El Amigo Que Se Fue

Miguel Angel Mendoza Barron, Miguel Luna

Paroles Traduction

Lloramos por un amigo
Que se ha ido al paraíso
Para nunca regresar
Lo vamos a extrañar
Adiós amigo
Querido amigo

Nos deja un gran vacío
Que en el corazón lo sentimos
Con tan sólo recordar
Los días no volverán
A ser los mismos
Querido amigo

Ha sido difícil aguantar
Este golpe al corazón
Cómo soportar la realidad
Sobre todo este dolor

Este llanto es por un amigo que se fue
Que se nos ha adelantado en el camino
Y que Dios ha decidido tenerlo con Él
Allá cantará como lo hizo ayer

Este llanto es por un amigo que se fue
Porque así es la vida así es el destino
Cada triunfo cada aplauso son suyos también
Y estas lágrimas son pensando en él

El amigo que se fue

Ha sido difícil aguantar
Este golpe al corazón
Cómo soportar la realidad
Sobre todo este dolor

Este llanto es por un amigo que se fue
Que se nos ha adelantado en el camino
Y que Dios ha decidido tenerlo con Él
Allá cantará como lo hizo ayer

Este llanto es por un amigo que se fue
Porque así es la vida así es el destino
Cada triunfo cada aplauso son suyos también
Y estas lágrimas son pensando en él

El amigo que se fue

Lloramos por un amigo
Nous pleurons pour un ami
Que se ha ido al paraíso
Qui est allé au paradis
Para nunca regresar
Pour ne jamais revenir
Lo vamos a extrañar
Il va nous manquer
Adiós amigo
Au revoir ami
Querido amigo
Cher ami
Nos deja un gran vacío
Il nous laisse un grand vide
Que en el corazón lo sentimos
Que nous ressentons dans le cœur
Con tan sólo recordar
Rien qu'en se souvenant
Los días no volverán
Les jours ne seront plus
A ser los mismos
Les mêmes
Querido amigo
Cher ami
Ha sido difícil aguantar
Il a été difficile de supporter
Este golpe al corazón
Ce coup au cœur
Cómo soportar la realidad
Comment supporter la réalité
Sobre todo este dolor
Surtout cette douleur
Este llanto es por un amigo que se fue
Ces pleurs sont pour un ami qui est parti
Que se nos ha adelantado en el camino
Qui nous a devancés sur le chemin
Y que Dios ha decidido tenerlo con Él
Et que Dieu a décidé de le garder avec Lui
Allá cantará como lo hizo ayer
Là-bas, il chantera comme il le faisait hier
Este llanto es por un amigo que se fue
Ces pleurs sont pour un ami qui est parti
Porque así es la vida así es el destino
Parce que c'est la vie, c'est le destin
Cada triunfo cada aplauso son suyos también
Chaque victoire, chaque applaudissement sont aussi les siens
Y estas lágrimas son pensando en él
Et ces larmes sont en pensant à lui
El amigo que se fue
L'ami qui est parti
Ha sido difícil aguantar
Il a été difficile de supporter
Este golpe al corazón
Ce coup au cœur
Cómo soportar la realidad
Comment supporter la réalité
Sobre todo este dolor
Surtout cette douleur
Este llanto es por un amigo que se fue
Ces pleurs sont pour un ami qui est parti
Que se nos ha adelantado en el camino
Qui nous a devancés sur le chemin
Y que Dios ha decidido tenerlo con Él
Et que Dieu a décidé de le garder avec Lui
Allá cantará como lo hizo ayer
Là-bas, il chantera comme il le faisait hier
Este llanto es por un amigo que se fue
Ces pleurs sont pour un ami qui est parti
Porque así es la vida así es el destino
Parce que c'est la vie, c'est le destin
Cada triunfo cada aplauso son suyos también
Chaque victoire, chaque applaudissement sont aussi les siens
Y estas lágrimas son pensando en él
Et ces larmes sont en pensant à lui
El amigo que se fue
L'ami qui est parti
Lloramos por un amigo
Choramos por um amigo
Que se ha ido al paraíso
Que foi para o paraíso
Para nunca regresar
Para nunca mais voltar
Lo vamos a extrañar
Vamos sentir a sua falta
Adiós amigo
Adeus amigo
Querido amigo
Querido amigo
Nos deja un gran vacío
Ele nos deixa um grande vazio
Que en el corazón lo sentimos
Que sentimos no coração
Con tan sólo recordar
Apenas ao lembrar
Los días no volverán
Os dias não serão mais
A ser los mismos
Os mesmos
Querido amigo
Querido amigo
Ha sido difícil aguantar
Tem sido difícil aguentar
Este golpe al corazón
Este golpe no coração
Cómo soportar la realidad
Como suportar a realidade
Sobre todo este dolor
Sobretudo esta dor
Este llanto es por un amigo que se fue
Este choro é por um amigo que se foi
Que se nos ha adelantado en el camino
Que nos adiantou no caminho
Y que Dios ha decidido tenerlo con Él
E que Deus decidiu tê-lo consigo
Allá cantará como lo hizo ayer
Lá ele cantará como fez ontem
Este llanto es por un amigo que se fue
Este choro é por um amigo que se foi
Porque así es la vida así es el destino
Porque assim é a vida, assim é o destino
Cada triunfo cada aplauso son suyos también
Cada vitória, cada aplauso são dele também
Y estas lágrimas son pensando en él
E estas lágrimas são pensando nele
El amigo que se fue
O amigo que se foi
Ha sido difícil aguantar
Tem sido difícil aguentar
Este golpe al corazón
Este golpe no coração
Cómo soportar la realidad
Como suportar a realidade
Sobre todo este dolor
Sobretudo esta dor
Este llanto es por un amigo que se fue
Este choro é por um amigo que se foi
Que se nos ha adelantado en el camino
Que nos adiantou no caminho
Y que Dios ha decidido tenerlo con Él
E que Deus decidiu tê-lo consigo
Allá cantará como lo hizo ayer
Lá ele cantará como fez ontem
Este llanto es por un amigo que se fue
Este choro é por um amigo que se foi
Porque así es la vida así es el destino
Porque assim é a vida, assim é o destino
Cada triunfo cada aplauso son suyos también
Cada vitória, cada aplauso são dele também
Y estas lágrimas son pensando en él
E estas lágrimas são pensando nele
El amigo que se fue
O amigo que se foi
Lloramos por un amigo
We cry for a friend
Que se ha ido al paraíso
Who has gone to paradise
Para nunca regresar
To never return
Lo vamos a extrañar
We are going to miss him
Adiós amigo
Goodbye friend
Querido amigo
Dear friend
Nos deja un gran vacío
He leaves a great void
Que en el corazón lo sentimos
That we feel in our hearts
Con tan sólo recordar
Just by remembering
Los días no volverán
The days will not be
A ser los mismos
The same again
Querido amigo
Dear friend
Ha sido difícil aguantar
It has been hard to bear
Este golpe al corazón
This blow to the heart
Cómo soportar la realidad
How to endure reality
Sobre todo este dolor
Above all this pain
Este llanto es por un amigo que se fue
This crying is for a friend who left
Que se nos ha adelantado en el camino
Who has gone ahead of us on the path
Y que Dios ha decidido tenerlo con Él
And God has decided to have him with Him
Allá cantará como lo hizo ayer
There he will sing as he did yesterday
Este llanto es por un amigo que se fue
This crying is for a friend who left
Porque así es la vida así es el destino
Because that's life, that's destiny
Cada triunfo cada aplauso son suyos también
Every triumph, every applause are his too
Y estas lágrimas son pensando en él
And these tears are thinking of him
El amigo que se fue
The friend who left
Ha sido difícil aguantar
It has been hard to bear
Este golpe al corazón
This blow to the heart
Cómo soportar la realidad
How to endure reality
Sobre todo este dolor
Above all this pain
Este llanto es por un amigo que se fue
This crying is for a friend who left
Que se nos ha adelantado en el camino
Who has gone ahead of us on the path
Y que Dios ha decidido tenerlo con Él
And God has decided to have him with Him
Allá cantará como lo hizo ayer
There he will sing as he did yesterday
Este llanto es por un amigo que se fue
This crying is for a friend who left
Porque así es la vida así es el destino
Because that's life, that's destiny
Cada triunfo cada aplauso son suyos también
Every triumph, every applause are his too
Y estas lágrimas son pensando en él
And these tears are thinking of him
El amigo que se fue
The friend who left
Lloramos por un amigo
Wir weinen um einen Freund
Que se ha ido al paraíso
Der ins Paradies gegangen ist
Para nunca regresar
Um nie zurückzukehren
Lo vamos a extrañar
Wir werden ihn vermissen
Adiós amigo
Auf Wiedersehen Freund
Querido amigo
Lieber Freund
Nos deja un gran vacío
Er hinterlässt eine große Leere
Que en el corazón lo sentimos
Die wir im Herzen spüren
Con tan sólo recordar
Mit nur einer Erinnerung
Los días no volverán
Die Tage werden nicht mehr
A ser los mismos
Die gleichen sein
Querido amigo
Lieber Freund
Ha sido difícil aguantar
Es war schwer auszuhalten
Este golpe al corazón
Dieser Schlag ins Herz
Cómo soportar la realidad
Wie kann man die Realität ertragen
Sobre todo este dolor
Vor allem diesen Schmerz
Este llanto es por un amigo que se fue
Dieses Weinen ist für einen Freund, der gegangen ist
Que se nos ha adelantado en el camino
Der uns auf dem Weg voraus ist
Y que Dios ha decidido tenerlo con Él
Und den Gott beschlossen hat, bei sich zu haben
Allá cantará como lo hizo ayer
Dort wird er singen, wie er es gestern getan hat
Este llanto es por un amigo que se fue
Dieses Weinen ist für einen Freund, der gegangen ist
Porque así es la vida así es el destino
Denn so ist das Leben, so ist das Schicksal
Cada triunfo cada aplauso son suyos también
Jeder Sieg, jeder Applaus gehört auch ihm
Y estas lágrimas son pensando en él
Und diese Tränen sind für ihn
El amigo que se fue
Der Freund, der gegangen ist
Ha sido difícil aguantar
Es war schwer auszuhalten
Este golpe al corazón
Dieser Schlag ins Herz
Cómo soportar la realidad
Wie kann man die Realität ertragen
Sobre todo este dolor
Vor allem diesen Schmerz
Este llanto es por un amigo que se fue
Dieses Weinen ist für einen Freund, der gegangen ist
Que se nos ha adelantado en el camino
Der uns auf dem Weg voraus ist
Y que Dios ha decidido tenerlo con Él
Und den Gott beschlossen hat, bei sich zu haben
Allá cantará como lo hizo ayer
Dort wird er singen, wie er es gestern getan hat
Este llanto es por un amigo que se fue
Dieses Weinen ist für einen Freund, der gegangen ist
Porque así es la vida así es el destino
Denn so ist das Leben, so ist das Schicksal
Cada triunfo cada aplauso son suyos también
Jeder Sieg, jeder Applaus gehört auch ihm
Y estas lágrimas son pensando en él
Und diese Tränen sind für ihn
El amigo que se fue
Der Freund, der gegangen ist
Lloramos por un amigo
Piangiamo per un amico
Que se ha ido al paraíso
Che è andato in paradiso
Para nunca regresar
Per non tornare mai più
Lo vamos a extrañar
Ci mancherà
Adiós amigo
Addio amico
Querido amigo
Caro amico
Nos deja un gran vacío
Ci lascia un grande vuoto
Que en el corazón lo sentimos
Che nel cuore lo sentiamo
Con tan sólo recordar
Basta solo ricordare
Los días no volverán
I giorni non torneranno
A ser los mismos
Ad essere gli stessi
Querido amigo
Caro amico
Ha sido difícil aguantar
È stato difficile resistere
Este golpe al corazón
Questo colpo al cuore
Cómo soportar la realidad
Come sopportare la realtà
Sobre todo este dolor
Soprattutto questo dolore
Este llanto es por un amigo que se fue
Questo pianto è per un amico che se n'è andato
Que se nos ha adelantado en el camino
Che ci ha preceduto nel cammino
Y que Dios ha decidido tenerlo con Él
E che Dio ha deciso di averlo con Lui
Allá cantará como lo hizo ayer
Là canterà come ha fatto ieri
Este llanto es por un amigo que se fue
Questo pianto è per un amico che se n'è andato
Porque así es la vida así es el destino
Perché così è la vita, così è il destino
Cada triunfo cada aplauso son suyos también
Ogni vittoria, ogni applauso sono suoi anche
Y estas lágrimas son pensando en él
E queste lacrime sono pensando a lui
El amigo que se fue
L'amico che se n'è andato
Ha sido difícil aguantar
È stato difficile resistere
Este golpe al corazón
Questo colpo al cuore
Cómo soportar la realidad
Come sopportare la realtà
Sobre todo este dolor
Soprattutto questo dolore
Este llanto es por un amigo que se fue
Questo pianto è per un amico che se n'è andato
Que se nos ha adelantado en el camino
Che ci ha preceduto nel cammino
Y que Dios ha decidido tenerlo con Él
E che Dio ha deciso di averlo con Lui
Allá cantará como lo hizo ayer
Là canterà come ha fatto ieri
Este llanto es por un amigo que se fue
Questo pianto è per un amico che se n'è andato
Porque así es la vida así es el destino
Perché così è la vita, così è il destino
Cada triunfo cada aplauso son suyos también
Ogni vittoria, ogni applauso sono suoi anche
Y estas lágrimas son pensando en él
E queste lacrime sono pensando a lui
El amigo que se fue
L'amico che se n'è andato

Curiosités sur la chanson El Amigo Que Se Fue de Intocable

Sur quels albums la chanson “El Amigo Que Se Fue” a-t-elle été lancée par Intocable?
Intocable a lancé la chanson sur les albums “Contigo” en 1999 et “Intimamente” en 2004.
Qui a composé la chanson “El Amigo Que Se Fue” de Intocable?
La chanson “El Amigo Que Se Fue” de Intocable a été composée par Miguel Angel Mendoza Barron, Miguel Luna.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Intocable

Autres artistes de Corridos