Ehi, come stai
Già lo so che stai leggendo
E scendi un attimo
Quei poeti non muoiono mica tra un'ora
Ehi, dove vai aspetta un po'
Andiamo a bere qualcosa ancora
Che stanotte Milano è così bella che non ti perdona
Lasciamo tutto com'è
Come le strade alle tre
Vieni via con me
Sporcati le ali e fammi togliere
Tutto tranne gli occhi su di te
In un posto che
Anche un gesto stupido è romantico
Per stare con te
Stare con te
Stare con te
Ehi, come mai sei nervosa
Aspetta un po'
E ti mangi le unghie
Io mi mangio le parole
Stretti sotto un balcone ché piove
Ehi, appoggiati qui
È bagnato l'asfalto ma vedi che fortuna
Ci si vede la luna
Lasciami tutto di te
Come le strade alle tre
Vieni via con me
Sporcati le ali e fammi togliere
Tutto tranne gli occhi su di te
In un posto che
Anche un gesto stupido è romantico
Per stare con te
E stare con te
E stare con te
E stare con te
E stare con te
E stare con te
Ehi, come stai
Ehi, comment vas-tu
Già lo so che stai leggendo
Je sais déjà que tu es en train de lire
E scendi un attimo
Et descends un instant
Quei poeti non muoiono mica tra un'ora
Ces poètes ne meurent pas dans une heure
Ehi, dove vai aspetta un po'
Ehi, où vas-tu attends un peu
Andiamo a bere qualcosa ancora
Allons boire quelque chose encore
Che stanotte Milano è così bella che non ti perdona
Parce que ce soir Milan est si belle qu'elle ne te pardonne pas
Lasciamo tutto com'è
Laissons tout comme c'est
Come le strade alle tre
Comme les rues à trois heures
Vieni via con me
Viens avec moi
Sporcati le ali e fammi togliere
Salis tes ailes et laisse-moi enlever
Tutto tranne gli occhi su di te
Tout sauf tes yeux sur moi
In un posto che
Dans un endroit où
Anche un gesto stupido è romantico
Même un geste stupide est romantique
Per stare con te
Pour être avec toi
Stare con te
Être avec toi
Stare con te
Être avec toi
Ehi, come mai sei nervosa
Ehi, pourquoi es-tu nerveuse
Aspetta un po'
Attends un peu
E ti mangi le unghie
Et tu te ronges les ongles
Io mi mangio le parole
Je mange mes mots
Stretti sotto un balcone ché piove
Serrés sous un balcon parce qu'il pleut
Ehi, appoggiati qui
Ehi, appuie-toi ici
È bagnato l'asfalto ma vedi che fortuna
L'asphalte est mouillé mais tu vois quelle chance
Ci si vede la luna
On peut voir la lune
Lasciami tutto di te
Laisse-moi tout de toi
Come le strade alle tre
Comme les rues à trois heures
Vieni via con me
Viens avec moi
Sporcati le ali e fammi togliere
Salis tes ailes et laisse-moi enlever
Tutto tranne gli occhi su di te
Tout sauf tes yeux sur moi
In un posto che
Dans un endroit où
Anche un gesto stupido è romantico
Même un geste stupide est romantique
Per stare con te
Pour être avec toi
E stare con te
Et être avec toi
E stare con te
Et être avec toi
E stare con te
Et être avec toi
E stare con te
Et être avec toi
E stare con te
Et être avec toi
Ehi, come stai
Ei, como vai
Già lo so che stai leggendo
Já sei que você está lendo
E scendi un attimo
E desça um momento
Quei poeti non muoiono mica tra un'ora
Esses poetas não morrem em uma hora
Ehi, dove vai aspetta un po'
Ei, para onde você vai, espere um pouco
Andiamo a bere qualcosa ancora
Vamos tomar algo mais
Che stanotte Milano è così bella che non ti perdona
Porque esta noite Milão é tão linda que não te perdoa
Lasciamo tutto com'è
Deixamos tudo como está
Come le strade alle tre
Como as ruas às três
Vieni via con me
Venha comigo
Sporcati le ali e fammi togliere
Suje suas asas e me deixe tirar
Tutto tranne gli occhi su di te
Tudo exceto os olhos em você
In un posto che
Em um lugar que
Anche un gesto stupido è romantico
Até um gesto estúpido é romântico
Per stare con te
Para estar com você
Stare con te
Estar com você
Stare con te
Estar com você
Ehi, come mai sei nervosa
Ei, por que você está nervosa
Aspetta un po'
Espere um pouco
E ti mangi le unghie
E você morde as unhas
Io mi mangio le parole
Eu engulo minhas palavras
Stretti sotto un balcone ché piove
Apertados sob uma varanda porque está chovendo
Ehi, appoggiati qui
Ei, encoste-se aqui
È bagnato l'asfalto ma vedi che fortuna
O asfalto está molhado, mas que sorte
Ci si vede la luna
Podemos ver a lua
Lasciami tutto di te
Deixe-me tudo de você
Come le strade alle tre
Como as ruas às três
Vieni via con me
Venha comigo
Sporcati le ali e fammi togliere
Suje suas asas e me deixe tirar
Tutto tranne gli occhi su di te
Tudo exceto os olhos em você
In un posto che
Em um lugar que
Anche un gesto stupido è romantico
Até um gesto estúpido é romântico
Per stare con te
Para estar com você
E stare con te
E estar com você
E stare con te
E estar com você
E stare con te
E estar com você
E stare con te
E estar com você
E stare con te
E estar com você
Ehi, come stai
Hey, how are you
Già lo so che stai leggendo
I already know you're reading
E scendi un attimo
And take a moment
Quei poeti non muoiono mica tra un'ora
Those poets don't die within an hour
Ehi, dove vai aspetta un po'
Hey, where are you going wait a bit
Andiamo a bere qualcosa ancora
Let's go have another drink
Che stanotte Milano è così bella che non ti perdona
Because tonight Milan is so beautiful it doesn't forgive you
Lasciamo tutto com'è
Let's leave everything as it is
Come le strade alle tre
Like the streets at three
Vieni via con me
Come away with me
Sporcati le ali e fammi togliere
Dirty your wings and let me take off
Tutto tranne gli occhi su di te
Everything except your eyes on me
In un posto che
In a place where
Anche un gesto stupido è romantico
Even a stupid gesture is romantic
Per stare con te
To be with you
Stare con te
To be with you
Stare con te
To be with you
Ehi, come mai sei nervosa
Hey, why are you nervous
Aspetta un po'
Wait a bit
E ti mangi le unghie
And you bite your nails
Io mi mangio le parole
I eat my words
Stretti sotto un balcone ché piove
Tight under a balcony because it's raining
Ehi, appoggiati qui
Hey, lean here
È bagnato l'asfalto ma vedi che fortuna
The asphalt is wet but see what luck
Ci si vede la luna
We can see the moon
Lasciami tutto di te
Leave me everything about you
Come le strade alle tre
Like the streets at three
Vieni via con me
Come away with me
Sporcati le ali e fammi togliere
Dirty your wings and let me take off
Tutto tranne gli occhi su di te
Everything except your eyes on me
In un posto che
In a place where
Anche un gesto stupido è romantico
Even a stupid gesture is romantic
Per stare con te
To be with you
E stare con te
And to be with you
E stare con te
And to be with you
E stare con te
And to be with you
E stare con te
And to be with you
E stare con te
And to be with you
Ehi, come stai
Eh, ¿cómo estás?
Già lo so che stai leggendo
Ya sé que estás leyendo
E scendi un attimo
Y baja un momento
Quei poeti non muoiono mica tra un'ora
Esos poetas no mueren en una hora
Ehi, dove vai aspetta un po'
Eh, ¿a dónde vas? Espera un poco
Andiamo a bere qualcosa ancora
Vamos a tomar algo más
Che stanotte Milano è così bella che non ti perdona
Que esta noche Milán es tan hermosa que no te perdona
Lasciamo tutto com'è
Dejemos todo como está
Come le strade alle tre
Como las calles a las tres
Vieni via con me
Ven conmigo
Sporcati le ali e fammi togliere
Ensucia tus alas y déjame quitarte
Tutto tranne gli occhi su di te
Todo excepto tus ojos en mí
In un posto che
En un lugar donde
Anche un gesto stupido è romantico
Incluso un gesto estúpido es romántico
Per stare con te
Para estar contigo
Stare con te
Estar contigo
Stare con te
Estar contigo
Ehi, come mai sei nervosa
Eh, ¿por qué estás nerviosa?
Aspetta un po'
Espera un poco
E ti mangi le unghie
Y te comes las uñas
Io mi mangio le parole
Yo me como las palabras
Stretti sotto un balcone ché piove
Apretados bajo un balcón porque llueve
Ehi, appoggiati qui
Eh, apóyate aquí
È bagnato l'asfalto ma vedi che fortuna
El asfalto está mojado pero mira qué suerte
Ci si vede la luna
Podemos ver la luna
Lasciami tutto di te
Déjame todo de ti
Come le strade alle tre
Como las calles a las tres
Vieni via con me
Ven conmigo
Sporcati le ali e fammi togliere
Ensucia tus alas y déjame quitarte
Tutto tranne gli occhi su di te
Todo excepto tus ojos en mí
In un posto che
En un lugar donde
Anche un gesto stupido è romantico
Incluso un gesto estúpido es romántico
Per stare con te
Para estar contigo
E stare con te
Y estar contigo
E stare con te
Y estar contigo
E stare con te
Y estar contigo
E stare con te
Y estar contigo
E stare con te
Y estar contigo
Ehi, come stai
Hey, wie geht's dir
Già lo so che stai leggendo
Ich weiß schon, dass du liest
E scendi un attimo
Und mach mal eine Pause
Quei poeti non muoiono mica tra un'ora
Diese Dichter sterben nicht innerhalb einer Stunde
Ehi, dove vai aspetta un po'
Hey, wohin gehst du, warte mal
Andiamo a bere qualcosa ancora
Lass uns noch etwas trinken gehen
Che stanotte Milano è così bella che non ti perdona
Denn heute Nacht ist Mailand so schön, dass es dir nicht verzeiht
Lasciamo tutto com'è
Lassen wir alles so wie es ist
Come le strade alle tre
Wie die Straßen um drei Uhr
Vieni via con me
Komm mit mir
Sporcati le ali e fammi togliere
Beschmutze deine Flügel und lass mich alles entfernen
Tutto tranne gli occhi su di te
Alles außer deinen Augen auf mir
In un posto che
An einem Ort, wo
Anche un gesto stupido è romantico
Auch eine dumme Geste romantisch ist
Per stare con te
Um bei dir zu sein
Stare con te
Bei dir zu sein
Stare con te
Bei dir zu sein
Ehi, come mai sei nervosa
Hey, warum bist du nervös
Aspetta un po'
Warte mal
E ti mangi le unghie
Und du beißt deine Nägel
Io mi mangio le parole
Ich verschlucke meine Worte
Stretti sotto un balcone ché piove
Eng unter einem Balkon, weil es regnet
Ehi, appoggiati qui
Hey, lehn dich hier an
È bagnato l'asfalto ma vedi che fortuna
Der Asphalt ist nass, aber siehst du welches Glück
Ci si vede la luna
Man kann den Mond sehen
Lasciami tutto di te
Lass mir alles von dir
Come le strade alle tre
Wie die Straßen um drei Uhr
Vieni via con me
Komm mit mir
Sporcati le ali e fammi togliere
Beschmutze deine Flügel und lass mich alles entfernen
Tutto tranne gli occhi su di te
Alles außer deinen Augen auf mir
In un posto che
An einem Ort, wo
Anche un gesto stupido è romantico
Auch eine dumme Geste romantisch ist
Per stare con te
Um bei dir zu sein
E stare con te
Und bei dir zu sein
E stare con te
Und bei dir zu sein
E stare con te
Und bei dir zu sein
E stare con te
Und bei dir zu sein
E stare con te
Und bei dir zu sein