What I Need

Kehlani Ashley Parrish, Hayley Kiyoko, Brandon Skeie, Jono Dorr

Paroles Traduction

All the back and forth getting complicated
Running me around got me frustrated
No, that's why I been laying low
If you wanna make it work, baby, gotta say it
Need a little more than participation
Oh, I could go be on my own

Sure I would kiss you, I lay you with you
You broke, no, I can't fix you
I won't, no, won't diss you
But babe, yeah, might miss you
If you're cold and needed shelter
I'd hold you, but not sweat ya
I know we're not together
But babe, I won't forget ya

What I need, what I need, what I need
Is for you to be sure, no no no
For you to be sure, no no no
For you to be sure, no no no
What I need, what I need, what I need
Is to tell me that it's yours, no no no
And who you do it for, no no no
Need you to be sure, no no no
No, no

Need you to be sure
Need you to be sure

When we're all alone, girl, you wanna own it
When we're with your fam, you don't wanna show it
Oh, you're tryna keep us on the low
I only want a girl who ain't afraid to love me
Not a metaphor of what we really could be
Oh, I ain't putting on a show

Sure I would kiss you, I lay you with you
You broke, no, I can't fix you
I won't, no, won't diss you
But babe, yeah, might miss you
If you're cold and needed shelter
I'd hold you, but not sweat ya
I know we're not together
But babe, I won't forget ya

What I need, what I need, what I need
Is for you to be sure, no no no
For you to be sure, no no no
For you to be sure, no no no
What I need, what I need, what I need
Is to tell me that it's yours, no no no
And who you do it for, no no no
Need you to be sure, no no no
No, no

Need you to be sure
Need you to be sure

Need you to be sure
Need you to be sure

We could be bigger and brighter than space
Ain't no running away
No, real loving is sure
The way that I love, there's no taking my place
Starin' you right in your face
No, don't look away no more

Sure I would kiss you, I lay you with you
You broke, no, I can't fix you
I won't, no, won't diss you
But babe, yeah, I might miss you
If you're cold and needed shelter
I'd hold you, but not sweat ya
I know we're not together
But babe, I won't forget ya

What I need, what I need, what I need
Is for you to be sure, no no no
For you to be sure, no no no
For you to be sure, no no no
What I need, what I need, what I need
Is to tell me that it's yours, no no no
And who you do it for, no no no
Need you to be sure, no no no
No, no

Need you to be sure
Need you to be sure
Need you to be sure
Need you to be sure

All the back and forth getting complicated
Tout ce va-et-vient devient compliqué
Running me around got me frustrated
Me faire tourner en rond me frustre
No, that's why I been laying low
Non, c'est pourquoi je me suis fait discret
If you wanna make it work, baby, gotta say it
Si tu veux que ça marche, bébé, il faut le dire
Need a little more than participation
J'ai besoin d'un peu plus que de la participation
Oh, I could go be on my own
Oh, je pourrais être seul
Sure I would kiss you, I lay you with you
Bien sûr, je t'embrasserais, je m'allongerais avec toi
You broke, no, I can't fix you
Tu es brisé, non, je ne peux pas te réparer
I won't, no, won't diss you
Je ne te dénigrerai pas
But babe, yeah, might miss you
Mais bébé, oui, tu pourrais me manquer
If you're cold and needed shelter
Si tu as froid et besoin d'un abri
I'd hold you, but not sweat ya
Je te tiendrais, mais sans te transpirer
I know we're not together
Je sais que nous ne sommes pas ensemble
But babe, I won't forget ya
Mais bébé, je ne t'oublierai pas
What I need, what I need, what I need
Ce dont j'ai besoin, ce dont j'ai besoin, ce dont j'ai besoin
Is for you to be sure, no no no
C'est que tu sois sûr, non non non
For you to be sure, no no no
Que tu sois sûr, non non non
For you to be sure, no no no
Que tu sois sûr, non non non
What I need, what I need, what I need
Ce dont j'ai besoin, ce dont j'ai besoin, ce dont j'ai besoin
Is to tell me that it's yours, no no no
C'est que tu me dises que c'est à toi, non non non
And who you do it for, no no no
Et pour qui tu le fais, non non non
Need you to be sure, no no no
J'ai besoin que tu sois sûr, non non non
No, no
Non, non
Need you to be sure
J'ai besoin que tu sois sûr
Need you to be sure
J'ai besoin que tu sois sûr
When we're all alone, girl, you wanna own it
Quand nous sommes seuls, fille, tu veux le posséder
When we're with your fam, you don't wanna show it
Quand nous sommes avec ta famille, tu ne veux pas le montrer
Oh, you're tryna keep us on the low
Oh, tu essaies de nous garder discrets
I only want a girl who ain't afraid to love me
Je veux seulement une fille qui n'a pas peur de m'aimer
Not a metaphor of what we really could be
Pas une métaphore de ce que nous pourrions vraiment être
Oh, I ain't putting on a show
Oh, je ne fais pas de spectacle
Sure I would kiss you, I lay you with you
Bien sûr, je t'embrasserais, je m'allongerais avec toi
You broke, no, I can't fix you
Tu es brisé, non, je ne peux pas te réparer
I won't, no, won't diss you
Je ne te dénigrerai pas
But babe, yeah, might miss you
Mais bébé, oui, tu pourrais me manquer
If you're cold and needed shelter
Si tu as froid et besoin d'un abri
I'd hold you, but not sweat ya
Je te tiendrais, mais sans te transpirer
I know we're not together
Je sais que nous ne sommes pas ensemble
But babe, I won't forget ya
Mais bébé, je ne t'oublierai pas
What I need, what I need, what I need
Ce dont j'ai besoin, ce dont j'ai besoin, ce dont j'ai besoin
Is for you to be sure, no no no
C'est que tu sois sûr, non non non
For you to be sure, no no no
Que tu sois sûr, non non non
For you to be sure, no no no
Que tu sois sûr, non non non
What I need, what I need, what I need
Ce dont j'ai besoin, ce dont j'ai besoin, ce dont j'ai besoin
Is to tell me that it's yours, no no no
C'est que tu me dises que c'est à toi, non non non
And who you do it for, no no no
Et pour qui tu le fais, non non non
Need you to be sure, no no no
J'ai besoin que tu sois sûr, non non non
No, no
Non, non
Need you to be sure
J'ai besoin que tu sois sûr
Need you to be sure
J'ai besoin que tu sois sûr
Need you to be sure
J'ai besoin que tu sois sûr
Need you to be sure
J'ai besoin que tu sois sûr
We could be bigger and brighter than space
Nous pourrions être plus grands et plus brillants que l'espace
Ain't no running away
Il n'y a pas de fuite
No, real loving is sure
Non, l'amour véritable est sûr
The way that I love, there's no taking my place
La façon dont j'aime, personne ne peut prendre ma place
Starin' you right in your face
Te regardant droit dans les yeux
No, don't look away no more
Non, ne détourne plus le regard
Sure I would kiss you, I lay you with you
Bien sûr, je t'embrasserais, je m'allongerais avec toi
You broke, no, I can't fix you
Tu es brisé, non, je ne peux pas te réparer
I won't, no, won't diss you
Je ne te dénigrerai pas
But babe, yeah, I might miss you
Mais bébé, oui, tu pourrais me manquer
If you're cold and needed shelter
Si tu as froid et besoin d'un abri
I'd hold you, but not sweat ya
Je te tiendrais, mais sans te transpirer
I know we're not together
Je sais que nous ne sommes pas ensemble
But babe, I won't forget ya
Mais bébé, je ne t'oublierai pas
What I need, what I need, what I need
Ce dont j'ai besoin, ce dont j'ai besoin, ce dont j'ai besoin
Is for you to be sure, no no no
C'est que tu sois sûr, non non non
For you to be sure, no no no
Que tu sois sûr, non non non
For you to be sure, no no no
Que tu sois sûr, non non non
What I need, what I need, what I need
Ce dont j'ai besoin, ce dont j'ai besoin, ce dont j'ai besoin
Is to tell me that it's yours, no no no
C'est que tu me dises que c'est à toi, non non non
And who you do it for, no no no
Et pour qui tu le fais, non non non
Need you to be sure, no no no
J'ai besoin que tu sois sûr, non non non
No, no
Non, non
Need you to be sure
J'ai besoin que tu sois sûr
Need you to be sure
J'ai besoin que tu sois sûr
Need you to be sure
J'ai besoin que tu sois sûr
Need you to be sure
J'ai besoin que tu sois sûr
All the back and forth getting complicated
Todo esse vai e vem está ficando complicado
Running me around got me frustrated
Correr atrás de mim me deixou frustrado
No, that's why I been laying low
Não, é por isso que eu tenho ficado quieto
If you wanna make it work, baby, gotta say it
Se você quer fazer dar certo, baby, tem que dizer
Need a little more than participation
Preciso de um pouco mais do que participação
Oh, I could go be on my own
Oh, eu poderia estar sozinho
Sure I would kiss you, I lay you with you
Claro que eu te beijaria, eu ficaria com você
You broke, no, I can't fix you
Você está quebrada, não, eu não posso consertar você
I won't, no, won't diss you
Eu não vou, não vou te desrespeitar
But babe, yeah, might miss you
Mas baby, sim, posso sentir sua falta
If you're cold and needed shelter
Se você está com frio e precisa de abrigo
I'd hold you, but not sweat ya
Eu te abraçaria, mas não te pressionaria
I know we're not together
Eu sei que não estamos juntos
But babe, I won't forget ya
Mas baby, eu não vou te esquecer
What I need, what I need, what I need
O que eu preciso, o que eu preciso, o que eu preciso
Is for you to be sure, no no no
É que você tenha certeza, não não não
For you to be sure, no no no
Que você tenha certeza, não não não
For you to be sure, no no no
Que você tenha certeza, não não não
What I need, what I need, what I need
O que eu preciso, o que eu preciso, o que eu preciso
Is to tell me that it's yours, no no no
É que você me diga que é seu, não não não
And who you do it for, no no no
E para quem você faz isso, não não não
Need you to be sure, no no no
Preciso que você tenha certeza, não não não
No, no
Não, não
Need you to be sure
Preciso que você tenha certeza
Need you to be sure
Preciso que você tenha certeza
When we're all alone, girl, you wanna own it
Quando estamos sozinhos, garota, você quer possuir
When we're with your fam, you don't wanna show it
Quando estamos com sua família, você não quer mostrar
Oh, you're tryna keep us on the low
Oh, você está tentando nos manter em segredo
I only want a girl who ain't afraid to love me
Eu só quero uma garota que não tenha medo de me amar
Not a metaphor of what we really could be
Não uma metáfora do que realmente poderíamos ser
Oh, I ain't putting on a show
Oh, eu não estou fazendo um show
Sure I would kiss you, I lay you with you
Claro que eu te beijaria, eu ficaria com você
You broke, no, I can't fix you
Você está quebrada, não, eu não posso consertar você
I won't, no, won't diss you
Eu não vou, não vou te desrespeitar
But babe, yeah, might miss you
Mas baby, sim, posso sentir sua falta
If you're cold and needed shelter
Se você está com frio e precisa de abrigo
I'd hold you, but not sweat ya
Eu te abraçaria, mas não te pressionaria
I know we're not together
Eu sei que não estamos juntos
But babe, I won't forget ya
Mas baby, eu não vou te esquecer
What I need, what I need, what I need
O que eu preciso, o que eu preciso, o que eu preciso
Is for you to be sure, no no no
É que você tenha certeza, não não não
For you to be sure, no no no
Que você tenha certeza, não não não
For you to be sure, no no no
Que você tenha certeza, não não não
What I need, what I need, what I need
O que eu preciso, o que eu preciso, o que eu preciso
Is to tell me that it's yours, no no no
É que você me diga que é seu, não não não
And who you do it for, no no no
E para quem você faz isso, não não não
Need you to be sure, no no no
Preciso que você tenha certeza, não não não
No, no
Não, não
Need you to be sure
Preciso que você tenha certeza
Need you to be sure
Preciso que você tenha certeza
Need you to be sure
Preciso que você tenha certeza
Need you to be sure
Preciso que você tenha certeza
We could be bigger and brighter than space
Poderíamos ser maiores e mais brilhantes do que o espaço
Ain't no running away
Não há como fugir
No, real loving is sure
Não, o amor verdadeiro é certo
The way that I love, there's no taking my place
Do jeito que eu amo, não há como tomar meu lugar
Starin' you right in your face
Olhando bem na sua cara
No, don't look away no more
Não, não desvie o olhar mais
Sure I would kiss you, I lay you with you
Claro que eu te beijaria, eu ficaria com você
You broke, no, I can't fix you
Você está quebrada, não, eu não posso consertar você
I won't, no, won't diss you
Eu não vou, não vou te desrespeitar
But babe, yeah, I might miss you
Mas baby, sim, eu posso sentir sua falta
If you're cold and needed shelter
Se você está com frio e precisa de abrigo
I'd hold you, but not sweat ya
Eu te abraçaria, mas não te pressionaria
I know we're not together
Eu sei que não estamos juntos
But babe, I won't forget ya
Mas baby, eu não vou te esquecer
What I need, what I need, what I need
O que eu preciso, o que eu preciso, o que eu preciso
Is for you to be sure, no no no
É que você tenha certeza, não não não
For you to be sure, no no no
Que você tenha certeza, não não não
For you to be sure, no no no
Que você tenha certeza, não não não
What I need, what I need, what I need
O que eu preciso, o que eu preciso, o que eu preciso
Is to tell me that it's yours, no no no
É que você me diga que é seu, não não não
And who you do it for, no no no
E para quem você faz isso, não não não
Need you to be sure, no no no
Preciso que você tenha certeza, não não não
No, no
Não, não
Need you to be sure
Preciso que você tenha certeza
Need you to be sure
Preciso que você tenha certeza
Need you to be sure
Preciso que você tenha certeza
Need you to be sure
Preciso que você tenha certeza
All the back and forth getting complicated
Todo el ir y venir se está complicando
Running me around got me frustrated
Hacerme correr me tiene frustrado
No, that's why I been laying low
No, por eso he estado tranquilo
If you wanna make it work, baby, gotta say it
Si quieres que funcione, cariño, tienes que decirlo
Need a little more than participation
Necesito un poco más que participación
Oh, I could go be on my own
Oh, podría estar por mi cuenta
Sure I would kiss you, I lay you with you
Claro que te besaría, me acostaría contigo
You broke, no, I can't fix you
Estás rota, no, no puedo arreglarte
I won't, no, won't diss you
No, no te insultaré
But babe, yeah, might miss you
Pero cariño, sí, podría echarte de menos
If you're cold and needed shelter
Si tienes frío y necesitas refugio
I'd hold you, but not sweat ya
Te abrazaría, pero no te agobiaría
I know we're not together
Sé que no estamos juntos
But babe, I won't forget ya
Pero cariño, no te olvidaré
What I need, what I need, what I need
Lo que necesito, lo que necesito, lo que necesito
Is for you to be sure, no no no
Es que estés segura, no no no
For you to be sure, no no no
Que estés segura, no no no
For you to be sure, no no no
Que estés segura, no no no
What I need, what I need, what I need
Lo que necesito, lo que necesito, lo que necesito
Is to tell me that it's yours, no no no
Es que me digas que es tuyo, no no no
And who you do it for, no no no
Y para quién lo haces, no no no
Need you to be sure, no no no
Necesito que estés segura, no no no
No, no
No, no
Need you to be sure
Necesito que estés segura
Need you to be sure
Necesito que estés segura
When we're all alone, girl, you wanna own it
Cuando estamos solos, chica, quieres poseerlo
When we're with your fam, you don't wanna show it
Cuando estamos con tu familia, no quieres mostrarlo
Oh, you're tryna keep us on the low
Oh, estás intentando mantenernos en secreto
I only want a girl who ain't afraid to love me
Solo quiero una chica que no tenga miedo de amarme
Not a metaphor of what we really could be
No una metáfora de lo que realmente podríamos ser
Oh, I ain't putting on a show
Oh, no estoy haciendo un espectáculo
Sure I would kiss you, I lay you with you
Claro que te besaría, me acostaría contigo
You broke, no, I can't fix you
Estás rota, no, no puedo arreglarte
I won't, no, won't diss you
No, no te insultaré
But babe, yeah, might miss you
Pero cariño, sí, podría echarte de menos
If you're cold and needed shelter
Si tienes frío y necesitas refugio
I'd hold you, but not sweat ya
Te abrazaría, pero no te agobiaría
I know we're not together
Sé que no estamos juntos
But babe, I won't forget ya
Pero cariño, no te olvidaré
What I need, what I need, what I need
Lo que necesito, lo que necesito, lo que necesito
Is for you to be sure, no no no
Es que estés segura, no no no
For you to be sure, no no no
Que estés segura, no no no
For you to be sure, no no no
Que estés segura, no no no
What I need, what I need, what I need
Lo que necesito, lo que necesito, lo que necesito
Is to tell me that it's yours, no no no
Es que me digas que es tuyo, no no no
And who you do it for, no no no
Y para quién lo haces, no no no
Need you to be sure, no no no
Necesito que estés segura, no no no
No, no
No, no
Need you to be sure
Necesito que estés segura
Need you to be sure
Necesito que estés segura
Need you to be sure
Necesito que estés segura
Need you to be sure
Necesito que estés segura
We could be bigger and brighter than space
Podríamos ser más grandes y brillantes que el espacio
Ain't no running away
No hay escapatoria
No, real loving is sure
No, el amor verdadero es seguro
The way that I love, there's no taking my place
La forma en que amo, no hay quien tome mi lugar
Starin' you right in your face
Mirándote directamente a la cara
No, don't look away no more
No, no mires más hacia otro lado
Sure I would kiss you, I lay you with you
Claro que te besaría, me acostaría contigo
You broke, no, I can't fix you
Estás rota, no, no puedo arreglarte
I won't, no, won't diss you
No, no te insultaré
But babe, yeah, I might miss you
Pero cariño, sí, podría echarte de menos
If you're cold and needed shelter
Si tienes frío y necesitas refugio
I'd hold you, but not sweat ya
Te abrazaría, pero no te agobiaría
I know we're not together
Sé que no estamos juntos
But babe, I won't forget ya
Pero cariño, no te olvidaré
What I need, what I need, what I need
Lo que necesito, lo que necesito, lo que necesito
Is for you to be sure, no no no
Es que estés segura, no no no
For you to be sure, no no no
Que estés segura, no no no
For you to be sure, no no no
Que estés segura, no no no
What I need, what I need, what I need
Lo que necesito, lo que necesito, lo que necesito
Is to tell me that it's yours, no no no
Es que me digas que es tuyo, no no no
And who you do it for, no no no
Y para quién lo haces, no no no
Need you to be sure, no no no
Necesito que estés segura, no no no
No, no
No, no
Need you to be sure
Necesito que estés segura
Need you to be sure
Necesito que estés segura
Need you to be sure
Necesito que estés segura
Need you to be sure
Necesito que estés segura
All the back and forth getting complicated
All das Hin und Her wird kompliziert
Running me around got me frustrated
Mich herumzuschicken macht mich frustriert
No, that's why I been laying low
Nein, deshalb habe ich mich zurückgehalten
If you wanna make it work, baby, gotta say it
Wenn du willst, dass es funktioniert, Baby, musst du es sagen
Need a little more than participation
Brauche ein bisschen mehr als nur Teilnahme
Oh, I could go be on my own
Oh, ich könnte auch alleine sein
Sure I would kiss you, I lay you with you
Natürlich würde ich dich küssen, ich würde mit dir liegen
You broke, no, I can't fix you
Du bist kaputt, nein, ich kann dich nicht reparieren
I won't, no, won't diss you
Ich werde dich nicht, nein, nicht beleidigen
But babe, yeah, might miss you
Aber Baby, ja, ich könnte dich vermissen
If you're cold and needed shelter
Wenn du kalt bist und Schutz brauchst
I'd hold you, but not sweat ya
Ich würde dich halten, aber dich nicht schwitzen lassen
I know we're not together
Ich weiß, wir sind nicht zusammen
But babe, I won't forget ya
Aber Baby, ich werde dich nicht vergessen
What I need, what I need, what I need
Was ich brauche, was ich brauche, was ich brauche
Is for you to be sure, no no no
Ist, dass du sicher bist, nein nein nein
For you to be sure, no no no
Dass du sicher bist, nein nein nein
For you to be sure, no no no
Dass du sicher bist, nein nein nein
What I need, what I need, what I need
Was ich brauche, was ich brauche, was ich brauche
Is to tell me that it's yours, no no no
Ist, dass du mir sagst, dass es deins ist, nein nein nein
And who you do it for, no no no
Und für wen du es tust, nein nein nein
Need you to be sure, no no no
Brauche, dass du sicher bist, nein nein nein
No, no
Nein, nein
Need you to be sure
Brauche, dass du sicher bist
Need you to be sure
Brauche, dass du sicher bist
When we're all alone, girl, you wanna own it
Wenn wir ganz alleine sind, Mädchen, willst du es besitzen
When we're with your fam, you don't wanna show it
Wenn wir bei deiner Familie sind, willst du es nicht zeigen
Oh, you're tryna keep us on the low
Oh, du versuchst uns geheim zu halten
I only want a girl who ain't afraid to love me
Ich will nur ein Mädchen, das keine Angst hat, mich zu lieben
Not a metaphor of what we really could be
Nicht eine Metapher dafür, was wir wirklich sein könnten
Oh, I ain't putting on a show
Oh, ich mache keine Show
Sure I would kiss you, I lay you with you
Natürlich würde ich dich küssen, ich würde mit dir liegen
You broke, no, I can't fix you
Du bist kaputt, nein, ich kann dich nicht reparieren
I won't, no, won't diss you
Ich werde dich nicht, nein, nicht beleidigen
But babe, yeah, might miss you
Aber Baby, ja, ich könnte dich vermissen
If you're cold and needed shelter
Wenn du kalt bist und Schutz brauchst
I'd hold you, but not sweat ya
Ich würde dich halten, aber dich nicht schwitzen lassen
I know we're not together
Ich weiß, wir sind nicht zusammen
But babe, I won't forget ya
Aber Baby, ich werde dich nicht vergessen
What I need, what I need, what I need
Was ich brauche, was ich brauche, was ich brauche
Is for you to be sure, no no no
Ist, dass du sicher bist, nein nein nein
For you to be sure, no no no
Dass du sicher bist, nein nein nein
For you to be sure, no no no
Dass du sicher bist, nein nein nein
What I need, what I need, what I need
Was ich brauche, was ich brauche, was ich brauche
Is to tell me that it's yours, no no no
Ist, dass du mir sagst, dass es deins ist, nein nein nein
And who you do it for, no no no
Und für wen du es tust, nein nein nein
Need you to be sure, no no no
Brauche, dass du sicher bist, nein nein nein
No, no
Nein, nein
Need you to be sure
Brauche, dass du sicher bist
Need you to be sure
Brauche, dass du sicher bist
Need you to be sure
Brauche, dass du sicher bist
Need you to be sure
Brauche, dass du sicher bist
We could be bigger and brighter than space
Wir könnten größer und heller als der Raum sein
Ain't no running away
Es gibt kein Entkommen
No, real loving is sure
Nein, echte Liebe ist sicher
The way that I love, there's no taking my place
Die Art, wie ich liebe, es gibt keinen Ersatz für mich
Starin' you right in your face
Ich schaue dir direkt ins Gesicht
No, don't look away no more
Nein, schau nicht mehr weg
Sure I would kiss you, I lay you with you
Natürlich würde ich dich küssen, ich würde mit dir liegen
You broke, no, I can't fix you
Du bist kaputt, nein, ich kann dich nicht reparieren
I won't, no, won't diss you
Ich werde dich nicht, nein, nicht beleidigen
But babe, yeah, I might miss you
Aber Baby, ja, ich könnte dich vermissen
If you're cold and needed shelter
Wenn du kalt bist und Schutz brauchst
I'd hold you, but not sweat ya
Ich würde dich halten, aber dich nicht schwitzen lassen
I know we're not together
Ich weiß, wir sind nicht zusammen
But babe, I won't forget ya
Aber Baby, ich werde dich nicht vergessen
What I need, what I need, what I need
Was ich brauche, was ich brauche, was ich brauche
Is for you to be sure, no no no
Ist, dass du sicher bist, nein nein nein
For you to be sure, no no no
Dass du sicher bist, nein nein nein
For you to be sure, no no no
Dass du sicher bist, nein nein nein
What I need, what I need, what I need
Was ich brauche, was ich brauche, was ich brauche
Is to tell me that it's yours, no no no
Ist, dass du mir sagst, dass es deins ist, nein nein nein
And who you do it for, no no no
Und für wen du es tust, nein nein nein
Need you to be sure, no no no
Brauche, dass du sicher bist, nein nein nein
No, no
Nein, nein
Need you to be sure
Brauche, dass du sicher bist
Need you to be sure
Brauche, dass du sicher bist
Need you to be sure
Brauche, dass du sicher bist
Need you to be sure
Brauche, dass du sicher bist
All the back and forth getting complicated
Tutto questo andare avanti e indietro si sta complicando
Running me around got me frustrated
Farmi girare mi ha frustrato
No, that's why I been laying low
No, ecco perché sono stato a basso profilo
If you wanna make it work, baby, gotta say it
Se vuoi far funzionare le cose, tesoro, devi dirlo
Need a little more than participation
Ho bisogno di un po' più di partecipazione
Oh, I could go be on my own
Oh, potrei andare per conto mio
Sure I would kiss you, I lay you with you
Certo, ti bacierei, starei con te
You broke, no, I can't fix you
Sei rotto, no, non posso ripararti
I won't, no, won't diss you
Non lo farò, no, non ti disprezzerò
But babe, yeah, might miss you
Ma tesoro, sì, potrei sentire la tua mancanza
If you're cold and needed shelter
Se hai freddo e hai bisogno di riparo
I'd hold you, but not sweat ya
Ti terrei, ma non ti farei sudare
I know we're not together
So che non siamo insieme
But babe, I won't forget ya
Ma tesoro, non ti dimenticherò
What I need, what I need, what I need
Quello di cui ho bisogno, quello di cui ho bisogno, quello di cui ho bisogno
Is for you to be sure, no no no
È che tu sia sicuro, no no no
For you to be sure, no no no
Che tu sia sicuro, no no no
For you to be sure, no no no
Che tu sia sicuro, no no no
What I need, what I need, what I need
Quello di cui ho bisogno, quello di cui ho bisogno, quello di cui ho bisogno
Is to tell me that it's yours, no no no
È che mi dici che è tuo, no no no
And who you do it for, no no no
E per chi lo fai, no no no
Need you to be sure, no no no
Ho bisogno che tu sia sicuro, no no no
No, no
No, no
Need you to be sure
Ho bisogno che tu sia sicuro
Need you to be sure
Ho bisogno che tu sia sicuro
When we're all alone, girl, you wanna own it
Quando siamo soli, ragazza, vuoi possederlo
When we're with your fam, you don't wanna show it
Quando siamo con la tua famiglia, non vuoi mostrarlo
Oh, you're tryna keep us on the low
Oh, stai cercando di tenerci nascosti
I only want a girl who ain't afraid to love me
Voglio solo una ragazza che non abbia paura di amarmi
Not a metaphor of what we really could be
Non una metafora di quello che potremmo essere veramente
Oh, I ain't putting on a show
Oh, non sto mettendo in scena uno spettacolo
Sure I would kiss you, I lay you with you
Certo, ti bacierei, starei con te
You broke, no, I can't fix you
Sei rotto, no, non posso ripararti
I won't, no, won't diss you
Non lo farò, no, non ti disprezzerò
But babe, yeah, might miss you
Ma tesoro, sì, potrei sentire la tua mancanza
If you're cold and needed shelter
Se hai freddo e hai bisogno di riparo
I'd hold you, but not sweat ya
Ti terrei, ma non ti farei sudare
I know we're not together
So che non siamo insieme
But babe, I won't forget ya
Ma tesoro, non ti dimenticherò
What I need, what I need, what I need
Quello di cui ho bisogno, quello di cui ho bisogno, quello di cui ho bisogno
Is for you to be sure, no no no
È che tu sia sicuro, no no no
For you to be sure, no no no
Che tu sia sicuro, no no no
For you to be sure, no no no
Che tu sia sicuro, no no no
What I need, what I need, what I need
Quello di cui ho bisogno, quello di cui ho bisogno, quello di cui ho bisogno
Is to tell me that it's yours, no no no
È che mi dici che è tuo, no no no
And who you do it for, no no no
E per chi lo fai, no no no
Need you to be sure, no no no
Ho bisogno che tu sia sicuro, no no no
No, no
No, no
Need you to be sure
Ho bisogno che tu sia sicuro
Need you to be sure
Ho bisogno che tu sia sicuro
Need you to be sure
Ho bisogno che tu sia sicuro
Need you to be sure
Ho bisogno che tu sia sicuro
We could be bigger and brighter than space
Potremmo essere più grandi e luminosi dello spazio
Ain't no running away
Non c'è via di fuga
No, real loving is sure
No, l'amore vero è sicuro
The way that I love, there's no taking my place
Il modo in cui amo, non c'è modo di prendere il mio posto
Starin' you right in your face
Ti guardo dritto in faccia
No, don't look away no more
No, non distogliere lo sguardo
Sure I would kiss you, I lay you with you
Certo, ti bacierei, starei con te
You broke, no, I can't fix you
Sei rotto, no, non posso ripararti
I won't, no, won't diss you
Non lo farò, no, non ti disprezzerò
But babe, yeah, I might miss you
Ma tesoro, sì, potrei sentire la tua mancanza
If you're cold and needed shelter
Se hai freddo e hai bisogno di riparo
I'd hold you, but not sweat ya
Ti terrei, ma non ti farei sudare
I know we're not together
So che non siamo insieme
But babe, I won't forget ya
Ma tesoro, non ti dimenticherò
What I need, what I need, what I need
Quello di cui ho bisogno, quello di cui ho bisogno, quello di cui ho bisogno
Is for you to be sure, no no no
È che tu sia sicuro, no no no
For you to be sure, no no no
Che tu sia sicuro, no no no
For you to be sure, no no no
Che tu sia sicuro, no no no
What I need, what I need, what I need
Quello di cui ho bisogno, quello di cui ho bisogno, quello di cui ho bisogno
Is to tell me that it's yours, no no no
È che mi dici che è tuo, no no no
And who you do it for, no no no
E per chi lo fai, no no no
Need you to be sure, no no no
Ho bisogno che tu sia sicuro, no no no
No, no
No, no
Need you to be sure
Ho bisogno che tu sia sicuro
Need you to be sure
Ho bisogno che tu sia sicuro
Need you to be sure
Ho bisogno che tu sia sicuro
Need you to be sure
Ho bisogno che tu sia sicuro

Curiosités sur la chanson What I Need de Hayley Kiyoko

Quand la chanson “What I Need” a-t-elle été lancée par Hayley Kiyoko?
La chanson What I Need a été lancée en 2018, sur l’album “Expectations”.
Qui a composé la chanson “What I Need” de Hayley Kiyoko?
La chanson “What I Need” de Hayley Kiyoko a été composée par Kehlani Ashley Parrish, Hayley Kiyoko, Brandon Skeie, Jono Dorr.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Hayley Kiyoko

Autres artistes de Pop