Orthodoxes

Philippe Tristan Fragione, Geoffroy Mussard, Eric Mazel

Paroles Traduction

Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox

Ils sont si persuadés qu'on veut les clés de la Porsche
L'égalité est dans leur coffre où sont les clés de la porte?
Dis-moi, hein, c'est nous les petits à Kool Herc
La pop était monochrome, on y a amené la couleur
Douleurs, dans nos curriculums
Changées en peace love, où la furie tue l'homme
Lorsque l'appât du gain défie le bon sens, tout paraît, mal barré
Ça vire aux coups de crosse car le scooter est mal garé
C'est fou, on évolue dans un terrain limité
Avec un plan de société merdique à imiter
Du nord au sud on sent la dictature du bistrot
Nous on se prend des leçons de France des évadés fiscaux
Moquez-vous de nous, ouvrez la chasse aux caïds
Mais mieux vaut les Air Force qu'un Air Cocaïne
Moi j'aime mes frangins et mes frangines
Têtes sur les épaules, smile aux lèvres, avec le baladeur dans le jean
A ceux qui veulent qu'on passe à un autre groove
Et qui posent des questions tordues pour qu'on tue un autre groupe
Adios, bye bye (See ya!) en mode laid back on le fait
Ce n'est pas pour cent personnes mais pour des
Pour mes, beat clockers, mes stylo-billes, rimes croqueurs
Sans bruit de moteur font baliser Big Brother
Garde le cap même si le chaos tape à la porte
Nous, on reste Orthodoxes

Orthodox
Orthodox
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox

Aujourd'hui la vie nous force à choisir un camp
Mais cela ne pourra durer qu'un temps
La confusion, nous on n'en veut pas, si la paix marque le pas
On lui fera gagner son rang
Dans tout le pays on voit que ça fait 20 ans
Que les choses n'ont pas bougé d'un cran
Si les bottes veulent marcher au pas, et nous attacher aux mâts
On ne se taira pas longtemps

Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe

Putain après tout ce temps ils pensent toujours ça de nous
Rien que de vulgaires misogynes et voyous
Parfait exemple que l'échange reste un atout
Comme une phase ou un move qu'on se réserve au cas où
Le son coule et leur discours a le même gout
Sort du même moule, toujours aussi flou
Et nous toujours aussi fous, on continue à chanter
Parce que la connerie, elle ne cesse d'avancer
Du coup ils veulent notre sourire et notre sueur sous écrou
Ça vole tout ce que ça touche et ça nous cherche des poux
A genoux la confiance a enlevé ses dessous
Seulement, désolé on préfère danser debout
Ils pensaient garder des moutons et on déboule comme des loups
Quand ils nous veulent au garde à vous, on pète le verrou et on passe le monde à la loupe
C'est pour nos gens plein de couleurs qu'ils voudraient tant gommer
On garde à l'abri ces valeurs qu'ils voudraient embaumer
Balancer dans un trou, faire taire nos tambours
Que l'harmonie reste sourde à nos chants d'amour
Craignant qu'un jour la chance ne fasse demi-tour
Ou que nos phrases finissent par lézarder leurs tours
Ils prennent le globe pour leurs égouts
Foutent la merde partout
On sait que ripou ça s'écrit comme voyou
On rappe droits même quand le chaos frappe à la porte
Nous, on reste orthodoxes

Orthodox
Orthodox
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox

Aujourd'hui la vie nous force à choisir un camp
Mais cela ne pourra durer qu'un temps
La confusion, nous on n'en veut pas, si la paix marque le pas
On lui fera gagner son rang
Dans tout le pays on voit que ça fait 20 ans
Que les choses n'ont pas bougé d'un cran
Si les bottes veulent marcher au pas, et nous attacher aux mâts
On ne se taira pas longtemps

On aime le son, les sapes, les soirées
Les rimes qui ont du sens, les flows d'enfoirés
Les fachos on les assied sur des vélos sans selle
Nique les skins et leurs vestes Lonsdale
Le mélange, l'échange, le partage
Tour du monde, la paix, dans le paquetage
Les haineux on les embarque dans des charters sans ailes
Nique les skins et leurs vestes Lonsdale

Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Ils sont si persuadés qu'on veut les clés de la Porsche
Eles estão tão convencidos de que queremos as chaves do Porsche
L'égalité est dans leur coffre où sont les clés de la porte?
A igualdade está em seu cofre, onde estão as chaves da porta?
Dis-moi, hein, c'est nous les petits à Kool Herc
Diga-me, hein, somos nós os pequenos em Kool Herc
La pop était monochrome, on y a amené la couleur
O pop era monocromático, nós trouxemos a cor
Douleurs, dans nos curriculums
Dores, em nossos currículos
Changées en peace love, où la furie tue l'homme
Transformadas em amor e paz, onde a fúria mata o homem
Lorsque l'appât du gain défie le bon sens, tout paraît, mal barré
Quando a ganância desafia o bom senso, tudo parece mal encaminhado
Ça vire aux coups de crosse car le scooter est mal garé
Vira uma briga porque a scooter está mal estacionada
C'est fou, on évolue dans un terrain limité
É louco, evoluímos em um terreno limitado
Avec un plan de société merdique à imiter
Com um plano de sociedade de merda para imitar
Du nord au sud on sent la dictature du bistrot
Do norte ao sul sentimos a ditadura do bistrô
Nous on se prend des leçons de France des évadés fiscaux
Nós recebemos lições de França dos evasores fiscais
Moquez-vous de nous, ouvrez la chasse aux caïds
Riam de nós, abram a caça aos chefões
Mais mieux vaut les Air Force qu'un Air Cocaïne
Mas é melhor as Air Force do que um Air Cocaína
Moi j'aime mes frangins et mes frangines
Eu amo meus irmãos e irmãs
Têtes sur les épaules, smile aux lèvres, avec le baladeur dans le jean
Cabeças nos ombros, sorriso nos lábios, com o walkman no jeans
A ceux qui veulent qu'on passe à un autre groove
Para aqueles que querem que mudemos para outro groove
Et qui posent des questions tordues pour qu'on tue un autre groupe
E que fazem perguntas tortas para que matemos outro grupo
Adios, bye bye (See ya!) en mode laid back on le fait
Adeus, tchau (Vejo você!) no modo laid back nós fazemos
Ce n'est pas pour cent personnes mais pour des
Não é para cem pessoas, mas para
Pour mes, beat clockers, mes stylo-billes, rimes croqueurs
Para meus, beat clockers, meus canetas, rappers
Sans bruit de moteur font baliser Big Brother
Sem barulho de motor fazem Big Brother tremer
Garde le cap même si le chaos tape à la porte
Mantenha o curso mesmo se o caos bater à porta
Nous, on reste Orthodoxes
Nós, permanecemos ortodoxos
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Salva de vinil, gravada com rap ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Aujourd'hui la vie nous force à choisir un camp
Hoje a vida nos força a escolher um lado
Mais cela ne pourra durer qu'un temps
Mas isso só pode durar um tempo
La confusion, nous on n'en veut pas, si la paix marque le pas
A confusão, nós não queremos, se a paz está atrasada
On lui fera gagner son rang
Nós a faremos ganhar seu lugar
Dans tout le pays on voit que ça fait 20 ans
Em todo o país vemos que faz 20 anos
Que les choses n'ont pas bougé d'un cran
Que as coisas não mudaram nem um pouco
Si les bottes veulent marcher au pas, et nous attacher aux mâts
Se as botas querem marchar em passo, e nos amarrar aos mastros
On ne se taira pas longtemps
Não ficaremos calados por muito tempo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Salva de vinil, gravada com rap ortodoxo
Putain après tout ce temps ils pensent toujours ça de nous
Puta que pariu, depois de todo esse tempo eles ainda pensam isso de nós
Rien que de vulgaires misogynes et voyous
Apenas vulgares misóginos e bandidos
Parfait exemple que l'échange reste un atout
Perfeito exemplo de que a troca continua sendo uma vantagem
Comme une phase ou un move qu'on se réserve au cas où
Como uma fase ou um movimento que guardamos para o caso de
Le son coule et leur discours a le même gout
O som flui e o discurso deles tem o mesmo gosto
Sort du même moule, toujours aussi flou
Sai do mesmo molde, sempre tão vago
Et nous toujours aussi fous, on continue à chanter
E nós ainda tão loucos, continuamos a cantar
Parce que la connerie, elle ne cesse d'avancer
Porque a estupidez, ela não para de avançar
Du coup ils veulent notre sourire et notre sueur sous écrou
Então eles querem nosso sorriso e nosso suor sob pressão
Ça vole tout ce que ça touche et ça nous cherche des poux
Rouba tudo o que toca e nos procura piolhos
A genoux la confiance a enlevé ses dessous
A confiança ajoelhou e tirou suas roupas de baixo
Seulement, désolé on préfère danser debout
Só que, desculpe, preferimos dançar de pé
Ils pensaient garder des moutons et on déboule comme des loups
Eles pensavam em guardar ovelhas e nós aparecemos como lobos
Quand ils nous veulent au garde à vous, on pète le verrou et on passe le monde à la loupe
Quando eles nos querem em atenção, nós arrombamos a fechadura e examinamos o mundo
C'est pour nos gens plein de couleurs qu'ils voudraient tant gommer
É para as nossas pessoas cheias de cores que eles gostariam tanto de apagar
On garde à l'abri ces valeurs qu'ils voudraient embaumer
Nós guardamos esses valores que eles gostariam de embalsamar
Balancer dans un trou, faire taire nos tambours
Jogar em um buraco, silenciar nossos tambores
Que l'harmonie reste sourde à nos chants d'amour
Que a harmonia permaneça surda aos nossos cantos de amor
Craignant qu'un jour la chance ne fasse demi-tour
Teme que um dia a sorte possa dar meia-volta
Ou que nos phrases finissent par lézarder leurs tours
Ou que nossas frases acabem por rachar suas torres
Ils prennent le globe pour leurs égouts
Eles tomam o globo por seus esgotos
Foutent la merde partout
Fazem merda em todo lugar
On sait que ripou ça s'écrit comme voyou
Sabemos que corrupto se escreve como bandido
On rappe droits même quand le chaos frappe à la porte
Nós rimamos direito mesmo quando o caos bate à porta
Nous, on reste orthodoxes
Nós, permanecemos ortodoxos
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Salva de vinil, gravada com rap ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Aujourd'hui la vie nous force à choisir un camp
Hoje a vida nos força a escolher um lado
Mais cela ne pourra durer qu'un temps
Mas isso só pode durar um tempo
La confusion, nous on n'en veut pas, si la paix marque le pas
A confusão, nós não queremos, se a paz está atrasada
On lui fera gagner son rang
Nós a faremos ganhar seu lugar
Dans tout le pays on voit que ça fait 20 ans
Em todo o país vemos que faz 20 anos
Que les choses n'ont pas bougé d'un cran
Que as coisas não mudaram nem um pouco
Si les bottes veulent marcher au pas, et nous attacher aux mâts
Se as botas querem marchar em passo, e nos amarrar aos mastros
On ne se taira pas longtemps
Não ficaremos calados por muito tempo
On aime le son, les sapes, les soirées
Nós amamos o som, as roupas, as festas
Les rimes qui ont du sens, les flows d'enfoirés
As rimas que fazem sentido, os flows de filhos da puta
Les fachos on les assied sur des vélos sans selle
Os fascistas nós os sentamos em bicicletas sem selim
Nique les skins et leurs vestes Lonsdale
Foda-se os skinheads e seus casacos Lonsdale
Le mélange, l'échange, le partage
A mistura, a troca, o compartilhamento
Tour du monde, la paix, dans le paquetage
Volta ao mundo, a paz, na bagagem
Les haineux on les embarque dans des charters sans ailes
Os haters nós os embarcamos em charters sem asas
Nique les skins et leurs vestes Lonsdale
Foda-se os skinheads e seus casacos Lonsdale
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Ils sont si persuadés qu'on veut les clés de la Porsche
They are so convinced that we want the keys to the Porsche
L'égalité est dans leur coffre où sont les clés de la porte?
Equality is in their safe, where are the keys to the door?
Dis-moi, hein, c'est nous les petits à Kool Herc
Tell me, huh, we are the little ones to Kool Herc
La pop était monochrome, on y a amené la couleur
Pop was monochrome, we brought color to it
Douleurs, dans nos curriculums
Pains, in our curriculums
Changées en peace love, où la furie tue l'homme
Changed into peace love, where fury kills man
Lorsque l'appât du gain défie le bon sens, tout paraît, mal barré
When the lure of gain defies common sense, everything seems, badly off
Ça vire aux coups de crosse car le scooter est mal garé
It turns into blows because the scooter is badly parked
C'est fou, on évolue dans un terrain limité
It's crazy, we evolve in a limited field
Avec un plan de société merdique à imiter
With a shitty societal plan to imitate
Du nord au sud on sent la dictature du bistrot
From north to south we feel the dictatorship of the bistro
Nous on se prend des leçons de France des évadés fiscaux
We get lessons from France from tax evaders
Moquez-vous de nous, ouvrez la chasse aux caïds
Mock us, open the hunt for the bosses
Mais mieux vaut les Air Force qu'un Air Cocaïne
But better the Air Force than a Cocaine Air
Moi j'aime mes frangins et mes frangines
I love my brothers and sisters
Têtes sur les épaules, smile aux lèvres, avec le baladeur dans le jean
Heads on shoulders, smile on lips, with the walkman in the jeans
A ceux qui veulent qu'on passe à un autre groove
To those who want us to move to another groove
Et qui posent des questions tordues pour qu'on tue un autre groupe
And who ask twisted questions so we kill another group
Adios, bye bye (See ya!) en mode laid back on le fait
Goodbye, bye bye (See ya!) in laid back mode we do it
Ce n'est pas pour cent personnes mais pour des
It's not for a hundred people but for
Pour mes, beat clockers, mes stylo-billes, rimes croqueurs
For my, beat clockers, my ballpoint pens, rhyme crunchers
Sans bruit de moteur font baliser Big Brother
Without engine noise make Big Brother freak out
Garde le cap même si le chaos tape à la porte
Keep the course even if chaos knocks on the door
Nous, on reste Orthodoxes
We, we remain Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Vinyl salvo, engraved with orthodox rap
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Aujourd'hui la vie nous force à choisir un camp
Today life forces us to choose a side
Mais cela ne pourra durer qu'un temps
But this can only last for a while
La confusion, nous on n'en veut pas, si la paix marque le pas
The confusion, we don't want it, if peace lags behind
On lui fera gagner son rang
We will make it win its rank
Dans tout le pays on voit que ça fait 20 ans
Throughout the country we see that it's been 20 years
Que les choses n'ont pas bougé d'un cran
That things haven't moved a notch
Si les bottes veulent marcher au pas, et nous attacher aux mâts
If the boots want to march in step, and tie us to the masts
On ne se taira pas longtemps
We won't be silent for long
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Vinyl salvo, engraved with orthodox rap
Putain après tout ce temps ils pensent toujours ça de nous
Damn after all this time they still think that of us
Rien que de vulgaires misogynes et voyous
Just vulgar misogynists and thugs
Parfait exemple que l'échange reste un atout
Perfect example that exchange remains an asset
Comme une phase ou un move qu'on se réserve au cas où
Like a phase or a move that we reserve just in case
Le son coule et leur discours a le même gout
The sound flows and their speech has the same taste
Sort du même moule, toujours aussi flou
Comes out of the same mold, always as blurry
Et nous toujours aussi fous, on continue à chanter
And we still as crazy, we continue to sing
Parce que la connerie, elle ne cesse d'avancer
Because stupidity, it keeps moving forward
Du coup ils veulent notre sourire et notre sueur sous écrou
So they want our smile and our sweat under lock and key
Ça vole tout ce que ça touche et ça nous cherche des poux
It steals everything it touches and it looks for lice
A genoux la confiance a enlevé ses dessous
On its knees trust has removed its underwear
Seulement, désolé on préfère danser debout
Only, sorry we prefer to dance standing up
Ils pensaient garder des moutons et on déboule comme des loups
They thought they were keeping sheep and we burst in like wolves
Quand ils nous veulent au garde à vous, on pète le verrou et on passe le monde à la loupe
When they want us at attention, we break the lock and scrutinize the world
C'est pour nos gens plein de couleurs qu'ils voudraient tant gommer
It's for our people full of colors that they would like to erase
On garde à l'abri ces valeurs qu'ils voudraient embaumer
We keep these values safe that they would like to embalm
Balancer dans un trou, faire taire nos tambours
Throw in a hole, silence our drums
Que l'harmonie reste sourde à nos chants d'amour
That harmony remains deaf to our love songs
Craignant qu'un jour la chance ne fasse demi-tour
Fearing that one day luck will turn around
Ou que nos phrases finissent par lézarder leurs tours
Or that our sentences end up cracking their towers
Ils prennent le globe pour leurs égouts
They take the globe for their sewers
Foutent la merde partout
Mess up everywhere
On sait que ripou ça s'écrit comme voyou
We know that corrupt is written like thug
On rappe droits même quand le chaos frappe à la porte
We rap straight even when chaos knocks on the door
Nous, on reste orthodoxes
We, we remain orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Vinyl salvo, engraved with orthodox rap
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Aujourd'hui la vie nous force à choisir un camp
Today life forces us to choose a side
Mais cela ne pourra durer qu'un temps
But this can only last for a while
La confusion, nous on n'en veut pas, si la paix marque le pas
The confusion, we don't want it, if peace lags behind
On lui fera gagner son rang
We will make it win its rank
Dans tout le pays on voit que ça fait 20 ans
Throughout the country we see that it's been 20 years
Que les choses n'ont pas bougé d'un cran
That things haven't moved a notch
Si les bottes veulent marcher au pas, et nous attacher aux mâts
If the boots want to march in step, and tie us to the masts
On ne se taira pas longtemps
We won't be silent for long
On aime le son, les sapes, les soirées
We love the sound, the clothes, the parties
Les rimes qui ont du sens, les flows d'enfoirés
The rhymes that make sense, the bastard flows
Les fachos on les assied sur des vélos sans selle
The fascists we sit them on bikes without saddles
Nique les skins et leurs vestes Lonsdale
Fuck the skins and their Lonsdale jackets
Le mélange, l'échange, le partage
The mix, the exchange, the sharing
Tour du monde, la paix, dans le paquetage
World tour, peace, in the package
Les haineux on les embarque dans des charters sans ailes
The haters we take them on charters without wings
Nique les skins et leurs vestes Lonsdale
Fuck the skins and their Lonsdale jackets
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Ils sont si persuadés qu'on veut les clés de la Porsche
Están tan convencidos de que queremos las llaves del Porsche
L'égalité est dans leur coffre où sont les clés de la porte?
¿La igualdad está en su caja fuerte donde están las llaves de la puerta?
Dis-moi, hein, c'est nous les petits à Kool Herc
Dime, eh, somos los pequeños de Kool Herc
La pop était monochrome, on y a amené la couleur
El pop era monocromo, le trajimos color
Douleurs, dans nos curriculums
Dolores, en nuestros currículums
Changées en peace love, où la furie tue l'homme
Cambiados en amor y paz, donde la furia mata al hombre
Lorsque l'appât du gain défie le bon sens, tout paraît, mal barré
Cuando la codicia desafía el sentido común, todo parece mal encaminado
Ça vire aux coups de crosse car le scooter est mal garé
Se convierte en golpes de culata porque el scooter está mal aparcado
C'est fou, on évolue dans un terrain limité
Es loco, evolucionamos en un terreno limitado
Avec un plan de société merdique à imiter
Con un plan de sociedad de mierda para imitar
Du nord au sud on sent la dictature du bistrot
Del norte al sur se siente la dictadura del bar
Nous on se prend des leçons de France des évadés fiscaux
Nosotros recibimos lecciones de Francia de los evasores fiscales
Moquez-vous de nous, ouvrez la chasse aux caïds
Búrlense de nosotros, abran la caza a los jefes
Mais mieux vaut les Air Force qu'un Air Cocaïne
Pero mejor las Air Force que un Air Cocaína
Moi j'aime mes frangins et mes frangines
Yo amo a mis hermanos y hermanas
Têtes sur les épaules, smile aux lèvres, avec le baladeur dans le jean
Cabezas sobre los hombros, sonrisa en los labios, con el reproductor en el jean
A ceux qui veulent qu'on passe à un autre groove
A aquellos que quieren que pasemos a otro ritmo
Et qui posent des questions tordues pour qu'on tue un autre groupe
Y que hacen preguntas retorcidas para que matemos a otro grupo
Adios, bye bye (See ya!) en mode laid back on le fait
Adiós, bye bye (¡Nos vemos!) en modo relajado lo hacemos
Ce n'est pas pour cent personnes mais pour des
No es para cien personas sino para
Pour mes, beat clockers, mes stylo-billes, rimes croqueurs
Para mis, beat clockers, mis bolígrafos, rimas devoradoras
Sans bruit de moteur font baliser Big Brother
Sin ruido de motor hacen temblar a Big Brother
Garde le cap même si le chaos tape à la porte
Mantén el rumbo incluso si el caos llama a la puerta
Nous, on reste Orthodoxes
Nosotros, seguimos siendo Ortodoxos
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Salva de vinilo, grabada con rap ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Aujourd'hui la vie nous force à choisir un camp
Hoy la vida nos obliga a elegir un bando
Mais cela ne pourra durer qu'un temps
Pero eso no podrá durar mucho tiempo
La confusion, nous on n'en veut pas, si la paix marque le pas
La confusión, nosotros no la queremos, si la paz se detiene
On lui fera gagner son rang
Le haremos ganar su rango
Dans tout le pays on voit que ça fait 20 ans
En todo el país vemos que han pasado 20 años
Que les choses n'ont pas bougé d'un cran
Que las cosas no han cambiado ni un ápice
Si les bottes veulent marcher au pas, et nous attacher aux mâts
Si las botas quieren marchar al paso, y atarnos a los mástiles
On ne se taira pas longtemps
No nos callaremos mucho tiempo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Salva de vinilo, grabada con rap ortodoxo
Putain après tout ce temps ils pensent toujours ça de nous
Joder, después de todo este tiempo todavía piensan eso de nosotros
Rien que de vulgaires misogynes et voyous
Nada más que vulgares misóginos y gamberros
Parfait exemple que l'échange reste un atout
Perfecto ejemplo de que el intercambio sigue siendo una ventaja
Comme une phase ou un move qu'on se réserve au cas où
Como una fase o un movimiento que nos reservamos por si acaso
Le son coule et leur discours a le même gout
El sonido fluye y su discurso tiene el mismo sabor
Sort du même moule, toujours aussi flou
Sale del mismo molde, siempre igual de borroso
Et nous toujours aussi fous, on continue à chanter
Y nosotros siempre igual de locos, seguimos cantando
Parce que la connerie, elle ne cesse d'avancer
Porque la estupidez, no deja de avanzar
Du coup ils veulent notre sourire et notre sueur sous écrou
Entonces quieren nuestra sonrisa y nuestro sudor bajo llave
Ça vole tout ce que ça touche et ça nous cherche des poux
Roba todo lo que toca y nos busca piojos
A genoux la confiance a enlevé ses dessous
De rodillas la confianza se ha quitado la ropa interior
Seulement, désolé on préfère danser debout
Solo que, lo siento, preferimos bailar de pie
Ils pensaient garder des moutons et on déboule comme des loups
Pensaban que iban a cuidar ovejas y aparecemos como lobos
Quand ils nous veulent au garde à vous, on pète le verrou et on passe le monde à la loupe
Cuando nos quieren firmes, rompemos el cerrojo y examinamos el mundo con lupa
C'est pour nos gens plein de couleurs qu'ils voudraient tant gommer
Es por nuestra gente llena de colores que querrían borrar
On garde à l'abri ces valeurs qu'ils voudraient embaumer
Guardamos a salvo estos valores que querrían embalsamar
Balancer dans un trou, faire taire nos tambours
Tirar en un agujero, silenciar nuestros tambores
Que l'harmonie reste sourde à nos chants d'amour
Que la armonía permanezca sorda a nuestras canciones de amor
Craignant qu'un jour la chance ne fasse demi-tour
Temerosos de que un día la suerte dé media vuelta
Ou que nos phrases finissent par lézarder leurs tours
O que nuestras frases acaben por agrietar sus torres
Ils prennent le globe pour leurs égouts
Toman el globo por sus alcantarillas
Foutent la merde partout
Ensucian todo
On sait que ripou ça s'écrit comme voyou
Sabemos que corrupto se escribe como gamberro
On rappe droits même quand le chaos frappe à la porte
Rapeamos derechos incluso cuando el caos llama a la puerta
Nous, on reste orthodoxes
Nosotros, seguimos siendo ortodoxos
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Salva de vinilo, grabada con rap ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Orthodox
Ortodoxo
Aujourd'hui la vie nous force à choisir un camp
Hoy la vida nos obliga a elegir un bando
Mais cela ne pourra durer qu'un temps
Pero eso no podrá durar mucho tiempo
La confusion, nous on n'en veut pas, si la paix marque le pas
La confusión, nosotros no la queremos, si la paz se detiene
On lui fera gagner son rang
Le haremos ganar su rango
Dans tout le pays on voit que ça fait 20 ans
En todo el país vemos que han pasado 20 años
Que les choses n'ont pas bougé d'un cran
Que las cosas no han cambiado ni un ápice
Si les bottes veulent marcher au pas, et nous attacher aux mâts
Si las botas quieren marchar al paso, y atarnos a los mástiles
On ne se taira pas longtemps
No nos callaremos mucho tiempo
On aime le son, les sapes, les soirées
Nos gusta el sonido, la ropa, las fiestas
Les rimes qui ont du sens, les flows d'enfoirés
Las rimas que tienen sentido, los flujos de cabrones
Les fachos on les assied sur des vélos sans selle
A los fascistas los sentamos en bicicletas sin sillín
Nique les skins et leurs vestes Lonsdale
Jode a los skins y sus chaquetas Lonsdale
Le mélange, l'échange, le partage
La mezcla, el intercambio, el compartir
Tour du monde, la paix, dans le paquetage
Vuelta al mundo, la paz, en el paquete
Les haineux on les embarque dans des charters sans ailes
A los odiosos los embarcamos en aviones sin alas
Nique les skins et leurs vestes Lonsdale
Jode a los skins y sus chaquetas Lonsdale
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Ils sont si persuadés qu'on veut les clés de la Porsche
Sie sind so überzeugt, dass wir die Schlüssel zum Porsche wollen
L'égalité est dans leur coffre où sont les clés de la porte?
Gleichheit ist in ihrer Truhe, wo sind die Schlüssel zur Tür?
Dis-moi, hein, c'est nous les petits à Kool Herc
Sag mir, hein, wir sind die Kleinen bei Kool Herc
La pop était monochrome, on y a amené la couleur
Die Popmusik war monochrom, wir haben Farbe hineingebracht
Douleurs, dans nos curriculums
Schmerzen, in unseren Lebensläufen
Changées en peace love, où la furie tue l'homme
Verändert in Frieden und Liebe, wo der Zorn den Menschen tötet
Lorsque l'appât du gain défie le bon sens, tout paraît, mal barré
Wenn die Gier nach Gewinn den gesunden Menschenverstand herausfordert, scheint alles schlecht zu laufen
Ça vire aux coups de crosse car le scooter est mal garé
Es endet mit Schlägen, weil der Roller schlecht geparkt ist
C'est fou, on évolue dans un terrain limité
Es ist verrückt, wir bewegen uns in einem begrenzten Bereich
Avec un plan de société merdique à imiter
Mit einem beschissenen Gesellschaftsplan zum Nachahmen
Du nord au sud on sent la dictature du bistrot
Von Norden nach Süden spürt man die Diktatur der Kneipe
Nous on se prend des leçons de France des évadés fiscaux
Wir bekommen Lektionen über Frankreich von Steuerflüchtlingen
Moquez-vous de nous, ouvrez la chasse aux caïds
Macht euch über uns lustig, eröffnet die Jagd auf die Gangster
Mais mieux vaut les Air Force qu'un Air Cocaïne
Aber besser die Air Force als ein Air Kokain
Moi j'aime mes frangins et mes frangines
Ich liebe meine Brüder und Schwestern
Têtes sur les épaules, smile aux lèvres, avec le baladeur dans le jean
Köpfe auf den Schultern, Lächeln auf den Lippen, mit dem Walkman in der Jeans
A ceux qui veulent qu'on passe à un autre groove
Für diejenigen, die wollen, dass wir zu einem anderen Groove wechseln
Et qui posent des questions tordues pour qu'on tue un autre groupe
Und die verdrehte Fragen stellen, damit wir eine andere Gruppe töten
Adios, bye bye (See ya!) en mode laid back on le fait
Adios, bye bye (See ya!) im laid back Modus machen wir es
Ce n'est pas pour cent personnes mais pour des
Es ist nicht für hundert Leute, sondern für
Pour mes, beat clockers, mes stylo-billes, rimes croqueurs
Für meine, Beat Clockers, meine Kugelschreiber, Reimfresser
Sans bruit de moteur font baliser Big Brother
Ohne Motorengeräusch lassen sie Big Brother zittern
Garde le cap même si le chaos tape à la porte
Halte den Kurs, auch wenn das Chaos an die Tür klopft
Nous, on reste Orthodoxes
Wir bleiben Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Vinylsalve, geprägt von orthodoxem Rap
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Aujourd'hui la vie nous force à choisir un camp
Heute zwingt uns das Leben, eine Seite zu wählen
Mais cela ne pourra durer qu'un temps
Aber das kann nur eine Zeit lang dauern
La confusion, nous on n'en veut pas, si la paix marque le pas
Die Verwirrung, wir wollen sie nicht, wenn der Frieden ins Stocken gerät
On lui fera gagner son rang
Wir werden ihm seinen Rang zurückgeben
Dans tout le pays on voit que ça fait 20 ans
Im ganzen Land sieht man, dass es schon 20 Jahre so geht
Que les choses n'ont pas bougé d'un cran
Dass sich nichts bewegt hat
Si les bottes veulent marcher au pas, et nous attacher aux mâts
Wenn die Stiefel im Gleichschritt marschieren wollen und uns an die Masten binden wollen
On ne se taira pas longtemps
Wir werden nicht lange schweigen
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Vinylsalve, geprägt von orthodoxem Rap
Putain après tout ce temps ils pensent toujours ça de nous
Verdammt, nach all dieser Zeit denken sie immer noch das von uns
Rien que de vulgaires misogynes et voyous
Nur vulgäre Frauenhasser und Schläger
Parfait exemple que l'échange reste un atout
Perfektes Beispiel dafür, dass der Austausch ein Trumpf bleibt
Comme une phase ou un move qu'on se réserve au cas où
Wie eine Phase oder ein Move, den wir uns für den Fall der Fälle aufheben
Le son coule et leur discours a le même gout
Der Sound fließt und ihre Rede hat den gleichen Geschmack
Sort du même moule, toujours aussi flou
Kommt aus der gleichen Form, immer noch so unscharf
Et nous toujours aussi fous, on continue à chanter
Und wir sind immer noch so verrückt, wir singen weiter
Parce que la connerie, elle ne cesse d'avancer
Denn die Dummheit, sie hört nicht auf voranzuschreiten
Du coup ils veulent notre sourire et notre sueur sous écrou
Deshalb wollen sie unser Lächeln und unseren Schweiß unter Verschluss
Ça vole tout ce que ça touche et ça nous cherche des poux
Es stiehlt alles, was es berührt und sucht uns Läuse
A genoux la confiance a enlevé ses dessous
Das Vertrauen hat sich ausgezogen
Seulement, désolé on préfère danser debout
Nur, sorry, wir tanzen lieber im Stehen
Ils pensaient garder des moutons et on déboule comme des loups
Sie dachten, sie würden Schafe hüten und wir kommen wie Wölfe daher
Quand ils nous veulent au garde à vous, on pète le verrou et on passe le monde à la loupe
Wenn sie uns stramm stehen lassen wollen, brechen wir das Schloss auf und nehmen die Welt unter die Lupe
C'est pour nos gens plein de couleurs qu'ils voudraient tant gommer
Das ist für unsere Leute voller Farben, die sie so gerne auslöschen würden
On garde à l'abri ces valeurs qu'ils voudraient embaumer
Wir schützen diese Werte, die sie einbalsamieren wollen
Balancer dans un trou, faire taire nos tambours
In ein Loch werfen, unsere Trommeln zum Schweigen bringen
Que l'harmonie reste sourde à nos chants d'amour
Dass die Harmonie taub bleibt für unsere Liebeslieder
Craignant qu'un jour la chance ne fasse demi-tour
Aus Angst, dass eines Tages das Glück eine Kehrtwende macht
Ou que nos phrases finissent par lézarder leurs tours
Oder dass unsere Sätze ihre Türme zum Bröckeln bringen
Ils prennent le globe pour leurs égouts
Sie nehmen den Globus für ihre Abwasserkanäle
Foutent la merde partout
Verbreiten überall Scheiße
On sait que ripou ça s'écrit comme voyou
Wir wissen, dass korrupt genauso geschrieben wird wie Schläger
On rappe droits même quand le chaos frappe à la porte
Wir rappen gerade, auch wenn das Chaos an die Tür klopft
Nous, on reste orthodoxes
Wir bleiben orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Vinylsalve, geprägt von orthodoxem Rap
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Orthodox
Aujourd'hui la vie nous force à choisir un camp
Heute zwingt uns das Leben, eine Seite zu wählen
Mais cela ne pourra durer qu'un temps
Aber das kann nur eine Zeit lang dauern
La confusion, nous on n'en veut pas, si la paix marque le pas
Die Verwirrung, wir wollen sie nicht, wenn der Frieden ins Stocken gerät
On lui fera gagner son rang
Wir werden ihm seinen Rang zurückgeben
Dans tout le pays on voit que ça fait 20 ans
Im ganzen Land sieht man, dass es schon 20 Jahre so geht
Que les choses n'ont pas bougé d'un cran
Dass sich nichts bewegt hat
Si les bottes veulent marcher au pas, et nous attacher aux mâts
Wenn die Stiefel im Gleichschritt marschieren wollen und uns an die Masten binden wollen
On ne se taira pas longtemps
Wir werden nicht lange schweigen
On aime le son, les sapes, les soirées
Wir lieben den Sound, die Klamotten, die Partys
Les rimes qui ont du sens, les flows d'enfoirés
Die Reime, die Sinn machen, die Flows der Arschlöcher
Les fachos on les assied sur des vélos sans selle
Die Faschisten setzen wir auf Fahrräder ohne Sattel
Nique les skins et leurs vestes Lonsdale
Fick die Skins und ihre Lonsdale Jacken
Le mélange, l'échange, le partage
Die Mischung, der Austausch, das Teilen
Tour du monde, la paix, dans le paquetage
Weltreise, Frieden, im Gepäck
Les haineux on les embarque dans des charters sans ailes
Die Hasser nehmen wir mit in Charterflugzeuge ohne Flügel
Nique les skins et leurs vestes Lonsdale
Fick die Skins und ihre Lonsdale Jacken
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Ils sont si persuadés qu'on veut les clés de la Porsche
Sono così convinti che vogliamo le chiavi della Porsche
L'égalité est dans leur coffre où sont les clés de la porte?
L'uguaglianza è nel loro baule dove sono le chiavi della porta?
Dis-moi, hein, c'est nous les petits à Kool Herc
Dimmi, eh, siamo noi i piccoli a Kool Herc
La pop était monochrome, on y a amené la couleur
La pop era monocromatica, ci abbiamo portato il colore
Douleurs, dans nos curriculums
Dolori, nei nostri curricula
Changées en peace love, où la furie tue l'homme
Cambiati in peace love, dove la furia uccide l'uomo
Lorsque l'appât du gain défie le bon sens, tout paraît, mal barré
Quando la brama di guadagno sfida il buon senso, tutto sembra, mal partito
Ça vire aux coups de crosse car le scooter est mal garé
Si trasforma in colpi di mazza perché lo scooter è mal parcheggiato
C'est fou, on évolue dans un terrain limité
È pazzesco, ci muoviamo in un territorio limitato
Avec un plan de société merdique à imiter
Con un piano di società di merda da imitare
Du nord au sud on sent la dictature du bistrot
Dal nord al sud si sente la dittatura del bistrot
Nous on se prend des leçons de France des évadés fiscaux
Noi prendiamo lezioni di Francia dai fuggitivi fiscali
Moquez-vous de nous, ouvrez la chasse aux caïds
Ridete di noi, apriamo la caccia ai boss
Mais mieux vaut les Air Force qu'un Air Cocaïne
Ma meglio le Air Force che un Air Cocaina
Moi j'aime mes frangins et mes frangines
Io amo i miei fratelli e le mie sorelle
Têtes sur les épaules, smile aux lèvres, avec le baladeur dans le jean
Teste sulle spalle, sorriso sulle labbra, con il walkman nei jeans
A ceux qui veulent qu'on passe à un autre groove
A quelli che vogliono che passiamo a un altro groove
Et qui posent des questions tordues pour qu'on tue un autre groupe
E che pongono domande contorte per farci uccidere un altro gruppo
Adios, bye bye (See ya!) en mode laid back on le fait
Addio, bye bye (See ya!) in modalità laid back lo facciamo
Ce n'est pas pour cent personnes mais pour des
Non è per cento persone ma per
Pour mes, beat clockers, mes stylo-billes, rimes croqueurs
Per i miei, beat clockers, le mie penne, rime croqueurs
Sans bruit de moteur font baliser Big Brother
Senza rumore di motore fanno paura a Big Brother
Garde le cap même si le chaos tape à la porte
Mantieni il corso anche se il caos bussa alla porta
Nous, on reste Orthodoxes
Noi, restiamo Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Salve di vinile, incisa di rap ortodosso
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Aujourd'hui la vie nous force à choisir un camp
Oggi la vita ci costringe a scegliere un campo
Mais cela ne pourra durer qu'un temps
Ma questo non potrà durare che un tempo
La confusion, nous on n'en veut pas, si la paix marque le pas
La confusione, noi non la vogliamo, se la pace rallenta
On lui fera gagner son rang
Le faremo guadagnare il suo rango
Dans tout le pays on voit que ça fait 20 ans
In tutto il paese vediamo che sono 20 anni
Que les choses n'ont pas bougé d'un cran
Che le cose non sono cambiate di un passo
Si les bottes veulent marcher au pas, et nous attacher aux mâts
Se le stivali vogliono marciare al passo, e legarci ai pali
On ne se taira pas longtemps
Non ci zittiremo a lungo
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Salve di vinile, incisa di rap ortodosso
Putain après tout ce temps ils pensent toujours ça de nous
Cazzo dopo tutto questo tempo pensano ancora così di noi
Rien que de vulgaires misogynes et voyous
Solo volgari misogini e teppisti
Parfait exemple que l'échange reste un atout
Perfetto esempio che lo scambio rimane un vantaggio
Comme une phase ou un move qu'on se réserve au cas où
Come una fase o una mossa che ci riserviamo nel caso
Le son coule et leur discours a le même gout
Il suono scorre e il loro discorso ha lo stesso sapore
Sort du même moule, toujours aussi flou
Esce dallo stesso stampo, sempre così sfocato
Et nous toujours aussi fous, on continue à chanter
E noi sempre così pazzi, continuiamo a cantare
Parce que la connerie, elle ne cesse d'avancer
Perché la stupidità, non smette di avanzare
Du coup ils veulent notre sourire et notre sueur sous écrou
Allora vogliono il nostro sorriso e il nostro sudore sotto chiave
Ça vole tout ce que ça touche et ça nous cherche des poux
Ruba tutto quello che tocca e ci cerca i pidocchi
A genoux la confiance a enlevé ses dessous
In ginocchio la fiducia ha tolto le sue mutande
Seulement, désolé on préfère danser debout
Solo, scusa preferiamo ballare in piedi
Ils pensaient garder des moutons et on déboule comme des loups
Pensavano di tenere le pecore e arriviamo come lupi
Quand ils nous veulent au garde à vous, on pète le verrou et on passe le monde à la loupe
Quando ci vogliono al guardia a voi, rompiamo il lucchetto e passiamo il mondo al microscopio
C'est pour nos gens plein de couleurs qu'ils voudraient tant gommer
È per la nostra gente piena di colori che vorrebbero tanto cancellare
On garde à l'abri ces valeurs qu'ils voudraient embaumer
Proteggiamo questi valori che vorrebbero imbalsamare
Balancer dans un trou, faire taire nos tambours
Gettare in un buco, far tacere i nostri tamburi
Que l'harmonie reste sourde à nos chants d'amour
Che l'armonia rimanga sorda ai nostri canti d'amore
Craignant qu'un jour la chance ne fasse demi-tour
Temenza che un giorno la fortuna possa fare mezzo giro
Ou que nos phrases finissent par lézarder leurs tours
O che le nostre frasi finiscano per crepare le loro torri
Ils prennent le globe pour leurs égouts
Prendono il globo per i loro scarichi
Foutent la merde partout
Fanno schifo dappertutto
On sait que ripou ça s'écrit comme voyou
Sappiamo che ripou si scrive come teppista
On rappe droits même quand le chaos frappe à la porte
Rappiamo dritti anche quando il caos bussa alla porta
Nous, on reste orthodoxes
Noi, restiamo ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Salve de vinyle, gravée de rap orthodoxe
Salve di vinile, incisa di rap ortodosso
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Orthodox
Ortodossi
Aujourd'hui la vie nous force à choisir un camp
Oggi la vita ci costringe a scegliere un campo
Mais cela ne pourra durer qu'un temps
Ma questo non potrà durare che un tempo
La confusion, nous on n'en veut pas, si la paix marque le pas
La confusione, noi non la vogliamo, se la pace rallenta
On lui fera gagner son rang
Le faremo guadagnare il suo rango
Dans tout le pays on voit que ça fait 20 ans
In tutto il paese vediamo che sono 20 anni
Que les choses n'ont pas bougé d'un cran
Che le cose non sono cambiate di un passo
Si les bottes veulent marcher au pas, et nous attacher aux mâts
Se le stivali vogliono marciare al passo, e legarci ai pali
On ne se taira pas longtemps
Non ci zittiremo a lungo
On aime le son, les sapes, les soirées
Amiamo il suono, i vestiti, le feste
Les rimes qui ont du sens, les flows d'enfoirés
Le rime che hanno un senso, i flussi di bastardi
Les fachos on les assied sur des vélos sans selle
I fascisti li mettiamo su biciclette senza sella
Nique les skins et leurs vestes Lonsdale
Fanculo i skin e le loro giacche Lonsdale
Le mélange, l'échange, le partage
Il mix, lo scambio, la condivisione
Tour du monde, la paix, dans le paquetage
Giro del mondo, la pace, nel bagaglio
Les haineux on les embarque dans des charters sans ailes
Gli odiatori li imbarchiamo in charter senza ali
Nique les skins et leurs vestes Lonsdale
Fanculo i skin e le loro giacche Lonsdale

Curiosités sur la chanson Orthodoxes de IAM

Quand la chanson “Orthodoxes” a-t-elle été lancée par IAM?
La chanson Orthodoxes a été lancée en 2017, sur l’album “Rêvolution”.
Qui a composé la chanson “Orthodoxes” de IAM?
La chanson “Orthodoxes” de IAM a été composée par Philippe Tristan Fragione, Geoffroy Mussard, Eric Mazel.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] IAM

Autres artistes de Hip Hop/Rap