Je sais, je sais, hein
Je sais, je sais, hein
Toi, t'es beau mais t'es pas malin
Tu me trompes depuis des jours avec une autre meuf, je sais
Tu gères des feumeus qui sont fans de moi
J'connais du monde, on t'a vu presque tous les soirs, je sais
Pour qui tu m'as pris?
Tu m'dis qu't'es chez ton pote
Mais ton pote n'habites pas là-bas, je sais
Quand tu mens, change au moins ton parfum
J'fais plus la diff' entre toi et toutes les meufs qui t'ont touché
Je sais, je sais
Je sais, je sais, je sais, hein
Je sais, je sais, hein
Je sais, je sais, je sais
Je sais, je sais
Je dis rien mais j'sais tout
Je sais, je sais, hein
J'ai fouillé ton téléphone
J'ai cramé tes messages mais je fait la conne
Je sais
Cette semaine t'as changé tes codes
Ton répertoire, toutes les meufs ont les noms d'tes potes
Je sais
La mala va tuer, j'connais ton deuxième snap
Celui où on voit toutes tes soirées, je l'sais
Quand tu mens, change au moins ton parfum
J'fais plus la diff' entre toi et toutes les meufs qui t'ont touché
Je sais, je sais
Je sais, je sais, je sais, hein
Je sais, je sais, hein
Je sais, je sais, je sais
Je sais, je sais
Je dis rien mais j'sais tout
Je sais, je sais, hein
Je sais mais tu n'sais pas que je sais
Donc tu peux pas me mentir mais t'essaies
Je sais tout, je n'dis rien
Je vois tout, je n'fais rien
Je sais mais tu n'sais pas que je sais
Donc tu peux pas me mentir mais t'essaies
Je sais tout, je n'dis rien
Je vois tout, je n'fais rien
Je sais, je sais
Je sais, je sais, je sais, hein
Je sais, je sais, hein
Je sais, je sais, je sais
Je sais, je sais
Je dis rien mais j'sais tout
Je sais, je sais, hein
Je sais, je sais, hein
Je sais, je sais, hein
Je sais, je sais, hein
Eu sei, eu sei, hein
Je sais, je sais, hein
Eu sei, eu sei, hein
Toi, t'es beau mais t'es pas malin
Você, você é bonito, mas não é esperto
Tu me trompes depuis des jours avec une autre meuf, je sais
Você me trai há dias com outra garota, eu sei
Tu gères des feumeus qui sont fans de moi
Você lida com garotas que são fãs minhas
J'connais du monde, on t'a vu presque tous les soirs, je sais
Eu conheço pessoas, te vi quase todas as noites, eu sei
Pour qui tu m'as pris?
Por quem você me tomou?
Tu m'dis qu't'es chez ton pote
Você me diz que está na casa do seu amigo
Mais ton pote n'habites pas là-bas, je sais
Mas seu amigo não mora lá, eu sei
Quand tu mens, change au moins ton parfum
Quando você mente, pelo menos mude seu perfume
J'fais plus la diff' entre toi et toutes les meufs qui t'ont touché
Eu não faço mais a diferença entre você e todas as garotas que te tocaram
Je sais, je sais
Eu sei, eu sei
Je sais, je sais, je sais, hein
Eu sei, eu sei, eu sei, hein
Je sais, je sais, hein
Eu sei, eu sei, hein
Je sais, je sais, je sais
Eu sei, eu sei, eu sei
Je sais, je sais
Eu sei, eu sei
Je dis rien mais j'sais tout
Eu não digo nada, mas eu sei tudo
Je sais, je sais, hein
Eu sei, eu sei, hein
J'ai fouillé ton téléphone
Eu vasculhei seu telefone
J'ai cramé tes messages mais je fait la conne
Eu queimei suas mensagens, mas eu finjo ser idiota
Je sais
Eu sei
Cette semaine t'as changé tes codes
Esta semana você mudou seus códigos
Ton répertoire, toutes les meufs ont les noms d'tes potes
Sua agenda, todas as garotas têm os nomes dos seus amigos
Je sais
Eu sei
La mala va tuer, j'connais ton deuxième snap
A mala vai matar, eu conheço seu segundo snap
Celui où on voit toutes tes soirées, je l'sais
Aquele onde vemos todas as suas festas, eu sei
Quand tu mens, change au moins ton parfum
Quando você mente, pelo menos mude seu perfume
J'fais plus la diff' entre toi et toutes les meufs qui t'ont touché
Eu não faço mais a diferença entre você e todas as garotas que te tocaram
Je sais, je sais
Eu sei, eu sei
Je sais, je sais, je sais, hein
Eu sei, eu sei, eu sei, hein
Je sais, je sais, hein
Eu sei, eu sei, hein
Je sais, je sais, je sais
Eu sei, eu sei, eu sei
Je sais, je sais
Eu sei, eu sei
Je dis rien mais j'sais tout
Eu não digo nada, mas eu sei tudo
Je sais, je sais, hein
Eu sei, eu sei, hein
Je sais mais tu n'sais pas que je sais
Eu sei, mas você não sabe que eu sei
Donc tu peux pas me mentir mais t'essaies
Então você não pode mentir para mim, mas tenta
Je sais tout, je n'dis rien
Eu sei tudo, eu não digo nada
Je vois tout, je n'fais rien
Eu vejo tudo, eu não faço nada
Je sais mais tu n'sais pas que je sais
Eu sei, mas você não sabe que eu sei
Donc tu peux pas me mentir mais t'essaies
Então você não pode mentir para mim, mas tenta
Je sais tout, je n'dis rien
Eu sei tudo, eu não digo nada
Je vois tout, je n'fais rien
Eu vejo tudo, eu não faço nada
Je sais, je sais
Eu sei, eu sei
Je sais, je sais, je sais, hein
Eu sei, eu sei, eu sei, hein
Je sais, je sais, hein
Eu sei, eu sei, hein
Je sais, je sais, je sais
Eu sei, eu sei, eu sei
Je sais, je sais
Eu sei, eu sei
Je dis rien mais j'sais tout
Eu não digo nada, mas eu sei tudo
Je sais, je sais, hein
Eu sei, eu sei, hein
Je sais, je sais, hein
Eu sei, eu sei, hein
Je sais, je sais, hein
Eu sei, eu sei, hein
Je sais, je sais, hein
I know, I know, huh
Je sais, je sais, hein
I know, I know, huh
Toi, t'es beau mais t'es pas malin
You, you're handsome but you're not smart
Tu me trompes depuis des jours avec une autre meuf, je sais
You've been cheating on me for days with another girl, I know
Tu gères des feumeus qui sont fans de moi
You're managing girls who are fans of me
J'connais du monde, on t'a vu presque tous les soirs, je sais
I know people, we've seen you almost every night, I know
Pour qui tu m'as pris?
Who do you think you are?
Tu m'dis qu't'es chez ton pote
You tell me you're at your friend's
Mais ton pote n'habites pas là-bas, je sais
But your friend doesn't live there, I know
Quand tu mens, change au moins ton parfum
When you lie, at least change your perfume
J'fais plus la diff' entre toi et toutes les meufs qui t'ont touché
I can't tell the difference between you and all the girls who've touched you
Je sais, je sais
I know, I know
Je sais, je sais, je sais, hein
I know, I know, I know, huh
Je sais, je sais, hein
I know, I know, huh
Je sais, je sais, je sais
I know, I know, I know
Je sais, je sais
I know, I know
Je dis rien mais j'sais tout
I say nothing but I know everything
Je sais, je sais, hein
I know, I know, huh
J'ai fouillé ton téléphone
I've searched your phone
J'ai cramé tes messages mais je fait la conne
I've burned your messages but I play the fool
Je sais
I know
Cette semaine t'as changé tes codes
This week you've changed your codes
Ton répertoire, toutes les meufs ont les noms d'tes potes
Your directory, all the girls have the names of your friends
Je sais
I know
La mala va tuer, j'connais ton deuxième snap
The trouble is going to kill, I know your second snap
Celui où on voit toutes tes soirées, je l'sais
The one where we see all your parties, I know it
Quand tu mens, change au moins ton parfum
When you lie, at least change your perfume
J'fais plus la diff' entre toi et toutes les meufs qui t'ont touché
I can't tell the difference between you and all the girls who've touched you
Je sais, je sais
I know, I know
Je sais, je sais, je sais, hein
I know, I know, I know, huh
Je sais, je sais, hein
I know, I know, huh
Je sais, je sais, je sais
I know, I know, I know
Je sais, je sais
I know, I know
Je dis rien mais j'sais tout
I say nothing but I know everything
Je sais, je sais, hein
I know, I know, huh
Je sais mais tu n'sais pas que je sais
I know but you don't know that I know
Donc tu peux pas me mentir mais t'essaies
So you can't lie to me but you try
Je sais tout, je n'dis rien
I know everything, I say nothing
Je vois tout, je n'fais rien
I see everything, I do nothing
Je sais mais tu n'sais pas que je sais
I know but you don't know that I know
Donc tu peux pas me mentir mais t'essaies
So you can't lie to me but you try
Je sais tout, je n'dis rien
I know everything, I say nothing
Je vois tout, je n'fais rien
I see everything, I do nothing
Je sais, je sais
I know, I know
Je sais, je sais, je sais, hein
I know, I know, I know, huh
Je sais, je sais, hein
I know, I know, huh
Je sais, je sais, je sais
I know, I know, I know
Je sais, je sais
I know, I know
Je dis rien mais j'sais tout
I say nothing but I know everything
Je sais, je sais, hein
I know, I know, huh
Je sais, je sais, hein
I know, I know, huh
Je sais, je sais, hein
I know, I know, huh
Je sais, je sais, hein
Lo sé, lo sé, eh
Je sais, je sais, hein
Lo sé, lo sé, eh
Toi, t'es beau mais t'es pas malin
Tú, eres guapo pero no eres inteligente
Tu me trompes depuis des jours avec une autre meuf, je sais
Me has estado engañando durante días con otra chica, lo sé
Tu gères des feumeus qui sont fans de moi
Manejas a las chicas que son fans mías
J'connais du monde, on t'a vu presque tous les soirs, je sais
Conozco a gente, te hemos visto casi todas las noches, lo sé
Pour qui tu m'as pris?
¿Por quién me has tomado?
Tu m'dis qu't'es chez ton pote
Me dices que estás en casa de tu amigo
Mais ton pote n'habites pas là-bas, je sais
Pero tu amigo no vive allí, lo sé
Quand tu mens, change au moins ton parfum
Cuando mientes, al menos cambia tu perfume
J'fais plus la diff' entre toi et toutes les meufs qui t'ont touché
Ya no distingo entre tú y todas las chicas que te han tocado
Je sais, je sais
Lo sé, lo sé
Je sais, je sais, je sais, hein
Lo sé, lo sé, lo sé, eh
Je sais, je sais, hein
Lo sé, lo sé, eh
Je sais, je sais, je sais
Lo sé, lo sé, lo sé
Je sais, je sais
Lo sé, lo sé
Je dis rien mais j'sais tout
No digo nada pero lo sé todo
Je sais, je sais, hein
Lo sé, lo sé, eh
J'ai fouillé ton téléphone
Revisé tu teléfono
J'ai cramé tes messages mais je fait la conne
Descubrí tus mensajes pero hago la tonta
Je sais
Lo sé
Cette semaine t'as changé tes codes
Esta semana cambiaste tus códigos
Ton répertoire, toutes les meufs ont les noms d'tes potes
Tu directorio, todas las chicas tienen los nombres de tus amigos
Je sais
Lo sé
La mala va tuer, j'connais ton deuxième snap
La mala va a matar, conozco tu segundo snap
Celui où on voit toutes tes soirées, je l'sais
Ese donde se ven todas tus fiestas, lo sé
Quand tu mens, change au moins ton parfum
Cuando mientes, al menos cambia tu perfume
J'fais plus la diff' entre toi et toutes les meufs qui t'ont touché
Ya no distingo entre tú y todas las chicas que te han tocado
Je sais, je sais
Lo sé, lo sé
Je sais, je sais, je sais, hein
Lo sé, lo sé, lo sé, eh
Je sais, je sais, hein
Lo sé, lo sé, eh
Je sais, je sais, je sais
Lo sé, lo sé, lo sé
Je sais, je sais
Lo sé, lo sé
Je dis rien mais j'sais tout
No digo nada pero lo sé todo
Je sais, je sais, hein
Lo sé, lo sé, eh
Je sais mais tu n'sais pas que je sais
Lo sé pero tú no sabes que lo sé
Donc tu peux pas me mentir mais t'essaies
Así que no puedes mentirme pero lo intentas
Je sais tout, je n'dis rien
Lo sé todo, no digo nada
Je vois tout, je n'fais rien
Lo veo todo, no hago nada
Je sais mais tu n'sais pas que je sais
Lo sé pero tú no sabes que lo sé
Donc tu peux pas me mentir mais t'essaies
Así que no puedes mentirme pero lo intentas
Je sais tout, je n'dis rien
Lo sé todo, no digo nada
Je vois tout, je n'fais rien
Lo veo todo, no hago nada
Je sais, je sais
Lo sé, lo sé
Je sais, je sais, je sais, hein
Lo sé, lo sé, lo sé, eh
Je sais, je sais, hein
Lo sé, lo sé, eh
Je sais, je sais, je sais
Lo sé, lo sé, lo sé
Je sais, je sais
Lo sé, lo sé
Je dis rien mais j'sais tout
No digo nada pero lo sé todo
Je sais, je sais, hein
Lo sé, lo sé, eh
Je sais, je sais, hein
Lo sé, lo sé, eh
Je sais, je sais, hein
Lo sé, lo sé, eh
Je sais, je sais, hein
Ich weiß, ich weiß, hm
Je sais, je sais, hein
Ich weiß, ich weiß, hm
Toi, t'es beau mais t'es pas malin
Du, du bist schön, aber nicht schlau
Tu me trompes depuis des jours avec une autre meuf, je sais
Du betrügst mich seit Tagen mit einem anderen Mädchen, ich weiß
Tu gères des feumeus qui sont fans de moi
Du handhabst Mädchen, die Fans von mir sind
J'connais du monde, on t'a vu presque tous les soirs, je sais
Ich kenne Leute, wir haben dich fast jeden Abend gesehen, ich weiß
Pour qui tu m'as pris?
Für wen hältst du mich?
Tu m'dis qu't'es chez ton pote
Du sagst mir, du bist bei deinem Freund
Mais ton pote n'habites pas là-bas, je sais
Aber dein Freund wohnt nicht dort, ich weiß
Quand tu mens, change au moins ton parfum
Wenn du lügst, ändere zumindest dein Parfüm
J'fais plus la diff' entre toi et toutes les meufs qui t'ont touché
Ich kann keinen Unterschied mehr zwischen dir und all den Mädchen machen, die dich berührt haben
Je sais, je sais
Ich weiß, ich weiß
Je sais, je sais, je sais, hein
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, hm
Je sais, je sais, hein
Ich weiß, ich weiß, hm
Je sais, je sais, je sais
Ich weiß, ich weiß, ich weiß
Je sais, je sais
Ich weiß, ich weiß
Je dis rien mais j'sais tout
Ich sage nichts, aber ich weiß alles
Je sais, je sais, hein
Ich weiß, ich weiß, hm
J'ai fouillé ton téléphone
Ich habe dein Handy durchsucht
J'ai cramé tes messages mais je fait la conne
Ich habe deine Nachrichten verbrannt, aber ich spiele die Dumme
Je sais
Ich weiß
Cette semaine t'as changé tes codes
Diese Woche hast du deine Codes geändert
Ton répertoire, toutes les meufs ont les noms d'tes potes
Dein Verzeichnis, alle Mädchen haben die Namen deiner Freunde
Je sais
Ich weiß
La mala va tuer, j'connais ton deuxième snap
Die Gang wird töten, ich kenne deinen zweiten Snap
Celui où on voit toutes tes soirées, je l'sais
Der, auf dem man all deine Partys sieht, ich weiß es
Quand tu mens, change au moins ton parfum
Wenn du lügst, ändere zumindest dein Parfüm
J'fais plus la diff' entre toi et toutes les meufs qui t'ont touché
Ich kann keinen Unterschied mehr zwischen dir und all den Mädchen machen, die dich berührt haben
Je sais, je sais
Ich weiß, ich weiß
Je sais, je sais, je sais, hein
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, hm
Je sais, je sais, hein
Ich weiß, ich weiß, hm
Je sais, je sais, je sais
Ich weiß, ich weiß, ich weiß
Je sais, je sais
Ich weiß, ich weiß
Je dis rien mais j'sais tout
Ich sage nichts, aber ich weiß alles
Je sais, je sais, hein
Ich weiß, ich weiß, hm
Je sais mais tu n'sais pas que je sais
Ich weiß, aber du weißt nicht, dass ich weiß
Donc tu peux pas me mentir mais t'essaies
Also kannst du mich nicht anlügen, aber du versuchst es
Je sais tout, je n'dis rien
Ich weiß alles, ich sage nichts
Je vois tout, je n'fais rien
Ich sehe alles, ich tue nichts
Je sais mais tu n'sais pas que je sais
Ich weiß, aber du weißt nicht, dass ich weiß
Donc tu peux pas me mentir mais t'essaies
Also kannst du mich nicht anlügen, aber du versuchst es
Je sais tout, je n'dis rien
Ich weiß alles, ich sage nichts
Je vois tout, je n'fais rien
Ich sehe alles, ich tue nichts
Je sais, je sais
Ich weiß, ich weiß
Je sais, je sais, je sais, hein
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, hm
Je sais, je sais, hein
Ich weiß, ich weiß, hm
Je sais, je sais, je sais
Ich weiß, ich weiß, ich weiß
Je sais, je sais
Ich weiß, ich weiß
Je dis rien mais j'sais tout
Ich sage nichts, aber ich weiß alles
Je sais, je sais, hein
Ich weiß, ich weiß, hm
Je sais, je sais, hein
Ich weiß, ich weiß, hm
Je sais, je sais, hein
Ich weiß, ich weiß, hm
Je sais, je sais, hein
Lo so, lo so, eh
Je sais, je sais, hein
Lo so, lo so, eh
Toi, t'es beau mais t'es pas malin
Tu, sei bello ma non sei intelligente
Tu me trompes depuis des jours avec une autre meuf, je sais
Mi stai tradendo da giorni con un'altra ragazza, lo so
Tu gères des feumeus qui sont fans de moi
Gestisci delle ragazze che sono fan di me
J'connais du monde, on t'a vu presque tous les soirs, je sais
Conosco gente, ti abbiamo visto quasi tutte le sere, lo so
Pour qui tu m'as pris?
Per chi mi hai preso?
Tu m'dis qu't'es chez ton pote
Mi dici che sei da un tuo amico
Mais ton pote n'habites pas là-bas, je sais
Ma il tuo amico non abita lì, lo so
Quand tu mens, change au moins ton parfum
Quando menti, cambia almeno il tuo profumo
J'fais plus la diff' entre toi et toutes les meufs qui t'ont touché
Non riesco più a distinguere tra te e tutte le ragazze che ti hanno toccato
Je sais, je sais
Lo so, lo so
Je sais, je sais, je sais, hein
Lo so, lo so, lo so, eh
Je sais, je sais, hein
Lo so, lo so, eh
Je sais, je sais, je sais
Lo so, lo so, lo so
Je sais, je sais
Lo so, lo so
Je dis rien mais j'sais tout
Non dico nulla ma so tutto
Je sais, je sais, hein
Lo so, lo so, eh
J'ai fouillé ton téléphone
Ho controllato il tuo telefono
J'ai cramé tes messages mais je fait la conne
Ho scoperto i tuoi messaggi ma faccio la stupida
Je sais
Lo so
Cette semaine t'as changé tes codes
Questa settimana hai cambiato i tuoi codici
Ton répertoire, toutes les meufs ont les noms d'tes potes
La tua rubrica, tutte le ragazze hanno i nomi dei tuoi amici
Je sais
Lo so
La mala va tuer, j'connais ton deuxième snap
La mala ti ucciderà, conosco il tuo secondo snap
Celui où on voit toutes tes soirées, je l'sais
Quello in cui si vedono tutte le tue serate, lo so
Quand tu mens, change au moins ton parfum
Quando menti, cambia almeno il tuo profumo
J'fais plus la diff' entre toi et toutes les meufs qui t'ont touché
Non riesco più a distinguere tra te e tutte le ragazze che ti hanno toccato
Je sais, je sais
Lo so, lo so
Je sais, je sais, je sais, hein
Lo so, lo so, lo so, eh
Je sais, je sais, hein
Lo so, lo so, eh
Je sais, je sais, je sais
Lo so, lo so, lo so
Je sais, je sais
Lo so, lo so
Je dis rien mais j'sais tout
Non dico nulla ma so tutto
Je sais, je sais, hein
Lo so, lo so, eh
Je sais mais tu n'sais pas que je sais
Lo so ma tu non sai che lo so
Donc tu peux pas me mentir mais t'essaies
Quindi non puoi mentirmi ma ci provi
Je sais tout, je n'dis rien
So tutto, non dico nulla
Je vois tout, je n'fais rien
Vedo tutto, non faccio nulla
Je sais mais tu n'sais pas que je sais
Lo so ma tu non sai che lo so
Donc tu peux pas me mentir mais t'essaies
Quindi non puoi mentirmi ma ci provi
Je sais tout, je n'dis rien
So tutto, non dico nulla
Je vois tout, je n'fais rien
Vedo tutto, non faccio nulla
Je sais, je sais
Lo so, lo so
Je sais, je sais, je sais, hein
Lo so, lo so, lo so, eh
Je sais, je sais, hein
Lo so, lo so, eh
Je sais, je sais, je sais
Lo so, lo so, lo so
Je sais, je sais
Lo so, lo so
Je dis rien mais j'sais tout
Non dico nulla ma so tutto
Je sais, je sais, hein
Lo so, lo so, eh
Je sais, je sais, hein
Lo so, lo so, eh
Je sais, je sais, hein
Lo so, lo so, eh