What Comes Around

Cristian Machado, Dave Chavarri, Marc Rizzo

Paroles Traduction

I hate you
I hate you
Shut up
Shut up

You think that I'm the one to blame
Everything I lose is just a piece of what there is to gain
You think it's cool and all is fine
Now is the day when you pay, this is my time

I feel for you nothing but pain
I am what you will be, you are dying in me
I love you, I hate you
I miss you

You're always thinking you're so perfect
Those thoughts drove me away from home
But if you put me through your tests
Then I will fail

I have nothing to say
But I feel like my mouth is open
Everything that is real
Comes around, comes around

Comes around (shut up)
Comes around (shut up)
Comes around (shut up)
Comes around (shut up)

Your stupid face just makes me sick
I see you changing every day to fit into the newest clique
I know you, but everything you do
Is just a part of you, you'll never see the truth

I hate the way you make me feel
I hate the way you think you're real
You one voice it destroys
My one choice

You're always thinking you're so perfect
Those thoughts drove me away from home
But if you put me through these tests
Then I will fail

I have nothing to say
But I feel like my mouth is open
Everything that is real
Comes around, comes around

I have nothing to say
But I feel like my mouth is open
Everything that is real
Comes around, comes around
Comes around

Tu vida
Es mía
Your fear
Is living here in me

Es que no entiendo cómo la vida puedes hacer
La paz entre nosotros, ¿cuándo lo vas a decir?
Y la gratitud que tú nunca vas a ver
Has now turned to hate

(I have nothing to say)
But I feel like my mouth is open
Everything that is real
Comes around, comes around

I have nothing to say
But I feel like my mouth is open
Everything that is real
Comes around, comes around
Comes around (shut up)

I hate you
Je te déteste
I hate you
Je te déteste
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
You think that I'm the one to blame
Tu penses que je suis le seul à blâmer
Everything I lose is just a piece of what there is to gain
Tout ce que je perds n'est qu'une partie de ce qu'il y a à gagner
You think it's cool and all is fine
Tu penses que c'est cool et que tout va bien
Now is the day when you pay, this is my time
Aujourd'hui est le jour où tu paies, c'est mon moment
I feel for you nothing but pain
Je ne ressens pour toi que de la douleur
I am what you will be, you are dying in me
Je suis ce que tu seras, tu meurs en moi
I love you, I hate you
Je t'aime, je te déteste
I miss you
Tu me manques
You're always thinking you're so perfect
Tu penses toujours que tu es si parfait
Those thoughts drove me away from home
Ces pensées m'ont éloigné de la maison
But if you put me through your tests
Mais si tu me mets à l'épreuve
Then I will fail
Alors je vais échouer
I have nothing to say
Je n'ai rien à dire
But I feel like my mouth is open
Mais j'ai l'impression que ma bouche est ouverte
Everything that is real
Tout ce qui est réel
Comes around, comes around
Reviens, reviens
Comes around (shut up)
Reviens (tais-toi)
Comes around (shut up)
Reviens (tais-toi)
Comes around (shut up)
Reviens (tais-toi)
Comes around (shut up)
Reviens (tais-toi)
Your stupid face just makes me sick
Ton visage stupide me rend malade
I see you changing every day to fit into the newest clique
Je te vois changer tous les jours pour t'intégrer au dernier groupe à la mode
I know you, but everything you do
Je te connais, mais tout ce que tu fais
Is just a part of you, you'll never see the truth
N'est qu'une partie de toi, tu ne verras jamais la vérité
I hate the way you make me feel
Je déteste la façon dont tu me fais sentir
I hate the way you think you're real
Je déteste la façon dont tu penses que tu es réel
You one voice it destroys
Ta seule voix détruit
My one choice
Mon seul choix
You're always thinking you're so perfect
Tu penses toujours que tu es si parfait
Those thoughts drove me away from home
Ces pensées m'ont éloigné de la maison
But if you put me through these tests
Mais si tu me mets à ces épreuves
Then I will fail
Alors je vais échouer
I have nothing to say
Je n'ai rien à dire
But I feel like my mouth is open
Mais j'ai l'impression que ma bouche est ouverte
Everything that is real
Tout ce qui est réel
Comes around, comes around
Reviens, reviens
I have nothing to say
Je n'ai rien à dire
But I feel like my mouth is open
Mais j'ai l'impression que ma bouche est ouverte
Everything that is real
Tout ce qui est réel
Comes around, comes around
Reviens, reviens
Comes around
Reviens
Tu vida
Ta vie
Es mía
Est la mienne
Your fear
Ta peur
Is living here in me
Vit ici en moi
Es que no entiendo cómo la vida puedes hacer
C'est que je ne comprends pas comment la vie peut faire
La paz entre nosotros, ¿cuándo lo vas a decir?
La paix entre nous, quand vas-tu le dire ?
Y la gratitud que tú nunca vas a ver
Et la gratitude que tu ne verras jamais
Has now turned to hate
S'est maintenant transformée en haine
(I have nothing to say)
(Je n'ai rien à dire)
But I feel like my mouth is open
Mais j'ai l'impression que ma bouche est ouverte
Everything that is real
Tout ce qui est réel
Comes around, comes around
Reviens, reviens
I have nothing to say
Je n'ai rien à dire
But I feel like my mouth is open
Mais j'ai l'impression que ma bouche est ouverte
Everything that is real
Tout ce qui est réel
Comes around, comes around
Reviens, reviens
Comes around (shut up)
Reviens (tais-toi)
I hate you
Eu te odeio
I hate you
Eu te odeio
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
You think that I'm the one to blame
Você acha que eu sou o culpado
Everything I lose is just a piece of what there is to gain
Tudo que eu perco é apenas uma parte do que há para ganhar
You think it's cool and all is fine
Você acha que está tudo bem e tudo está bem
Now is the day when you pay, this is my time
Agora é o dia em que você paga, este é o meu tempo
I feel for you nothing but pain
Eu sinto por você nada além de dor
I am what you will be, you are dying in me
Eu sou o que você será, você está morrendo em mim
I love you, I hate you
Eu te amo, eu te odeio
I miss you
Eu sinto sua falta
You're always thinking you're so perfect
Você está sempre pensando que é tão perfeito
Those thoughts drove me away from home
Esses pensamentos me afastaram de casa
But if you put me through your tests
Mas se você me submeter aos seus testes
Then I will fail
Então eu vou falhar
I have nothing to say
Eu não tenho nada a dizer
But I feel like my mouth is open
Mas sinto que minha boca está aberta
Everything that is real
Tudo que é real
Comes around, comes around
Volta, volta
Comes around (shut up)
Volta (cale a boca)
Comes around (shut up)
Volta (cale a boca)
Comes around (shut up)
Volta (cale a boca)
Comes around (shut up)
Volta (cale a boca)
Your stupid face just makes me sick
Seu rosto estúpido me deixa doente
I see you changing every day to fit into the newest clique
Eu vejo você mudando todos os dias para se encaixar na nova turma
I know you, but everything you do
Eu te conheço, mas tudo que você faz
Is just a part of you, you'll never see the truth
É apenas uma parte de você, você nunca verá a verdade
I hate the way you make me feel
Eu odeio a maneira como você me faz sentir
I hate the way you think you're real
Eu odeio a maneira como você acha que é real
You one voice it destroys
Sua única voz destrói
My one choice
Minha única escolha
You're always thinking you're so perfect
Você está sempre pensando que é tão perfeito
Those thoughts drove me away from home
Esses pensamentos me afastaram de casa
But if you put me through these tests
Mas se você me submeter a esses testes
Then I will fail
Então eu vou falhar
I have nothing to say
Eu não tenho nada a dizer
But I feel like my mouth is open
Mas sinto que minha boca está aberta
Everything that is real
Tudo que é real
Comes around, comes around
Volta, volta
I have nothing to say
Eu não tenho nada a dizer
But I feel like my mouth is open
Mas sinto que minha boca está aberta
Everything that is real
Tudo que é real
Comes around, comes around
Volta, volta
Comes around
Volta
Tu vida
Tua vida
Es mía
É minha
Your fear
Seu medo
Is living here in me
Está vivendo aqui em mim
Es que no entiendo cómo la vida puedes hacer
É que eu não entendo como a vida pode fazer
La paz entre nosotros, ¿cuándo lo vas a decir?
A paz entre nós, quando você vai dizer?
Y la gratitud que tú nunca vas a ver
E a gratidão que você nunca vai ver
Has now turned to hate
Agora se transformou em ódio
(I have nothing to say)
(Eu não tenho nada a dizer)
But I feel like my mouth is open
Mas sinto que minha boca está aberta
Everything that is real
Tudo que é real
Comes around, comes around
Volta, volta
I have nothing to say
Eu não tenho nada a dizer
But I feel like my mouth is open
Mas sinto que minha boca está aberta
Everything that is real
Tudo que é real
Comes around, comes around
Volta, volta
Comes around (shut up)
Volta (cale a boca)
I hate you
Te odio
I hate you
Te odio
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
You think that I'm the one to blame
Crees que soy el culpable
Everything I lose is just a piece of what there is to gain
Todo lo que pierdo es solo una parte de lo que hay para ganar
You think it's cool and all is fine
Crees que está bien y todo está bien
Now is the day when you pay, this is my time
Hoy es el día en que pagas, este es mi momento
I feel for you nothing but pain
No siento nada por ti más que dolor
I am what you will be, you are dying in me
Soy lo que serás, estás muriendo en mí
I love you, I hate you
Te amo, te odio
I miss you
Te extraño
You're always thinking you're so perfect
Siempre piensas que eres tan perfecto
Those thoughts drove me away from home
Esos pensamientos me alejaron de casa
But if you put me through your tests
Pero si me sometes a tus pruebas
Then I will fail
Entonces fallaré
I have nothing to say
No tengo nada que decir
But I feel like my mouth is open
Pero siento que mi boca está abierta
Everything that is real
Todo lo que es real
Comes around, comes around
Vuelve, vuelve
Comes around (shut up)
Vuelve (cállate)
Comes around (shut up)
Vuelve (cállate)
Comes around (shut up)
Vuelve (cállate)
Comes around (shut up)
Vuelve (cállate)
Your stupid face just makes me sick
Tu estúpida cara me enferma
I see you changing every day to fit into the newest clique
Te veo cambiando todos los días para encajar en la última moda
I know you, but everything you do
Te conozco, pero todo lo que haces
Is just a part of you, you'll never see the truth
Es solo una parte de ti, nunca verás la verdad
I hate the way you make me feel
Odio la forma en que me haces sentir
I hate the way you think you're real
Odio la forma en que piensas que eres real
You one voice it destroys
Tu única voz destruye
My one choice
Mi única elección
You're always thinking you're so perfect
Siempre piensas que eres tan perfecto
Those thoughts drove me away from home
Esos pensamientos me alejaron de casa
But if you put me through these tests
Pero si me sometes a estas pruebas
Then I will fail
Entonces fallaré
I have nothing to say
No tengo nada que decir
But I feel like my mouth is open
Pero siento que mi boca está abierta
Everything that is real
Todo lo que es real
Comes around, comes around
Vuelve, vuelve
I have nothing to say
No tengo nada que decir
But I feel like my mouth is open
Pero siento que mi boca está abierta
Everything that is real
Todo lo que es real
Comes around, comes around
Vuelve, vuelve
Comes around
Vuelve
Tu vida
Tu vida
Es mía
Es mía
Your fear
Tu miedo
Is living here in me
Está viviendo aquí en mí
Es que no entiendo cómo la vida puedes hacer
Es que no entiendo cómo la vida puedes hacer
La paz entre nosotros, ¿cuándo lo vas a decir?
La paz entre nosotros, ¿cuándo lo vas a decir?
Y la gratitud que tú nunca vas a ver
Y la gratitud que tú nunca vas a ver
Has now turned to hate
Ahora se ha convertido en odio
(I have nothing to say)
(No tengo nada que decir)
But I feel like my mouth is open
Pero siento que mi boca está abierta
Everything that is real
Todo lo que es real
Comes around, comes around
Vuelve, vuelve
I have nothing to say
No tengo nada que decir
But I feel like my mouth is open
Pero siento que mi boca está abierta
Everything that is real
Todo lo que es real
Comes around, comes around
Vuelve, vuelve
Comes around (shut up)
Vuelve (cállate)
I hate you
Ich hasse dich
I hate you
Ich hasse dich
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund
You think that I'm the one to blame
Du denkst, dass ich der Schuldige bin
Everything I lose is just a piece of what there is to gain
Alles, was ich verliere, ist nur ein Teil dessen, was es zu gewinnen gibt
You think it's cool and all is fine
Du denkst, es ist cool und alles ist in Ordnung
Now is the day when you pay, this is my time
Heute ist der Tag, an dem du bezahlst, das ist meine Zeit
I feel for you nothing but pain
Ich empfinde für dich nichts als Schmerz
I am what you will be, you are dying in me
Ich bin, was du sein wirst, du stirbst in mir
I love you, I hate you
Ich liebe dich, ich hasse dich
I miss you
Du fehlst mir
You're always thinking you're so perfect
Du denkst immer, du bist so perfekt
Those thoughts drove me away from home
Diese Gedanken haben mich von zu Hause weggetrieben
But if you put me through your tests
Aber wenn du mich diesen Tests unterziehst
Then I will fail
Dann werde ich durchfallen
I have nothing to say
Ich habe nichts zu sagen
But I feel like my mouth is open
Aber ich habe das Gefühl, dass mein Mund offen ist
Everything that is real
Alles, was real ist
Comes around, comes around
Kommt herum, kommt herum
Comes around (shut up)
Kommt herum (halt den Mund)
Comes around (shut up)
Kommt herum (halt den Mund)
Comes around (shut up)
Kommt herum (halt den Mund)
Comes around (shut up)
Kommt herum (halt den Mund)
Your stupid face just makes me sick
Dein dummes Gesicht macht mich einfach krank
I see you changing every day to fit into the newest clique
Ich sehe dich jeden Tag wechseln, um in die neueste Clique zu passen
I know you, but everything you do
Ich kenne dich, aber alles, was du tust
Is just a part of you, you'll never see the truth
Ist nur ein Teil von dir, du wirst die Wahrheit nie sehen
I hate the way you make me feel
Ich hasse es, wie du mich fühlen lässt
I hate the way you think you're real
Ich hasse es, wie du denkst, du bist echt
You one voice it destroys
Deine eine Stimme zerstört
My one choice
Meine einzige Wahl
You're always thinking you're so perfect
Du denkst immer, du bist so perfekt
Those thoughts drove me away from home
Diese Gedanken haben mich von zu Hause weggetrieben
But if you put me through these tests
Aber wenn du mich diesen Tests unterziehst
Then I will fail
Dann werde ich durchfallen
I have nothing to say
Ich habe nichts zu sagen
But I feel like my mouth is open
Aber ich habe das Gefühl, dass mein Mund offen ist
Everything that is real
Alles, was real ist
Comes around, comes around
Kommt herum, kommt herum
I have nothing to say
Ich habe nichts zu sagen
But I feel like my mouth is open
Aber ich habe das Gefühl, dass mein Mund offen ist
Everything that is real
Alles, was real ist
Comes around, comes around
Kommt herum, kommt herum
Comes around
Kommt herum
Tu vida
Dein Leben
Es mía
Ist meins
Your fear
Deine Angst
Is living here in me
Lebt hier in mir
Es que no entiendo cómo la vida puedes hacer
Es ist so, dass ich nicht verstehe, wie du das Leben machen kannst
La paz entre nosotros, ¿cuándo lo vas a decir?
Der Frieden zwischen uns, wann wirst du es sagen?
Y la gratitud que tú nunca vas a ver
Und die Dankbarkeit, die du nie sehen wirst
Has now turned to hate
Hat sich jetzt in Hass verwandelt
(I have nothing to say)
(Ich habe nichts zu sagen)
But I feel like my mouth is open
Aber ich habe das Gefühl, dass mein Mund offen ist
Everything that is real
Alles, was real ist
Comes around, comes around
Kommt herum, kommt herum
I have nothing to say
Ich habe nichts zu sagen
But I feel like my mouth is open
Aber ich habe das Gefühl, dass mein Mund offen ist
Everything that is real
Alles, was real ist
Comes around, comes around
Kommt herum, kommt herum
Comes around (shut up)
Kommt herum (halt den Mund)
I hate you
Ti odio
I hate you
Ti odio
Shut up
Stai zitto
Shut up
Stai zitto
You think that I'm the one to blame
Pensi che io sia quello da biasimare
Everything I lose is just a piece of what there is to gain
Tutto ciò che perdo è solo un pezzo di ciò che c'è da guadagnare
You think it's cool and all is fine
Pensi che sia cool e tutto vada bene
Now is the day when you pay, this is my time
Oggi è il giorno in cui paghi, questo è il mio momento
I feel for you nothing but pain
Non provo per te altro che dolore
I am what you will be, you are dying in me
Io sono ciò che sarai, tu stai morendo in me
I love you, I hate you
Ti amo, ti odio
I miss you
Mi manchi
You're always thinking you're so perfect
Pensi sempre di essere così perfetto
Those thoughts drove me away from home
Quei pensieri mi hanno allontanato da casa
But if you put me through your tests
Ma se mi metti alla prova
Then I will fail
Allora fallirò
I have nothing to say
Non ho nulla da dire
But I feel like my mouth is open
Ma ho la sensazione che la mia bocca sia aperta
Everything that is real
Tutto ciò che è reale
Comes around, comes around
Torna, torna
Comes around (shut up)
Torna (stai zitto)
Comes around (shut up)
Torna (stai zitto)
Comes around (shut up)
Torna (stai zitto)
Comes around (shut up)
Torna (stai zitto)
Your stupid face just makes me sick
La tua stupida faccia mi fa solo stare male
I see you changing every day to fit into the newest clique
Ti vedo cambiare ogni giorno per adattarti alla nuova cricca
I know you, but everything you do
Ti conosco, ma tutto ciò che fai
Is just a part of you, you'll never see the truth
È solo una parte di te, non vedrai mai la verità
I hate the way you make me feel
Odio il modo in cui mi fai sentire
I hate the way you think you're real
Odio il modo in cui pensi di essere reale
You one voice it destroys
La tua unica voce distrugge
My one choice
La mia unica scelta
You're always thinking you're so perfect
Pensi sempre di essere così perfetto
Those thoughts drove me away from home
Quei pensieri mi hanno allontanato da casa
But if you put me through these tests
Ma se mi metti a queste prove
Then I will fail
Allora fallirò
I have nothing to say
Non ho nulla da dire
But I feel like my mouth is open
Ma ho la sensazione che la mia bocca sia aperta
Everything that is real
Tutto ciò che è reale
Comes around, comes around
Torna, torna
I have nothing to say
Non ho nulla da dire
But I feel like my mouth is open
Ma ho la sensazione che la mia bocca sia aperta
Everything that is real
Tutto ciò che è reale
Comes around, comes around
Torna, torna
Comes around
Torna
Tu vida
La tua vita
Es mía
È mia
Your fear
La tua paura
Is living here in me
Vive qui in me
Es que no entiendo cómo la vida puedes hacer
Non capisco come la vita può fare
La paz entre nosotros, ¿cuándo lo vas a decir?
La pace tra noi, quando lo dirai?
Y la gratitud que tú nunca vas a ver
E la gratitudine che non vedrai mai
Has now turned to hate
Ora si è trasformata in odio
(I have nothing to say)
(Non ho nulla da dire)
But I feel like my mouth is open
Ma ho la sensazione che la mia bocca sia aperta
Everything that is real
Tutto ciò che è reale
Comes around, comes around
Torna, torna
I have nothing to say
Non ho nulla da dire
But I feel like my mouth is open
Ma ho la sensazione che la mia bocca sia aperta
Everything that is real
Tutto ciò che è reale
Comes around, comes around
Torna, torna
Comes around (shut up)
Torna (stai zitto)

Curiosités sur la chanson What Comes Around de Ill Niño

Sur quels albums la chanson “What Comes Around” a-t-elle été lancée par Ill Niño?
Ill Niño a lancé la chanson sur les albums “What Comes Around” en 2001, “The Best of Ill Niño” en 2006, et “Revolution Revolucion” en 2007.
Qui a composé la chanson “What Comes Around” de Ill Niño?
La chanson “What Comes Around” de Ill Niño a été composée par Cristian Machado, Dave Chavarri, Marc Rizzo.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ill Niño

Autres artistes de Rock'n'roll