Felicidades

Ivan Gamez, Luis Mexia

Paroles Traduction

Ando haciendo una rifa pa' mandar lejos
Y ¿qué crees? Tú traes todos los boletos
Mereces el primer lugar en eso de hacer todo mal
Le echaste muchas ganas, ten tu premio y te me largas

Felicidades
Te ganaste una rifa que va directito a chingar a tu madre
Y en la categoría de las tonterías no hubo quien te gane
Felicidades
Ya puedes reclamar tu futuro sin mí y ese va sin regreso
Me disculpas si no puse las instrucciones pa' estar sin mis besos
Neta que mis respetos de tu mérito y esfuerzo
Pa' ganarte mi desprecio

Ay chiquitita
Cómo la quiero
Y puro Grupo Firme, ua
Ajaja
Y el Potrillo de Jalisco

Felicidades
Te ganaste una boleto directo con rumbo a que me valgas madre
Y en la categoría de las tonterías no hubo quien te gane
Felicidades
Ya puedes reclamar tu futuro sin mí y ese va sin regreso
Me disculpas si no puse las instrucciones pa' estar sin mis besos
Neta que mis respetos de tu mérito y esfuerzo
Pa' ganarte mi desprecio

Ando haciendo una rifa pa' mandar lejos
Je fais une tombola pour t'envoyer loin
Y ¿qué crees? Tú traes todos los boletos
Et devine quoi ? Tu as tous les billets
Mereces el primer lugar en eso de hacer todo mal
Tu mérites la première place pour tout faire mal
Le echaste muchas ganas, ten tu premio y te me largas
Tu as vraiment fait de ton mieux, prends ton prix et va-t'en
Felicidades
Félicitations
Te ganaste una rifa que va directito a chingar a tu madre
Tu as gagné une tombola qui va directement t'envoyer chier
Y en la categoría de las tonterías no hubo quien te gane
Et dans la catégorie des bêtises, personne ne t'a battu
Felicidades
Félicitations
Ya puedes reclamar tu futuro sin mí y ese va sin regreso
Tu peux maintenant réclamer ton futur sans moi et il n'y a pas de retour
Me disculpas si no puse las instrucciones pa' estar sin mis besos
Excuse-moi si je n'ai pas mis les instructions pour être sans mes baisers
Neta que mis respetos de tu mérito y esfuerzo
Vraiment, je respecte ton mérite et ton effort
Pa' ganarte mi desprecio
Pour gagner mon mépris
Ay chiquitita
Oh petite
Cómo la quiero
Comme je l'aime
Y puro Grupo Firme, ua
Et seulement le Grupo Firme, ua
Ajaja
Ahaha
Y el Potrillo de Jalisco
Et le Poulain de Jalisco
Felicidades
Félicitations
Te ganaste una boleto directo con rumbo a que me valgas madre
Tu as gagné un billet direct pour que je m'en fiche
Y en la categoría de las tonterías no hubo quien te gane
Et dans la catégorie des bêtises, personne ne t'a battu
Felicidades
Félicitations
Ya puedes reclamar tu futuro sin mí y ese va sin regreso
Tu peux maintenant réclamer ton futur sans moi et il n'y a pas de retour
Me disculpas si no puse las instrucciones pa' estar sin mis besos
Excuse-moi si je n'ai pas mis les instructions pour être sans mes baisers
Neta que mis respetos de tu mérito y esfuerzo
Vraiment, je respecte ton mérite et ton effort
Pa' ganarte mi desprecio
Pour gagner mon mépris
Ando haciendo una rifa pa' mandar lejos
Ando fazendo uma rifa para mandar longe
Y ¿qué crees? Tú traes todos los boletos
E adivinha? Você tem todos os bilhetes
Mereces el primer lugar en eso de hacer todo mal
Merece o primeiro lugar em fazer tudo errado
Le echaste muchas ganas, ten tu premio y te me largas
Você se esforçou muito, pegue seu prêmio e vá embora
Felicidades
Parabéns
Te ganaste una rifa que va directito a chingar a tu madre
Você ganhou uma rifa que vai direto para o inferno
Y en la categoría de las tonterías no hubo quien te gane
E na categoria de bobagens, ninguém te superou
Felicidades
Parabéns
Ya puedes reclamar tu futuro sin mí y ese va sin regreso
Agora você pode reivindicar seu futuro sem mim e esse não tem volta
Me disculpas si no puse las instrucciones pa' estar sin mis besos
Desculpe-me se não coloquei as instruções para estar sem meus beijos
Neta que mis respetos de tu mérito y esfuerzo
Realmente, meus respeitos pelo seu mérito e esforço
Pa' ganarte mi desprecio
Para ganhar meu desprezo
Ay chiquitita
Ai, pequenina
Cómo la quiero
Como eu a amo
Y puro Grupo Firme, ua
E só Grupo Firme, ua
Ajaja
Hahaha
Y el Potrillo de Jalisco
E o Potrillo de Jalisco
Felicidades
Parabéns
Te ganaste una boleto directo con rumbo a que me valgas madre
Você ganhou um bilhete direto para o inferno
Y en la categoría de las tonterías no hubo quien te gane
E na categoria de bobagens, ninguém te superou
Felicidades
Parabéns
Ya puedes reclamar tu futuro sin mí y ese va sin regreso
Agora você pode reivindicar seu futuro sem mim e esse não tem volta
Me disculpas si no puse las instrucciones pa' estar sin mis besos
Desculpe-me se não coloquei as instruções para estar sem meus beijos
Neta que mis respetos de tu mérito y esfuerzo
Realmente, meus respeitos pelo seu mérito e esforço
Pa' ganarte mi desprecio
Para ganhar meu desprezo
Ando haciendo una rifa pa' mandar lejos
I'm doing a raffle to send you away
Y ¿qué crees? Tú traes todos los boletos
And guess what? You have all the tickets
Mereces el primer lugar en eso de hacer todo mal
You deserve first place in doing everything wrong
Le echaste muchas ganas, ten tu premio y te me largas
You put a lot of effort into it, take your prize and get out of here
Felicidades
Congratulations
Te ganaste una rifa que va directito a chingar a tu madre
You won a raffle that goes straight to hell
Y en la categoría de las tonterías no hubo quien te gane
And in the category of foolishness, no one could beat you
Felicidades
Congratulations
Ya puedes reclamar tu futuro sin mí y ese va sin regreso
You can now claim your future without me and it's a one-way trip
Me disculpas si no puse las instrucciones pa' estar sin mis besos
Excuse me if I didn't provide instructions on how to live without my kisses
Neta que mis respetos de tu mérito y esfuerzo
Honestly, I respect your merit and effort
Pa' ganarte mi desprecio
To earn my contempt
Ay chiquitita
Oh little one
Cómo la quiero
How much I love her
Y puro Grupo Firme, ua
And pure Grupo Firme, ua
Ajaja
Hahaha
Y el Potrillo de Jalisco
And the Colt from Jalisco
Felicidades
Congratulations
Te ganaste una boleto directo con rumbo a que me valgas madre
You won a direct ticket to I don't care
Y en la categoría de las tonterías no hubo quien te gane
And in the category of foolishness, no one could beat you
Felicidades
Congratulations
Ya puedes reclamar tu futuro sin mí y ese va sin regreso
You can now claim your future without me and it's a one-way trip
Me disculpas si no puse las instrucciones pa' estar sin mis besos
Excuse me if I didn't provide instructions on how to live without my kisses
Neta que mis respetos de tu mérito y esfuerzo
Honestly, I respect your merit and effort
Pa' ganarte mi desprecio
To earn my contempt
Ando haciendo una rifa pa' mandar lejos
Ich mache eine Verlosung, um dich weit weg zu schicken
Y ¿qué crees? Tú traes todos los boletos
Und was glaubst du? Du hast alle Lose
Mereces el primer lugar en eso de hacer todo mal
Du verdienst den ersten Platz darin, alles falsch zu machen
Le echaste muchas ganas, ten tu premio y te me largas
Du hast dich wirklich angestrengt, nimm deinen Preis und verschwinde
Felicidades
Herzlichen Glückwunsch
Te ganaste una rifa que va directito a chingar a tu madre
Du hast eine Verlosung gewonnen, die direkt dazu führt, dass du mir egal bist
Y en la categoría de las tonterías no hubo quien te gane
Und in der Kategorie der Dummheiten gab es niemanden, der dich schlagen konnte
Felicidades
Herzlichen Glückwunsch
Ya puedes reclamar tu futuro sin mí y ese va sin regreso
Du kannst jetzt deine Zukunft ohne mich beanspruchen und die hat kein Zurück
Me disculpas si no puse las instrucciones pa' estar sin mis besos
Entschuldige, wenn ich keine Anweisungen gegeben habe, wie man ohne meine Küsse auskommt
Neta que mis respetos de tu mérito y esfuerzo
Ehrlich, ich respektiere deine Leistung und Anstrengung
Pa' ganarte mi desprecio
Um meine Verachtung zu gewinnen
Ay chiquitita
Oh kleines Mädchen
Cómo la quiero
Wie sehr ich sie liebe
Y puro Grupo Firme, ua
Und nur Grupo Firme, ua
Ajaja
Ajaja
Y el Potrillo de Jalisco
Und der Hengst aus Jalisco
Felicidades
Herzlichen Glückwunsch
Te ganaste una boleto directo con rumbo a que me valgas madre
Du hast ein Direktticket gewonnen, das dazu führt, dass du mir egal bist
Y en la categoría de las tonterías no hubo quien te gane
Und in der Kategorie der Dummheiten gab es niemanden, der dich schlagen konnte
Felicidades
Herzlichen Glückwunsch
Ya puedes reclamar tu futuro sin mí y ese va sin regreso
Du kannst jetzt deine Zukunft ohne mich beanspruchen und die hat kein Zurück
Me disculpas si no puse las instrucciones pa' estar sin mis besos
Entschuldige, wenn ich keine Anweisungen gegeben habe, wie man ohne meine Küsse auskommt
Neta que mis respetos de tu mérito y esfuerzo
Ehrlich, ich respektiere deine Leistung und Anstrengung
Pa' ganarte mi desprecio
Um meine Verachtung zu gewinnen
Ando haciendo una rifa pa' mandar lejos
Sto organizzando una lotteria per mandarti lontano
Y ¿qué crees? Tú traes todos los boletos
E indovina un po'? Tu hai tutti i biglietti
Mereces el primer lugar en eso de hacer todo mal
Meriti il primo posto nel fare tutto male
Le echaste muchas ganas, ten tu premio y te me largas
Hai messo tanto impegno, prendi il tuo premio e vattene
Felicidades
Congratulazioni
Te ganaste una rifa que va directito a chingar a tu madre
Hai vinto una lotteria che va direttamente a rompere le scatole a tua madre
Y en la categoría de las tonterías no hubo quien te gane
E nella categoria delle sciocchezze non c'è stato nessuno che ti ha superato
Felicidades
Congratulazioni
Ya puedes reclamar tu futuro sin mí y ese va sin regreso
Ora puoi reclamare il tuo futuro senza di me e quello non ha ritorno
Me disculpas si no puse las instrucciones pa' estar sin mis besos
Mi scusi se non ho messo le istruzioni per stare senza i miei baci
Neta que mis respetos de tu mérito y esfuerzo
Davvero, i miei rispetti per il tuo merito e sforzo
Pa' ganarte mi desprecio
Per guadagnarti il mio disprezzo
Ay chiquitita
Oh piccolina
Cómo la quiero
Come la voglio
Y puro Grupo Firme, ua
E solo Grupo Firme, ua
Ajaja
Ahaha
Y el Potrillo de Jalisco
E il Puledro di Jalisco
Felicidades
Congratulazioni
Te ganaste una boleto directo con rumbo a que me valgas madre
Hai vinto un biglietto diretto con destinazione a non importarmi di te
Y en la categoría de las tonterías no hubo quien te gane
E nella categoria delle sciocchezze non c'è stato nessuno che ti ha superato
Felicidades
Congratulazioni
Ya puedes reclamar tu futuro sin mí y ese va sin regreso
Ora puoi reclamare il tuo futuro senza di me e quello non ha ritorno
Me disculpas si no puse las instrucciones pa' estar sin mis besos
Mi scusi se non ho messo le istruzioni per stare senza i miei baci
Neta que mis respetos de tu mérito y esfuerzo
Davvero, i miei rispetti per il tuo merito e sforzo
Pa' ganarte mi desprecio
Per guadagnarti il mio disprezzo

Curiosités sur la chanson Felicidades de Grupo Firme

Quand la chanson “Felicidades” a-t-elle été lancée par Grupo Firme?
La chanson Felicidades a été lancée en 2023, sur l’album “Felicidades”.
Qui a composé la chanson “Felicidades” de Grupo Firme?
La chanson “Felicidades” de Grupo Firme a été composée par Ivan Gamez, Luis Mexia.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Grupo Firme

Autres artistes de Regional