Henry Darger

Nicolas Sirkis, Olivier Gerard, Marc Eliard

Paroles Traduction

Nous sommes les héroïnes d'Henry Darger
Nous sommes comme des gazolines imaginaires
Page après page la vie est notre histoire
Nous droit devant unies et sauvages

Au diable les autres
On oublie nos âmes
Oui, grâce à l'aube
On oublie nos fautes

Comme des garçons
Tout ça n'est pas de notre faute
Porter nos glaives
Pour qu'ils soient sains et saufs
Nous des martyrs des nations
Des messagères

Nous sommes comme
Des gazolines imaginaires

Au diable nos fautes
On oublie nos sabres
Oui, grâce à l'aube
On oublie les autres

Oui, croire à l'aube
On oublie nos âmes
Au diable les autres
On oublie nos fautes
Oui, grâce à l'aube
On oublie les autres

Nous sommes les héroïnes d'Henry Darger
Nós somos as heroínas de Henry Darger
Nous sommes comme des gazolines imaginaires
Nós somos como gasolinas imaginárias
Page après page la vie est notre histoire
Página após página, a vida é a nossa história
Nous droit devant unies et sauvages
Nós, unidas e selvagens, seguimos em frente
Au diable les autres
Que se danem os outros
On oublie nos âmes
Esquecemos nossas almas
Oui, grâce à l'aube
Sim, graças à aurora
On oublie nos fautes
Esquecemos nossos erros
Comme des garçons
Como meninos
Tout ça n'est pas de notre faute
Nada disso é nossa culpa
Porter nos glaives
Carregar nossas espadas
Pour qu'ils soient sains et saufs
Para que eles estejam seguros e salvos
Nous des martyrs des nations
Nós, mártires das nações
Des messagères
Mensageiras
Nous sommes comme
Nós somos como
Des gazolines imaginaires
Gasolinas imaginárias
Au diable nos fautes
Que se danem nossos erros
On oublie nos sabres
Esquecemos nossas espadas
Oui, grâce à l'aube
Sim, graças à aurora
On oublie les autres
Esquecemos os outros
Oui, croire à l'aube
Sim, acreditar na aurora
On oublie nos âmes
Esquecemos nossas almas
Au diable les autres
Que se danem os outros
On oublie nos fautes
Esquecemos nossos erros
Oui, grâce à l'aube
Sim, graças à aurora
On oublie les autres
Esquecemos os outros
Nous sommes les héroïnes d'Henry Darger
We are the heroines of Henry Darger
Nous sommes comme des gazolines imaginaires
We are like imaginary gasolines
Page après page la vie est notre histoire
Page after page, life is our story
Nous droit devant unies et sauvages
We straight ahead, united and wild
Au diable les autres
To hell with the others
On oublie nos âmes
We forget our souls
Oui, grâce à l'aube
Yes, thanks to the dawn
On oublie nos fautes
We forget our faults
Comme des garçons
Like boys
Tout ça n'est pas de notre faute
All this is not our fault
Porter nos glaives
Carry our swords
Pour qu'ils soient sains et saufs
So they are safe and sound
Nous des martyrs des nations
We are martyrs of nations
Des messagères
Messengers
Nous sommes comme
We are like
Des gazolines imaginaires
Imaginary gasolines
Au diable nos fautes
To hell with our faults
On oublie nos sabres
We forget our sabers
Oui, grâce à l'aube
Yes, thanks to the dawn
On oublie les autres
We forget the others
Oui, croire à l'aube
Yes, believe in the dawn
On oublie nos âmes
We forget our souls
Au diable les autres
To hell with the others
On oublie nos fautes
We forget our faults
Oui, grâce à l'aube
Yes, thanks to the dawn
On oublie les autres
We forget the others
Nous sommes les héroïnes d'Henry Darger
Somos las heroínas de Henry Darger
Nous sommes comme des gazolines imaginaires
Somos como gasolinas imaginarias
Page après page la vie est notre histoire
Página tras página, la vida es nuestra historia
Nous droit devant unies et sauvages
Nosotras, rectas hacia adelante, unidas y salvajes
Au diable les autres
Al diablo los demás
On oublie nos âmes
Olvidamos nuestras almas
Oui, grâce à l'aube
Sí, gracias al amanecer
On oublie nos fautes
Olvidamos nuestros errores
Comme des garçons
Como chicos
Tout ça n'est pas de notre faute
Todo esto no es nuestra culpa
Porter nos glaives
Portar nuestras espadas
Pour qu'ils soient sains et saufs
Para que estén sanos y salvos
Nous des martyrs des nations
Nosotras, mártires de las naciones
Des messagères
Mensajeras
Nous sommes comme
Somos como
Des gazolines imaginaires
Gasolinas imaginarias
Au diable nos fautes
Al diablo nuestros errores
On oublie nos sabres
Olvidamos nuestras espadas
Oui, grâce à l'aube
Sí, gracias al amanecer
On oublie les autres
Olvidamos a los demás
Oui, croire à l'aube
Sí, creer en el amanecer
On oublie nos âmes
Olvidamos nuestras almas
Au diable les autres
Al diablo los demás
On oublie nos fautes
Olvidamos nuestros errores
Oui, grâce à l'aube
Sí, gracias al amanecer
On oublie les autres
Olvidamos a los demás
Nous sommes les héroïnes d'Henry Darger
Wir sind die Heldinnen von Henry Darger
Nous sommes comme des gazolines imaginaires
Wir sind wie imaginäre Benzine
Page après page la vie est notre histoire
Seite für Seite ist das Leben unsere Geschichte
Nous droit devant unies et sauvages
Wir geradeaus vereint und wild
Au diable les autres
Zum Teufel mit den anderen
On oublie nos âmes
Wir vergessen unsere Seelen
Oui, grâce à l'aube
Ja, dank der Morgendämmerung
On oublie nos fautes
Wir vergessen unsere Fehler
Comme des garçons
Wie Jungs
Tout ça n'est pas de notre faute
All das ist nicht unsere Schuld
Porter nos glaives
Unsere Schwerter tragen
Pour qu'ils soient sains et saufs
Damit sie sicher und gesund sind
Nous des martyrs des nations
Wir sind Märtyrer der Nationen
Des messagères
Botschafterinnen
Nous sommes comme
Wir sind wie
Des gazolines imaginaires
Imaginäre Benzine
Au diable nos fautes
Zum Teufel mit unseren Fehlern
On oublie nos sabres
Wir vergessen unsere Schwerter
Oui, grâce à l'aube
Ja, dank der Morgendämmerung
On oublie les autres
Wir vergessen die anderen
Oui, croire à l'aube
Ja, an die Morgendämmerung glauben
On oublie nos âmes
Wir vergessen unsere Seelen
Au diable les autres
Zum Teufel mit den anderen
On oublie nos fautes
Wir vergessen unsere Fehler
Oui, grâce à l'aube
Ja, dank der Morgendämmerung
On oublie les autres
Wir vergessen die anderen
Nous sommes les héroïnes d'Henry Darger
Noi siamo le eroine di Henry Darger
Nous sommes comme des gazolines imaginaires
Siamo come benzina immaginaria
Page après page la vie est notre histoire
Pagina dopo pagina la vita è la nostra storia
Nous droit devant unies et sauvages
Noi diritte davanti, unite e selvagge
Au diable les autres
Al diavolo gli altri
On oublie nos âmes
Dimentichiamo le nostre anime
Oui, grâce à l'aube
Sì, grazie all'alba
On oublie nos fautes
Dimentichiamo i nostri errori
Comme des garçons
Come ragazzi
Tout ça n'est pas de notre faute
Tutto questo non è colpa nostra
Porter nos glaives
Portare le nostre spade
Pour qu'ils soient sains et saufs
Perché siano sani e salvi
Nous des martyrs des nations
Noi martiri delle nazioni
Des messagères
Messaggere
Nous sommes comme
Siamo come
Des gazolines imaginaires
Benzina immaginaria
Au diable nos fautes
Al diavolo i nostri errori
On oublie nos sabres
Dimentichiamo le nostre spade
Oui, grâce à l'aube
Sì, grazie all'alba
On oublie les autres
Dimentichiamo gli altri
Oui, croire à l'aube
Sì, credere all'alba
On oublie nos âmes
Dimentichiamo le nostre anime
Au diable les autres
Al diavolo gli altri
On oublie nos fautes
Dimentichiamo i nostri errori
Oui, grâce à l'aube
Sì, grazie all'alba
On oublie les autres
Dimentichiamo gli altri

Curiosités sur la chanson Henry Darger de Indochine

Quand la chanson “Henry Darger” a-t-elle été lancée par Indochine?
La chanson Henry Darger a été lancée en 2017, sur l’album “13”.
Qui a composé la chanson “Henry Darger” de Indochine?
La chanson “Henry Darger” de Indochine a été composée par Nicolas Sirkis, Olivier Gerard, Marc Eliard.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Indochine

Autres artistes de New wave