We'll never get free
Lamb to the slaughter
What you gon' do when there's blood in the water?
The price of your greed is your son and your daughter
What you gon' do when there's blood in the water?
Look me in my eyes
Tell me everything's not fine
Oh, the people ain't happy
And the river has run dry
You thought you could go free
But the system is done for
If you listen real closely
There's a knock at your front door
We'll never get free
Lamb to the slaughter
What you gon' do when there's blood in the water?
The price of your greed is your son and your daughter
What you gon' do when there's blood in the water?
When there's blood in the
(Uh, uh)
When there's blood in the
(Uh, uh)
Beg me for mercy
Admit you were toxic
You poisoned me just for
Another dollar in your pocket
Now I am the violence
I am the sickness
Won't accept your silence
Beg me for forgiveness
We'll never get free
Lamb to the slaughter
What you gon' do when there's blood in the water?
The price of your greed, your son and your daughter
What you gon' do when there's blood in the water?
When there's blood in the water
(Uh, uh)
When there's blood in the
(Uh, uh)
(Uh, uh)
I am the people
I am the storm
I am the riot
I am the swarm
When the last tree's fallen the animal can't hide
Money won't solve it
What's your alibi?
What's your alibi?
What's your alibi?
What you gon' do when there's blood in the, blood in the water?
When there's blood in the water
(Uh, uh)
When there's blood in the
(Uh, uh)
When there's blood in the water
We'll never get free
Nous ne serons jamais libres
Lamb to the slaughter
Agneau à l’abattoir
What you gon' do when there's blood in the water?
Que fais-tu quand il y a du sang dans l’eau ?
The price of your greed is your son and your daughter
Le prix de ta cupidité c’est ton fils et ta fille
What you gon' do when there's blood in the water?
Que fais-tu quand il y a du sang dans l’eau ?
Look me in my eyes
Regarde-moi dans les yeux
Tell me everything's not fine
Dis-moi que tout ne va pas bien
Oh, the people ain't happy
Oh, les gens ne sont pas heureux
And the river has run dry
Et la rivière s’est asséchée
You thought you could go free
Tu pensais pouvoir être libre
But the system is done for
Mais le système est foutu
If you listen real closely
Si tu écoutes attentivement
There's a knock at your front door
On frappe à ta porte
We'll never get free
Nous ne serons jamais libres
Lamb to the slaughter
Agneau à l’abattoir
What you gon' do when there's blood in the water?
Que fais-tu quand il y a du sang dans l’eau ?
The price of your greed is your son and your daughter
Le prix de ta cupidité c’est ton fils et ta fille
What you gon' do when there's blood in the water?
Que fais-tu quand il y a du sang dans l’eau ?
When there's blood in the
Quand il y a du sang dans
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Quand il y a du sang dans
(Uh, uh)
(Uh, uh)
Beg me for mercy
Supplie-moi de te pardonner
Admit you were toxic
Reconnais que tu étais toxique
You poisoned me just for
Tu m’as empoisonné juste pour
Another dollar in your pocket
Avoir une autre pièce dans ta poche
Now I am the violence
Désormais, je suis la violence
I am the sickness
Je suis la maladie
Won't accept your silence
Je n’accepterai pas ton silence
Beg me for forgiveness
Supplie-moi de te pardonner
We'll never get free
Nous ne serons jamais libres
Lamb to the slaughter
Agneau à l’abattoir
What you gon' do when there's blood in the water?
Que fais-tu quand il y a du sang dans l’eau ?
The price of your greed, your son and your daughter
Le prix de ta cupidité c’est ton fils et ta fille
What you gon' do when there's blood in the water?
Que fais-tu quand il y a du sang dans l’eau ?
When there's blood in the water
Quand il y a du sang dans l’eau
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Quand il y a du sang dans
(Uh, uh)
(Uh, uh)
(Uh, uh)
(Uh, uh)
I am the people
Je suis les gens
I am the storm
Je suis la tempête
I am the riot
Je suis l’émeute
I am the swarm
Je suis l’essaim
When the last tree's fallen the animal can't hide
Quand le dernier arbre est tombé, l’animal ne peut pas se cacher
Money won't solve it
L’argent ne résoudra rien
What's your alibi?
Quel est ton alibi ?
What's your alibi?
Quel est ton alibi ?
What's your alibi?
Quel est ton alibi ?
What you gon' do when there's blood in the, blood in the water?
Qu’est-ce que tu vas faire quand il y aura du sang dans, sang dans l’eau ?
When there's blood in the water
Quand il y a du sang dans l’eau
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Quand il y a du sang dans
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the water
Quand il y a du sang dans l’eau
We'll never get free
Nunca seremos livres
Lamb to the slaughter
Cordeiros para o abate
What you gon' do when there's blood in the water?
O que você vai fazer quando houver sangue na água?
The price of your greed is your son and your daughter
O preço da sua ganância é seu filho e sua filha
What you gon' do when there's blood in the water?
O que você vai fazer quando houver sangue na água?
Look me in my eyes
Olhe-me nos meus olhos
Tell me everything's not fine
Diga-me que não está tudo bem
Oh, the people ain't happy
Oh, as pessoas não estão felizes
And the river has run dry
E o rio secou
You thought you could go free
Você pensou que poderia se livrar
But the system is done for
Mas assim é o sistema
If you listen real closely
Se você ouvir bem de perto
There's a knock at your front door
Alguém bate à porta de sua casa
We'll never get free
Nunca seremos livres
Lamb to the slaughter
Cordeiros para o abate
What you gon' do when there's blood in the water?
O que você vai fazer quando houver sangue na água?
The price of your greed is your son and your daughter
O preço da sua ganância é seu filho e sua filha
What you gon' do when there's blood in the water?
O que você vai fazer quando houver sangue na água?
When there's blood in the
Quando houver sangue na
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Quando houver sangue na
(Uh, uh)
(Uh, uh)
Beg me for mercy
Implore por misericórdia
Admit you were toxic
Admita que você foi tóxico
You poisoned me just for
Você me envenenou por apenas
Another dollar in your pocket
Outro dólar em seu bolso
Now I am the violence
Agora eu sou a violência
I am the sickness
Eu sou a doença
Won't accept your silence
Não aceitarei o seu silêncio
Beg me for forgiveness
Me implore por perdão
We'll never get free
Nunca seremos livres
Lamb to the slaughter
Cordeiros para o abate
What you gon' do when there's blood in the water?
O que você vai fazer quando houver sangue na água?
The price of your greed, your son and your daughter
O preço da sua ganância é seu filho e sua filha
What you gon' do when there's blood in the water?
O que você vai fazer quando houver sangue na água?
When there's blood in the water
Quando houver sangue na água
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Quando houver sangue na
(Uh, uh)
(Uh, uh)
(Uh, uh)
(Uh, uh)
I am the people
Eu sou o povo
I am the storm
Eu sou a tempestade
I am the riot
Eu sou a revolta
I am the swarm
Eu sou o enxame
When the last tree's fallen the animal can't hide
Quando a última árvore cair e o animal não puder se esconder
Money won't solve it
Dinheiro não ajudará
What's your alibi?
Qual é o seu álibi?
What's your alibi?
Qual é o seu álibi?
What's your alibi?
Qual é o seu álibi?
What you gon' do when there's blood in the, blood in the water?
O que você vai fazer quando houver sangue na água?
When there's blood in the water
Quando houver sangue na água
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Quando houver sangue na
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the water
Quando houver sangue na água
We'll never get free
Nunca seremos libres
Lamb to the slaughter
Cordero al matadero
What you gon' do when there's blood in the water?
¿Qué vas a hacer cuando haya sangre en el agua?
The price of your greed is your son and your daughter
El precio de tu codicia es tu hijo y tu hija
What you gon' do when there's blood in the water?
¿Qué vas a hacer cuando haya sangre en el agua?
Look me in my eyes
Mírame a los ojos
Tell me everything's not fine
Dime que no todo está bien
Oh, the people ain't happy
Oh, la gente no es feliz
And the river has run dry
Y el río se ha secado
You thought you could go free
Pensaste que podías ser libre
But the system is done for
Pero el sistema está acabado
If you listen real closely
Si escuchas con atención
There's a knock at your front door
Alguien llama a tu puerta
We'll never get free
Nunca seremos libres
Lamb to the slaughter
Cordero al matadero
What you gon' do when there's blood in the water?
¿Qué vas a hacer cuando haya sangre en el agua?
The price of your greed is your son and your daughter
El precio de tu codicia es tu hijo y tu hija
What you gon' do when there's blood in the water?
¿Qué vas a hacer cuando haya sangre en el agua?
When there's blood in the
Cuando haya sangre
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Cuando haya sangre
(Uh, uh)
(Uh, uh)
Beg me for mercy
Ruega por misericordia
Admit you were toxic
Admite que fuiste tóxico
You poisoned me just for
Me envenenaste solo por
Another dollar in your pocket
Otro dólar en tu bolsillo
Now I am the violence
Ahora yo soy la violencia
I am the sickness
Yo soy la enfermedad
Won't accept your silence
No aceptaré tu silencio
Beg me for forgiveness
Ruega que te perdone
We'll never get free
Nunca seremos libres
Lamb to the slaughter
Cordero al matadero
What you gon' do when there's blood in the water?
¿Qué vas a hacer cuando haya sangre en el agua?
The price of your greed, your son and your daughter
El precio de tu codicia, tu hijo y tu hija
What you gon' do when there's blood in the water?
¿Qué vas a hacer cuando haya sangre en el agua?
When there's blood in the water
Cuando haya sangre en el agua
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Cuando haya sangre
(Uh, uh)
(Uh, uh)
(Uh, uh)
(Uh, uh)
I am the people
Yo soy la gente
I am the storm
Soy la tormenta
I am the riot
Soy el motín
I am the swarm
Soy el enjambre
When the last tree's fallen the animal can't hide
Cuando el último árbol ha caído, el animal no puede esconderse
Money won't solve it
El dinero no lo resolverá
What's your alibi?
¿Cuál es tu coartada?
What's your alibi?
¿Cuál es tu coartada?
What's your alibi?
¿Cuál es tu coartada?
What you gon' do when there's blood in the, blood in the water?
¿Qué vas a hacer cuando haya sangre en el agua?
When there's blood in the water
Cuando haya sangre en el agua
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Cuando haya sangre
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the water
Cuando haya sangre en el agua
We'll never get free
Wir weden niemals frei kommen
Lamb to the slaughter
Lamm für den Schlachter
What you gon' do when there's blood in the water?
Was werdet ihr tut, wenn Blut im Wasser ist?
The price of your greed is your son and your daughter
Der Preis eurer Gier sind eure Söhne und Töchter
What you gon' do when there's blood in the water?
Was werdet ihr tun, wenn Blut im Wasser ist?
Look me in my eyes
Schau mir in die Augen
Tell me everything's not fine
Sag mir, das nicht alles in Ordnung ist
Oh, the people ain't happy
Oh, die Leute sind nicht glücklich
And the river has run dry
Und der Fluss ist ausgetrocknet
You thought you could go free
Ihr dachtet, ihr könntet frei laufen
But the system is done for
Aber das System ist erledigt
If you listen real closely
Wenn ihr genau hin hört
There's a knock at your front door
Klopft es an eure Haustür
We'll never get free
Wir werden niemals frei kommen
Lamb to the slaughter
Lamm für den Schlachter
What you gon' do when there's blood in the water?
Was werdet ihr tun, wenn Blut im Wasser ist?
The price of your greed is your son and your daughter
Der Preis eurer Gier sind eure Söhne unnd Töchter
What you gon' do when there's blood in the water?
Was werdet ihr tun, wenn Blut im Wasser ist?
When there's blood in the
Wenn Blut im
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Wenn Blut im
(Uh, uh)
(Uh, uh)
Beg me for mercy
Fleht um Gnade
Admit you were toxic
Gebt zu. dass ihr giftig wart
You poisoned me just for
Ihr habt mich vergiftet
Another dollar in your pocket
Nur für einen weiteren Dollar in eurer Tasche
Now I am the violence
Jetzt habe ich die Gewalt
I am the sickness
Ich bin die Krankheit
Won't accept your silence
Wir akzeptieren eure Stille nicht
Beg me for forgiveness
Fleht mich um Vergebung an
We'll never get free
Wir werden nie frei kommen
Lamb to the slaughter
Lamm für den Schlachter
What you gon' do when there's blood in the water?
Was werdet ihr tun, wenn Blut im Wasser ist?
The price of your greed, your son and your daughter
Der Preis eurer Gier sind eure Söhne und Töchter
What you gon' do when there's blood in the water?
Was werdet ihr tun, wenn Blut im Wasser ist?
When there's blood in the water
Wenn Blut im Wasser ist
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Wenn Blut im
(Uh, uh)
(Uh, uh)
(Uh, uh)
(Uh, uh)
I am the people
Ich bin das Volk
I am the storm
Ich bin der Sturm
I am the riot
Ich bin der Aufstand
I am the swarm
Ich bin die Schar
When the last tree's fallen the animal can't hide
Wenn der letzte Baum gefallen ist, kann sich das Tier nicht verstecken
Money won't solve it
Geld wird das nicht lösen
What's your alibi?
Was ist dein Alibi?
What's your alibi?
Was ist dein Alibi?
What's your alibi?
Was ist dein Alibi?
What you gon' do when there's blood in the, blood in the water?
Was werdet ihr tun, wenn Blut im Wasser ist?
When there's blood in the water
Wenn Blut im Wasser ist
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Wenn Blut im Wasser ist?
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the water
Wenn Blut im Wasser ist
We'll never get free
Non saremo mai liberi
Lamb to the slaughter
Agnello al macello
What you gon' do when there's blood in the water?
Cosa fai quando c'è sangue nell'acqua?
The price of your greed is your son and your daughter
Il prezzo della tua avidità è tuo figlio e tua figlia
What you gon' do when there's blood in the water?
Cosa fai quando c'è sangue nell'acqua?
Look me in my eyes
Guardami negli occhi
Tell me everything's not fine
Dimmi che non va tutto bene
Oh, the people ain't happy
Oh, la gente non è felice
And the river has run dry
E il fiume si è seccato
You thought you could go free
Pensavi di poterti liberare
But the system is done for
Ma il sistema è fatto
If you listen real closely
Se ascolti molto attentamente
There's a knock at your front door
Qualcuno bussa alla tua porta
We'll never get free
Non saremo mai liberi
Lamb to the slaughter
Agnello al macello
What you gon' do when there's blood in the water?
Cosa fai quando c'è sangue nell'acqua?
The price of your greed is your son and your daughter
Il prezzo della tua avidità è tuo figlio e tua figlia
What you gon' do when there's blood in the water?
Cosa fai quando c'è sangue nell'acqua?
When there's blood in the
Quando c'è del sangue nel
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Quando c'è del sangue nel
(Uh, uh)
(Uh, uh)
Beg me for mercy
Chiedimi pietà
Admit you were toxic
Ammetti la tua tossicità
You poisoned me just for
Mi hai avvelenato solo per
Another dollar in your pocket
Un altro dollaro in tasca
Now I am the violence
Ora sono io la violenza
I am the sickness
Io sono la malattia
Won't accept your silence
Non accetterò il tuo silenzio
Beg me for forgiveness
Chiedimi perdono
We'll never get free
Non saremo mai liberi
Lamb to the slaughter
Agnello al macello
What you gon' do when there's blood in the water?
Cosa fai quando c'è sangue nell'acqua?
The price of your greed, your son and your daughter
Il prezzo della tua avidità, di tuo figlio e di tua figlia
What you gon' do when there's blood in the water?
Cosa fai quando c'è sangue nell'acqua?
When there's blood in the water
Quando c'è sangue nell'acqua
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Quando c'è del sangue nel
(Uh, uh)
(Uh, uh)
(Uh, uh)
(Uh, uh)
I am the people
Io sono le persone
I am the storm
Io sono la tempesta
I am the riot
Io sono la rivolta
I am the swarm
Io sono lo sciame
When the last tree's fallen the animal can't hide
Quando l'ultimo albero è caduto, l'animale non può nascondersi
Money won't solve it
I soldi non risolvono
What's your alibi?
Qual è il tuo alibi?
What's your alibi?
Qual è il tuo alibi?
What's your alibi?
Qual è il tuo alibi?
What you gon' do when there's blood in the, blood in the water?
Cosa fai quando c'è sangue nell'acqua, sangue nell'acqua?
When there's blood in the water
Quando c'è sangue nell'acqua
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the
Quando c'è del sangue nel
(Uh, uh)
(Uh, uh)
When there's blood in the water
Quando c'è sangue nell'acqua
We'll never get free
自由になんかなれない
Lamb to the slaughter
屠られる羊だ
What you gon' do when there's blood in the water?
水に血が混じる時、お前ならどうする?
The price of your greed is your son and your daughter
お前の欲深さの代償はお前の息子と娘だ
What you gon' do when there's blood in the water?
水に血が混じる時、お前ならどうする?
Look me in my eyes
俺の目を見ろよ
Tell me everything's not fine
何もかもがダメだと言え
Oh, the people ain't happy
ああ、人々は不幸で
And the river has run dry
そして川は枯れ果てちまった
You thought you could go free
自由になれると思ったのかもしれないけど
But the system is done for
手筈はすでに整ってる
If you listen real closely
しっかりと耳をすませば
There's a knock at your front door
お前の正面玄関をノックする音が聞こえるはずだぜ
We'll never get free
自由になんかなれない
Lamb to the slaughter
屠られる羊だ
What you gon' do when there's blood in the water?
水に血が混じる時、お前ならどうする?
The price of your greed is your son and your daughter
お前の欲深さの代償はお前の息子と娘だ
What you gon' do when there's blood in the water?
水に血が混じる時、お前ならどうする?
When there's blood in the
水に血が混じる時
(Uh, uh)
(ああ、ああ)
When there's blood in the
血が混じったら
(Uh, uh)
(ああ、ああ)
Beg me for mercy
俺に慈悲を請え
Admit you were toxic
お前は有害だったと認めろ
You poisoned me just for
俺に毒を盛りやがったんだ
Another dollar in your pocket
懐に1ドルを増やすために
Now I am the violence
今の俺は凶暴だ
I am the sickness
病的にすらなってる
Won't accept your silence
ただ黙っているのは許さない
Beg me for forgiveness
俺に許しを請え
We'll never get free
自由になんかなれない
Lamb to the slaughter
屠られる羊だ
What you gon' do when there's blood in the water?
水に血が混じる時、お前ならどうする?
The price of your greed, your son and your daughter
お前の欲深さの代償はお前の息子と娘だ
What you gon' do when there's blood in the water?
水に血が混じる時、お前ならどうする?
When there's blood in the water
水に血が混じる時
(Uh, uh)
(ああ、ああ)
When there's blood in the
血が混じったら
(Uh, uh)
(ああ、ああ)
(Uh, uh)
(ああ、ああ)
I am the people
俺こそが人民だ
I am the storm
俺こそが竜巻だ
I am the riot
俺こそが暴徒だ
I am the swarm
俺こそが群衆だ
When the last tree's fallen the animal can't hide
最後の木が倒れたら動物は隠れ家を失う
Money won't solve it
金じゃ解決できない
What's your alibi?
お前のアリバイは何だ?
What's your alibi?
お前のアリバイは何だ?
What's your alibi?
お前のアリバイは何だ?
What you gon' do when there's blood in the, blood in the water?
水に血が混じる時、お前ならどうする?
When there's blood in the water
水に血が混じる時
(Uh, uh)
(ああ、ああ)
When there's blood in the
血が混じったら
(Uh, uh)
(ああ、ああ)
When there's blood in the water
水に血が混じる時
[Nakarat]
Asla özgür olmayacağız, kurbanlık koyunlarız
Ne yapacaksın suya kan aktığında?
Açgözlülüğünün bedeli oğlun ve kızın
Ne yapacaksın suya kan aktığında?
[Bölüm 1]
Gözlerime bak
Bana her şeyin yolunda olmadığını söyle
Oh, insanlar mutlu değil
Ve nehir kurudu
Özgür olabileceğini sandın
Ama sistemin işi bitmiş
Eğer dikkatlice dinlersen
Kapını çalan biri var
[Nakarat]
Asla özgür olmayacağız, kurbanlık koyunlarız
Ne yapacaksın suya kan aktığında?
Açgözlülüğünün bedeli oğlun ve kızın
Ne yapacaksın suya kan aktığında?
[Drop]
Suya kan aktığında
(Oh, oh)
Suya kan aktığında
(Oh, oh)
[Verse 2]
Benden merhamet dile
Kötü niyetli olduğunu itiraf et
Beni zehirledin
Sırf cebine bir dolar daha atmak için
Artık ben şiddetim
Ben hastalığım
Sessizliğini kabul etmeyeceğim
Bağışlanmak için bana yalvar
[Nakarat]
Asla özgür olmayacağız, kurbanlık koyunlarız
Ne yapacaksın suya kan aktığında?
Açgözlülüğünün bedeli oğlun ve kızın
Ne yapacaksın suya kan aktığında?
[Drop]
Suya kan aktığında
(Oh, oh)
Suya kan aktığında
(Oh, oh)
(Oh, oh)
[Köprü]
Ben insanlarım
Ben fırtınayım
Ben isyanım
Ben kalabalığım
Son ağaç düştüğünde
Hayvan saklanamaz
Para bunu çözemez
Mazeretin ne?
Mazeretin ne?
Mazeretin ne?
Ne yapacaksın suya kan
Suya kan aktığında?
[Drop]
Suya kan aktığında
(Oh, oh)
Suya kan aktığında
(Oh, oh)
Suya kan aktığında