Morena Serena [Ao Vivo]

Lucas Macenna, Saymon Marques, Adriano Aquino, Claudio Chaves

Paroles Traduction

('Paixona)
(Vamo bora)

Eu queria ser
Esse litro de Dreher
Pra beber em sua boca em toda vaquejada

Meu sonho era ser
Aquela fivela
Pra passar a noite toda agarrado nela

Morena serena da cor do pecado
Me deixa no chão sem cair do cavalo
Eu senti amor, sem fazer amor
Oh, oh, ohh

Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Na calmaria ou loucura
Quero amar você
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Mostrar que o vaqueiro ama
Não é só prazer
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Na calmaria ou loucura
Quero amar você
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Mostrar que o vaqueiro ama
Não é só prazer
Uooh uoooh, uoh-oh
Não é só prazer
Uooh uoooh (vamo bora) uoh-oh
(Deixa comigo assim)

Eu queria ser
Esse litro de Dreher
Pra viver em sua boca em toda vaquejada

Meu sonho era ser
Aquela fivela
Pra passar a noite toda agarrado nela (assim ó)

Morena serena da cor do pecado
Me deixa no chão sem cair do cavalo
Eu senti amor, sem fazer amor (eu quero ver 'cês cantando com nóis, vai)
Oh, oh, ohh

Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Na calmaria ou loucura
Quero amar você
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Mostrar que o vaqueiro ama
Não é só prazer
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Na calmaria ou loucura
Quero amar você (eu quero amar você)
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Mostrar que o vaqueiro ama
Não é só prazer
Uooh uoooh
Não é só prazer
Uooh uoooh
Não é só prazer
Pow!

('Paixona)
('Paixona)
(Vamo bora)
(Allons-y)
Eu queria ser
Je voulais être
Esse litro de Dreher
Cette bouteille de Dreher
Pra beber em sua boca em toda vaquejada
Pour boire dans ta bouche à chaque rodéo
Meu sonho era ser
Mon rêve était d'être
Aquela fivela
Cette boucle
Pra passar a noite toda agarrado nela
Pour passer toute la nuit accroché à elle
Morena serena da cor do pecado
Brune sereine de la couleur du péché
Me deixa no chão sem cair do cavalo
Tu me laisses par terre sans tomber du cheval
Eu senti amor, sem fazer amor
J'ai ressenti de l'amour, sans faire l'amour
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Laisse-moi être ta prison, ton évasion
Na calmaria ou loucura
Dans le calme ou la folie
Quero amar você
Je veux t'aimer
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Laisse-moi être le bois de ton feu
Mostrar que o vaqueiro ama
Montrer que le cowboy aime
Não é só prazer
Ce n'est pas seulement du plaisir
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Laisse-moi être ta prison, ton évasion
Na calmaria ou loucura
Dans le calme ou la folie
Quero amar você
Je veux t'aimer
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Laisse-moi être le bois de ton feu
Mostrar que o vaqueiro ama
Montrer que le cowboy aime
Não é só prazer
Ce n'est pas seulement du plaisir
Uooh uoooh, uoh-oh
Uooh uoooh, uoh-oh
Não é só prazer
Ce n'est pas seulement du plaisir
Uooh uoooh (vamo bora) uoh-oh
Uooh uoooh (allons-y) uoh-oh
(Deixa comigo assim)
(Laisse-moi comme ça)
Eu queria ser
Je voulais être
Esse litro de Dreher
Cette bouteille de Dreher
Pra viver em sua boca em toda vaquejada
Pour vivre dans ta bouche à chaque rodéo
Meu sonho era ser
Mon rêve était d'être
Aquela fivela
Cette boucle
Pra passar a noite toda agarrado nela (assim ó)
Pour passer toute la nuit accroché à elle (comme ça)
Morena serena da cor do pecado
Brune sereine de la couleur du péché
Me deixa no chão sem cair do cavalo
Tu me laisses par terre sans tomber du cheval
Eu senti amor, sem fazer amor (eu quero ver 'cês cantando com nóis, vai)
J'ai ressenti de l'amour, sans faire l'amour (je veux vous voir chanter avec nous, allez)
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Laisse-moi être ta prison, ton évasion
Na calmaria ou loucura
Dans le calme ou la folie
Quero amar você
Je veux t'aimer
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Laisse-moi être le bois de ton feu
Mostrar que o vaqueiro ama
Montrer que le cowboy aime
Não é só prazer
Ce n'est pas seulement du plaisir
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Laisse-moi être ta prison, ton évasion
Na calmaria ou loucura
Dans le calme ou la folie
Quero amar você (eu quero amar você)
Je veux t'aimer (je veux t'aimer)
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Laisse-moi être le bois de ton feu
Mostrar que o vaqueiro ama
Montrer que le cowboy aime
Não é só prazer
Ce n'est pas seulement du plaisir
Uooh uoooh
Uooh uoooh
Não é só prazer
Ce n'est pas seulement du plaisir
Uooh uoooh
Uooh uoooh
Não é só prazer
Ce n'est pas seulement du plaisir
Pow!
Pow!
('Paixona)
('Passionate)
(Vamo bora)
(Let's go)
Eu queria ser
I wanted to be
Esse litro de Dreher
This bottle of Dreher
Pra beber em sua boca em toda vaquejada
To drink from your mouth at every rodeo
Meu sonho era ser
My dream was to be
Aquela fivela
That buckle
Pra passar a noite toda agarrado nela
To spend the whole night clinging to it
Morena serena da cor do pecado
Serene brunette of the color of sin
Me deixa no chão sem cair do cavalo
You leave me on the ground without falling from the horse
Eu senti amor, sem fazer amor
I felt love, without making love
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Let me be your prison, your escape
Na calmaria ou loucura
In calmness or madness
Quero amar você
I want to love you
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Let me be the wood of your flame
Mostrar que o vaqueiro ama
Show that the cowboy loves
Não é só prazer
It's not just pleasure
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Let me be your prison, your escape
Na calmaria ou loucura
In calmness or madness
Quero amar você
I want to love you
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Let me be the wood of your flame
Mostrar que o vaqueiro ama
Show that the cowboy loves
Não é só prazer
It's not just pleasure
Uooh uoooh, uoh-oh
Uooh uoooh, uoh-oh
Não é só prazer
It's not just pleasure
Uooh uoooh (vamo bora) uoh-oh
Uooh uoooh (let's go) uoh-oh
(Deixa comigo assim)
(Leave it with me like this)
Eu queria ser
I wanted to be
Esse litro de Dreher
This bottle of Dreher
Pra viver em sua boca em toda vaquejada
To live in your mouth at every rodeo
Meu sonho era ser
My dream was to be
Aquela fivela
That buckle
Pra passar a noite toda agarrado nela (assim ó)
To spend the whole night clinging to it (like this)
Morena serena da cor do pecado
Serene brunette of the color of sin
Me deixa no chão sem cair do cavalo
You leave me on the ground without falling from the horse
Eu senti amor, sem fazer amor (eu quero ver 'cês cantando com nóis, vai)
I felt love, without making love (I want to see you singing with us, go)
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Let me be your prison, your escape
Na calmaria ou loucura
In calmness or madness
Quero amar você
I want to love you
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Let me be the wood of your flame
Mostrar que o vaqueiro ama
Show that the cowboy loves
Não é só prazer
It's not just pleasure
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Let me be your prison, your escape
Na calmaria ou loucura
In calmness or madness
Quero amar você (eu quero amar você)
I want to love you (I want to love you)
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Let me be the wood of your flame
Mostrar que o vaqueiro ama
Show that the cowboy loves
Não é só prazer
It's not just pleasure
Uooh uoooh
Uooh uoooh
Não é só prazer
It's not just pleasure
Uooh uoooh
Uooh uoooh
Não é só prazer
It's not just pleasure
Pow!
Pow!
('Paixona)
('Paixona)
(Vamo bora)
(Vamos allá)
Eu queria ser
Yo quería ser
Esse litro de Dreher
Esa botella de Dreher
Pra beber em sua boca em toda vaquejada
Para beber en tu boca en cada rodeo
Meu sonho era ser
Mi sueño era ser
Aquela fivela
Esa hebilla
Pra passar a noite toda agarrado nela
Para pasar toda la noche agarrado a ella
Morena serena da cor do pecado
Morena serena del color del pecado
Me deixa no chão sem cair do cavalo
Me deja en el suelo sin caer del caballo
Eu senti amor, sem fazer amor
Sentí amor, sin hacer el amor
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Déjame ser tu prisión, tu escape
Na calmaria ou loucura
En la calma o la locura
Quero amar você
Quiero amarte
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Déjame ser la leña de tu llama
Mostrar que o vaqueiro ama
Mostrar que el vaquero ama
Não é só prazer
No es solo placer
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Déjame ser tu prisión, tu escape
Na calmaria ou loucura
En la calma o la locura
Quero amar você
Quiero amarte
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Déjame ser la leña de tu llama
Mostrar que o vaqueiro ama
Mostrar que el vaquero ama
Não é só prazer
No es solo placer
Uooh uoooh, uoh-oh
Uooh uoooh, uoh-oh
Não é só prazer
No es solo placer
Uooh uoooh (vamo bora) uoh-oh
Uooh uoooh (vamos allá) uoh-oh
(Deixa comigo assim)
(Déjalo conmigo así)
Eu queria ser
Yo quería ser
Esse litro de Dreher
Esa botella de Dreher
Pra viver em sua boca em toda vaquejada
Para vivir en tu boca en cada rodeo
Meu sonho era ser
Mi sueño era ser
Aquela fivela
Esa hebilla
Pra passar a noite toda agarrado nela (assim ó)
Para pasar toda la noche agarrado a ella (así)
Morena serena da cor do pecado
Morena serena del color del pecado
Me deixa no chão sem cair do cavalo
Me deja en el suelo sin caer del caballo
Eu senti amor, sem fazer amor (eu quero ver 'cês cantando com nóis, vai)
Sentí amor, sin hacer el amor (quiero verlos cantar con nosotros, vamos)
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Déjame ser tu prisión, tu escape
Na calmaria ou loucura
En la calma o la locura
Quero amar você
Quiero amarte
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Déjame ser la leña de tu llama
Mostrar que o vaqueiro ama
Mostrar que el vaquero ama
Não é só prazer
No es solo placer
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Déjame ser tu prisión, tu escape
Na calmaria ou loucura
En la calma o la locura
Quero amar você (eu quero amar você)
Quiero amarte (quiero amarte)
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Déjame ser la leña de tu llama
Mostrar que o vaqueiro ama
Mostrar que el vaquero ama
Não é só prazer
No es solo placer
Uooh uoooh
Uooh uoooh
Não é só prazer
No es solo placer
Uooh uoooh
Uooh uoooh
Não é só prazer
No es solo placer
Pow!
¡Pow!
('Paixona)
('Paixona)
(Vamo bora)
(Los geht's)
Eu queria ser
Ich wollte sein
Esse litro de Dreher
Diese Flasche Dreher
Pra beber em sua boca em toda vaquejada
Um in deinem Mund bei jedem Rodeo zu trinken
Meu sonho era ser
Mein Traum war es
Aquela fivela
Dieser Gürtelschnalle zu sein
Pra passar a noite toda agarrado nela
Um die ganze Nacht an ihr festzuhalten
Morena serena da cor do pecado
Brünette, ruhig, die Farbe der Sünde
Me deixa no chão sem cair do cavalo
Lass mich auf dem Boden, ohne vom Pferd zu fallen
Eu senti amor, sem fazer amor
Ich habe Liebe gespürt, ohne Liebe zu machen
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Lass mich dein Gefängnis sein, deine Flucht
Na calmaria ou loucura
In der Ruhe oder im Wahnsinn
Quero amar você
Ich will dich lieben
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Lass mich das Holz deiner Flamme sein
Mostrar que o vaqueiro ama
Zeigen, dass der Cowboy liebt
Não é só prazer
Es ist nicht nur Vergnügen
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Lass mich dein Gefängnis sein, deine Flucht
Na calmaria ou loucura
In der Ruhe oder im Wahnsinn
Quero amar você
Ich will dich lieben
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Lass mich das Holz deiner Flamme sein
Mostrar que o vaqueiro ama
Zeigen, dass der Cowboy liebt
Não é só prazer
Es ist nicht nur Vergnügen
Uooh uoooh, uoh-oh
Uooh uoooh, uoh-oh
Não é só prazer
Es ist nicht nur Vergnügen
Uooh uoooh (vamo bora) uoh-oh
Uooh uoooh (los geht's) uoh-oh
(Deixa comigo assim)
(Lass es so bei mir)
Eu queria ser
Ich wollte sein
Esse litro de Dreher
Diese Flasche Dreher
Pra viver em sua boca em toda vaquejada
Um in deinem Mund bei jedem Rodeo zu leben
Meu sonho era ser
Mein Traum war es
Aquela fivela
Dieser Gürtelschnalle zu sein
Pra passar a noite toda agarrado nela (assim ó)
Um die ganze Nacht an ihr festzuhalten (so)
Morena serena da cor do pecado
Brünette, ruhig, die Farbe der Sünde
Me deixa no chão sem cair do cavalo
Lass mich auf dem Boden, ohne vom Pferd zu fallen
Eu senti amor, sem fazer amor (eu quero ver 'cês cantando com nóis, vai)
Ich habe Liebe gespürt, ohne Liebe zu machen (ich will euch alle mitsingen sehen, los)
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Lass mich dein Gefängnis sein, deine Flucht
Na calmaria ou loucura
In der Ruhe oder im Wahnsinn
Quero amar você
Ich will dich lieben
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Lass mich das Holz deiner Flamme sein
Mostrar que o vaqueiro ama
Zeigen, dass der Cowboy liebt
Não é só prazer
Es ist nicht nur Vergnügen
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Lass mich dein Gefängnis sein, deine Flucht
Na calmaria ou loucura
In der Ruhe oder im Wahnsinn
Quero amar você (eu quero amar você)
Ich will dich lieben (ich will dich lieben)
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Lass mich das Holz deiner Flamme sein
Mostrar que o vaqueiro ama
Zeigen, dass der Cowboy liebt
Não é só prazer
Es ist nicht nur Vergnügen
Uooh uoooh
Uooh uoooh
Não é só prazer
Es ist nicht nur Vergnügen
Uooh uoooh
Uooh uoooh
Não é só prazer
Es ist nicht nur Vergnügen
Pow!
Pow!
('Paixona)
('Paixona)
(Vamo bora)
(Andiamo avanti)
Eu queria ser
Vorrei essere
Esse litro de Dreher
Quella bottiglia di Dreher
Pra beber em sua boca em toda vaquejada
Per bere dalla tua bocca ad ogni rodeo
Meu sonho era ser
Il mio sogno era di essere
Aquela fivela
Quella fibbia
Pra passar a noite toda agarrado nela
Per passare tutta la notte attaccato a lei
Morena serena da cor do pecado
Morena serena del colore del peccato
Me deixa no chão sem cair do cavalo
Mi lascia a terra senza cadere dal cavallo
Eu senti amor, sem fazer amor
Ho provato amore, senza fare l'amore
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Lascia che io sia la tua prigione, la tua fuga
Na calmaria ou loucura
Nella calma o nella follia
Quero amar você
Voglio amarti
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Lascia che io sia la legna del tuo fuoco
Mostrar que o vaqueiro ama
Mostrare che il cowboy ama
Não é só prazer
Non è solo piacere
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Lascia che io sia la tua prigione, la tua fuga
Na calmaria ou loucura
Nella calma o nella follia
Quero amar você
Voglio amarti
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Lascia che io sia la legna del tuo fuoco
Mostrar que o vaqueiro ama
Mostrare che il cowboy ama
Não é só prazer
Non è solo piacere
Uooh uoooh, uoh-oh
Uooh uoooh, uoh-oh
Não é só prazer
Non è solo piacere
Uooh uoooh (vamo bora) uoh-oh
Uooh uoooh (andiamo avanti) uoh-oh
(Deixa comigo assim)
(Lascia così con me)
Eu queria ser
Vorrei essere
Esse litro de Dreher
Quella bottiglia di Dreher
Pra viver em sua boca em toda vaquejada
Per vivere nella tua bocca ad ogni rodeo
Meu sonho era ser
Il mio sogno era di essere
Aquela fivela
Quella fibbia
Pra passar a noite toda agarrado nela (assim ó)
Per passare tutta la notte attaccato a lei (così)
Morena serena da cor do pecado
Morena serena del colore del peccato
Me deixa no chão sem cair do cavalo
Mi lascia a terra senza cadere dal cavallo
Eu senti amor, sem fazer amor (eu quero ver 'cês cantando com nóis, vai)
Ho provato amore, senza fare l'amore (voglio vedere voi cantare con noi, andiamo)
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Lascia che io sia la tua prigione, la tua fuga
Na calmaria ou loucura
Nella calma o nella follia
Quero amar você
Voglio amarti
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Lascia che io sia la legna del tuo fuoco
Mostrar que o vaqueiro ama
Mostrare che il cowboy ama
Não é só prazer
Non è solo piacere
Deixa eu ser sua prisão, sua fuga
Lascia che io sia la tua prigione, la tua fuga
Na calmaria ou loucura
Nella calma o nella follia
Quero amar você (eu quero amar você)
Voglio amarti (voglio amarti)
Deixa eu ser a lenha da sua chama
Lascia che io sia la legna del tuo fuoco
Mostrar que o vaqueiro ama
Mostrare che il cowboy ama
Não é só prazer
Non è solo piacere
Uooh uoooh
Uooh uoooh
Não é só prazer
Non è solo piacere
Uooh uoooh
Uooh uoooh
Não é só prazer
Non è solo piacere
Pow!
Pow!

Curiosités sur la chanson Morena Serena [Ao Vivo] de Iguinho e Lulinha

Sur quels albums la chanson “Morena Serena [Ao Vivo]” a-t-elle été lancée par Iguinho e Lulinha?
Iguinho e Lulinha a lancé la chanson sur les albums “Origens” en 2023 et “Mais Forrozeiro Ainda” en 2023.
Qui a composé la chanson “Morena Serena [Ao Vivo]” de Iguinho e Lulinha?
La chanson “Morena Serena [Ao Vivo]” de Iguinho e Lulinha a été composée par Lucas Macenna, Saymon Marques, Adriano Aquino, Claudio Chaves.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Iguinho e Lulinha

Autres artistes de Forró