Time

Mark Bryan, Dean Felber, Darius Rucker, Jim Sonefeld

Paroles Traduction

Time, why you punish me?
Like a wave crashing in to the shore, you wash away my dreams.

Time, why you walk away?
Like a friend with somewhere to go, you left me cryin'.
Can you teach me 'bout tomorrow and all the pain and sorrow, runnin' free?
'Cause tomorrow's just another day and I don't believe in time.

Time, I don't understand.
Children killin' in the street, dyin' for the color of a rag.

Time, take their red and blue.
Wash them in the ocean, make them clean.
Maybe their mothers won't cry tonight.

Can you teach me 'bout tomorrow and all the pain and sorrow, runnin' free?
'Cause tomorrow's just another day and I don't believe in
Time is wastin' time is walking.
You ain't no friend of mine.
I don't know where I'm going.
I think I'm out of my mind, thinkin' about time.
And if I die tomorrow, yeah, just lay me down to sleep.
Time is wastin' time is walking.
You ain't no friend of mine.
I don't know where I'm going.
I think I'm out of my mind, thinkin' about time.

Time, you left me standin' there, like a tree growin' all alone.
The wind just stripped me bare, stripped me bare.

Time, the past has come and gone.
The future's far away.
Well, now only lasts for one second, one second.

Can you teach me 'bout tomorrow and all the pain and sorrow, runnin' free?
'Cause tomorrow's just another day and I don't believe in
Time is wastin' time is walking.
You ain't no friend of mine.
I don't know where I'm going.
I think I'm out of my mind.
Walkin', wastin', you ain't no friend of mine.
I don't know where I'm goin', lost, no, no, no.
Time without courage and time without fear is just wasted,

Temps pourquoi me punis-tu
Comme une vague se fracassant sur le rivage
Tu emportes mes rêves

Temps pourquoi t'éloignes-tu
Comme un ami qui a un endroit où aller
Tu m'as laissé pleurer

Peux-tu m'enseigner sur demain
Et toute la douleur et le chagrin qui courent librement
Car demain n'est qu'un autre jour
Et je ne crois pas au temps

Temps je ne comprends pas
Des enfants tuent dans la rue
Mourant pour la couleur du rouge

Temps il y a du rouge et du bleu
Lave-les dans l'océan, rends-les propres
Peut-être que leur mère ne pleurera pas ce soir

Peux-tu m'enseigner sur demain
Et toute la douleur et le chagrin qui courent librement
Mais demain n'est qu'un autre jour
Et je ne crois pas en

Le temps est gaspillé, le temps avance
Tu n'es pas mon ami
Je ne sais pas où je vais
Je pense que je perds la tête
Penser au temps
Et si je meurs demain
Juste allonge-moi pour dormir

Le temps est gaspillé, le temps avance
Tu n'es pas mon ami
Je ne sais pas où je vais
Je pense que je perds la tête
Penser au temps

Temps tu m'as laissé là
Comme un arbre qui pousse tout seul
Le vent m'a juste dépouillé
Dépouillé

Temps le passé est venu et parti
L'avenir est loin
Et maintenant ne dure qu'une seconde, une seconde

Peux-tu m'enseigner sur demain
Et toute la douleur et le chagrin, courant librement
Car demain n'est qu'un autre jour
Et je ne crois pas au temps

Tu n'es pas mon ami
Je ne sais pas où je vais
Je pense que je perds la tête

Marcher, gaspiller
Tu n'es pas mon ami
Et je ne sais pas où je vais
Non, je ne sais pas

Temps sans courage
Et temps sans peur
C'est juste du temps gaspillé
Temps gaspillé

Temps pourquoi me punis-tu

Tempo, por que me castigas
Como uma onda batendo na costa
Você lava meus sonhos

Tempo, por que você se afasta
Como um amigo com algum lugar para ir
Você me deixou chorando

Você pode me ensinar sobre o amanhã
E toda a dor e tristeza correndo livre
Porque o amanhã é apenas outro dia
E eu não acredito no tempo

Tempo, eu não entendo
Crianças matando na rua
Morrendo pela cor vermelha

Tempo, há vermelho e azul
Lave-os no oceano, deixe-os limpos
Talvez a mãe deles não chore esta noite

Você pode me ensinar sobre o amanhã
E toda a dor e tristeza correndo livre
Mas o amanhã é apenas outro dia
E eu não acredito em

Tempo está desperdiçando, tempo está andando
Você não é meu amigo
Eu não sei para onde estou indo
Acho que estou fora de mim
Pensando sobre o tempo
E se eu morrer amanhã
Apenas me deite para dormir

Tempo está desperdiçando, tempo está andando
Você não é meu amigo
Eu não sei para onde estou indo
Acho que estou fora de mim
Pensando sobre o tempo

Tempo, você me deixou parado lá
Como uma árvore crescendo sozinha
O vento apenas me despiu
Despiu-me

Tempo, o passado veio e se foi
O futuro está longe
E agora só dura um segundo, um segundo

Você pode me ensinar sobre o amanhã
E toda a dor e tristeza, correndo livre
Porque o amanhã é apenas outro dia
E eu não acredito no tempo

Você não é meu amigo
Eu não sei para onde estou indo
Acho que estou fora de mim

Andando, desperdiçando
Você não é meu amigo
E eu não sei para onde estou indo
Não, não sei

Tempo sem coragem
E tempo sem medo
É apenas desperdiçado, desperdiçado
Tempo desperdiçado

Tempo, por que me castigas

Tiempo, ¿por qué me castigas?
Como una ola estrellándose en la orilla
Arrastras mis sueños

Tiempo, ¿por qué te alejas?
Como un amigo con un lugar a donde ir
Me dejaste llorando

¿Puedes enseñarme sobre el mañana?
Y todo el dolor y la tristeza corriendo libre
Porque el mañana es solo otro día
Y no creo en el tiempo

Tiempo, no entiendo
Niños matando en la calle
Muriendo por el color del rojo

Tiempo, allí rojo y azul
Lávalos en el océano, hazlos limpios
Quizás su madre no llorará esta noche

¿Puedes enseñarme sobre el mañana?
Y todo el dolor y la tristeza corriendo libre
Pero el mañana es solo otro día
Y no creo en

El tiempo se está desperdiciando, el tiempo está caminando
No eres mi amigo
No sé a dónde voy
Creo que estoy fuera de mi mente
Pensando en el tiempo
Y si muero mañana
Solo acuéstate a dormir

El tiempo se está desperdiciando, el tiempo está caminando
No eres mi amigo
No sé a dónde voy
Creo que estoy fuera de mi mente
Pensando en el tiempo

Tiempo, me dejaste allí parado
Como un árbol creciendo solo
El viento simplemente me dejó desnudo
Me dejó desnudo

Tiempo, el pasado ha venido y se ha ido
El futuro está lejos
Y ahora solo dura un segundo, un segundo

¿Puedes enseñarme sobre el mañana?
Y todo el dolor y la tristeza, corriendo libre
Porque el mañana es solo otro día
Y no creo en el tiempo

No eres mi amigo
No sé a dónde voy
Creo que estoy fuera de mi mente

Caminando, desperdiciando
No eres mi amigo
Y no sé a dónde voy
No, no sé

Tiempo sin coraje
Y tiempo sin miedo
Es solo tiempo desperdiciado
Tiempo desperdiciado

Tiempo, ¿por qué me castigas?

Zeit, warum bestrafst du mich
Wie eine Welle, die gegen den Strand schlägt
Du wäschst meine Träume fort

Zeit, warum gehst du weg
Wie ein Freund, der irgendwohin geht
Du hast mich weinen lassen

Kannst du mir etwas über morgen beibringen
Und all den Schmerz und das Leid, das frei herumläuft
Denn morgen ist nur ein weiterer Tag
Und ich glaube nicht an die Zeit

Zeit, ich verstehe nicht
Kinder töten auf der Straße
Sterben wegen der Farbe Rot

Zeit, da ist Rot und Blau
Wasche sie im Ozean, mach sie sauber
Vielleicht weint ihre Mutter heute Nacht nicht

Kannst du mir etwas über morgen beibringen
Und all den Schmerz und das Leid, das frei herumläuft
Aber morgen ist nur ein weiterer Tag
Und ich glaube nicht an

Zeit vergeudet Zeit geht weiter
Du bist kein Freund von mir
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
Ich glaube, ich bin verrückt
Denke über die Zeit nach
Und wenn ich morgen sterbe
Leg mich einfach zum Schlafen hin

Zeit vergeudet Zeit geht weiter
Du bist kein Freund von mir
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
Ich glaube, ich bin verrückt
Denke über die Zeit nach

Zeit, du hast mich dort stehen lassen
Wie ein Baum, der ganz allein wächst
Der Wind hat mich einfach entblößt
Entblößt

Zeit, die Vergangenheit ist gekommen und gegangen
Die Zukunft ist weit weg
Und jetzt dauert nur eine Sekunde, eine Sekunde

Kannst du mir etwas über morgen beibringen
Und all den Schmerz und das Leid, das frei herumläuft
Denn morgen ist nur ein weiterer Tag
Und ich glaube nicht an die Zeit

Du bist kein Freund von mir
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
Ich glaube, ich bin verrückt

Gehen, vergeuden
Du bist kein Freund von mir
Und ich weiß nicht, wohin ich gehe
Nein, ich weiß es nicht

Zeit ohne Mut
Und Zeit ohne Angst
Ist einfach verschwendet, verschwendet
Verschwendete Zeit

Zeit, warum bestrafst du mich

Tempo perché mi punisci
Come un'onda che si schianta sulla riva
Lavi via i miei sogni

Tempo perché te ne vai
Come un amico con un posto dove andare
Mi hai lasciato a piangere

Puoi insegnarmi del domani
E tutto il dolore e il dispiacere che scorrono liberi
Perché il domani è solo un altro giorno
E io non credo nel tempo

Tempo, non capisco
Bambini che uccidono per strada
Morendo per il colore del rosso

Tempo, ci sono il rosso e il blu
Lavali nell'oceano, rendili puliti
Forse stasera la loro madre non piangerà

Puoi insegnarmi del domani
E tutto il dolore e il dispiacere che scorrono liberi
Ma il domani è solo un altro giorno
E io non credo in

Il tempo sta sprecando, il tempo sta camminando
Non sei un mio amico
Non so dove sto andando
Penso di essere fuori di testa
Pensando al tempo
E se morissi domani
Semplicemente mettimi a dormire

Il tempo sta sprecando, il tempo sta camminando
Non sei un mio amico
Non so dove sto andando
Penso di essere fuori di testa
Pensando al tempo

Tempo, mi hai lasciato lì in piedi
Come un albero che cresce tutto solo
Il vento mi ha solo spogliato
Mi ha spogliato

Tempo, il passato è venuto e andato
Il futuro è lontano
E ora dura solo un secondo, un secondo

Puoi insegnarmi del domani
E tutto il dolore e il dispiacere, che scorrono liberi
Perché il domani è solo un altro giorno
E io non credo nel tempo

Non sei un mio amico
Non so dove sto andando
Penso di essere fuori di testa

Camminando, sprecando
Non sei un mio amico
E non so dove sto andando
Non lo so

Tempo senza coraggio
E tempo senza paura
È solo tempo sprecato
Tempo sprecato

Tempo perché mi punisci

Waktu, mengapa kau menghukumku
Seperti ombak yang menghantam pantai
Kau mencuci mimpi-mimpiku

Waktu, mengapa kau pergi
Seperti teman yang memiliki tempat tujuan
Kau meninggalkan aku menangis

Bisakah kau mengajarkanku tentang esok hari
Dan semua rasa sakit dan kesedihan yang bebas berlari
Karena esok hanyalah hari lain
Dan aku tidak percaya pada waktu

Waktu, aku tidak mengerti
Anak-anak membunuh di jalanan
Mati untuk warna merah

Waktu, ada merah dan biru
Cuci mereka di lautan, buat mereka bersih
Mungkin ibu mereka tidak akan menangis malam ini

Bisakah kau mengajarkanku tentang esok hari
Dan semua rasa sakit dan kesedihan yang bebas berlari
Tapi esok hanyalah hari lain
Dan aku tidak percaya pada

Waktu membuang-buang waktu, waktu berjalan
Kau bukan teman bagi ku
Aku tidak tahu kemana aku pergi
Aku pikir aku kehilangan akal
Berfikir tentang waktu
Dan jika aku mati besok
Hanya letakkan aku dalam tidur

Waktu membuang-buang waktu, waktu berjalan
Kau bukan teman bagi ku
Aku tidak tahu kemana aku pergi
Aku pikir aku kehilangan akal
Berfikir tentang waktu

Waktu, kau meninggalkan aku berdiri di sana
Seperti pohon yang tumbuh sendirian
Angin hanya membuatku telanjang
Membuatku telanjang

Waktu, masa lalu telah datang dan pergi
Masa depan jauh
Dan sekarang hanya bertahan selama satu detik, satu detik

Bisakah kau mengajarkanku tentang esok hari
Dan semua rasa sakit dan kesedihan, berlari bebas
Karena esok hanyalah hari lain
Dan aku tidak percaya pada waktu

Kau bukan teman bagi ku
Aku tidak tahu kemana aku pergi
Aku pikir aku kehilangan akal

Berjalan, membuang-buang
Kau bukan teman bagi ku
Dan aku tidak tahu kemana aku pergi
Tidak, aku tidak tahu

Waktu tanpa keberanian
Dan waktu tanpa rasa takut
Hanyalah waktu yang terbuang
Waktu yang terbuang

Waktu, mengapa kau menghukumku

เวลาทำไมคุณลงโทษฉัน
เหมือนคลื่นที่กระแทกชายฝั่ง
คุณล้างความฝันของฉันไป

เวลาทำไมคุณเดินไป
เหมือนเพื่อนที่มีที่ไป
คุณทิ้งฉันไว้ร้องไห้

คุณสามารถสอนฉันเกี่ยวกับวันพรุ่งนี้ได้หรือไม่
และทุกความเจ็บปวดและความเศร้าที่วิ่งอิสระ
เพราะวันพรุ่งนี้เพียงแค่วันอื่น ๆ
และฉันไม่เชื่อในเวลา

เวลาฉันไม่เข้าใจ
เด็กๆ ฆ่ากันในถนน
ตายเพราะสีแดง

เวลาที่มีสีแดงและสีน้ำเงิน
ล้างพวกเขาในมหาสมุทร, ทำให้พวกเขาสะอาด
อาจจะทำให้แม่ของพวกเขาไม่ต้องร้องไห้คืนนี้

คุณสามารถสอนฉันเกี่ยวกับวันพรุ่งนี้ได้หรือไม่
และทุกความเจ็บปวดและความเศร้าที่วิ่งอิสระ
แต่วันพรุ่งนี้เพียงแค่วันอื่น ๆ
และฉันไม่เชื่อใน

เวลาที่เสียเปล่า เวลาที่เดินไป
คุณไม่ใช่เพื่อนของฉัน
ฉันไม่รู้ว่าฉันกำลังไปที่ไหน
ฉันคิดว่าฉันเป็นบ้า
คิดเกี่ยวกับเวลา
และถ้าฉันตายพรุ่งนี้
เพียงวางฉันลงในความหลับ

เวลาที่เสียเปล่า เวลาที่เดินไป
คุณไม่ใช่เพื่อนของฉัน
ฉันไม่รู้ว่าฉันกำลังไปที่ไหน
ฉันคิดว่าฉันเป็นบ้า
คิดเกี่ยวกับเวลา

เวลาคุณทิ้งฉันยืนอยู่ที่นั่น
เหมือนต้นไม้ที่เติบโตอยู่คนเดียว
ลมเพียงแค่ปลิวฉันไป
ปลิวฉันไป

เวลาที่อดีตได้มาแล้วไป
อนาคตอยู่ไกล
และตอนนี้มีเพียงแค่วินาทีเดียว, วินาทีเดียว

คุณสามารถสอนฉันเกี่ยวกับวันพรุ่งนี้ได้หรือไม่
และทุกความเจ็บปวดและความเศร้าที่วิ่งอิสระ
เพราะวันพรุ่งนี้เพียงแค่วันอื่น ๆ
และฉันไม่เชื่อในเวลา

คุณไม่ใช่เพื่อนของฉัน
ฉันไม่รู้ว่าฉันกำลังไปที่ไหน
ฉันคิดว่าฉันเป็นบ้า

เดิน, เสียเวลา
คุณไม่ใช่เพื่อนของฉัน
และฉันไม่รู้ว่าฉันกำลังไปที่ไหน
ไม่รู้

เวลาโดยไม่มีความกล้าหาญ
และเวลาโดยไม่มีความกลัว
เพียงแค่เสียเวลาเปล่า
เสียเวลาเปล่า

เวลาทำไมคุณลงโทษฉัน

时间,你为何惩罚我
就像波浪猛烈地冲击海岸
你冲走了我的梦想

时间,你为何离我而去
就像一个有地方去的朋友
你让我痛哭

你能教我关于明天吗
以及所有自由奔跑的痛苦和悲伤
因为明天只是另一天
而我不相信时间

时间,我不理解
孩子们在街头杀戮
为了红色而死

时间,那里有红色和蓝色
把它们洗在海洋里,让它们变得干净
也许他们的母亲今晚不会哭泣

你能教我关于明天吗
以及所有自由奔跑的痛苦和悲伤
但明天只是另一天
而我不相信

时间在浪费,时间在走
你不是我的朋友
我不知道我要去哪里
我想我疯了
想着时间
如果我明天死了
就让我安眠

时间在浪费,时间在走
你不是我的朋友
我不知道我要去哪里
我想我疯了
想着时间

时间,你让我独自站在那里
就像一棵孤独生长的树
风把我剥得一无所有
剥得一无所有

时间,过去已经来过并且消失
未来还很遥远
现在只持续一秒钟,一秒钟

你能教我关于明天吗
以及所有自由奔跑的痛苦和悲伤
因为明天只是另一天
而我不相信时间

你不是我的朋友
我不知道我要去哪里
我想我疯了

走着,浪费着
你不是我的朋友
我不知道我要去哪里
不,我不知道

没有勇气的时间
和没有恐惧的时间
只是浪费,浪费
浪费的时间

时间,你为何惩罚我

Curiosités sur la chanson Time de Hootie & the Blowfish

Sur quels albums la chanson “Time” a-t-elle été lancée par Hootie & the Blowfish?
Hootie & the Blowfish a lancé la chanson sur les albums “Cracked Rear View” en 1994, “The Best of Hootie & The Blowfish” en 2004, “The Best of Hootie & the Blowfish: 1993–2003” en 2004, et “Live in Charleston” en 2006.
Qui a composé la chanson “Time” de Hootie & the Blowfish?
La chanson “Time” de Hootie & the Blowfish a été composée par Mark Bryan, Dean Felber, Darius Rucker, Jim Sonefeld.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Hootie & the Blowfish

Autres artistes de Rock'n'roll