudore valga
A gente quer valer o nosso humor
Vogliamo che il nostro umore valga
A gente quer do bom e do melhor
Vogliamo il meglio e il meglio
A gente quer carinho e atenção
Vogliamo affetto e attenzione
A gente quer calor no coração
Vogliamo calore nel cuore
A gente quer suar, mas de prazer
Vogliamo sudare, ma di piacere
A gente quer é ter muita saúde
Vogliamo avere molta salute
A gente quer viver a liberdade
Vogliamo vivere la libertà
A gente quer viver felicidade
Vogliamo vivere la felicità
É
È
A gente não tem cara de panaca
Non abbiamo l'aspetto di stupidi
A gente não tem jeito de babaca
Non ci comportiamo come idioti
A gente não está
Non siamo
Com a bunda exposta na janela
Con il sedere esposto alla finestra
Pra passar a mão nela
Per farci toccare
É
È
A gente quer viver pleno direito
Vogliamo vivere pienamente i nostri diritti
A gente quer viver todo respeito
Vogliamo vivere con tutto il rispetto
A gente quer viver uma nação
Vogliamo vivere in una nazione
A gente quer é ser um cidadão
Vogliamo essere cittadini
A gente quer viver uma nação
Vogliamo vivere in una nazione
É é é é é é é é
È è è è è è è è
É
È
A gente quer valer o nosso amor
Vogliamo che il nostro amore valga
A gente quer valer nosso suor
Vogliamo che il nostro sudore valga
A gente quer valer o nosso humor
Vogliamo che il nostro umore valga
A gente quer do bom e do melhor
Vogliamo il meglio e il meglio
A gente quer carinho e atenção
Vogliamo affetto e attenzione
A gente quer calor no coração
Vogliamo calore nel cuore
A gente quer suar, mas de prazer
Vogliamo sudare, ma di piacere
A gente quer é ter muita saúde
Vogliamo avere molta salute
A gente quer viver a liberdade
Vogliamo vivere la libertà
A gente quer viver felicidade
Vogliamo vivere la felicità
É
È
A gente não tem cara de panaca
Non abbiamo l'aspetto di stupidi
A gente não tem jeito de babaca
Non ci comportiamo come idioti
A gente não está
Non siamo
Com a bunda exposta na janela
Con il sedere esposto alla finestra
Pra passar a mão nela
Per farci toccare
É
È
A gente quer viver pleno direito
Vogliamo vivere pienamente i nostri diritti
A gente quer viver todo respeito
Vogliamo vivere con tutto il rispetto
A gente quer viver uma nação
Vogliamo vivere in una nazione
A gente quer é ser um cidadão
Vogliamo essere cittadini
A gente quer viver uma nação
Vogliamo vivere in una nazione
A gente quer é ser um cidadão
Vogliamo essere cittadini
A gente quer viver uma nação
Vogliamo vivere in una nazione
A gente quer é ser um cidadão
Vogliamo essere cittadini
A gente quer viver uma nação
Vogliamo vivere in una nazione