Benjamin McKee, Daniel Platzman, Daniel Reynolds, Daniel Sermon, Justin Drew Tranter, Mattias Per Larsson, Robin Lennart Fredriksson
Sometimes, I can get a little
I can get a little lonely
Sometimes, I can get a little
I can get a little lonely
Some nights I get a little lonely
It's even when there's people all around me
Sometimes I get a little anxious
'Cause these pills don't work the way the doctor played it
I'm startin' to spin, needles and pins
Right on the brim, hand on a limb, takin' it in
Sleep it away, life in a day, and day in a life
Mixin' it up, checkin' it twice
Tryin' to breathe, startin' to seize
Lights camera action and scene
Story of my life
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Have mercy (I can get a little lonely)
On me (sometimes, I can get a little)
And keep me company (I can get a little lonely)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Have mercy (I can get a little lonely)
On me (sometimes, I can get a little)
And keep me company (I can get a little lonely)
I said
Sometimes I smile to keep things easy
I hide in corners, hope that no one sees me
So I'm playin' a role, ridin' the boat, stuck in a hole
Taking a bow, lookin' so proud
Look at me now talkin' about pills in my mouth
Under the tongue, isn't it fun?
Tryin' to breathe, startin' to seize
Lights camera action and scene
Story of my life, oh
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Have mercy (I can get a little lonely)
On me (sometimes, I can get a little)
And keep me company (I can get a little lonely)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Have mercy (I can get a little lonely)
On me (sometimes, I can get a little)
And keep me company (I can get a little lonely)
I said, "Oh, love" (keep me company, I said, I need the company)
(I said, I need the company) have mercy
(I said, oh love)
Oh, love, can you please have mercy on me?
(Keep me company, I said, I need the company)
(I said, I need the company) can you keep me company?
(I said)
L-O-N-E-L
Why am I so lonely?
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Have mercy (I can get a little lonely)
On me (sometimes, I can get a little)
And keep me company (I can get a little lonely)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Have mercy (I can get a little lonely)
On me (sometimes, I can get a little)
And keep me company (I can get a little lonely)
I said, "Oh l-"
Sometimes, I can get a little
Parfois, je peux être un peu
I can get a little lonely
Je peux être un peu seul
Sometimes, I can get a little
Parfois, je peux être un peu
I can get a little lonely
Je peux être un peu seul
Some nights I get a little lonely
Certaines nuits, je me sens un peu seul
It's even when there's people all around me
Même quand il y a des gens autour de moi
Sometimes I get a little anxious
Parfois, je suis un peu anxieux
'Cause these pills don't work the way the doctor played it
Parce que ces cachets ne fonctionnent pas comme le docteur l'avait prévu
I'm startin' to spin, needles and pins
Je commence à tourner, des aiguilles et des épingles
Right on the brim, hand on a limb, takin' it in
En plein dans le mille, la main sur un membre, à l'intérieur
Sleep it away, life in a day, and day in a life
Dormir pour s'échapper, une vie dans un jour, un jour dans une vie
Mixin' it up, checkin' it twice
Je le mélange, je le vérifie deux fois
Tryin' to breathe, startin' to seize
J'essaie de respirer, je commence à avoir des convulsions
Lights camera action and scene
Lumière caméra action et scène
Story of my life
L'histoire de ma vie
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, l'amour (parfois, je peux être un peu)
Have mercy (I can get a little lonely)
Ayez pitié (je peux être un peu seul)
On me (sometimes, I can get a little)
De moi (parfois, je peux être un peu)
And keep me company (I can get a little lonely)
Et me tenir compagnie (je peux me sentir un peu seul)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
J'ai dit, "oh, l'amour" (parfois, je peux être un peu)
Have mercy (I can get a little lonely)
Ayez pitié (je peux être un peu seul)
On me (sometimes, I can get a little)
De moi (parfois, je peux être un peu)
And keep me company (I can get a little lonely)
Et me tenir compagnie (je peux me sentir un peu seul)
I said
J'ai dit
Sometimes I smile to keep things easy
Parfois je souris pour que les choses restent faciles
I hide in corners, hope that no one sees me
Je me cache dans les coins, en espérant que personne ne me voit
So I'm playin' a role, ridin' the boat, stuck in a hole
Donc je joue un rôle, je monte sur le bateau, je suis coincé dans un trou
Taking a bow, lookin' so proud
Faisant une révérence, l'air si fier
Look at me now talkin' about pills in my mouth
Regardez-moi maintenant parler de cachets dans ma bouche
Under the tongue, isn't it fun?
Sous la langue, n'est-ce pas amusant?
Tryin' to breathe, startin' to seize
J'essaie de respirer, je commence à avoir des convulsions
Lights camera action and scene
Lumière caméra action et scène
Story of my life, oh
L'histoire de ma vie, oh
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, l'amour (parfois, je peux être un peu)
Have mercy (I can get a little lonely)
Ayez pitié (je peux être un peu seul)
On me (sometimes, I can get a little)
De moi (parfois, je peux être un peu)
And keep me company (I can get a little lonely)
Et me tenir compagnie (je peux me sentir un peu seul)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
J'ai dit, "oh, l'amour" (parfois, je peux être un peu)
Have mercy (I can get a little lonely)
Ayez pitié (je peux être un peu seul)
On me (sometimes, I can get a little)
De moi (parfois, je peux être un peu)
And keep me company (I can get a little lonely)
Et me tenir compagnie (je peux me sentir un peu seul)
I said, "Oh, love" (keep me company, I said, I need the company)
J'ai dit "oh, mon amour" (tiens-moi compagnie, ai-je dit, j'ai besoin de compagnie)
(I said, I need the company) have mercy
(J'ai dit, j'ai besoin de la compagnie) aies pitié
(I said, oh love)
(J'ai dit, oh amour)
Oh, love, can you please have mercy on me?
Oh, mon amour, peux-tu avoir pitié de moi?
(Keep me company, I said, I need the company)
(Tiens-moi compagnie, j'ai dit, j'ai besoin de compagnie)
(I said, I need the company) can you keep me company?
(J'ai dit, j'ai besoin de la compagnie) peux-tu me tenir compagnie?
(I said)
(J'ai dit)
L-O-N-E-L
S.E.U-
Why am I so lonely?
Pourquoi suis-je si seul?
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, l'amour (parfois, je peux être un peu)
Have mercy (I can get a little lonely)
Ayez pitié (je peux être un peu seul)
On me (sometimes, I can get a little)
De moi (parfois, je peux être un peu)
And keep me company (I can get a little lonely)
Et me tenir compagnie (je peux me sentir un peu seul)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
J'ai dit, "oh, l'amour" (parfois, je peux être un peu)
Have mercy (I can get a little lonely)
Ayez pitié (je peux être un peu seul)
On me (sometimes, I can get a little)
De moi (parfois, je peux être un peu)
And keep me company (I can get a little lonely)
Et me tenir compagnie (je peux me sentir un peu seul)
I said, "Oh l-"
J'ai dit "oh, je-"
Sometimes, I can get a little
Às vezes, eu posso ficar um pouco
I can get a little lonely
Eu posso ficar um pouco solitário
Sometimes, I can get a little
Às vezes, eu posso ficar um pouco
I can get a little lonely
Eu posso ficar um pouco solitário
Some nights I get a little lonely
Algumas noites fico um pouco solitário
It's even when there's people all around me
Mesmo quando há pessoas ao meu redor
Sometimes I get a little anxious
Às vezes, fico um pouco ansioso
'Cause these pills don't work the way the doctor played it
Porque estas pílulas não funcionam como o médico disse que iam
I'm startin' to spin, needles and pins
Estou começando a girar, agulhas e alfinetes
Right on the brim, hand on a limb, takin' it in
Direto na borda, com a mão num membro, pegando
Sleep it away, life in a day, and day in a life
Dormir demais, vida em um dia, e dia em uma vida
Mixin' it up, checkin' it twice
Misturando, verificando duas vezes
Tryin' to breathe, startin' to seize
Tentando respirar, começando a aproveitar
Lights camera action and scene
Luz, câmera, ação e cena
Story of my life
A história da minha vida
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, amor (às vezes, eu posso conseguir um pouco)
Have mercy (I can get a little lonely)
Tenha piedade (posso ficar um pouco solitário)
On me (sometimes, I can get a little)
Em mim (às vezes, eu posso ficar um pouco)
And keep me company (I can get a little lonely)
E me faz companhia (posso ficar um pouco solitário)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Eu disse: "Oh, amor" (às vezes, eu posso ficar um pouco)
Have mercy (I can get a little lonely)
Tenha piedade (posso ficar um pouco solitário)
On me (sometimes, I can get a little)
Em mim (às vezes, eu posso ficar um pouco)
And keep me company (I can get a little lonely)
E me faz companhia (posso ficar um pouco solitário)
I said
Eu disse
Sometimes I smile to keep things easy
Às vezes eu sorrio para manter as coisas fáceis
I hide in corners, hope that no one sees me
Eu me escondo nos cantos, espero que ninguém me veja
So I'm playin' a role, ridin' the boat, stuck in a hole
Então estou desempenhando um papel, conduzindo um barco, preso em um buraco
Taking a bow, lookin' so proud
Fazendo uma curva, com um ar tão orgulhoso
Look at me now talkin' about pills in my mouth
Olhe para mim agora falando sobre as pílulas na minha boca
Under the tongue, isn't it fun?
Debaixo da língua, não é divertido?
Tryin' to breathe, startin' to seize
Tentando respirar, começando a aproveitar
Lights camera action and scene
Luz, câmera, ação e cena
Story of my life, oh
A história da minha vida, oh
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, amor (às vezes, eu posso conseguir um pouco)
Have mercy (I can get a little lonely)
Tenha piedade (posso ficar um pouco solitário)
On me (sometimes, I can get a little)
Em mim (às vezes, eu posso ficar um pouco)
And keep me company (I can get a little lonely)
E me faz companhia (posso ficar um pouco solitário)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Eu disse: "Oh, amor" (às vezes, eu posso ficar um pouco)
Have mercy (I can get a little lonely)
Tenha piedade (posso ficar um pouco solitário)
On me (sometimes, I can get a little)
Em mim (às vezes, eu posso ficar um pouco)
And keep me company (I can get a little lonely)
E me faz companhia (posso ficar um pouco solitário)
I said, "Oh, love" (keep me company, I said, I need the company)
Eu disse: "Oh, amor" (faz-me companhia, eu disse, eu preciso da companhia)
(I said, I need the company) have mercy
(Eu disse, eu preciso da companhia) tenha piedade
(I said, oh love)
(Eu disse, oh amor)
Oh, love, can you please have mercy on me?
Oh, amor, você pode por favor ter piedade de mim?
(Keep me company, I said, I need the company)
(Faça-me companhia, eu disse, eu preciso de companhia)
(I said, I need the company) can you keep me company?
(Eu disse, eu preciso de companhia) você pode me fazer companhia?
(I said)
(Eu disse)
L-O-N-E-L
SO-LI-TA-
Why am I so lonely?
Por que estou tão solitário?
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, amor (às vezes, eu posso conseguir um pouco)
Have mercy (I can get a little lonely)
Tenha piedade (posso ficar um pouco solitário)
On me (sometimes, I can get a little)
Em mim (às vezes, eu posso ficar um pouco)
And keep me company (I can get a little lonely)
E me faz companhia (posso ficar um pouco solitário)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Eu disse: "Oh, amor" (às vezes, eu posso ficar um pouco)
Have mercy (I can get a little lonely)
Tenha piedade (posso ficar um pouco solitário)
On me (sometimes, I can get a little)
Em mim (às vezes, eu posso ficar um pouco)
And keep me company (I can get a little lonely)
E me faz companhia (posso ficar um pouco solitário)
I said, "Oh l-"
Eu disse: "Oh eu"
Sometimes, I can get a little
A veces puedo sentirme un poco
I can get a little lonely
A veces me siento un poco sólo
Sometimes, I can get a little
A veces puedo sentirme un poco
I can get a little lonely
A veces me siento un poco sólo
Some nights I get a little lonely
Algunas noches me siento un poco sólo
It's even when there's people all around me
Incluso cuando hay gente a mi alrededor
Sometimes I get a little anxious
A veces me pongo un poco ansioso
'Cause these pills don't work the way the doctor played it
Porque estas pastillas no funcionan como me dijo el doctor
I'm startin' to spin, needles and pins
Me estoy empezando a marear, agujas y alfileres
Right on the brim, hand on a limb, takin' it in
Estoy justo en el límite, con la mano en una pierna, aguantando
Sleep it away, life in a day, and day in a life
Duermo para olvidar, la vida en un día y un día en la vida
Mixin' it up, checkin' it twice
Mezclo y compruebo dos veces
Tryin' to breathe, startin' to seize
Estoy tratando de respirar, empiezo a darme un viaje
Lights camera action and scene
Luces, cámara, acción y escena
Story of my life
La historia de mi vida
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, amor (a veces me siento un poco)
Have mercy (I can get a little lonely)
Ten piedad (me siento un poco sólo)
On me (sometimes, I can get a little)
De mí (a veces me siento un poco)
And keep me company (I can get a little lonely)
Y hazme compañía (me siento un poco sólo)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Le dije "Oh, amor" (a veces me siento un poco)
Have mercy (I can get a little lonely)
Ten piedad (me siento un poco sólo)
On me (sometimes, I can get a little)
De mí (a veces me siento un poco)
And keep me company (I can get a little lonely)
Y hazme compañía (me siento un poco sólo)
I said
Le dije
Sometimes I smile to keep things easy
A veces sonrío para no complicar las cosas
I hide in corners, hope that no one sees me
Me escondo en los rincones esperando que nadie me vea
So I'm playin' a role, ridin' the boat, stuck in a hole
Así que estoy actuando un papel, dirigiendo el barco, atrapado en un agujero
Taking a bow, lookin' so proud
Hago una reverencia, me veo tan orgulloso
Look at me now talkin' about pills in my mouth
Mírame ahora hablando de las pastillas en mi boca
Under the tongue, isn't it fun?
Bajo la lengua, ¿no es divertido?
Tryin' to breathe, startin' to seize
Estoy tratando de respirar, empiezo a darme un viaje
Lights camera action and scene
Luces, cámara, acción y escena
Story of my life, oh
La historia de mi vida, oh
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, amor (a veces me siento un poco)
Have mercy (I can get a little lonely)
Ten piedad (me siento un poco sólo)
On me (sometimes, I can get a little)
De mí (a veces me siento un poco)
And keep me company (I can get a little lonely)
Y hazme compañía (me siento un poco sólo)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Le dije "Oh, amor" (a veces me siento un poco)
Have mercy (I can get a little lonely)
Ten piedad (me siento un poco sólo)
On me (sometimes, I can get a little)
De mí (a veces me siento un poco)
And keep me company (I can get a little lonely)
Y hazme compañía (me siento un poco sólo)
I said, "Oh, love" (keep me company, I said, I need the company)
Dije "Oh, amor" (hazme compañía, dije, necesito compañía)
(I said, I need the company) have mercy
(Dije, necesito compañía) ten piedad
(I said, oh love)
(Dije, oh, amor)
Oh, love, can you please have mercy on me?
Oh, amor, ¿puedes tener piedad de mí?
(Keep me company, I said, I need the company)
(Hazme compañía, dije, necesito compañía)
(I said, I need the company) can you keep me company?
(Dije que necesito compañía) ¿me puedes hacer compañía?
(I said)
(Dije)
L-O-N-E-L
S-O-L-O
Why am I so lonely?
¿Por qué me siento tan sólo?
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, amor (a veces me siento un poco)
Have mercy (I can get a little lonely)
Ten piedad (me siento un poco sólo)
On me (sometimes, I can get a little)
De mí (a veces me siento un poco)
And keep me company (I can get a little lonely)
Y hazme compañía (me siento un poco sólo)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Le dije "Oh, amor" (a veces me siento un poco)
Have mercy (I can get a little lonely)
Ten piedad (me siento un poco sólo)
On me (sometimes, I can get a little)
De mí (a veces me siento un poco)
And keep me company (I can get a little lonely)
Y hazme compañía (me siento un poco sólo)
I said, "Oh l-"
Dije "Oh, a"
Sometimes, I can get a little
Manchmal kann ich ein wenig
I can get a little lonely
Kann ich ein wenig einsam werden
Sometimes, I can get a little
Manchmal kann ich ein wenig
I can get a little lonely
Kann ich ein wenig einsam werden
Some nights I get a little lonely
In manchen Nächten fühle ich mich ein wenig einsam
It's even when there's people all around me
Auch wenn Menschen um mich herum sind
Sometimes I get a little anxious
Manchmal werde ich ein wenig ängstlich
'Cause these pills don't work the way the doctor played it
Weil diese Pillen nicht so wirken, wie der Arzt es gesagt hat
I'm startin' to spin, needles and pins
Ich fange an zu spinnen, mit Nadeln und Stiften
Right on the brim, hand on a limb, takin' it in
Direkt an der Krempe, die Hand an einem Glied, nehme es auf
Sleep it away, life in a day, and day in a life
Schlafe es weg, Lebe in einem Tag und Tag in einem Leben
Mixin' it up, checkin' it twice
Bringe es durcheinander, überprüfe es zweimal
Tryin' to breathe, startin' to seize
Versuche zu atmen, beginne zu krampfen
Lights camera action and scene
Licht, Kamera, Action und Szene
Story of my life
Die Geschichte meines Lebens
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, Liebe (manchmal kann ich ein wenig)
Have mercy (I can get a little lonely)
Hab Erbarmen (ich kann ein wenig einsam werden)
On me (sometimes, I can get a little)
Mit mir (manchmal kann ich ein wenig)
And keep me company (I can get a little lonely)
Und leiste mir Gesellschaft (ich kann ein wenig einsam werden)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Ich sagte, „Oh, Liebe“ (manchmal kann ich ein wenig)
Have mercy (I can get a little lonely)
Hab Erbarmen (ich kann ein wenig einsam werden)
On me (sometimes, I can get a little)
Mit mir (manchmal kann ich ein wenig)
And keep me company (I can get a little lonely)
Und leiste mir Gesellschaft (ich kann ein wenig einsam werden)
I said
Ich sagte
Sometimes I smile to keep things easy
Manchmal lächle ich, um die Dinge einfach zu halten
I hide in corners, hope that no one sees me
Ich verstecke mich in Ecken, hoffe, dass mich niemand sieht
So I'm playin' a role, ridin' the boat, stuck in a hole
Ich spiele also eine Rolle, fahre mit dem Boot, stecke in einem Loch
Taking a bow, lookin' so proud
Verbeuge mich und schaue so stolz
Look at me now talkin' about pills in my mouth
Sieh mich jetzt an, wie ich über Pillen in meinem Mund rede
Under the tongue, isn't it fun?
Unter der Zunge, ist das nicht lustig?
Tryin' to breathe, startin' to seize
Versuche zu atmen, beginne zu krampfen
Lights camera action and scene
Licht, Kamera, Action und Szene
Story of my life, oh
Die Geschichte meines Lebens, oh
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, Liebe (manchmal kann ich ein wenig)
Have mercy (I can get a little lonely)
Hab Erbarmen (ich kann ein wenig einsam werden)
On me (sometimes, I can get a little)
Mit mir (manchmal kann ich ein wenig)
And keep me company (I can get a little lonely)
Und leiste mir Gesellschaft (ich kann ein wenig einsam werden)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Ich sagte, „Oh, Liebe“ (manchmal kann ich ein wenig)
Have mercy (I can get a little lonely)
Hab Erbarmen (ich kann ein wenig einsam werden)
On me (sometimes, I can get a little)
Mit mir (manchmal kann ich ein wenig)
And keep me company (I can get a little lonely)
Und leiste mir Gesellschaft (ich kann ein wenig einsam werden)
I said, "Oh, love" (keep me company, I said, I need the company)
Ich sagte: „Oh, Liebe“ (leiste mir Gesellschaft, sagte ich, ich brauche die Gesellschaft)
(I said, I need the company) have mercy
(Ich sagte, ich brauche die Gesellschaft) Hab Erbarmen
(I said, oh love)
(Ich sagte, oh Liebe)
Oh, love, can you please have mercy on me?
Oh, Liebe, kannst du dich bitte meiner erbarmen?
(Keep me company, I said, I need the company)
(Leiste mir Gesellschaft, sagte ich, ich brauche die Gesellschaft)
(I said, I need the company) can you keep me company?
(Ich sagte, ich brauche die Gesellschaft) Kannst du mir Gesellschaft leisten?
(I said)
(Ich sagte)
L-O-N-E-L
L-O-N-E-L
Why am I so lonely?
Warum bin ich so einsam?
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, Liebe (manchmal kann ich ein wenig)
Have mercy (I can get a little lonely)
Hab Erbarmen (ich kann ein wenig einsam werden)
On me (sometimes, I can get a little)
Mit mir (manchmal kann ich ein wenig)
And keep me company (I can get a little lonely)
Und leiste mir Gesellschaft (ich kann ein wenig einsam werden)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Ich sagte, „Oh, Liebe“ (manchmal kann ich ein wenig)
Have mercy (I can get a little lonely)
Hab Erbarmen (ich kann ein wenig einsam werden)
On me (sometimes, I can get a little)
Mit mir (manchmal kann ich ein wenig)
And keep me company (I can get a little lonely)
Und leiste mir Gesellschaft (ich kann ein wenig einsam werden)
I said, "Oh l-"
Ich sagte: „Oh, ich...“
Sometimes, I can get a little
A volte, mi sento un po'
I can get a little lonely
Mi sento un po' solo
Sometimes, I can get a little
A volte, mi sento un po'
I can get a little lonely
Mi sento un po' solo
Some nights I get a little lonely
Certe notti mi sento un po' solo
It's even when there's people all around me
Anche quando ci sono persone attorno a me
Sometimes I get a little anxious
A volte mi sento un po' ansioso
'Cause these pills don't work the way the doctor played it
Perché queste pillole non funzionano come mi ha fatto credere il dottore
I'm startin' to spin, needles and pins
Sto iniziando a roteare, aghi e spilli
Right on the brim, hand on a limb, takin' it in
Proprio sull'orlo, mano su un arto, capendo tutto
Sleep it away, life in a day, and day in a life
Dormici su, vita in un giorno, e un giorno nella vita
Mixin' it up, checkin' it twice
Cambiando un po', lo controllo due volte
Tryin' to breathe, startin' to seize
Cerco di respirare, comincio a impossessarmi
Lights camera action and scene
Luci camera azione e scena
Story of my life
Storia della mia vita
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, amore (a volte, mi sento un po')
Have mercy (I can get a little lonely)
Abbia pietà (mi sento un po' solo)
On me (sometimes, I can get a little)
Di me (a volte, mi sento un po')
And keep me company (I can get a little lonely)
E fammi compagnia (mi sento un po' solo)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Ho detto: "Oh, amore" (a volte, mi sento un po')
Have mercy (I can get a little lonely)
Abbi pietà (mi sento un po' solo)
On me (sometimes, I can get a little)
Di me (a volte, mi sento un po')
And keep me company (I can get a little lonely)
E fammi compagnia (mi sento un po' solo)
I said
Ho detto
Sometimes I smile to keep things easy
A volte sorrido per mantenere le cose facili
I hide in corners, hope that no one sees me
Mi nascondo negli angoli, spero che nessuno mi veda
So I'm playin' a role, ridin' the boat, stuck in a hole
Quindi sto recitando un ruolo, navigando la barca, bloccato in un buco
Taking a bow, lookin' so proud
Con un inchino, così orgoglioso
Look at me now talkin' about pills in my mouth
Guardami ora che parlo di pillole in bocca
Under the tongue, isn't it fun?
Sotto la lingua, non è divertente?
Tryin' to breathe, startin' to seize
Cerco di respirare, comincio a impossessarmi
Lights camera action and scene
Luci camera azione e scena
Story of my life, oh
Storia della mia vita
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, amore (a volte, mi sento un po')
Have mercy (I can get a little lonely)
Abbia pietà (mi sento un po' solo)
On me (sometimes, I can get a little)
Di me (a volte, mi sento un po')
And keep me company (I can get a little lonely)
E fammi compagnia (mi sento un po' solo)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Ho detto: "Oh, amore" (a volte, mi sento un po')
Have mercy (I can get a little lonely)
Abbi pietà (mi sento un po' solo)
On me (sometimes, I can get a little)
Di me (a volte, mi sento un po')
And keep me company (I can get a little lonely)
E fammi compagnia (mi sento un po' solo)
I said, "Oh, love" (keep me company, I said, I need the company)
Ho detto: "Oh, amore" (fammi compagnia, ho detto, ho bisogno della compagnia)
(I said, I need the company) have mercy
(Ho detto, ho bisogno della compagnia) abbia pietà
(I said, oh love)
(Ho detto, oh amore)
Oh, love, can you please have mercy on me?
Oh, amore, per favore puoi avere pietà di me?
(Keep me company, I said, I need the company)
(Fammi compagnia, ho detto, ho bisogno della compagnia)
(I said, I need the company) can you keep me company?
(Ho detto, ho bisogno della compagnia) puoi farmi compagnia?
(I said)
(Ho detto)
L-O-N-E-L
S-O-L
Why am I so lonely?
Perché sono così solo?
Oh, love (sometimes, I can get a little)
Oh, amore (a volte, mi sento un po')
Have mercy (I can get a little lonely)
Abbia pietà (mi sento un po' solo)
On me (sometimes, I can get a little)
Di me (a volte, mi sento un po')
And keep me company (I can get a little lonely)
E fammi compagnia (mi sento un po' solo)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
Ho detto: "Oh, amore" (a volte, mi sento un po')
Have mercy (I can get a little lonely)
Abbi pietà (mi sento un po' solo)
On me (sometimes, I can get a little)
Di me (a volte, mi sento un po')
And keep me company (I can get a little lonely)
E fammi compagnia (mi sento un po' solo)
I said, "Oh l-"
Ho detto: "Oh, l-"
Sometimes, I can get a little
가끔 그럴 때가 있어
I can get a little lonely
조금씩 외로워질 때가 있어
Sometimes, I can get a little
가끔 그럴 때가 있어
I can get a little lonely
조금씩 외로워질 때가 있어
Some nights I get a little lonely
밤이 되면, 난 조금 외로울 때가 있어
It's even when there's people all around me
주위에 사람들로 가득한데도 말이야
Sometimes I get a little anxious
가끔 난 조금씩 불안해질 때가 있어
'Cause these pills don't work the way the doctor played it
의사가 설명해 준 것처럼 약이 잘 들지 않거든
I'm startin' to spin, needles and pins
머리가 핑 돌고, 초조해지기 시작해
Right on the brim, hand on a limb, takin' it in
잔을 끝까지 채우고, 손을 받쳐 약을 들이켜지
Sleep it away, life in a day, and day in a life
한숨 자고, 똑같은 하루하루를 살아가
Mixin' it up, checkin' it twice
머리가 뒤죽박죽이라, 두 번은 확인해
Tryin' to breathe, startin' to seize
숨을 크게 들이시고, 똑바로 정신 차려
Lights camera action and scene
조명 카메라 액션 그리고 대본들로
Story of my life
내 인생의 이야기들
Oh, love (sometimes, I can get a little)
오 사랑 (가끔 난 그럴 때가 있어)
Have mercy (I can get a little lonely)
자비를 베풀어줘 (조금씩 외로워질 때가 있어)
On me (sometimes, I can get a little)
내게 말이야 (가끔 그럴 때가 있어)
And keep me company (I can get a little lonely)
내 곁에 있어 줘 (조금씩 외로워질 때가 있어)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
난 말하지 "오 내 사랑" (가끔 난 그럴 때가 있어)
Have mercy (I can get a little lonely)
자비를 베풀어줘 (조금씩 외로워질 때가 있어)
On me (sometimes, I can get a little)
내게 말이야 (가끔 그럴 때가 있어)
And keep me company (I can get a little lonely)
내 곁에 있어 줘 (조금씩 외로워질 때가 있어)
I said
난 말했지
Sometimes I smile to keep things easy
난 가끔 많은 일들을 그냥 웃어넘기곤 해
I hide in corners, hope that no one sees me
구석에 숨어서 아무도 날 보지 않았으면 하고
So I'm playin' a role, ridin' the boat, stuck in a hole
그리고 난 거짓을 연기해, 도망칠 수 없으니까
Taking a bow, lookin' so proud
박수를 받아, 자랑스러운 사람이 된 것처럼
Look at me now talkin' about pills in my mouth
근데 지금 날 봐, 입안에 약을 집어넣고 있잖아
Under the tongue, isn't it fun?
입 안 깊숙한 곳으로, 웃기지 않아?
Tryin' to breathe, startin' to seize
숨을 크게 들이시고, 똑바로 정신 차려
Lights camera action and scene
조명 카메라 액션 그리고 대본들로
Story of my life, oh
내 인생의 이야기들
Oh, love (sometimes, I can get a little)
오 사랑 (가끔 난 그럴 때가 있어)
Have mercy (I can get a little lonely)
자비를 베풀어줘 (조금씩 외로워질 때가 있어)
On me (sometimes, I can get a little)
내게 말이야 (가끔 그럴 때가 있어)
And keep me company (I can get a little lonely)
내 곁에 있어 줘 (조금씩 외로워질 때가 있어)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
난 말하지 "오 내 사랑" (가끔 난 그럴 때가 있어)
Have mercy (I can get a little lonely)
자비를 베풀어줘 (조금씩 외로워질 때가 있어)
On me (sometimes, I can get a little)
내게 말이야 (가끔 그럴 때가 있어)
And keep me company (I can get a little lonely)
내 곁에 있어 줘 (조금씩 외로워질 때가 있어)
I said, "Oh, love" (keep me company, I said, I need the company)
난 말했지 "내 사랑" (내 곁에 있어 줘, 말했잖아, 난 누군가가 필요해)
(I said, I need the company) have mercy
(말했잖아, 난 누군가 필요해) 자비를 베풀어줘
(I said, oh love)
(난 말했지, 내 사랑)
Oh, love, can you please have mercy on me?
오, 내 사랑, 나에게 자비를 베풀어주겠니
(Keep me company, I said, I need the company)
(내 곁에 있어 줘, 말했잖아, 난 누군가가 필요해)
(I said, I need the company) can you keep me company?
(말했잖아, 난 누군가가 필요해) 곁에 있어 주겠니?
(I said)
(말했잖아)
L-O-N-E-L
L-O-N-E-L
Why am I so lonely?
난 왜 이렇게 외로운 걸까?
Oh, love (sometimes, I can get a little)
오 사랑 (가끔 난 그럴 때가 있어)
Have mercy (I can get a little lonely)
자비를 베풀어줘 (조금씩 외로워질 때가 있어)
On me (sometimes, I can get a little)
내게 말이야 (가끔 그럴 때가 있어)
And keep me company (I can get a little lonely)
내 곁에 있어 줘 (조금씩 외로워질 때가 있어)
I said, "Oh, love" (sometimes, I can get a little)
난 말하지 "오 내 사랑" (가끔 난 그럴 때가 있어)
Have mercy (I can get a little lonely)
자비를 베풀어줘 (조금씩 외로워질 때가 있어)
On me (sometimes, I can get a little)
내게 말이야 (가끔 그럴 때가 있어)
And keep me company (I can get a little lonely)
내 곁에 있어 줘 (조금씩 외로워질 때가 있어)
I said, "Oh l-"
난 말했지, "오 난-"
[Перевод песни Imagine Dragons – «Lonely»]
[Интро]
Иногда, мне становится немного
Мне становится немного одиноко
Иногда, мне становится немного
Мне становится немного одиноко
[Куплет 1]
Иногда по ночам мне становится немного одиноко
Даже когда в окружении людей
Иногда я немного беспокоюсь
Ведь эти таблетки действуют не так, как доктор завещал
[Предприпев]
Начинаю накручивать себя, будто весь на иголках
Прямо на краю, рука на ветке, цепляюсь за неё
Хорошенько высплюсь, жизнь за день, ни дня в жизни
Перепутав всё, проверяю дважды
Пытаюсь дышать, начинаю схватывать
Свет, камеру, мотор и сцену
История моей жизни
[Припев]
Оу, любовь (Иногда, мне становится немного)
Помилуй (Мне становится немного одиноко)
Меня (Иногда, мне становится немного)
И составь мне компанию (Мне становится немного одиноко)
Я сказал, оу, любовь (Иногда, мне становится немного)
Помилуй (Мне становится немного одиноко)
Меня (Иногда, мне становится немного)
И составь мне компанию (Мне становится немного одиноко)
Я сказал—
[Куплет 2]
Иногда я улыбаюсь, чтобы всё было проще
Прячусь по углам, в надежде, что никто не заметит
[Предприпев]
Так что я отыгрываю роль, оседлав быка, застрявшего в яме
Кланяюсь, выглядя таким гордым
Посмотри на меня сейчас, говорю о таблетках у себя во рту
Под языком, разве не весело?
Пытаюсь дышать, начинаю схватывать
Свет, камеру, мотор и сцену
История моей жизни, оу-оу
[Припев]
Оу, любовь (Иногда, мне становится немного)
Помилуй (Мне становится немного одиноко)
Меня (Иногда, мне становится немного)
И составь мне компанию (Мне становится немного одиноко)
Я сказал, оу, любовь (Иногда, мне становится немного)
Помилуй (Мне становится немного одиноко)
Меня (Иногда, мне становится немного)
И составь мне компанию (Мне становится немного одиноко)
[Бридж]
Я сказал, оу, любовь (Составь мне компанию, сказал я, помоги мне составить компанию, сказал я)
Помилуй (Помоги составить мне компанию, сказал я, оу, любовь)
Оу, любовь, пожалуйста, помилуешь меня? (Составь мне компанию, сказал я, помоги мне составить компанию, сказал я)
Можешь составить мне компанию? (Помоги составить мне компанию, сказал я, помоги)
О-Д-И-Н-О-К-Почему я одинокий?
[Припев]
Оу, любовь (Иногда, мне становится немного)
Помилуй (Мне становится немного одиноко)
(Составь мне компанию, сказал я, помоги мне составить компанию, сказал я)
Меня (Иногда, мне становится немного)
И составь мне компанию (Мне становится немного одиноко)
(Помоги составить мне компанию, сказал я, оу, любовь)
Я сказал, оу, любовь (Иногда, мне становится немного)
Помилуй (Мне становится немного одиноко)
(Составь мне компанию, сказал я, помоги мне составить компанию, сказал я)
Меня (Иногда, мне становится немного)
И составь мне компанию (Мне становится немного одиноко)
(Помоги составить мне компанию, сказал я, оу, любовь)
Я сказал, оу—