E Daí?

Anderson Andrei do Nascimento

Paroles Traduction

E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Sair pra namorar
O que é que tem?
Foi você quem falou que a paixão acabou
eu me lembro

E daí que você me deixou
Mais um dia passou
E o mundo não parou 'to aqui
Confesso fraquejei muito tempo chorei
Só deus sabe o quanto eu sofri

Mas não fui me humilhar te pedir pra voltar
O que você 'tá fazendo aqui?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
Eu faço o que eu quiser

E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Sair pra namorar
O que é que tem?
Foi você quem falou que a paixão acabou
Que eu me lembre não sou de ninguém

se eu quiser farrear tomar todas num bar
Sair pra namorar
Foi você quem falou que a paixão acabou
Que eu me lembre não sou de ninguém

E daí que você me deixou
Mais um dia passou
E o mundo não parou 'to aqui
Confesso fraquejei muito tempo chorei
Só deus sabe o quanto eu sofri

não fui me humilhar te pedir pra voltar
O que você 'tá fazendo aqui?
Se ainda não me quer então sai do meu pé

E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Sair pra namorar
Foi você quem falou que a paixão acabou
Que eu me lembro

Se eu quiser farrear tomar todas num bar
Sair pra namorar
Foi você quem falou que a paixão acabou
Que eu me lembre não sou de ninguém

E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Foi você quem falou que a paixão acabou
Que eu me lembre não sou de ninguém

Se eu quiser farrear tomar todas num bar
Sair pra namorar
Foi você quem falou que a paixão acabou
Que eu me lembre não sou de ninguém

E daí?

E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Et alors si je veux faire la fête, boire tout dans un bar
Sair pra namorar
Sortir pour flirter
O que é que tem?
Qu'est-ce que ça peut faire ?
Foi você quem falou que a paixão acabou
C'est toi qui a dit que la passion était finie
eu me lembro
Je me souviens
E daí que você me deixou
Et alors que tu m'as laissé
Mais um dia passou
Un autre jour est passé
E o mundo não parou 'to aqui
Et le monde n'a pas arrêté, je suis ici
Confesso fraquejei muito tempo chorei
J'avoue que j'ai faibli, j'ai pleuré longtemps
Só deus sabe o quanto eu sofri
Seul Dieu sait combien j'ai souffert
Mas não fui me humilhar te pedir pra voltar
Mais je ne suis pas allé m'humilier pour te demander de revenir
O que você 'tá fazendo aqui?
Qu'est-ce que tu fais ici ?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
Si tu ne me veux toujours pas, alors sors de mes pieds
Eu faço o que eu quiser
Je fais ce que je veux
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Et alors si je veux faire la fête, boire tout dans un bar
Sair pra namorar
Sortir pour flirter
O que é que tem?
Qu'est-ce que ça peut faire ?
Foi você quem falou que a paixão acabou
C'est toi qui a dit que la passion était finie
Que eu me lembre não sou de ninguém
Que je sache, je n'appartiens à personne
se eu quiser farrear tomar todas num bar
Si je veux faire la fête, boire tout dans un bar
Sair pra namorar
Sortir pour flirter
Foi você quem falou que a paixão acabou
C'est toi qui a dit que la passion était finie
Que eu me lembre não sou de ninguém
Que je sache, je n'appartiens à personne
E daí que você me deixou
Et alors que tu m'as laissé
Mais um dia passou
Un autre jour est passé
E o mundo não parou 'to aqui
Et le monde n'a pas arrêté, je suis ici
Confesso fraquejei muito tempo chorei
J'avoue que j'ai faibli, j'ai pleuré longtemps
Só deus sabe o quanto eu sofri
Seul Dieu sait combien j'ai souffert
não fui me humilhar te pedir pra voltar
Je ne suis pas allé m'humilier pour te demander de revenir
O que você 'tá fazendo aqui?
Qu'est-ce que tu fais ici ?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
Si tu ne me veux toujours pas, alors sors de mes pieds
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Et alors si je veux faire la fête, boire tout dans un bar
Sair pra namorar
Sortir pour flirter
Foi você quem falou que a paixão acabou
C'est toi qui a dit que la passion était finie
Que eu me lembro
Je me souviens
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
Si je veux faire la fête, boire tout dans un bar
Sair pra namorar
Sortir pour flirter
Foi você quem falou que a paixão acabou
C'est toi qui a dit que la passion était finie
Que eu me lembre não sou de ninguém
Que je sache, je n'appartiens à personne
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Et alors si je veux faire la fête, boire tout dans un bar
Foi você quem falou que a paixão acabou
C'est toi qui a dit que la passion était finie
Que eu me lembre não sou de ninguém
Que je sache, je n'appartiens à personne
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
Si je veux faire la fête, boire tout dans un bar
Sair pra namorar
Sortir pour flirter
Foi você quem falou que a paixão acabou
C'est toi qui a dit que la passion était finie
Que eu me lembre não sou de ninguém
Que je sache, je n'appartiens à personne
E daí?
Et alors ?
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
So what if I want to party, drink all at a bar
Sair pra namorar
Go out to date
O que é que tem?
What's the problem?
Foi você quem falou que a paixão acabou
It was you who said that the passion is over
eu me lembro
I remember
E daí que você me deixou
So what that you left me
Mais um dia passou
Another day passed
E o mundo não parou 'to aqui
And the world didn't stop, I'm here
Confesso fraquejei muito tempo chorei
I confess I weakened, I cried for a long time
Só deus sabe o quanto eu sofri
Only God knows how much I suffered
Mas não fui me humilhar te pedir pra voltar
But I didn't humiliate myself to ask you to come back
O que você 'tá fazendo aqui?
What are you doing here?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
If you still don't want me then get off my foot
Eu faço o que eu quiser
I do what I want
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
So what if I want to party, drink all at a bar
Sair pra namorar
Go out to date
O que é que tem?
What's the problem?
Foi você quem falou que a paixão acabou
It was you who said that the passion is over
Que eu me lembre não sou de ninguém
As far as I remember, I don't belong to anyone
se eu quiser farrear tomar todas num bar
If I want to party, drink all at a bar
Sair pra namorar
Go out to date
Foi você quem falou que a paixão acabou
It was you who said that the passion is over
Que eu me lembre não sou de ninguém
As far as I remember, I don't belong to anyone
E daí que você me deixou
So what that you left me
Mais um dia passou
Another day passed
E o mundo não parou 'to aqui
And the world didn't stop, I'm here
Confesso fraquejei muito tempo chorei
I confess I weakened, I cried for a long time
Só deus sabe o quanto eu sofri
Only God knows how much I suffered
não fui me humilhar te pedir pra voltar
I didn't humiliate myself to ask you to come back
O que você 'tá fazendo aqui?
What are you doing here?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
If you still don't want me then get off my foot
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
So what if I want to party, drink all at a bar
Sair pra namorar
Go out to date
Foi você quem falou que a paixão acabou
It was you who said that the passion is over
Que eu me lembro
I remember
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
If I want to party, drink all at a bar
Sair pra namorar
Go out to date
Foi você quem falou que a paixão acabou
It was you who said that the passion is over
Que eu me lembre não sou de ninguém
As far as I remember, I don't belong to anyone
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
So what if I want to party, drink all at a bar
Foi você quem falou que a paixão acabou
It was you who said that the passion is over
Que eu me lembre não sou de ninguém
As far as I remember, I don't belong to anyone
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
If I want to party, drink all at a bar
Sair pra namorar
Go out to date
Foi você quem falou que a paixão acabou
It was you who said that the passion is over
Que eu me lembre não sou de ninguém
As far as I remember, I don't belong to anyone
E daí?
So what?
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
¿Y qué si quiero ir de fiesta y beber todo en un bar?
Sair pra namorar
Salir a tener citas
O que é que tem?
¿Qué hay de malo en eso?
Foi você quem falou que a paixão acabou
Fuiste tú quien dijo que la pasión se acabó
eu me lembro
Yo recuerdo
E daí que você me deixou
¿Y qué si me dejaste?
Mais um dia passou
Pasó un día más
E o mundo não parou 'to aqui
Y el mundo no se detuvo, estoy aquí
Confesso fraquejei muito tempo chorei
Confieso que flaqueé, lloré mucho tiempo
Só deus sabe o quanto eu sofri
Solo Dios sabe cuánto sufrí
Mas não fui me humilhar te pedir pra voltar
Pero no me humillé para pedirte que volvieras
O que você 'tá fazendo aqui?
¿Qué estás haciendo aquí?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
Si aún no me quieres, entonces déjame en paz
Eu faço o que eu quiser
Yo hago lo que quiero
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
¿Y qué si quiero ir de fiesta y beber todo en un bar?
Sair pra namorar
Salir a tener citas
O que é que tem?
¿Qué hay de malo en eso?
Foi você quem falou que a paixão acabou
Fuiste tú quien dijo que la pasión se acabó
Que eu me lembre não sou de ninguém
Que yo recuerde, no soy de nadie
se eu quiser farrear tomar todas num bar
Si quiero ir de fiesta y beber todo en un bar
Sair pra namorar
Salir a tener citas
Foi você quem falou que a paixão acabou
Fuiste tú quien dijo que la pasión se acabó
Que eu me lembre não sou de ninguém
Que yo recuerde, no soy de nadie
E daí que você me deixou
¿Y qué si me dejaste?
Mais um dia passou
Pasó un día más
E o mundo não parou 'to aqui
Y el mundo no se detuvo, estoy aquí
Confesso fraquejei muito tempo chorei
Confieso que flaqueé, lloré mucho tiempo
Só deus sabe o quanto eu sofri
Solo Dios sabe cuánto sufrí
não fui me humilhar te pedir pra voltar
No me humillé para pedirte que volvieras
O que você 'tá fazendo aqui?
¿Qué estás haciendo aquí?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
Si aún no me quieres, entonces déjame en paz
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
¿Y qué si quiero ir de fiesta y beber todo en un bar?
Sair pra namorar
Salir a tener citas
Foi você quem falou que a paixão acabou
Fuiste tú quien dijo que la pasión se acabó
Que eu me lembro
Que yo recuerde
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
Si quiero ir de fiesta y beber todo en un bar
Sair pra namorar
Salir a tener citas
Foi você quem falou que a paixão acabou
Fuiste tú quien dijo que la pasión se acabó
Que eu me lembre não sou de ninguém
Que yo recuerde, no soy de nadie
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
¿Y qué si quiero ir de fiesta y beber todo en un bar?
Foi você quem falou que a paixão acabou
Fuiste tú quien dijo que la pasión se acabó
Que eu me lembre não sou de ninguém
Que yo recuerde, no soy de nadie
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
Si quiero ir de fiesta y beber todo en un bar
Sair pra namorar
Salir a tener citas
Foi você quem falou que a paixão acabou
Fuiste tú quien dijo que la pasión se acabó
Que eu me lembre não sou de ninguém
Que yo recuerde, no soy de nadie
E daí?
¿Y qué?
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Und was, wenn ich feiern gehen und in einer Bar alles trinken will?
Sair pra namorar
Ausgehen zum Daten
O que é que tem?
Was ist daran so schlimm?
Foi você quem falou que a paixão acabou
Du warst es, der gesagt hat, dass die Leidenschaft vorbei ist
eu me lembro
Ich erinnere mich
E daí que você me deixou
Und was, dass du mich verlassen hast
Mais um dia passou
Ein weiterer Tag ist vergangen
E o mundo não parou 'to aqui
Und die Welt hat nicht aufgehört, ich bin hier
Confesso fraquejei muito tempo chorei
Ich gebe zu, ich war schwach, ich habe lange geweint
Só deus sabe o quanto eu sofri
Nur Gott weiß, wie sehr ich gelitten habe
Mas não fui me humilhar te pedir pra voltar
Aber ich habe mich nicht erniedrigt, dich um eine Rückkehr zu bitten
O que você 'tá fazendo aqui?
Was machst du hier?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
Wenn du mich immer noch nicht willst, dann geh von meinem Fuß weg
Eu faço o que eu quiser
Ich mache, was ich will
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Und was, wenn ich feiern gehen und in einer Bar alles trinken will?
Sair pra namorar
Ausgehen zum Daten
O que é que tem?
Was ist daran so schlimm?
Foi você quem falou que a paixão acabou
Du warst es, der gesagt hat, dass die Leidenschaft vorbei ist
Que eu me lembre não sou de ninguém
Soweit ich mich erinnere, gehöre ich niemandem
se eu quiser farrear tomar todas num bar
Wenn ich feiern gehen und in einer Bar alles trinken will
Sair pra namorar
Ausgehen zum Daten
Foi você quem falou que a paixão acabou
Du warst es, der gesagt hat, dass die Leidenschaft vorbei ist
Que eu me lembre não sou de ninguém
Soweit ich mich erinnere, gehöre ich niemandem
E daí que você me deixou
Und was, dass du mich verlassen hast
Mais um dia passou
Ein weiterer Tag ist vergangen
E o mundo não parou 'to aqui
Und die Welt hat nicht aufgehört, ich bin hier
Confesso fraquejei muito tempo chorei
Ich gebe zu, ich war schwach, ich habe lange geweint
Só deus sabe o quanto eu sofri
Nur Gott weiß, wie sehr ich gelitten habe
não fui me humilhar te pedir pra voltar
Ich habe mich nicht erniedrigt, dich um eine Rückkehr zu bitten
O que você 'tá fazendo aqui?
Was machst du hier?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
Wenn du mich immer noch nicht willst, dann geh von meinem Fuß weg
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Und was, wenn ich feiern gehen und in einer Bar alles trinken will?
Sair pra namorar
Ausgehen zum Daten
Foi você quem falou que a paixão acabou
Du warst es, der gesagt hat, dass die Leidenschaft vorbei ist
Que eu me lembro
Soweit ich mich erinnere
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
Wenn ich feiern gehen und in einer Bar alles trinken will
Sair pra namorar
Ausgehen zum Daten
Foi você quem falou que a paixão acabou
Du warst es, der gesagt hat, dass die Leidenschaft vorbei ist
Que eu me lembre não sou de ninguém
Soweit ich mich erinnere, gehöre ich niemandem
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Und was, wenn ich feiern gehen und in einer Bar alles trinken will?
Foi você quem falou que a paixão acabou
Du warst es, der gesagt hat, dass die Leidenschaft vorbei ist
Que eu me lembre não sou de ninguém
Soweit ich mich erinnere, gehöre ich niemandem
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
Wenn ich feiern gehen und in einer Bar alles trinken will
Sair pra namorar
Ausgehen zum Daten
Foi você quem falou que a paixão acabou
Du warst es, der gesagt hat, dass die Leidenschaft vorbei ist
Que eu me lembre não sou de ninguém
Soweit ich mich erinnere, gehöre ich niemandem
E daí?
Und was?
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
E allora se voglio far festa e bere tutto in un bar
Sair pra namorar
Uscire per frequentare
O que é que tem?
Che c'è di male?
Foi você quem falou que a paixão acabou
Sei stato tu a dire che la passione è finita
eu me lembro
me ne ricordo
E daí que você me deixou
E allora che mi hai lasciato
Mais um dia passou
Un altro giorno è passato
E o mundo não parou 'to aqui
E il mondo non si è fermato, sono qui
Confesso fraquejei muito tempo chorei
Confesso di essere crollato, ho pianto per molto tempo
Só deus sabe o quanto eu sofri
Solo Dio sa quanto ho sofferto
Mas não fui me humilhar te pedir pra voltar
Ma non mi sono umiliato a chiederti di tornare
O que você 'tá fazendo aqui?
Cosa stai facendo qui?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
Se ancora non mi vuoi allora lasciami in pace
Eu faço o que eu quiser
Faccio quello che voglio
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
E allora se voglio far festa e bere tutto in un bar
Sair pra namorar
Uscire per frequentare
O que é que tem?
Che c'è di male?
Foi você quem falou que a paixão acabou
Sei stato tu a dire che la passione è finita
Que eu me lembre não sou de ninguém
Che io sappia non appartengo a nessuno
se eu quiser farrear tomar todas num bar
se voglio far festa e bere tutto in un bar
Sair pra namorar
Uscire per frequentare
Foi você quem falou que a paixão acabou
Sei stato tu a dire che la passione è finita
Que eu me lembre não sou de ninguém
Che io sappia non appartengo a nessuno
E daí que você me deixou
E allora che mi hai lasciato
Mais um dia passou
Un altro giorno è passato
E o mundo não parou 'to aqui
E il mondo non si è fermato, sono qui
Confesso fraquejei muito tempo chorei
Confesso di essere crollato, ho pianto per molto tempo
Só deus sabe o quanto eu sofri
Solo Dio sa quanto ho sofferto
não fui me humilhar te pedir pra voltar
non mi sono umiliato a chiederti di tornare
O que você 'tá fazendo aqui?
Cosa stai facendo qui?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
Se ancora non mi vuoi allora lasciami in pace
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
E allora se voglio far festa e bere tutto in un bar
Sair pra namorar
Uscire per frequentare
Foi você quem falou que a paixão acabou
Sei stato tu a dire che la passione è finita
Que eu me lembro
me ne ricordo
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
Se voglio far festa e bere tutto in un bar
Sair pra namorar
Uscire per frequentare
Foi você quem falou que a paixão acabou
Sei stato tu a dire che la passione è finita
Que eu me lembre não sou de ninguém
Che io sappia non appartengo a nessuno
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
E allora se voglio far festa e bere tutto in un bar
Foi você quem falou que a paixão acabou
Sei stato tu a dire che la passione è finita
Que eu me lembre não sou de ninguém
Che io sappia non appartengo a nessuno
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
Se voglio far festa e bere tutto in un bar
Sair pra namorar
Uscire per frequentare
Foi você quem falou que a paixão acabou
Sei stato tu a dire che la passione è finita
Que eu me lembre não sou de ninguém
Che io sappia non appartengo a nessuno
E daí?
E allora?
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Dan jika saya ingin berpesta, minum sepuasnya di bar
Sair pra namorar
Keluar untuk berkencan
O que é que tem?
Apa masalahnya?
Foi você quem falou que a paixão acabou
Kamu yang bilang bahwa gairah itu sudah berakhir
eu me lembro
Saya ingat
E daí que você me deixou
Dan jadi apa kalau kamu meninggalkan saya
Mais um dia passou
Satu hari lagi berlalu
E o mundo não parou 'to aqui
Dan dunia tidak berhenti, saya masih di sini
Confesso fraquejei muito tempo chorei
Saya mengakui, saya lemah, saya menangis lama
Só deus sabe o quanto eu sofri
Hanya Tuhan yang tahu betapa saya menderita
Mas não fui me humilhar te pedir pra voltar
Tapi saya tidak merendahkan diri meminta kamu untuk kembali
O que você 'tá fazendo aqui?
Apa yang kamu lakukan di sini?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
Jika kamu masih tidak menginginkan saya, maka tinggalkan saya
Eu faço o que eu quiser
Saya akan melakukan apa yang saya inginkan
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Dan jika saya ingin berpesta, minum sepuasnya di bar
Sair pra namorar
Keluar untuk berkencan
O que é que tem?
Apa masalahnya?
Foi você quem falou que a paixão acabou
Kamu yang bilang bahwa gairah itu sudah berakhir
Que eu me lembre não sou de ninguém
Seingat saya, saya tidak milik siapa-siapa
se eu quiser farrear tomar todas num bar
Jika saya ingin berpesta, minum sepuasnya di bar
Sair pra namorar
Keluar untuk berkencan
Foi você quem falou que a paixão acabou
Kamu yang bilang bahwa gairah itu sudah berakhir
Que eu me lembre não sou de ninguém
Seingat saya, saya tidak milik siapa-siapa
E daí que você me deixou
Dan jadi apa kalau kamu meninggalkan saya
Mais um dia passou
Satu hari lagi berlalu
E o mundo não parou 'to aqui
Dan dunia tidak berhenti, saya masih di sini
Confesso fraquejei muito tempo chorei
Saya mengakui, saya lemah, saya menangis lama
Só deus sabe o quanto eu sofri
Hanya Tuhan yang tahu betapa saya menderita
não fui me humilhar te pedir pra voltar
Saya tidak merendahkan diri meminta kamu untuk kembali
O que você 'tá fazendo aqui?
Apa yang kamu lakukan di sini?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
Jika kamu masih tidak menginginkan saya, maka tinggalkan saya
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Dan jika saya ingin berpesta, minum sepuasnya di bar
Sair pra namorar
Keluar untuk berkencan
Foi você quem falou que a paixão acabou
Kamu yang bilang bahwa gairah itu sudah berakhir
Que eu me lembro
Seingat saya
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
Jika saya ingin berpesta, minum sepuasnya di bar
Sair pra namorar
Keluar untuk berkencan
Foi você quem falou que a paixão acabou
Kamu yang bilang bahwa gairah itu sudah berakhir
Que eu me lembre não sou de ninguém
Seingat saya, saya tidak milik siapa-siapa
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
Dan jika saya ingin berpesta, minum sepuasnya di bar
Foi você quem falou que a paixão acabou
Kamu yang bilang bahwa gairah itu sudah berakhir
Que eu me lembre não sou de ninguém
Seingat saya, saya tidak milik siapa-siapa
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
Jika saya ingin berpesta, minum sepuasnya di bar
Sair pra namorar
Keluar untuk berkencan
Foi você quem falou que a paixão acabou
Kamu yang bilang bahwa gairah itu sudah berakhir
Que eu me lembre não sou de ninguém
Seingat saya, saya tidak milik siapa-siapa
E daí?
Dan jika?
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
ถ้าฉันอยากจะไปเที่ยว ดื่มจนหมดในบาร์
Sair pra namorar
ออกไปหาคนรัก
O que é que tem?
มันมีปัญหาอะไร?
Foi você quem falou que a paixão acabou
คุณเองที่บอกว่าความรักนั้นมันจบแล้ว
eu me lembro
ฉันจำได้
E daí que você me deixou
แล้วไงที่คุณทิ้งฉันไป
Mais um dia passou
วันอีกวันก็ผ่านไป
E o mundo não parou 'to aqui
โลกนี้ไม่ได้หยุดหมุน 'ฉันยังอยู่ที่นี่
Confesso fraquejei muito tempo chorei
ฉันยอมรับว่าฉันอ่อนแอ ร้องไห้นานมาก
Só deus sabe o quanto eu sofri
แต่พระเจ้าเท่านั้นที่รู้ว่าฉันทุกข์มากแค่ไหน
Mas não fui me humilhar te pedir pra voltar
แต่ฉันไม่ได้ไปอ้อนวอนขอให้คุณกลับมา
O que você 'tá fazendo aqui?
คุณกำลังทำอะไรอยู่ที่นี่?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
ถ้าคุณยังไม่ต้องการฉัน ก็ออกไปจากฉันซะ
Eu faço o que eu quiser
ฉันจะทำอะไรก็ได้ที่ฉันต้องการ
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
ถ้าฉันอยากจะไปเที่ยว ดื่มจนหมดในบาร์
Sair pra namorar
ออกไปหาคนรัก
O que é que tem?
มันมีปัญหาอะไร?
Foi você quem falou que a paixão acabou
คุณเองที่บอกว่าความรักนั้นมันจบแล้ว
Que eu me lembre não sou de ninguém
ตามที่ฉันจำได้ ฉันไม่ได้เป็นของใคร
se eu quiser farrear tomar todas num bar
ถ้าฉันอยากจะไปเที่ยว ดื่มจนหมดในบาร์
Sair pra namorar
ออกไปหาคนรัก
Foi você quem falou que a paixão acabou
คุณเองที่บอกว่าความรักนั้นมันจบแล้ว
Que eu me lembre não sou de ninguém
ตามที่ฉันจำได้ ฉันไม่ได้เป็นของใคร
E daí que você me deixou
แล้วไงที่คุณทิ้งฉันไป
Mais um dia passou
วันอีกวันก็ผ่านไป
E o mundo não parou 'to aqui
โลกนี้ไม่ได้หยุดหมุน 'ฉันยังอยู่ที่นี่
Confesso fraquejei muito tempo chorei
ฉันยอมรับว่าฉันอ่อนแอ ร้องไห้นานมาก
Só deus sabe o quanto eu sofri
แต่พระเจ้าเท่านั้นที่รู้ว่าฉันทุกข์มากแค่ไหน
não fui me humilhar te pedir pra voltar
ฉันไม่ได้ไปอ้อนวอนขอให้คุณกลับมา
O que você 'tá fazendo aqui?
คุณกำลังทำอะไรอยู่ที่นี่?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
ถ้าคุณยังไม่ต้องการฉัน ก็ออกไปจากฉันซะ
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
ถ้าฉันอยากจะไปเที่ยว ดื่มจนหมดในบาร์
Sair pra namorar
ออกไปหาคนรัก
Foi você quem falou que a paixão acabou
คุณเองที่บอกว่าความรักนั้นมันจบแล้ว
Que eu me lembro
ตามที่ฉันจำได้
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
ถ้าฉันอยากจะไปเที่ยว ดื่มจนหมดในบาร์
Sair pra namorar
ออกไปหาคนรัก
Foi você quem falou que a paixão acabou
คุณเองที่บอกว่าความรักนั้นมันจบแล้ว
Que eu me lembre não sou de ninguém
ตามที่ฉันจำได้ ฉันไม่ได้เป็นของใคร
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
ถ้าฉันอยากจะไปเที่ยว ดื่มจนหมดในบาร์
Foi você quem falou que a paixão acabou
คุณเองที่บอกว่าความรักนั้นมันจบแล้ว
Que eu me lembre não sou de ninguém
ตามที่ฉันจำได้ ฉันไม่ได้เป็นของใคร
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
ถ้าฉันอยากจะไปเที่ยว ดื่มจนหมดในบาร์
Sair pra namorar
ออกไปหาคนรัก
Foi você quem falou que a paixão acabou
คุณเองที่บอกว่าความรักนั้นมันจบแล้ว
Que eu me lembre não sou de ninguém
ตามที่ฉันจำได้ ฉันไม่ได้เป็นของใคร
E daí?
แล้วไง?
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
那又怎样,如果我想在酒吧里痛饮狂欢,
Sair pra namorar
出去约会,
O que é que tem?
有什么大不了的?
Foi você quem falou que a paixão acabou
是你说过热情已经消逝,
eu me lembro
我记得。
E daí que você me deixou
那又怎样,你离开了我,
Mais um dia passou
又过了一天,
E o mundo não parou 'to aqui
世界还在转,我还在这里,
Confesso fraquejei muito tempo chorei
我承认我曾经软弱,哭了很长时间,
Só deus sabe o quanto eu sofri
只有上帝知道我有多痛苦。
Mas não fui me humilhar te pedir pra voltar
但我没有去卑微地求你回来,
O que você 'tá fazendo aqui?
你现在来这里干什么?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
如果你还不想要我,那就离我远点,
Eu faço o que eu quiser
我想做什么就做什么。
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
那又怎样,如果我想在酒吧里痛饮狂欢,
Sair pra namorar
出去约会,
O que é que tem?
有什么大不了的?
Foi você quem falou que a paixão acabou
是你说过热情已经消逝,
Que eu me lembre não sou de ninguém
据我所记,我不属于任何人。
se eu quiser farrear tomar todas num bar
如果我想在酒吧里痛饮狂欢,
Sair pra namorar
出去约会,
Foi você quem falou que a paixão acabou
是你说过热情已经消逝,
Que eu me lembre não sou de ninguém
据我所记,我不属于任何人。
E daí que você me deixou
那又怎样,你离开了我,
Mais um dia passou
又过了一天,
E o mundo não parou 'to aqui
世界还在转,我还在这里,
Confesso fraquejei muito tempo chorei
我承认我曾经软弱,哭了很长时间,
Só deus sabe o quanto eu sofri
只有上帝知道我有多痛苦。
não fui me humilhar te pedir pra voltar
我没有去卑微地求你回来,
O que você 'tá fazendo aqui?
你现在来这里干什么?
Se ainda não me quer então sai do meu pé
如果你还不想要我,那就离我远点。
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
那又怎样,如果我想在酒吧里痛饮狂欢,
Sair pra namorar
出去约会,
Foi você quem falou que a paixão acabou
是你说过热情已经消逝,
Que eu me lembro
据我所记。
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
如果我想在酒吧里痛饮狂欢,
Sair pra namorar
出去约会,
Foi você quem falou que a paixão acabou
是你说过热情已经消逝,
Que eu me lembre não sou de ninguém
据我所记,我不属于任何人。
E daí se eu quiser farrear tomar todas num bar
那又怎样,如果我想在酒吧里痛饮狂欢,
Foi você quem falou que a paixão acabou
是你说过热情已经消逝,
Que eu me lembre não sou de ninguém
据我所记,我不属于任何人。
Se eu quiser farrear tomar todas num bar
如果我想在酒吧里痛饮狂欢,
Sair pra namorar
出去约会,
Foi você quem falou que a paixão acabou
是你说过热情已经消逝,
Que eu me lembre não sou de ninguém
据我所记,我不属于任何人。
E daí?
那又怎样?

Curiosités sur la chanson E Daí? de Guilherme & Santiago

Sur quels albums la chanson “E Daí?” a-t-elle été lancée par Guilherme & Santiago?
Guilherme & Santiago a lancé la chanson sur les albums “Tudo Tem um Porquê” en 2010 et “Acústico 20 anos” en 2016.
Qui a composé la chanson “E Daí?” de Guilherme & Santiago?
La chanson “E Daí?” de Guilherme & Santiago a été composée par Anderson Andrei do Nascimento.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Guilherme & Santiago

Autres artistes de Sertanejo