¿Qué tal, amigos?
Son sus amigos de la Marca Registrada
Esta noche desde Culiacán, Sinaloa
Junto a nuestro compa Gerardo Ortiz
Su compa Fidel
Se llama "Pasado Pisado", viejo
Dice más o menos así
'Ámonos
Mucho me soñé de estar aquí
Mucho lo pensé que fuera así
Cuántos golpes de pecho me di
Muchas lágrimas las que escondí
Cuánto gente con power miré
Todo lo que quise decreté
Y aunque no pasó en un dos por tres
Ya andamos mucho mejor que ayer
Hoy puedo decir que ya ha cambiado
Mi pasado está pisado porque yo lo quise así
Será porque nunca me rendí
Será que tenía sueños muy grandes
Será porque lo quise vivir
¡Eso, compa!
Échale
Así suena la Marca Registrada, compa Fidel
Con nuestro compa Gerardo Ortiz, viejón
¡Ahí nomás, viejo!
Cuánta gente que le caigo mal
Siempre queriéndome echar la sal
Pero aquí se la van a pelar
Alante, vengan, le voy a entrar
Siempre la gente arma un mitotón
Todo el mundo anda de criticón
Ningún euro traen a su favor
Pero si tienen un hocicón
Y sus criticas yo me las paso por abajo
Igual le paso porque yo traigo ese don
A nadie le importa su opinión
Mejor denle sentido a su vida
Cierren el hocico, por favor
¡Échale!
Salucita
Saludazos al compadre Servando ZL
Compa Gerardo
Eso es todo, viejón
Al tiro
¿Qué tal, amigos?
Comment ça va, les amis ?
Son sus amigos de la Marca Registrada
Ce sont vos amis de la Marque Déposée
Esta noche desde Culiacán, Sinaloa
Ce soir depuis Culiacán, Sinaloa
Junto a nuestro compa Gerardo Ortiz
Avec notre pote Gerardo Ortiz
Su compa Fidel
Votre pote Fidel
Se llama "Pasado Pisado", viejo
Il s'appelle "Passé Piétiné", vieux
Dice más o menos así
Il dit à peu près ça
'Ámonos
Allons-y
Mucho me soñé de estar aquí
J'ai beaucoup rêvé d'être ici
Mucho lo pensé que fuera así
J'ai beaucoup pensé que ce serait comme ça
Cuántos golpes de pecho me di
Combien de fois je me suis frappé la poitrine
Muchas lágrimas las que escondí
Combien de larmes j'ai cachées
Cuánto gente con power miré
Combien de gens puissants j'ai vus
Todo lo que quise decreté
Tout ce que je voulais, je l'ai décrété
Y aunque no pasó en un dos por tres
Et même si ça n'a pas eu lieu en un deux trois
Ya andamos mucho mejor que ayer
On va beaucoup mieux qu'hier
Hoy puedo decir que ya ha cambiado
Aujourd'hui, je peux dire que ça a changé
Mi pasado está pisado porque yo lo quise así
Mon passé est piétiné parce que je l'ai voulu ainsi
Será porque nunca me rendí
Peut-être parce que je ne me suis jamais rendu
Será que tenía sueños muy grandes
Peut-être parce que j'avais de grands rêves
Será porque lo quise vivir
Peut-être parce que je voulais le vivre
¡Eso, compa!
Ça, mon pote !
Échale
Vas-y
Así suena la Marca Registrada, compa Fidel
C'est comme ça que sonne la Marque Déposée, pote Fidel
Con nuestro compa Gerardo Ortiz, viejón
Avec notre pote Gerardo Ortiz, vieux
¡Ahí nomás, viejo!
Juste là, vieux !
Cuánta gente que le caigo mal
Combien de gens me détestent
Siempre queriéndome echar la sal
Toujours en train d'essayer de me jeter du sel
Pero aquí se la van a pelar
Mais ici, ils vont se faire avoir
Alante, vengan, le voy a entrar
En avant, venez, je vais y aller
Siempre la gente arma un mitotón
Les gens font toujours un grand foin
Todo el mundo anda de criticón
Tout le monde est critique
Ningún euro traen a su favor
Ils n'ont pas un euro en leur faveur
Pero si tienen un hocicón
Mais ils ont une grande gueule
Y sus criticas yo me las paso por abajo
Et leurs critiques, je m'en fiche
Igual le paso porque yo traigo ese don
Je passe aussi parce que j'ai ce don
A nadie le importa su opinión
Personne ne se soucie de leur opinion
Mejor denle sentido a su vida
Mieux vaut donner un sens à leur vie
Cierren el hocico, por favor
Fermez la bouche, s'il vous plaît
¡Échale!
Vas-y !
Salucita
Petit toast
Saludazos al compadre Servando ZL
Salutations à l'ami Servando ZL
Compa Gerardo
Pote Gerardo
Eso es todo, viejón
C'est tout, vieux
Al tiro
À l'attaque
¿Qué tal, amigos?
Como vai, amigos?
Son sus amigos de la Marca Registrada
São seus amigos da Marca Registrada
Esta noche desde Culiacán, Sinaloa
Esta noite de Culiacán, Sinaloa
Junto a nuestro compa Gerardo Ortiz
Junto com nosso companheiro Gerardo Ortiz
Su compa Fidel
Seu companheiro Fidel
Se llama "Pasado Pisado", viejo
Chama-se "Passado Pisado", velho
Dice más o menos así
Diz mais ou menos assim
'Ámonos
'Vamos lá
Mucho me soñé de estar aquí
Muito sonhei em estar aqui
Mucho lo pensé que fuera así
Muito pensei que seria assim
Cuántos golpes de pecho me di
Quantas vezes bati no peito
Muchas lágrimas las que escondí
Muitas lágrimas que escondi
Cuánto gente con power miré
Quanta gente com poder vi
Todo lo que quise decreté
Tudo o que quis decretei
Y aunque no pasó en un dos por tres
E embora não tenha acontecido de uma vez
Ya andamos mucho mejor que ayer
Já estamos muito melhor do que ontem
Hoy puedo decir que ya ha cambiado
Hoje posso dizer que já mudou
Mi pasado está pisado porque yo lo quise así
Meu passado está pisado porque eu quis assim
Será porque nunca me rendí
Será porque nunca me rendi
Será que tenía sueños muy grandes
Será que tinha sonhos muito grandes
Será porque lo quise vivir
Será porque quis viver
¡Eso, compa!
Isso aí, companheiro!
Échale
Vamos lá
Así suena la Marca Registrada, compa Fidel
Assim soa a Marca Registrada, companheiro Fidel
Con nuestro compa Gerardo Ortiz, viejón
Com nosso companheiro Gerardo Ortiz, velhão
¡Ahí nomás, viejo!
Aí está, velho!
Cuánta gente que le caigo mal
Quanta gente que não gosta de mim
Siempre queriéndome echar la sal
Sempre querendo me jogar sal
Pero aquí se la van a pelar
Mas aqui eles vão se dar mal
Alante, vengan, le voy a entrar
Avante, venham, vou entrar
Siempre la gente arma un mitotón
Sempre as pessoas fazem um alvoroço
Todo el mundo anda de criticón
Todo mundo anda de crítico
Ningún euro traen a su favor
Nenhum euro trazem a seu favor
Pero si tienen un hocicón
Mas se têm uma boca grande
Y sus criticas yo me las paso por abajo
E suas críticas eu ignoro
Igual le paso porque yo traigo ese don
Igualmente passo porque eu tenho esse dom
A nadie le importa su opinión
Ninguém se importa com sua opinião
Mejor denle sentido a su vida
Melhor deem sentido à sua vida
Cierren el hocico, por favor
Fechem a boca, por favor
¡Échale!
Vamos lá!
Salucita
Um brinde
Saludazos al compadre Servando ZL
Saudações ao compadre Servando ZL
Compa Gerardo
Companheiro Gerardo
Eso es todo, viejón
Isso é tudo, velhão
Al tiro
Atento
¿Qué tal, amigos?
How's it going, friends?
Son sus amigos de la Marca Registrada
These are your friends from the Registered Brand
Esta noche desde Culiacán, Sinaloa
Tonight from Culiacán, Sinaloa
Junto a nuestro compa Gerardo Ortiz
Along with our buddy Gerardo Ortiz
Su compa Fidel
Your buddy Fidel
Se llama "Pasado Pisado", viejo
It's called "Past Stepped On", old man
Dice más o menos así
It goes something like this
'Ámonos
Let's go
Mucho me soñé de estar aquí
I dreamed a lot about being here
Mucho lo pensé que fuera así
I thought a lot about it being like this
Cuántos golpes de pecho me di
How many chest blows I gave myself
Muchas lágrimas las que escondí
Many tears that I hid
Cuánto gente con power miré
How many people with power I saw
Todo lo que quise decreté
Everything I wanted I decreed
Y aunque no pasó en un dos por tres
And although it didn't happen in a two by three
Ya andamos mucho mejor que ayer
We are doing much better than yesterday
Hoy puedo decir que ya ha cambiado
Today I can say that it has changed
Mi pasado está pisado porque yo lo quise así
My past is stepped on because I wanted it that way
Será porque nunca me rendí
Maybe because I never gave up
Será que tenía sueños muy grandes
Maybe because I had very big dreams
Será porque lo quise vivir
Maybe because I wanted to live it
¡Eso, compa!
That's it, buddy!
Échale
Go for it
Así suena la Marca Registrada, compa Fidel
This is how the Registered Brand sounds, buddy Fidel
Con nuestro compa Gerardo Ortiz, viejón
With our buddy Gerardo Ortiz, old man
¡Ahí nomás, viejo!
Just there, old man!
Cuánta gente que le caigo mal
How many people I rub the wrong way
Siempre queriéndome echar la sal
Always wanting to throw salt on me
Pero aquí se la van a pelar
But here they are going to peel it off
Alante, vengan, le voy a entrar
Come on, come on, I'm going in
Siempre la gente arma un mitotón
People always make a big fuss
Todo el mundo anda de criticón
Everyone is critical
Ningún euro traen a su favor
They don't have a euro in their favor
Pero si tienen un hocicón
But they do have a big mouth
Y sus criticas yo me las paso por abajo
And I don't care about their criticisms
Igual le paso porque yo traigo ese don
I go through it because I have that gift
A nadie le importa su opinión
Nobody cares about their opinion
Mejor denle sentido a su vida
Better give meaning to your life
Cierren el hocico, por favor
Shut your mouth, please
¡Échale!
Go for it!
Salucita
Cheers
Saludazos al compadre Servando ZL
Shout out to buddy Servando ZL
Compa Gerardo
Buddy Gerardo
Eso es todo, viejón
That's all, old man
Al tiro
On the ball
¿Qué tal, amigos?
Wie geht's, Freunde?
Son sus amigos de la Marca Registrada
Es sind eure Freunde von der eingetragenen Marke
Esta noche desde Culiacán, Sinaloa
Heute Abend aus Culiacán, Sinaloa
Junto a nuestro compa Gerardo Ortiz
Zusammen mit unserem Kumpel Gerardo Ortiz
Su compa Fidel
Euer Kumpel Fidel
Se llama "Pasado Pisado", viejo
Es heißt „Vergangenheit getreten“, Alter
Dice más o menos así
Es geht mehr oder weniger so
'Ámonos
'Los geht's
Mucho me soñé de estar aquí
Ich habe oft davon geträumt, hier zu sein
Mucho lo pensé que fuera así
Ich habe oft darüber nachgedacht, dass es so sein könnte
Cuántos golpes de pecho me di
Wie viele Schläge auf die Brust habe ich mir gegeben
Muchas lágrimas las que escondí
Viele Tränen, die ich versteckt habe
Cuánto gente con power miré
Wie viele Leute mit Macht habe ich gesehen
Todo lo que quise decreté
Alles, was ich wollte, habe ich dekretiert
Y aunque no pasó en un dos por tres
Und obwohl es nicht in einem Zwei-drei passiert ist
Ya andamos mucho mejor que ayer
Sind wir heute viel besser dran als gestern
Hoy puedo decir que ya ha cambiado
Heute kann ich sagen, dass sich alles geändert hat
Mi pasado está pisado porque yo lo quise así
Meine Vergangenheit ist getreten, weil ich es so wollte
Será porque nunca me rendí
Vielleicht, weil ich nie aufgegeben habe
Será que tenía sueños muy grandes
Vielleicht, weil ich sehr große Träume hatte
Será porque lo quise vivir
Vielleicht, weil ich es leben wollte
¡Eso, compa!
Das ist es, Kumpel!
Échale
Gib Gas
Así suena la Marca Registrada, compa Fidel
So klingt die eingetragene Marke, Kumpel Fidel
Con nuestro compa Gerardo Ortiz, viejón
Mit unserem Kumpel Gerardo Ortiz, Alter
¡Ahí nomás, viejo!
Genau so ist es, Alter!
Cuánta gente que le caigo mal
Wie viele Leute mögen mich nicht
Siempre queriéndome echar la sal
Immer versuchen, mir das Salz zu streuen
Pero aquí se la van a pelar
Aber hier werden sie es abziehen
Alante, vengan, le voy a entrar
Vorwärts, kommt, ich werde eintreten
Siempre la gente arma un mitotón
Immer machen die Leute einen großen Aufstand
Todo el mundo anda de criticón
Jeder ist ein Kritiker
Ningún euro traen a su favor
Kein Euro ist zu ihren Gunsten
Pero si tienen un hocicón
Aber sie haben eine große Klappe
Y sus criticas yo me las paso por abajo
Und ihre Kritik, die ignoriere ich einfach
Igual le paso porque yo traigo ese don
Genauso gehe ich vor, weil ich diese Gabe habe
A nadie le importa su opinión
Niemanden interessiert ihre Meinung
Mejor denle sentido a su vida
Gebt lieber eurem Leben einen Sinn
Cierren el hocico, por favor
Haltet den Mund, bitte
¡Échale!
Gib Gas!
Salucita
Prost
Saludazos al compadre Servando ZL
Grüße an den Kumpel Servando ZL
Compa Gerardo
Kumpel Gerardo
Eso es todo, viejón
Das ist alles, Alter
Al tiro
Bereit
¿Qué tal, amigos?
Come va, amici?
Son sus amigos de la Marca Registrada
Sono i vostri amici del Marchio Registrato
Esta noche desde Culiacán, Sinaloa
Stasera da Culiacán, Sinaloa
Junto a nuestro compa Gerardo Ortiz
Insieme al nostro amico Gerardo Ortiz
Su compa Fidel
Il vostro amico Fidel
Se llama "Pasado Pisado", viejo
Si chiama "Passato Calpestato", vecchio
Dice más o menos así
Dice più o meno così
'Ámonos
Andiamo
Mucho me soñé de estar aquí
Ho sognato molto di essere qui
Mucho lo pensé que fuera así
Ho pensato molto che fosse così
Cuántos golpes de pecho me di
Quante volte mi sono colpito il petto
Muchas lágrimas las que escondí
Quante lacrime ho nascosto
Cuánto gente con power miré
Quanta gente con potere ho visto
Todo lo que quise decreté
Tutto quello che volevo ho decretato
Y aunque no pasó en un dos por tres
E anche se non è successo in un due per tre
Ya andamos mucho mejor que ayer
Ora stiamo molto meglio di ieri
Hoy puedo decir que ya ha cambiado
Oggi posso dire che è già cambiato
Mi pasado está pisado porque yo lo quise así
Il mio passato è calpestato perché l'ho voluto io
Será porque nunca me rendí
Sarà perché non mi sono mai arreso
Será que tenía sueños muy grandes
Sarà perché avevo sogni molto grandi
Será porque lo quise vivir
Sarà perché volevo viverlo
¡Eso, compa!
Ecco, amico!
Échale
Dai
Así suena la Marca Registrada, compa Fidel
Così suona il Marchio Registrato, amico Fidel
Con nuestro compa Gerardo Ortiz, viejón
Con il nostro amico Gerardo Ortiz, vecchione
¡Ahí nomás, viejo!
Ecco, vecchio!
Cuánta gente que le caigo mal
Quanta gente a cui non piaccio
Siempre queriéndome echar la sal
Sempre cercando di rovinarmi
Pero aquí se la van a pelar
Ma qui se la vedranno brutta
Alante, vengan, le voy a entrar
Avanti, venite, ci entro
Siempre la gente arma un mitotón
La gente fa sempre un gran casino
Todo el mundo anda de criticón
Tutti sono critici
Ningún euro traen a su favor
Non hanno un euro a loro favore
Pero si tienen un hocicón
Ma hanno una grande bocca
Y sus criticas yo me las paso por abajo
E le loro critiche me le passo sotto
Igual le paso porque yo traigo ese don
Lo faccio lo stesso perché ho quel dono
A nadie le importa su opinión
A nessuno importa la loro opinione
Mejor denle sentido a su vida
Meglio dare un senso alla loro vita
Cierren el hocico, por favor
Chiudete la bocca, per favore
¡Échale!
Dai!
Salucita
Un brindisi
Saludazos al compadre Servando ZL
Saluti all'amico Servando ZL
Compa Gerardo
Amico Gerardo
Eso es todo, viejón
Questo è tutto, vecchione
Al tiro
Alla carica