Idaho

DAMON ALBARN, JAMES ELLIS FORD, REMI KABAKA

Paroles Traduction

I landed on the silver lake
Washed up and feeling blue
Heard the sound of footsteps
Drifting softly to the moon

Looking for clear water
I had to take control
Out there in wilderness
Another bullet hole

Playing it all for gods
Yesterday

Idaho, Idaho
There's a beauty on the road
And everyday I look out of the bus
Silver linings getting lost

Floated out into the woods
To hear the old elk call
Touched a rainbow with my hands
I'm dry, I got 'em all

"Ride on," said the king of cool
You've got nothing to lose
Tinseltown is down the road
It's the bullet of the noose

If you're playing it all for gods
Far away

Idaho, Idaho
There's a beauty on the road
And everyday I look out of the bus
Silver linings getting lost

I landed on the silver lake
J'ai atterri sur le lac argenté
Washed up and feeling blue
Échoué et me sentant bleu
Heard the sound of footsteps
Entendu le bruit des pas
Drifting softly to the moon
Flottant doucement vers la lune
Looking for clear water
À la recherche d'eau claire
I had to take control
J'ai dû prendre le contrôle
Out there in wilderness
Là-bas dans la nature
Another bullet hole
Un autre trou de balle
Playing it all for gods
Jouant tout pour les dieux
Yesterday
Hier
Idaho, Idaho
Idaho, Idaho
There's a beauty on the road
Il y a une beauté sur la route
And everyday I look out of the bus
Et chaque jour je regarde par la fenêtre du bus
Silver linings getting lost
Les doublures argentées se perdent
Floated out into the woods
Flotté dans les bois
To hear the old elk call
Pour entendre l'appel du vieux wapiti
Touched a rainbow with my hands
Touché un arc-en-ciel avec mes mains
I'm dry, I got 'em all
Je suis sec, je les ai tous
"Ride on," said the king of cool
"Continue," a dit le roi du cool
You've got nothing to lose
Tu n'as rien à perdre
Tinseltown is down the road
Tinseltown est en bas de la route
It's the bullet of the noose
C'est la balle de la corde
If you're playing it all for gods
Si tu joues tout pour les dieux
Far away
Loin
Idaho, Idaho
Idaho, Idaho
There's a beauty on the road
Il y a une beauté sur la route
And everyday I look out of the bus
Et chaque jour je regarde par la fenêtre du bus
Silver linings getting lost
Les doublures argentées se perdent
I landed on the silver lake
Aterrei no lago prateado
Washed up and feeling blue
Lavado e me sentindo azul
Heard the sound of footsteps
Ouvi o som de passos
Drifting softly to the moon
Derivando suavemente para a lua
Looking for clear water
Procurando por água clara
I had to take control
Eu tive que tomar controle
Out there in wilderness
Lá fora na selva
Another bullet hole
Outro buraco de bala
Playing it all for gods
Jogando tudo para os deuses
Yesterday
Ontem
Idaho, Idaho
Idaho, Idaho
There's a beauty on the road
Há uma beleza na estrada
And everyday I look out of the bus
E todos os dias eu olho para fora do ônibus
Silver linings getting lost
Revestimentos prateados se perdendo
Floated out into the woods
Flutuei para dentro da floresta
To hear the old elk call
Para ouvir o velho alce chamar
Touched a rainbow with my hands
Toquei um arco-íris com minhas mãos
I'm dry, I got 'em all
Estou seco, peguei todos eles
"Ride on," said the king of cool
"Siga em frente", disse o rei do legal
You've got nothing to lose
Você não tem nada a perder
Tinseltown is down the road
Tinseltown está na estrada
It's the bullet of the noose
É a bala da forca
If you're playing it all for gods
Se você está jogando tudo para os deuses
Far away
Longe
Idaho, Idaho
Idaho, Idaho
There's a beauty on the road
Há uma beleza na estrada
And everyday I look out of the bus
E todos os dias eu olho para fora do ônibus
Silver linings getting lost
Revestimentos prateados se perdendo
I landed on the silver lake
Aterricé en el lago plateado
Washed up and feeling blue
Lavado y sintiéndome azul
Heard the sound of footsteps
Escuché el sonido de los pasos
Drifting softly to the moon
Deslizándose suavemente hacia la luna
Looking for clear water
Buscando agua clara
I had to take control
Tuve que tomar el control
Out there in wilderness
Allá en la naturaleza
Another bullet hole
Otro agujero de bala
Playing it all for gods
Jugándolo todo por los dioses
Yesterday
Ayer
Idaho, Idaho
Idaho, Idaho
There's a beauty on the road
Hay una belleza en el camino
And everyday I look out of the bus
Y todos los días miro fuera del autobús
Silver linings getting lost
Los revestimientos plateados se están perdiendo
Floated out into the woods
Floté hacia el bosque
To hear the old elk call
Para escuchar el viejo llamado del alce
Touched a rainbow with my hands
Toqué un arco iris con mis manos
I'm dry, I got 'em all
Estoy seco, los tengo todos
"Ride on," said the king of cool
"Sigue adelante", dijo el rey de la frescura
You've got nothing to lose
No tienes nada que perder
Tinseltown is down the road
Tinseltown está al final del camino
It's the bullet of the noose
Es la bala de la soga
If you're playing it all for gods
Si lo estás jugando todo por los dioses
Far away
Lejos
Idaho, Idaho
Idaho, Idaho
There's a beauty on the road
Hay una belleza en el camino
And everyday I look out of the bus
Y todos los días miro fuera del autobús
Silver linings getting lost
Los revestimientos plateados se están perdiendo
I landed on the silver lake
Ich landete am Silbersee
Washed up and feeling blue
Gespült und blau gefühlt
Heard the sound of footsteps
Hörte das Geräusch von Schritten
Drifting softly to the moon
Sanft zum Mond treibend
Looking for clear water
Auf der Suche nach klarem Wasser
I had to take control
Ich musste die Kontrolle übernehmen
Out there in wilderness
Draußen in der Wildnis
Another bullet hole
Ein weiteres Einschussloch
Playing it all for gods
Alles für die Götter spielend
Yesterday
Gestern
Idaho, Idaho
Idaho, Idaho
There's a beauty on the road
Es gibt eine Schönheit auf der Straße
And everyday I look out of the bus
Und jeden Tag schaue ich aus dem Bus
Silver linings getting lost
Silberne Linien gehen verloren
Floated out into the woods
Schwebte hinaus in den Wald
To hear the old elk call
Um den alten Elch rufen zu hören
Touched a rainbow with my hands
Berührte einen Regenbogen mit meinen Händen
I'm dry, I got 'em all
Ich bin trocken, ich habe sie alle
"Ride on," said the king of cool
„Fahr weiter“, sagte der König der Coolness
You've got nothing to lose
Du hast nichts zu verlieren
Tinseltown is down the road
Tinseltown ist die Straße runter
It's the bullet of the noose
Es ist die Kugel des Galgens
If you're playing it all for gods
Wenn du alles für die Götter spielst
Far away
Weit weg
Idaho, Idaho
Idaho, Idaho
There's a beauty on the road
Es gibt eine Schönheit auf der Straße
And everyday I look out of the bus
Und jeden Tag schaue ich aus dem Bus
Silver linings getting lost
Silberne Linien gehen verloren
I landed on the silver lake
Sono atterrato sul lago d'argento
Washed up and feeling blue
Lavato e mi sentivo triste
Heard the sound of footsteps
Ho sentito il suono dei passi
Drifting softly to the moon
Che si allontanavano dolcemente verso la luna
Looking for clear water
Cercando acqua limpida
I had to take control
Dovevo prendere il controllo
Out there in wilderness
Là fuori nella selvaggia
Another bullet hole
Un altro buco di proiettile
Playing it all for gods
Giocando tutto per gli dei
Yesterday
Ieri
Idaho, Idaho
Idaho, Idaho
There's a beauty on the road
C'è una bellezza sulla strada
And everyday I look out of the bus
E ogni giorno guardo fuori dal bus
Silver linings getting lost
Le sfumature d'argento si perdono
Floated out into the woods
Mi sono allontanato nei boschi
To hear the old elk call
Per sentire il richiamo del vecchio alce
Touched a rainbow with my hands
Ho toccato un arcobaleno con le mie mani
I'm dry, I got 'em all
Sono asciutto, li ho presi tutti
"Ride on," said the king of cool
"Continua," ha detto il re del cool
You've got nothing to lose
Non hai nulla da perdere
Tinseltown is down the road
Tinseltown è giù per la strada
It's the bullet of the noose
È il proiettile del cappio
If you're playing it all for gods
Se stai giocando tutto per gli dei
Far away
Lontano
Idaho, Idaho
Idaho, Idaho
There's a beauty on the road
C'è una bellezza sulla strada
And everyday I look out of the bus
E ogni giorno guardo fuori dal bus
Silver linings getting lost
Le sfumature d'argento si perdono

Curiosités sur la chanson Idaho de Gorillaz

Quand la chanson “Idaho” a-t-elle été lancée par Gorillaz?
La chanson Idaho a été lancée en 2018, sur l’album “The Now Now”.
Qui a composé la chanson “Idaho” de Gorillaz?
La chanson “Idaho” de Gorillaz a été composée par DAMON ALBARN, JAMES ELLIS FORD, REMI KABAKA.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Gorillaz

Autres artistes de Alternative rock