Coração Blindado

Jorge Leandro Peira da Silva, Ronaldo Barcellos da Silva

Paroles Traduction

Coração blindado não pega feitiço
O amor constrói a força da paixão
Vai incomodar mas não ligue pra isso
Não escute os fofoqueiros de plantão

Vai daqui, dali
Aos trancos e barrancos
Quanta coisa que a gente superou
O tesouro bem maior que conquistamos
Tem uma quantidade imensa de amor

Mas tem gente que não pode
Não pode
Ver ninguém feliz que sofre
Sofre

Gente que não pode
Ver ninguém feliz
Porque sofre

Deixa essa gente pra lá
Ninguém vai meter a colher
Em briga de marido e mulher

Deixa, deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
(Ninguém vai meter a colher
Em briga de marido e mulher)

Coração blindado não pega feitiço
O amor constrói a força da paixão
Vai incomodar mas não ligue pra isso
Não escute os fofoqueiros de plantão

Vai daqui, dali
Aos trancos e barrancos
Quanta coisa que a gente superou
O tesouro bem maior que conquistamos
Tem uma quantidade imensa de amor

Mas tem gente que não pode
Não pode
Ver ninguém feliz que sofre
Sofre

Gente que não pode
Ver ninguém feliz
Porque sofre

Deixa essa gente pra lá
Ninguém vai meter a colher
Em briga de marido e mulher

Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
(Ninguém vai meter a colher
Em briga de marido e mulher)

Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
(Ninguém vai meter a colher
Em briga de marido e mulher)

Coração blindado não pega feitiço
Un cœur blindé n'est pas touché par la sorcellerie
O amor constrói a força da paixão
L'amour construit la force de la passion
Vai incomodar mas não ligue pra isso
Ça va déranger mais ne t'en soucie pas
Não escute os fofoqueiros de plantão
N'écoute pas les commères de service
Vai daqui, dali
Ça va d'ici, de là
Aos trancos e barrancos
Avec des hauts et des bas
Quanta coisa que a gente superou
Combien de choses avons-nous surmontées
O tesouro bem maior que conquistamos
Le plus grand trésor que nous avons conquis
Tem uma quantidade imensa de amor
Contient une immense quantité d'amour
Mas tem gente que não pode
Mais il y a des gens qui ne peuvent pas
Não pode
Ne peuvent pas
Ver ninguém feliz que sofre
Voir quelqu'un heureux sans souffrir
Sofre
Souffrir
Gente que não pode
Des gens qui ne peuvent pas
Ver ninguém feliz
Voir quelqu'un heureux
Porque sofre
Parce qu'ils souffrent
Deixa essa gente pra lá
Laisse ces gens de côté
Ninguém vai meter a colher
Personne ne va intervenir
Em briga de marido e mulher
Dans une dispute entre mari et femme
Deixa, deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Laisse ces gens de côté (laisse ces gens de côté)
(Ninguém vai meter a colher
(Personne ne va intervenir
Em briga de marido e mulher)
Dans une dispute entre mari et femme)
Coração blindado não pega feitiço
Un cœur blindé n'est pas touché par la sorcellerie
O amor constrói a força da paixão
L'amour construit la force de la passion
Vai incomodar mas não ligue pra isso
Ça va déranger mais ne t'en soucie pas
Não escute os fofoqueiros de plantão
N'écoute pas les commères de service
Vai daqui, dali
Ça va d'ici, de là
Aos trancos e barrancos
Avec des hauts et des bas
Quanta coisa que a gente superou
Combien de choses avons-nous surmontées
O tesouro bem maior que conquistamos
Le plus grand trésor que nous avons conquis
Tem uma quantidade imensa de amor
Contient une immense quantité d'amour
Mas tem gente que não pode
Mais il y a des gens qui ne peuvent pas
Não pode
Ne peuvent pas
Ver ninguém feliz que sofre
Voir quelqu'un heureux sans souffrir
Sofre
Souffrir
Gente que não pode
Des gens qui ne peuvent pas
Ver ninguém feliz
Voir quelqu'un heureux
Porque sofre
Parce qu'ils souffrent
Deixa essa gente pra lá
Laisse ces gens de côté
Ninguém vai meter a colher
Personne ne va intervenir
Em briga de marido e mulher
Dans une dispute entre mari et femme
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Laisse ces gens de côté (laisse ces gens de côté)
(Ninguém vai meter a colher
(Personne ne va intervenir
Em briga de marido e mulher)
Dans une dispute entre mari et femme)
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Laisse ces gens de côté (laisse ces gens de côté)
(Ninguém vai meter a colher
(Personne ne va intervenir
Em briga de marido e mulher)
Dans une dispute entre mari et femme)
Coração blindado não pega feitiço
A shielded heart can't be bewitched
O amor constrói a força da paixão
Love builds the strength of passion
Vai incomodar mas não ligue pra isso
It will bother you, but don't care about it
Não escute os fofoqueiros de plantão
Don't listen to the on-duty gossipers
Vai daqui, dali
Going here, there
Aos trancos e barrancos
Through thick and thin
Quanta coisa que a gente superou
How much we've overcome
O tesouro bem maior que conquistamos
The greatest treasure we've won
Tem uma quantidade imensa de amor
Has an immense amount of love
Mas tem gente que não pode
But there are people who can't
Não pode
Can't
Ver ninguém feliz que sofre
See anyone happy without suffering
Sofre
Suffering
Gente que não pode
People who can't
Ver ninguém feliz
See anyone happy
Porque sofre
Because they suffer
Deixa essa gente pra lá
Leave these people behind
Ninguém vai meter a colher
No one will interfere
Em briga de marido e mulher
In a husband and wife's fight
Deixa, deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Leave, leave these people behind (leave these people behind)
(Ninguém vai meter a colher
(No one will interfere
Em briga de marido e mulher)
In a husband and wife's fight)
Coração blindado não pega feitiço
A shielded heart can't be bewitched
O amor constrói a força da paixão
Love builds the strength of passion
Vai incomodar mas não ligue pra isso
It will bother you, but don't care about it
Não escute os fofoqueiros de plantão
Don't listen to the on-duty gossipers
Vai daqui, dali
Going here, there
Aos trancos e barrancos
Through thick and thin
Quanta coisa que a gente superou
How much we've overcome
O tesouro bem maior que conquistamos
The greatest treasure we've won
Tem uma quantidade imensa de amor
Has an immense amount of love
Mas tem gente que não pode
But there are people who can't
Não pode
Can't
Ver ninguém feliz que sofre
See anyone happy without suffering
Sofre
Suffering
Gente que não pode
People who can't
Ver ninguém feliz
See anyone happy
Porque sofre
Because they suffer
Deixa essa gente pra lá
Leave these people behind
Ninguém vai meter a colher
No one will interfere
Em briga de marido e mulher
In a husband and wife's fight
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Leave these people behind (leave these people behind)
(Ninguém vai meter a colher
(No one will interfere
Em briga de marido e mulher)
In a husband and wife's fight)
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Leave these people behind (leave these people behind)
(Ninguém vai meter a colher
(No one will interfere
Em briga de marido e mulher)
In a husband and wife's fight)
Coração blindado não pega feitiço
Corazón blindado no atrapa hechizos
O amor constrói a força da paixão
El amor construye la fuerza de la pasión
Vai incomodar mas não ligue pra isso
Va a molestar pero no te preocupes por eso
Não escute os fofoqueiros de plantão
No escuches a los chismosos de guardia
Vai daqui, dali
Va de aquí, de allí
Aos trancos e barrancos
A trompicones
Quanta coisa que a gente superou
Cuántas cosas que superamos
O tesouro bem maior que conquistamos
El tesoro más grande que conquistamos
Tem uma quantidade imensa de amor
Tiene una cantidad inmensa de amor
Mas tem gente que não pode
Pero hay gente que no puede
Não pode
No puede
Ver ninguém feliz que sofre
Ver a nadie feliz que sufre
Sofre
Sufre
Gente que não pode
Gente que no puede
Ver ninguém feliz
Ver a nadie feliz
Porque sofre
Porque sufre
Deixa essa gente pra lá
Deja a esa gente allá
Ninguém vai meter a colher
Nadie va a meter la cuchara
Em briga de marido e mulher
En pelea de marido y mujer
Deixa, deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Deja, deja a esa gente allá (deja a esa gente allá)
(Ninguém vai meter a colher
(Nadie va a meter la cuchara
Em briga de marido e mulher)
En pelea de marido y mujer)
Coração blindado não pega feitiço
Corazón blindado no atrapa hechizos
O amor constrói a força da paixão
El amor construye la fuerza de la pasión
Vai incomodar mas não ligue pra isso
Va a molestar pero no te preocupes por eso
Não escute os fofoqueiros de plantão
No escuches a los chismosos de guardia
Vai daqui, dali
Va de aquí, de allí
Aos trancos e barrancos
A trompicones
Quanta coisa que a gente superou
Cuántas cosas que superamos
O tesouro bem maior que conquistamos
El tesoro más grande que conquistamos
Tem uma quantidade imensa de amor
Tiene una cantidad inmensa de amor
Mas tem gente que não pode
Pero hay gente que no puede
Não pode
No puede
Ver ninguém feliz que sofre
Ver a nadie feliz que sufre
Sofre
Sufre
Gente que não pode
Gente que no puede
Ver ninguém feliz
Ver a nadie feliz
Porque sofre
Porque sufre
Deixa essa gente pra lá
Deja a esa gente allá
Ninguém vai meter a colher
Nadie va a meter la cuchara
Em briga de marido e mulher
En pelea de marido y mujer
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Deja a esa gente allá (deja a esa gente allá)
(Ninguém vai meter a colher
(Nadie va a meter la cuchara
Em briga de marido e mulher)
En pelea de marido y mujer)
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Deja a esa gente allá (deja a esa gente allá)
(Ninguém vai meter a colher
(Nadie va a meter la cuchara
Em briga de marido e mulher)
En pelea de marido y mujer)
Coração blindado não pega feitiço
Ein gepanzertes Herz ist gegen Zauber immun
O amor constrói a força da paixão
Die Liebe baut die Kraft der Leidenschaft
Vai incomodar mas não ligue pra isso
Es wird stören, aber kümmere dich nicht darum
Não escute os fofoqueiros de plantão
Hör nicht auf die ständigen Klatschmäuler
Vai daqui, dali
Es geht hin und her
Aos trancos e barrancos
Mit Höhen und Tiefen
Quanta coisa que a gente superou
Wie viel haben wir überwunden
O tesouro bem maior que conquistamos
Der größte Schatz, den wir gewonnen haben
Tem uma quantidade imensa de amor
Hat eine immense Menge an Liebe
Mas tem gente que não pode
Aber es gibt Leute, die können es nicht ertragen
Não pode
Können es nicht ertragen
Ver ninguém feliz que sofre
Wenn jemand glücklich ist, leiden sie
Sofre
Sie leiden
Gente que não pode
Leute, die es nicht ertragen können
Ver ninguém feliz
Wenn jemand glücklich ist
Porque sofre
Weil sie leiden
Deixa essa gente pra lá
Lass diese Leute in Ruhe
Ninguém vai meter a colher
Niemand wird sich einmischen
Em briga de marido e mulher
In Streitigkeiten zwischen Ehemann und Ehefrau
Deixa, deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Lass diese Leute in Ruhe (lass diese Leute in Ruhe)
(Ninguém vai meter a colher
(Niemand wird sich einmischen
Em briga de marido e mulher)
In Streitigkeiten zwischen Ehemann und Ehefrau)
Coração blindado não pega feitiço
Ein gepanzertes Herz ist gegen Zauber immun
O amor constrói a força da paixão
Die Liebe baut die Kraft der Leidenschaft
Vai incomodar mas não ligue pra isso
Es wird stören, aber kümmere dich nicht darum
Não escute os fofoqueiros de plantão
Hör nicht auf die ständigen Klatschmäuler
Vai daqui, dali
Es geht hin und her
Aos trancos e barrancos
Mit Höhen und Tiefen
Quanta coisa que a gente superou
Wie viel haben wir überwunden
O tesouro bem maior que conquistamos
Der größte Schatz, den wir gewonnen haben
Tem uma quantidade imensa de amor
Hat eine immense Menge an Liebe
Mas tem gente que não pode
Aber es gibt Leute, die können es nicht ertragen
Não pode
Können es nicht ertragen
Ver ninguém feliz que sofre
Wenn jemand glücklich ist, leiden sie
Sofre
Sie leiden
Gente que não pode
Leute, die es nicht ertragen können
Ver ninguém feliz
Wenn jemand glücklich ist
Porque sofre
Weil sie leiden
Deixa essa gente pra lá
Lass diese Leute in Ruhe
Ninguém vai meter a colher
Niemand wird sich einmischen
Em briga de marido e mulher
In Streitigkeiten zwischen Ehemann und Ehefrau
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Lass diese Leute in Ruhe (lass diese Leute in Ruhe)
(Ninguém vai meter a colher
(Niemand wird sich einmischen
Em briga de marido e mulher)
In Streitigkeiten zwischen Ehemann und Ehefrau)
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Lass diese Leute in Ruhe (lass diese Leute in Ruhe)
(Ninguém vai meter a colher
(Niemand wird sich einmischen
Em briga de marido e mulher)
In Streitigkeiten zwischen Ehemann und Ehefrau)
Coração blindado não pega feitiço
Cuore blindato non prende incantesimi
O amor constrói a força da paixão
L'amore costruisce la forza della passione
Vai incomodar mas não ligue pra isso
Sarà fastidioso ma non preoccuparti di questo
Não escute os fofoqueiros de plantão
Non ascoltare i pettegoli di turno
Vai daqui, dali
Vai da qui, di là
Aos trancos e barrancos
A tentoni e a strappi
Quanta coisa que a gente superou
Quante cose che abbiamo superato
O tesouro bem maior que conquistamos
Il tesoro più grande che abbiamo conquistato
Tem uma quantidade imensa de amor
Ha una quantità immensa di amore
Mas tem gente que não pode
Ma c'è gente che non può
Não pode
Non può
Ver ninguém feliz que sofre
Vedere nessuno felice che soffre
Sofre
Soffre
Gente que não pode
Gente che non può
Ver ninguém feliz
Vedere nessuno felice
Porque sofre
Perché soffre
Deixa essa gente pra lá
Lascia stare questa gente
Ninguém vai meter a colher
Nessuno metterà il cucchiaio
Em briga de marido e mulher
Nelle liti tra marito e moglie
Deixa, deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Lascia stare questa gente (lascia stare questa gente)
(Ninguém vai meter a colher
(Nessuno metterà il cucchiaio
Em briga de marido e mulher)
Nelle liti tra marito e moglie)
Coração blindado não pega feitiço
Cuore blindato non prende incantesimi
O amor constrói a força da paixão
L'amore costruisce la forza della passione
Vai incomodar mas não ligue pra isso
Sarà fastidioso ma non preoccuparti di questo
Não escute os fofoqueiros de plantão
Non ascoltare i pettegoli di turno
Vai daqui, dali
Vai da qui, di là
Aos trancos e barrancos
A tentoni e a strappi
Quanta coisa que a gente superou
Quante cose che abbiamo superato
O tesouro bem maior que conquistamos
Il tesoro più grande che abbiamo conquistato
Tem uma quantidade imensa de amor
Ha una quantità immensa di amore
Mas tem gente que não pode
Ma c'è gente che non può
Não pode
Non può
Ver ninguém feliz que sofre
Vedere nessuno felice che soffre
Sofre
Soffre
Gente que não pode
Gente che non può
Ver ninguém feliz
Vedere nessuno felice
Porque sofre
Perché soffre
Deixa essa gente pra lá
Lascia stare questa gente
Ninguém vai meter a colher
Nessuno metterà il cucchiaio
Em briga de marido e mulher
Nelle liti tra marito e moglie
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Lascia stare questa gente (lascia stare questa gente)
(Ninguém vai meter a colher
(Nessuno metterà il cucchiaio
Em briga de marido e mulher)
Nelle liti tra marito e moglie)
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Lascia stare questa gente (lascia stare questa gente)
(Ninguém vai meter a colher
(Nessuno metterà il cucchiaio
Em briga de marido e mulher)
Nelle liti tra marito e moglie)
Coração blindado não pega feitiço
Hati yang terlindungi tidak terkena mantra
O amor constrói a força da paixão
Cinta membangun kekuatan gairah
Vai incomodar mas não ligue pra isso
Akan mengganggu tapi jangan pedulikan itu
Não escute os fofoqueiros de plantão
Jangan dengarkan para penggosip sepanjang waktu
Vai daqui, dali
Pergi dari sini, dari sana
Aos trancos e barrancos
Dengan susah payah
Quanta coisa que a gente superou
Berapa banyak hal yang kita atasi
O tesouro bem maior que conquistamos
Harta karun terbesar yang kita raih
Tem uma quantidade imensa de amor
Memiliki sejumlah besar cinta
Mas tem gente que não pode
Tapi ada orang yang tidak bisa
Não pode
Tidak bisa
Ver ninguém feliz que sofre
Melihat orang lain bahagia karena mereka menderita
Sofre
Menderita
Gente que não pode
Orang yang tidak bisa
Ver ninguém feliz
Melihat orang lain bahagia
Porque sofre
Karena mereka menderita
Deixa essa gente pra lá
Biarkan orang-orang itu
Ninguém vai meter a colher
Tidak ada yang akan ikut campur
Em briga de marido e mulher
Dalam pertengkaran suami istri
Deixa, deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Biarkan orang-orang itu (biarkan orang-orang itu)
(Ninguém vai meter a colher
(Tidak ada yang akan ikut campur
Em briga de marido e mulher)
Dalam pertengkaran suami istri)
Coração blindado não pega feitiço
Hati yang terlindungi tidak terkena mantra
O amor constrói a força da paixão
Cinta membangun kekuatan gairah
Vai incomodar mas não ligue pra isso
Akan mengganggu tapi jangan pedulikan itu
Não escute os fofoqueiros de plantão
Jangan dengarkan para penggosip sepanjang waktu
Vai daqui, dali
Pergi dari sini, dari sana
Aos trancos e barrancos
Dengan susah payah
Quanta coisa que a gente superou
Berapa banyak hal yang kita atasi
O tesouro bem maior que conquistamos
Harta karun terbesar yang kita raih
Tem uma quantidade imensa de amor
Memiliki sejumlah besar cinta
Mas tem gente que não pode
Tapi ada orang yang tidak bisa
Não pode
Tidak bisa
Ver ninguém feliz que sofre
Melihat orang lain bahagia karena mereka menderita
Sofre
Menderita
Gente que não pode
Orang yang tidak bisa
Ver ninguém feliz
Melihat orang lain bahagia
Porque sofre
Karena mereka menderita
Deixa essa gente pra lá
Biarkan orang-orang itu
Ninguém vai meter a colher
Tidak ada yang akan ikut campur
Em briga de marido e mulher
Dalam pertengkaran suami istri
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Biarkan orang-orang itu (biarkan orang-orang itu)
(Ninguém vai meter a colher
(Tidak ada yang akan ikut campur
Em briga de marido e mulher)
Dalam pertengkaran suami istri)
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
Biarkan orang-orang itu (biarkan orang-orang itu)
(Ninguém vai meter a colher
(Tidak ada yang akan ikut campur
Em briga de marido e mulher)
Dalam pertengkaran suami istri)
Coração blindado não pega feitiço
หัวใจที่ถูกป้องกันไม่สามารถถูกสะกดจิต
O amor constrói a força da paixão
ความรักสร้างความแข็งแกร่งของความหลงใหล
Vai incomodar mas não ligue pra isso
มันอาจทำให้คุณรำคาญ แต่ไม่ต้องสนใจ
Não escute os fofoqueiros de plantão
อย่าฟังคนที่ชอบนินทา
Vai daqui, dali
ไปที่นี่ ไปที่นั่น
Aos trancos e barrancos
อย่างไม่มีความสุข
Quanta coisa que a gente superou
มีสิ่งที่เราเอาชนะมากมาย
O tesouro bem maior que conquistamos
สมบัติที่ใหญ่ที่สุดที่เราได้รับ
Tem uma quantidade imensa de amor
มีความรักอย่างมากมาย
Mas tem gente que não pode
แต่มีคนที่ไม่สามารถ
Não pode
ไม่สามารถ
Ver ninguém feliz que sofre
ดูคนอื่นๆ มีความสุข แล้วรู้สึกเจ็บปวด
Sofre
เจ็บปวด
Gente que não pode
คนที่ไม่สามารถ
Ver ninguém feliz
ดูคนอื่นๆ มีความสุข
Porque sofre
เพราะรู้สึกเจ็บปวด
Deixa essa gente pra lá
ปล่อยคนเหล่านี้ไป
Ninguém vai meter a colher
ไม่มีใครจะมาแทรกแซง
Em briga de marido e mulher
ในการทะเลาะกันของสามีและภรรยา
Deixa, deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
ปล่อยคนเหล่านี้ไป (ปล่อยคนเหล่านี้ไป)
(Ninguém vai meter a colher
(ไม่มีใครจะมาแทรกแซง
Em briga de marido e mulher)
ในการทะเลาะกันของสามีและภรรยา)
Coração blindado não pega feitiço
หัวใจที่ถูกป้องกันไม่สามารถถูกสะกดจิต
O amor constrói a força da paixão
ความรักสร้างความแข็งแกร่งของความหลงใหล
Vai incomodar mas não ligue pra isso
มันอาจทำให้คุณรำคาญ แต่ไม่ต้องสนใจ
Não escute os fofoqueiros de plantão
อย่าฟังคนที่ชอบนินทา
Vai daqui, dali
ไปที่นี่ ไปที่นั่น
Aos trancos e barrancos
อย่างไม่มีความสุข
Quanta coisa que a gente superou
มีสิ่งที่เราเอาชนะมากมาย
O tesouro bem maior que conquistamos
สมบัติที่ใหญ่ที่สุดที่เราได้รับ
Tem uma quantidade imensa de amor
มีความรักอย่างมากมาย
Mas tem gente que não pode
แต่มีคนที่ไม่สามารถ
Não pode
ไม่สามารถ
Ver ninguém feliz que sofre
ดูคนอื่นๆ มีความสุข แล้วรู้สึกเจ็บปวด
Sofre
เจ็บปวด
Gente que não pode
คนที่ไม่สามารถ
Ver ninguém feliz
ดูคนอื่นๆ มีความสุข
Porque sofre
เพราะรู้สึกเจ็บปวด
Deixa essa gente pra lá
ปล่อยคนเหล่านี้ไป
Ninguém vai meter a colher
ไม่มีใครจะมาแทรกแซง
Em briga de marido e mulher
ในการทะเลาะกันของสามีและภรรยา
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
ปล่อยคนเหล่านี้ไป (ปล่อยคนเหล่านี้ไป)
(Ninguém vai meter a colher
(ไม่มีใครจะมาแทรกแซง
Em briga de marido e mulher)
ในการทะเลาะกันของสามีและภรรยา)
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
ปล่อยคนเหล่านี้ไป (ปล่อยคนเหล่านี้ไป)
(Ninguém vai meter a colher
(ไม่มีใครจะมาแทรกแซง
Em briga de marido e mulher)
ในการทะเลาะกันของสามีและภรรยา)
Coração blindado não pega feitiço
防弹的心不会受到咒语的影响
O amor constrói a força da paixão
爱情建立了激情的力量
Vai incomodar mas não ligue pra isso
会有人打扰,但不要在意
Não escute os fofoqueiros de plantão
不要听那些随时准备传播谣言的人
Vai daqui, dali
从这里到那里
Aos trancos e barrancos
跌跌撞撞
Quanta coisa que a gente superou
我们克服了多少事情
O tesouro bem maior que conquistamos
我们获得的最大的宝藏
Tem uma quantidade imensa de amor
是无尽的爱
Mas tem gente que não pode
但有些人不能
Não pode
不能
Ver ninguém feliz que sofre
看到别人快乐就痛苦
Sofre
痛苦
Gente que não pode
有些人不能
Ver ninguém feliz
看到别人快乐
Porque sofre
因为他们痛苦
Deixa essa gente pra lá
让这些人走开
Ninguém vai meter a colher
没有人会插手
Em briga de marido e mulher
夫妻之间的争吵
Deixa, deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
让这些人走开(让这些人走开)
(Ninguém vai meter a colher
(没有人会插手
Em briga de marido e mulher)
夫妻之间的争吵)
Coração blindado não pega feitiço
防弹的心不会受到咒语的影响
O amor constrói a força da paixão
爱情建立了激情的力量
Vai incomodar mas não ligue pra isso
会有人打扰,但不要在意
Não escute os fofoqueiros de plantão
不要听那些随时准备传播谣言的人
Vai daqui, dali
从这里到那里
Aos trancos e barrancos
跌跌撞撞
Quanta coisa que a gente superou
我们克服了多少事情
O tesouro bem maior que conquistamos
我们获得的最大的宝藏
Tem uma quantidade imensa de amor
是无尽的爱
Mas tem gente que não pode
但有些人不能
Não pode
不能
Ver ninguém feliz que sofre
看到别人快乐就痛苦
Sofre
痛苦
Gente que não pode
有些人不能
Ver ninguém feliz
看到别人快乐
Porque sofre
因为他们痛苦
Deixa essa gente pra lá
让这些人走开
Ninguém vai meter a colher
没有人会插手
Em briga de marido e mulher
夫妻之间的争吵
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
让这些人走开(让这些人走开)
(Ninguém vai meter a colher
(没有人会插手
Em briga de marido e mulher)
夫妻之间的争吵)
Deixa essa gente pra lá (deixa essa gente pra lá)
让这些人走开(让这些人走开)
(Ninguém vai meter a colher
(没有人会插手
Em briga de marido e mulher)
夫妻之间的争吵)

Curiosités sur la chanson Coração Blindado de Grupo Revelação

Sur quels albums la chanson “Coração Blindado” a-t-elle été lancée par Grupo Revelação?
Grupo Revelação a lancé la chanson sur les albums “Ao Vivo No Morro” en 2009 et “Pagode Na Veia” en 2012.
Qui a composé la chanson “Coração Blindado” de Grupo Revelação?
La chanson “Coração Blindado” de Grupo Revelação a été composée par Jorge Leandro Peira da Silva, Ronaldo Barcellos da Silva.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Grupo Revelação

Autres artistes de Pagode