Grades Do Coracao
Quando eu te vi pela primeira vez
Me encantei com o seu jeitinho de ser
Seu olhar tão lindo me fez viajar
Vi no seu sorriso imenso mar
Fiz uma canção pra nunca esquecer
O momento em que eu conheci você
Era uma linda noite de verão
Você despertou minha emoção
Passei a minha vida a procurar
Alguém que eu pudesse entregar
A chave para abrir meu coração
Tirar de vez do peito a solidão
Já tentei, não dá para esconder
O amor que sinto por você
É luz, desejo, encanto e sedução
Ardente como a fúria de um vulcão
A paixão me pegou
Tentei escapar, não consegui
Nas grades do meu coração
Sem querer eu te prendi
A paixão me pegou
Tentei escapar, não consegui
Nas grades do meu coração
Sem querer eu te prendi
Quando eu te vi pela primeira vez (oh oh oh)
Me encantei com o seu jeitinho de ser (oh oh oh)
Seu olhar tão lindo me fez viajar
Vi no seu sorriso imenso mar
Fiz uma canção pra nunca esquecer (oh oh oh)
O momento em que eu conheci você (oh oh oh)
Era uma linda noite de verão
Você despertou minha emoção
Passei a minha vida a procurar
Alguém que eu pudesse entregar
A chave para abrir meu coração
Tirar de vez do peito a solidão
Já tentei, não dá para esconder
O amor que sinto por você
É luz, desejo, encanto e sedução
Ardente como a fúria de um vulcão
A paixão me pegou
Tentei escapar, não consegui
Nas grades do meu coração
Sem querer eu te prendi
A paixão me pegou
Tentei escapar, não consegui
Nas grades do meu coração
Sem querer eu te prendi
A paixão me pegou
Tentei escapar, não consegui
Nas grades do meu coração
Sem querer eu te prendi
A paixão me pegou
Tentei escapar, não consegui
Nas grades do meu coração
Sem querer eu te prendi
Beaucoup de calme en ce moment
Quand je t'ai vu pour la première fois
J'ai été charmé par ta façon d'être
Ton regard si beau m'a fait voyager
J'ai vu dans ton sourire une mer immense
J'ai écrit une chanson pour ne jamais oublier
Le moment où je t'ai rencontré
C'était une belle nuit d'été
Tu as éveillé mon émotion
J'ai passé ma vie à chercher
Quelqu'un à qui je pourrais donner
La clé pour ouvrir mon cœur
Enlever une fois pour toutes la solitude de ma poitrine
J'ai essayé, je ne peux pas cacher
L'amour que je ressens pour toi
C'est de la lumière, du désir, du charme et de la séduction
Ardent comme la fureur d'un volcan
La passion m'a attrapé
J'ai essayé de m'échapper, je n'ai pas réussi
Dans les barreaux de mon cœur
Sans le vouloir, je t'ai retenu
La passion m'a attrapé
J'ai essayé de m'échapper, je n'ai pas réussi
Dans les barreaux de mon cœur
Sans le vouloir, je t'ai retenu
Quand je t'ai vu pour la première fois (oh oh oh)
J'ai été charmé par ta façon d'être (oh oh oh)
Ton regard si beau m'a fait voyager
J'ai vu dans ton sourire une mer immense
J'ai écrit une chanson pour ne jamais oublier (oh oh oh)
Le moment où je t'ai rencontré (oh oh oh)
C'était une belle nuit d'été
Tu as éveillé mon émotion
J'ai passé ma vie à chercher
Quelqu'un à qui je pourrais donner
La clé pour ouvrir mon cœur
Enlever une fois pour toutes la solitude de ma poitrine
J'ai essayé, je ne peux pas cacher
L'amour que je ressens pour toi
C'est de la lumière, du désir, du charme et de la séduction
Ardent comme la fureur d'un volcan
La passion m'a attrapé
J'ai essayé de m'échapper, je n'ai pas réussi
Dans les barreaux de mon cœur
Sans le vouloir, je t'ai retenu
La passion m'a attrapé
J'ai essayé de m'échapper, je n'ai pas réussi
Dans les barreaux de mon cœur
Sans le vouloir, je t'ai retenu
La passion m'a attrapé
J'ai essayé de m'échapper, je n'ai pas réussi
Dans les barreaux de mon cœur
Sans le vouloir, je t'ai retenu
La passion m'a attrapé
J'ai essayé de m'échapper, je n'ai pas réussi
Dans les barreaux de mon cœur
Sans le vouloir, je t'ai retenu
Take it easy at this time
When I saw you for the first time
I was enchanted by your way of being
Your beautiful gaze made me travel
I saw in your smile a vast sea
I made a song to never forget
The moment I met you
It was a beautiful summer night
You awakened my emotion
I spent my life searching
For someone I could give
The key to open my heart
To finally remove loneliness from my chest
I've tried, I can't hide
The love I feel for you
It's light, desire, charm, and seduction
Burning like the fury of a volcano
Passion caught me
I tried to escape, I couldn't
In the bars of my heart
Unintentionally, I trapped you
Passion caught me
I tried to escape, I couldn't
In the bars of my heart
Unintentionally, I trapped you
When I saw you for the first time (oh oh oh)
I was enchanted by your way of being (oh oh oh)
Your beautiful gaze made me travel
I saw in your smile a vast sea
I made a song to never forget (oh oh oh)
The moment I met you (oh oh oh)
It was a beautiful summer night
You awakened my emotion
I spent my life searching
For someone I could give
The key to open my heart
To finally remove loneliness from my chest
I've tried, I can't hide
The love I feel for you
It's light, desire, charm, and seduction
Burning like the fury of a volcano
Passion caught me
I tried to escape, I couldn't
In the bars of my heart
Unintentionally, I trapped you
Passion caught me
I tried to escape, I couldn't
In the bars of my heart
Unintentionally, I trapped you
Passion caught me
I tried to escape, I couldn't
In the bars of my heart
Unintentionally, I trapped you
Passion caught me
I tried to escape, I couldn't
In the bars of my heart
Unintentionally, I trapped you
Mucha calma en este momento
Cuando te vi por primera vez
Me encantó tu forma de ser
Tu mirada tan hermosa me hizo viajar
Vi en tu sonrisa un inmenso mar
Hice una canción para nunca olvidar
El momento en que te conocí
Era una hermosa noche de verano
Despertaste mi emoción
Pasé mi vida buscando
A alguien a quien pudiera entregar
La llave para abrir mi corazón
Para quitar de una vez la soledad de mi pecho
Lo he intentado, no puedo ocultarlo
El amor que siento por ti
Es luz, deseo, encanto y seducción
Ardiente como la furia de un volcán
La pasión me atrapó
Intenté escapar, no pude
En las rejas de mi corazón
Sin querer, te atrapé
La pasión me atrapó
Intenté escapar, no pude
En las rejas de mi corazón
Sin querer, te atrapé
Cuando te vi por primera vez (oh oh oh)
Me encantó tu forma de ser (oh oh oh)
Tu mirada tan hermosa me hizo viajar
Vi en tu sonrisa un inmenso mar
Hice una canción para nunca olvidar (oh oh oh)
El momento en que te conocí (oh oh oh)
Era una hermosa noche de verano
Despertaste mi emoción
Pasé mi vida buscando
A alguien a quien pudiera entregar
La llave para abrir mi corazón
Para quitar de una vez la soledad de mi pecho
Lo he intentado, no puedo ocultarlo
El amor que siento por ti
Es luz, deseo, encanto y seducción
Ardiente como la furia de un volcán
La pasión me atrapó
Intenté escapar, no pude
En las rejas de mi corazón
Sin querer, te atrapé
La pasión me atrapó
Intenté escapar, no pude
En las rejas de mi corazón
Sin querer, te atrapé
La pasión me atrapó
Intenté escapar, no pude
En las rejas de mi corazón
Sin querer, te atrapé
La pasión me atrapó
Intenté escapar, no pude
En las rejas de mi corazón
Sin querer, te atrapé
Viel Ruhe in dieser Stunde
Als ich dich zum ersten Mal sah
War ich von deiner Art zu sein bezaubert
Dein so schöner Blick ließ mich reisen
In deinem Lächeln sah ich ein riesiges Meer
Ich schrieb ein Lied, um nie zu vergessen
Den Moment, als ich dich kennenlernte
Es war eine wunderschöne Sommernacht
Du wecktest meine Emotionen
Ich verbrachte mein Leben auf der Suche
Nach jemandem, dem ich geben könnte
Den Schlüssel, um mein Herz zu öffnen
Die Einsamkeit endgültig aus meiner Brust zu entfernen
Ich habe es versucht, ich kann es nicht verbergen
Die Liebe, die ich für dich empfinde
Es ist Licht, Verlangen, Zauber und Verführung
Brennend wie die Wut eines Vulkans
Die Leidenschaft hat mich erwischt
Ich versuchte zu entkommen, aber ich konnte nicht
In den Gitterstäben meines Herzens
Ohne es zu wollen, habe ich dich eingesperrt
Die Leidenschaft hat mich erwischt
Ich versuchte zu entkommen, aber ich konnte nicht
In den Gitterstäben meines Herzens
Ohne es zu wollen, habe ich dich eingesperrt
Als ich dich zum ersten Mal sah (oh oh oh)
War ich von deiner Art zu sein bezaubert (oh oh oh)
Dein so schöner Blick ließ mich reisen
In deinem Lächeln sah ich ein riesiges Meer
Ich schrieb ein Lied, um nie zu vergessen (oh oh oh)
Den Moment, als ich dich kennenlernte (oh oh oh)
Es war eine wunderschöne Sommernacht
Du wecktest meine Emotionen
Ich verbrachte mein Leben auf der Suche
Nach jemandem, dem ich geben könnte
Den Schlüssel, um mein Herz zu öffnen
Die Einsamkeit endgültig aus meiner Brust zu entfernen
Ich habe es versucht, ich kann es nicht verbergen
Die Liebe, die ich für dich empfinde
Es ist Licht, Verlangen, Zauber und Verführung
Brennend wie die Wut eines Vulkans
Die Leidenschaft hat mich erwischt
Ich versuchte zu entkommen, aber ich konnte nicht
In den Gitterstäben meines Herzens
Ohne es zu wollen, habe ich dich eingesperrt
Die Leidenschaft hat mich erwischt
Ich versuchte zu entkommen, aber ich konnte nicht
In den Gitterstäben meines Herzens
Ohne es zu wollen, habe ich dich eingesperrt
Die Leidenschaft hat mich erwischt
Ich versuchte zu entkommen, aber ich konnte nicht
In den Gitterstäben meines Herzens
Ohne es zu wollen, habe ich dich eingesperrt
Die Leidenschaft hat mich erwischt
Ich versuchte zu entkommen, aber ich konnte nicht
In den Gitterstäben meines Herzens
Ohne es zu wollen, habe ich dich eingesperrt
Molta calma in questo momento
Quando ti ho visto per la prima volta
Mi sono innamorato del tuo modo di essere
Il tuo sguardo così bello mi ha fatto viaggiare
Ho visto nel tuo sorriso un immenso mare
Ho scritto una canzone per non dimenticare
Il momento in cui ti ho conosciuto
Era una bellissima notte d'estate
Hai risvegliato la mia emozione
Ho passato la mia vita a cercare
Qualcuno a cui poter consegnare
La chiave per aprire il mio cuore
Per eliminare definitivamente la solitudine dal petto
Ho provato, non riesco a nascondere
L'amore che provo per te
È luce, desiderio, incanto e seduzione
Ardente come la furia di un vulcano
La passione mi ha preso
Ho provato a scappare, non ci sono riuscito
Nelle sbarre del mio cuore
Senza volerlo ti ho imprigionato
La passione mi ha preso
Ho provato a scappare, non ci sono riuscito
Nelle sbarre del mio cuore
Senza volerlo ti ho imprigionato
Quando ti ho visto per la prima volta (oh oh oh)
Mi sono innamorato del tuo modo di essere (oh oh oh)
Il tuo sguardo così bello mi ha fatto viaggiare
Ho visto nel tuo sorriso un immenso mare
Ho scritto una canzone per non dimenticare (oh oh oh)
Il momento in cui ti ho conosciuto (oh oh oh)
Era una bellissima notte d'estate
Hai risvegliato la mia emozione
Ho passato la mia vita a cercare
Qualcuno a cui poter consegnare
La chiave per aprire il mio cuore
Per eliminare definitivamente la solitudine dal petto
Ho provato, non riesco a nascondere
L'amore che provo per te
È luce, desiderio, incanto e seduzione
Ardente come la furia di un vulcano
La passione mi ha preso
Ho provato a scappare, non ci sono riuscito
Nelle sbarre del mio cuore
Senza volerlo ti ho imprigionato
La passione mi ha preso
Ho provato a scappare, non ci sono riuscito
Nelle sbarre del mio cuore
Senza volerlo ti ho imprigionato
La passione mi ha preso
Ho provato a scappare, non ci sono riuscito
Nelle sbarre del mio cuore
Senza volerlo ti ho imprigionato
La passione mi ha preso
Ho provato a scappare, non ci sono riuscito
Nelle sbarre del mio cuore
Senza volerlo ti ho imprigionato
Tetap tenang di saat ini
Ketika aku melihatmu untuk pertama kalinya
Aku terpesona dengan cara kamu
Pandanganmu yang indah membuatku melayang
Melihat senyummu seperti melihat lautan yang luas
Aku membuat sebuah lagu agar tidak pernah lupa
Saat aku bertemu denganmu
Itu adalah malam musim panas yang indah
Kamu membangkitkan emosiku
Aku menghabiskan hidupku mencari
Seseorang yang bisa kuberikan
Kunci untuk membuka hatiku
Menghilangkan kesepian dari dadaku
Sudah kucoba, tidak bisa kusembunyikan
Cinta yang kurasakan untukmu
Itu adalah cahaya, keinginan, pesona, dan godaan
Membakar seperti amarah sebuah gunung berapi
Gairah itu menangkapku
Kucoba untuk melarikan diri, tapi aku tidak bisa
Di balik jeruji hatiku
Tanpa sengaja aku telah memenjarakanmu
Gairah itu menangkapku
Kucoba untuk melarikan diri, tapi aku tidak bisa
Di balik jeruji hatiku
Tanpa sengaja aku telah memenjarakanmu
Ketika aku melihatmu untuk pertama kalinya (oh oh oh)
Aku terpesona dengan cara kamu (oh oh oh)
Pandanganmu yang indah membuatku melayang
Melihat senyummu seperti melihat lautan yang luas
Aku membuat sebuah lagu agar tidak pernah lupa (oh oh oh)
Saat aku bertemu denganmu (oh oh oh)
Itu adalah malam musim panas yang indah
Kamu membangkitkan emosiku
Aku menghabiskan hidupku mencari
Seseorang yang bisa kuberikan
Kunci untuk membuka hatiku
Menghilangkan kesepian dari dadaku
Sudah kucoba, tidak bisa kusembunyikan
Cinta yang kurasakan untukmu
Itu adalah cahaya, keinginan, pesona, dan godaan
Membakar seperti amarah sebuah gunung berapi
Gairah itu menangkapku
Kucoba untuk melarikan diri, tapi aku tidak bisa
Di balik jeruji hatiku
Tanpa sengaja aku telah memenjarakanmu
Gairah itu menangkapku
Kucoba untuk melarikan diri, tapi aku tidak bisa
Di balik jeruji hatiku
Tanpa sengaja aku telah memenjarakanmu
Gairah itu menangkapku
Kucoba untuk melarikan diri, tapi aku tidak bisa
Di balik jeruji hatiku
Tanpa sengaja aku telah memenjarakanmu
Gairah itu menangkapku
Kucoba untuk melarikan diri, tapi aku tidak bisa
Di balik jeruji hatiku
Tanpa sengaja aku telah memenjarakanmu
ใจเย็นๆ ในเวลานี้
เมื่อฉันเห็นคุณครั้งแรก
ฉันหลงใหลในวิธีการเป็นตัวของคุณ
สายตาที่สวยงามของคุณทำให้ฉันหลุดไป
ฉันเห็นทะเลกว้างใหญ่ในรอยยิ้มของคุณ
ฉันแต่งเพลงนี้เพื่อไม่ให้ลืม
ช่วงเวลาที่ฉันได้พบคุณ
มันเป็นคืนที่สวยงามของฤดูร้อน
คุณปลุกความรู้สึกในตัวฉัน
ฉันใช้ชีวิตมาตลอดในการค้นหา
คนที่ฉันสามารถมอบให้
กุญแจเพื่อเปิดใจฉัน
กำจัดความเหงาออกจากอก
ฉันพยายามแล้ว ฉันซ่อนไม่ได้
ความรักที่ฉันมีต่อคุณ
มันคือแสง ความปรารถนา มนต์ขลัง และการล่อลวง
ร้อนแรงเหมือนความโกรธของภูเขาไฟ
ความหลงใหลมันจับฉันไว้
ฉันพยายามหนี แต่ฉันทำไม่ได้
ในกรงของหัวใจฉัน
โดยไม่ตั้งใจ ฉันจับคุณไว้
ความหลงใหลมันจับฉันไว้
ฉันพยายามหนี แต่ฉันทำไม่ได้
ในกรงของหัวใจฉัน
โดยไม่ตั้งใจ ฉันจับคุณไว้
เมื่อฉันเห็นคุณครั้งแรก (โอ้ โอ้ โอ้)
ฉันหลงใหลในวิธีการเป็นตัวของคุณ (โอ้ โอ้ โอ้)
สายตาที่สวยงามของคุณทำให้ฉันหลุดไป
ฉันเห็นทะเลกว้างใหญ่ในรอยยิ้มของคุณ
ฉันแต่งเพลงนี้เพื่อไม่ให้ลืม (โอ้ โอ้ โอ้)
ช่วงเวลาที่ฉันได้พบคุณ (โอ้ โอ้ โอ้)
มันเป็นคืนที่สวยงามของฤดูร้อน
คุณปลุกความรู้สึกในตัวฉัน
ฉันใช้ชีวิตมาตลอดในการค้นหา
คนที่ฉันสามารถมอบให้
กุญแจเพื่อเปิดใจฉัน
กำจัดความเหงาออกจากอก
ฉันพยายามแล้ว ฉันซ่อนไม่ได้
ความรักที่ฉันมีต่อคุณ
มันคือแสง ความปรารถนา มนต์ขลัง และการล่อลวง
ร้อนแรงเหมือนความโกรธของภูเขาไฟ
ความหลงใหลมันจับฉันไว้
ฉันพยายามหนี แต่ฉันทำไม่ได้
ในกรงของหัวใจฉัน
โดยไม่ตั้งใจ ฉันจับคุณไว้
ความหลงใหลมันจับฉันไว้
ฉันพยายามหนี แต่ฉันทำไม่ได้
ในกรงของหัวใจฉัน
โดยไม่ตั้งใจ ฉันจับคุณไว้
ความหลงใหลมันจับฉันไว้
ฉันพยายามหนี แต่ฉันทำไม่ได้
ในกรงของหัวใจฉัน
โดยไม่ตั้งใจ ฉันจับคุณไว้
ความหลงใหลมันจับฉันไว้
ฉันพยายามหนี แต่ฉันทำไม่ได้
ในกรงของหัวใจฉัน
โดยไม่ตั้งใจ ฉันจับคุณไว้
保持冷静
当我第一次见到你
我被你的小方式迷住了
你那美丽的眼神让我遨游
在你的笑容中看到了浩瀚的海洋
我写了一首歌以免忘记
那个我遇见你的时刻
那是一个美丽的夏夜
你唤醒了我的情感
我一生都在寻找
一个我可以交付的人
钥匙来打开我的心房
彻底从胸中驱走孤独
我已经尝试过,无法隐藏
我对你的爱
是光,是欲望,是魅力和诱惑
炽热如火山的狂怒
激情抓住了我
我试图逃脱,但我做不到
在我心房的栅栏里
无意中我把你囚禁
激情抓住了我
我试图逃脱,但我做不到
在我心房的栅栏里
无意中我把你囚禁
当我第一次见到你(哦哦哦)
我被你的小方式迷住了(哦哦哦)
你那美丽的眼神让我遨游
在你的笑容中看到了浩瀚的海洋
我写了一首歌以免忘记(哦哦哦)
那个我遇见你的时刻(哦哦哦)
那是一个美丽的夏夜
你唤醒了我的情感
我一生都在寻找
一个我可以交付的人
钥匙来打开我的心房
彻底从胸中驱走孤独
我已经尝试过,无法隐藏
我对你的爱
是光,是欲望,是魅力和诱惑
炽热如火山的狂怒
激情抓住了我
我试图逃脱,但我做不到
在我心房的栅栏里
无意中我把你囚禁
激情抓住了我
我试图逃脱,但我做不到
在我心房的栅栏里
无意中我把你囚禁
激情抓住了我
我试图逃脱,但我做不到
在我心房的栅栏里
无意中我把你囚禁
激情抓住了我
我试图逃脱,但我做不到
在我心房的栅栏里
无意中我把你囚禁